• el mes pasado
Estado Civil: Complicado Capítulo 1 (Versión Larga)

Ayşegül es una escritora en serie pura y linda. Vive sola en la enorme casa que heredó de sus difuntos padres. Un día, sus dos mejores amigos la convencen de que ganó unas vacaciones gratis y la envían a Grecia. De camino al hotel, se encuentra con la famoso actor Can. Cuando llega al hotel, se entera de que no hay reserva para ella y se da cuenta de que algo está pasando. Cuando no puede comunicarse con sus amigos que la enviaron de vacaciones, le pide dinero prestado a Can para regresar a casa porque no tiene suficiente dinero. Cuando regresa a casa, se entera de que su casa ha sido vendida a Can. Can permite que Ayşegül se quede en casa, pero con una condición: trabajará como ama de llaves.

PROTAGONISTAS: Berk Oktay, Seren Şirince, Pamir Pekin, Eda Ece, Gülden Avşaroğlu

Producción: MF Production-Faruk Bayhan
Director: Bulent Isbilen
Guión: Banu Kiremitçi Bozkurt

#EstadoCivilComplicado #AyşegülCan #SerieTurca

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Oye, Murat, ¿qué es una sinopsis y qué debo considerar para escribirla?
00:07Bueno, es el resumen del guión de toda una película.
00:11Dos o tres páginas. Quiero que me entregues una por semana.
00:15¿Una película? De acuerdo.
00:19Entonces, Murat, ¿cuánto vas a pagarme por el trabajo?
00:30No lo sé. Es difícil ponerle un precio. ¿Por qué?
00:37Olvídalo. Curiosidad.
00:42¿Y qué tal el matrimonio? No pudimos vernos después de la boda.
00:48Muy agotador.
00:51No entiendo.
00:53Los quehaceres son infinitos.
00:57¿No tienes a alguien que ayude?
01:02¿No? A Jan no le gustan los extraños en casa.
01:08Así que tú lo haces todo. Él es tan anticuado.
01:14Sí. Anticuado, pero único.
01:26Feliz cumpleaños, cariño. Feliz cumpleaños. Gracias.
01:44Gracias por el empleo y por la comida.
01:59Gracias a ti.
02:03¿Por qué? Quiero decir, ¿por qué me agradeces?
02:07Por este tiempo tan agradable.
02:12¿Ya nos vamos? ¿Te llevo a casa?
02:15No. Nuestra casa está muy lejos y no es necesario.
02:20No hay problema. Así conversamos.
02:22No, gracias. No te preocupes.
02:25Está bien. Perfecto. Vámonos.
02:28Sí.
02:35¿Qué sucedió, Ayşegül? Está bien, gracias.
02:38Ven aquí. ¿Qué sucedió?
02:40Me lastimé la muñeca.
02:42Vamos. No entiendo. ¿Cómo te caíste?
02:46Vamos, levántate. Vamos. Gracias.
02:49Mi carrera ha terminado antes de empezar.
02:51¿Cómo voy a escribir?
02:53Te llevaré esto. Iremos ya al doctor.
02:56No te preocupes. Tranquila. Gracias. Gracias.
03:01Me duele.
03:05¿Demonios? ¿Dónde puede estar?
03:19Hola, abuelo.
03:21Dime, ¿qué sucede? ¿Estás bien? ¿Y mi madre?
03:24Todos estamos bien, hijo mío.
03:27Te llamo por otra cosa.
03:29Ven a cenar con tu esposa mañana en la noche a las seis.
03:32Abuelo, no podemos ir mañana.
03:35Tengo mucho trabajo acumulado, lo sabes.
03:38Además, mi padre... es complicado.
03:42¿Me escondes algo? ¿Qué es lo que sucede, hijo?
03:46¿Qué clase de matrimonio es este?
03:48¿Qué clase de esposa tienes? No entiendo nada de esto.
03:52Abuelo, no hay nada que esconder. ¿Por qué piensas eso?
03:54Porque escondería algo.
03:56¿Dónde está la novia? Quiero hablarle.
03:58¿Tú te refieres a mi esposa?
04:00Quiero hablarle.
04:01¿Tú te refieres a Aishegul?
04:03Aishegul, ella...
04:05Ella está bien, está en casa, pero...
04:08se está bañando. No puede pasarle el teléfono ahora.
04:12Luego te llamo, ¿te parece?
04:14Nos vemos pronto, abuelo.
04:21Cielos, abuelo.
04:23Sabes cómo odio tener que mentirte.
04:25Si no descubro qué sucede...
04:27juro que dejaré de llamarme Ismail.
04:33El doctor dijo que no es nada grave.
04:35Quédate tranquila. Debes tenerlo vendado por dos o tres días.
04:39Si no escribo nada en dos o tres días,
04:42¿cómo voy a entregarte lo que me pediste?
04:44No hay prisa, Aishegul. Lo importante ahora es que te mejores.
04:47No, es un empleo.
04:49Un empleo.
04:51No importa.
04:53Ya encontraré la manera.
04:56Puedes esperar, Aishegul.
04:58Tranquila.
05:26Demonios.
05:28¿De dónde vienen?
05:31¿Y qué hacen juntos?
05:34Gracias por todo.
05:37Gracias.
05:39De nada.
05:43¿Quieres pasar a beber algo?
05:45Te puedo preparar un café si quieres.
05:49No es prudente.
05:51Creo que ya no está.
05:53Está apagado.
05:58Espera, déjame ayudarte.
06:16Buenas noches.
06:18Descansa.
06:23Buenas noches.
06:54¿Dónde estuviste hasta esta hora?
06:56Me asustaste.
06:58Si estabas aquí, ¿por qué apagaste las luces?
07:01¿Y esa mano?
07:03Me caí.
07:04¿A dónde? ¿Cómo te caíste?
07:06¿Acaso eres una niña que no sabe por dónde va?
07:08Cielos, Jan.
07:09No tengo ganas de discutir. Estoy cansada.
07:12¿Te fijaste la hora que es?
07:15¿Y qué?
07:16¿Te parece correcto que una mujer casada llegue a esta hora a casa?
07:23Tranquilízate.
07:29Prepárame la cena.
07:30¿Ahora?
07:31Sí, ahora mismo.
07:33¿Así?
07:34Así.
07:35Jan, no hay nada que cocinar.
07:38Además, comer a esta hora no es saludable para ti.
07:41¿Y tu cuerpo?
07:42Ahí llegó. Tengo hambre.
07:44Y quiero comer algo.
07:46De inmediato.
07:48Sí, mi comandante.
07:50Sin bromas.
07:56Eres un hombre despiadado.
07:58¿Preparar tu cena a esta hora con una mano?
08:13Jan Tekin tiene un mal momento en la feria.
08:20No puede ser.
08:51¿Está lista mi comida?
08:53¡Rayos!
08:55¿Pero qué estás haciendo?
09:03¿Fuiste a la feria?
09:09¿Yo?
09:12Para nada.
09:13¿Cuál feria y qué haría yo en ese lugar?
09:17¿Y esto qué es?
09:23Cómo odio internet.
09:28Sí fuiste. ¿Por qué insistes en negármelo?
09:36Sí, sí fui.
09:39Ahora, pregúntame por qué fui allá.
09:42¿Por qué?
09:45Porque estaba aburrido.
09:47Mis amigos me llamaron y me invitaron.
09:50Fuimos a divertirnos.
09:53Nosotros fuimos a caminar por toda la feria.
09:58¿Si los acaso debo explicarte todo lo que hago?
10:01¡Con tus amigos!
10:03¿Así es?
10:07¿Y tú?
10:08¿Y tú?
10:09¿Y tú?
10:10¿Y tú?
10:11¿Así es?
10:15Yo no estuve en la feria, Jan.
10:18¿Cómo dices?
10:19Sí.
10:23¡Es una pena!
10:25Esperaste mucho.
10:27Las chicas debieron enloquecer al verte.
10:30¿Cuánto me esperaste allí?
10:32¿Por qué yo te habría de esperar a ti?
10:35Está bien.
10:37No fuiste por mí a la feria.
10:39Me quedó bien claro.
10:41Si no fuiste a la feria,
10:43mi pregunta es, ¿dónde te fracturaste esa mano?
10:47¿Fracturarme? Solo me lastimé.
10:50Da lo mismo.
10:51¿Cómo te lastimaste?
10:52Dime quién te lastimó.
10:53Quiero una explicación.
10:57Jan.
11:00¿No crees que exageras tu papel de esposo?
11:09Sí.
11:20¡Jan!
11:22Dime.
11:25Vamos a salir.
11:28¿A dónde?
11:29Todavía hoy es mi cumpleaños
11:32y quiero salir a celebrarlo contigo.
11:40¿Por qué todo cierra tan temprano?
11:48Vamos.
11:50No lo podemos celebrar aquí.
11:54No nos vamos.
11:58¡Hombre aventurero!
12:00Está cerrado, ¿no lo ves?
12:02¡No!
12:03¡No nos vamos!
12:05¡Hombre aventurero!
12:07Está cerrado, ¿no lo ves?
12:22¡Si te atrapan, no estoy contigo!
12:25¡Estás loco!
12:26¿Pero qué es lo que haces?
12:28¡Estás loco!
12:30Espera aquí.
12:32¡Tonta!
12:33¡No lo grites!
12:35¡No lo grites!
12:54Muchas gracias.
12:58No puedo.
13:00¿En serio?
13:06¿Cómo lo lograste?
13:11Muy amable.
13:13Les pagué a los guardias.
13:15¡No lo hiciste!
13:21Siempre venía cuando era niña.
13:24Yo ni siquiera lo conocía.
13:28Nunca había venido hasta hoy.
13:31No es posible.
13:33No hay niño que no haya venido aquí.
13:37Yo no.
13:39¿A dónde ibas de niño?
13:41No lo sé.
13:42Es imposible que no lo recuerdes.
13:44¡No digas mentiras!
13:46Bueno, solía ir a montar caballo con mis padres.
13:53También a jugar tenis y a nadar.
13:55Cosas así.
13:57¡Oh, por Dios!
13:58¡Mira mi edad!
13:59Yo no he hecho nada de eso.
14:04Tú preguntaste y yo respondí.
14:07Nunca he montado un caballo real,
14:09pero sí me he subido a un carrusel.
14:34El llegó.
14:35¿Te sientes mal, cierto?
14:39Vamos a bajar.
14:40Bajaremos ahora.
14:41¿Sí?
14:42¿Quieres?
14:43Está bien.
14:49Señor, detengan esto.
14:51Por favor, deténganlo.
14:55¡Alto! ¡Alto! ¡Alto! ¡Alto!
14:57¡Pare!
15:04Siéntate un momento.
15:12Estoy bien.
15:24Ay, Shigula, ¿dónde fuiste hoy?
15:27Tienes muchas preguntas.
15:32¡Vamos, Jan! ¡No seas tan dramático!
15:36Pero primero debes felicitarme y te contaré.
15:41¿Y por qué se supone que debo felicitar hoy a la gran señora Aishegul?
15:47El día de hoy hice un contrato de trabajo.
15:50¿Cómo?
15:51Para convertirme en su esposa.
15:53Debo redactar pequeñas sinopsis.
15:55Vaya, vaya, vaya, vaya.
15:57Ahora dime quién te dio ese trabajo.
16:00Murat Soykan.
16:05¿Quién?
16:07¿Murat?
16:11Así que de eso se trata todo.
16:13Espera un minuto.
16:18¿Qué hacías con Murat?
16:21Te juro que nada.
16:22La noche del cóctel le comenté sobre lo que escribí y se interesó.
16:25Debo agradecerle.
16:26¿Agradecerle?
16:28¿Qué tiene de malo, ah?
16:30Nada.
16:31¿Hay algún problema?
16:33Buena suerte.
16:51Vaya, este auto es increíble.
16:53Claro, no como el tuyo, pero sí que impresiona, ¿cierto?
16:57Arranca, jefe.
16:59Bájate de aquí y agarra otro auto.
17:01¿Por qué?
17:02Porque sí.
17:03Anda.
17:04De acuerdo.
17:05Hay muchos autos.
17:15Así que estás haciendo tratos con mis amigos a mis espaldas, ¿cierto?
17:19De verdad, no lo planifiqué.
17:21Te lo juro, te lo habría dicho.
17:23¿Qué me habrías dicho?
17:24Dime qué.
17:26No tuve tiempo de pedirte permiso.
17:28Relájate.
17:34Oye, ten cuidado.
17:38Oh, Dios mío.
17:41¿Sabes cuándo fue la primera vez que lo dije?
17:44¿Qué?
17:46Que sería escritora.
17:50Yo le dije a mi madre.
17:55Siempre leía mis historias y me pagaba por ellas.
18:00Por eso creo que puedo ganar mucho dinero.
18:06Fue la primera vez.
18:08Yo era apenas una niña.
18:11De seguro le gustaban.
18:13Todo lo contrario.
18:14Era una lectora insaciable.
18:16Siempre me aconsejaba sobre qué y cómo escribir mis historias que debían tocar el corazón de las personas.
18:23¿Y no le prestaste atención?
18:26¿Cómo puedes saber cómo escribo si no has leído nada?
18:29Si escribes como hablas, tus oportunidades son mínimas.
18:33Porque normalmente nadie entiende lo que dices.
18:36Te estoy contando uno de mis recuerdos más importantes y solo te burlas.
18:41¡Qué vergüenza!
18:43¿Es cierto?
18:44Lo siento.
18:45Continúa.
18:49Continúo.
18:51Yo escribía y ella leía.
18:56Un día me compró una linda libreta.
19:03Con un gran lazo, con muchas...
19:06Muchas páginas.
19:07Sin líneas, de color negro, era de calidad.
19:11¿Dónde está la libreta?
19:12Ya no existe.
19:14Desapareció.
19:16Al principio escribía mucho.
19:18Por días, por meses.
19:20Eso era muy gratificante.
19:24Luego...
19:26Después del accidente...
19:30Decidí deshacerme de ella.
19:43Toma.
19:49Es hora de irnos.
19:52Claro.
19:57¿Por qué me miras así?
20:02¿Por qué me miras así?
20:06¿Por qué me miras así?
20:08¿Por qué me miras así?
20:14¿Te conmovió mi historia?
20:19Así que sí tienes un corazón, Jan.
20:23Además que viniste hasta acá por mí el día de hoy.
20:29Es hora de irnos, Ayshegul.
20:31Está bien, no te molestes.
20:39¡Jefe!
20:41¡Hora de desayunar!
20:50¿Jan?
20:54¿Por qué no viene?
20:57¿Jan?
21:03¿Por qué no viene?
21:06No está aquí.
21:10El maestro no está, se cancela la clase.
21:12El maestro no está, se cancela la clase.
21:14Si el maestro no está, se cancela la clase.
21:36¡Bienvenido!
21:46Gracias.
21:49¿Ya terminaste de limpiar?
21:50¿Cómo voy a limpiar con una sola mano?
21:53¡No!
21:55¡No!
21:56¡No!
21:57¡No!
21:58¡No!
21:59¡No!
22:00¡No!
22:01¡No!
22:02¿Ya terminaste de limpiar?
22:03¿Cómo voy a limpiar con una sola mano?
22:06¿Dónde estabas?
22:07Tengo que trabajar.
22:09Comeré algo y me iré.
22:15Voy a enloquecer.
22:23Ya me voy.
22:24Bien.
22:26Deje sus llaves en la recepción
22:28para que el servicio al cuarto realice la limpieza.
22:32Sí.
22:53¿Y eso?
22:58No creo que sea para mí.
23:02¿Para Aishigur?
23:32Espero que escribas algo que toque el corazón de las personas.
23:44Cielos.
24:03Lo recuerdo.
24:06No puedo escribir.
24:32¿Qué pasa?
24:51¿Cehan?
24:55Paga rápido tus cosas.
24:58¿A dónde vas?
25:02Vamos, apresúrate. Toma también las cosas de Jan.
25:06Prepara una pequeña valija por ahora y enviaré a alguien por el resto.
25:10No entiendo por qué debo empacar, señor Ismail.
25:13¿Por qué me llamas señor?
25:16Debes llamarme abuelo.
25:19¿Le gustaría sentarse?
25:20Mujer, no me trates como un invitado más.
25:24De acuerdo.
25:26¿Y qué esperas?
25:28¿Qué hago?
25:29¿No prepararás tus cosas?
25:33Se mudan a nuestra casa.
25:35¿Qué?
25:36Bromea.
25:37¿Cómo que bromeo?
25:38¿Crees que estoy para chistes?
25:40No, para nada.
25:41Regresaron de su luna de miel y no fueron a visitarnos.
25:44No prepararon bien su boda.
25:46Se casaron apresurados.
25:48Solo han pasado unos días y ya hay rumores en televisión sobre su divorcio.
25:54¿Qué creen que están haciendo?
25:56¿Creen que el matrimonio es un juego de niños?
26:02Esto no puede continuar así.
26:04Se van a mudar a nuestra casa.
26:21Handan.
26:23¿Un famoso actor cuyo nombre comienza por la letra Y?
26:27¿De nuevo en el crucigrama?
26:29¿Yan?
26:30¿Tequín?
26:32¿Por qué estás aquí resolviendo crucigramas como un actor retirado?
26:36Por favor, ve a casa.
26:38Comparte con tu esposa.
26:39¿No son recién casados?
26:41¿No están en plena luna de miel?
26:43¡Ve a casa!
26:44¿Acaso te molesta mi presencia?
26:51La reservación está lista, señora.
26:53Bien, informa a los demás.
26:57¿De qué reservación hablan?
26:58Dos personas de la oficina cumplen años el mismo día.
27:01Y lo vamos a celebrar con una cena.
27:05¿Por qué no sabía nada sobre eso?
27:07Tú no asistes a ese tipo de fiestas, Yan.
27:11Esta vez iré.
27:15¿Aishegul no se molestará?
27:19¿Aishegul?
27:22No tengo por qué decirle a Aishegul que iré a una fiesta.
27:25Aishegul sabe que soy libre de ir a donde yo quiera.
27:29No me hagas reír.
27:42Dime, Aishegul.
27:43¿Dónde estás?
27:44Tu abuelo está aquí.
27:47¡Vuelve pronto, pronto, pronto!
27:49Ven, ven.
27:52Aishegul, Aishegul.
27:55Me colgó.
27:57¿Qué ocurre? ¿Qué te dijo?
27:58¿Dónde están mis llaves?
28:03Debo irme.
28:04Esto es una emergencia.
28:06¿Dónde están mis llaves?
28:08¿Qué sucedió, ah?
28:10¿Qué es lo que ocurre, Yandekin?
28:12¿Quién puede controlarte así, Yandekin?
28:14Eres libre de ir donde tú quieras, ¿cierto?
28:18Muy graciosa, Handan.
28:19Eres muy graciosa, pero te comportas como una colegiala.
28:23No te luce nada bien.
28:24Créeme.
28:26Corre, corre, corre.
28:28Corre con tu esposa.
28:30Corre, que te espera.
28:33Te he dicho que te apresures,
28:34pero continúas perdiendo el tiempo ofreciéndome café.
28:37No es así.
28:38Ha sido un viaje largo hasta acá.
28:40Debo ofrecerle algo.
28:42Beba su café y luego nos iremos.
28:47Terminé.
28:48Levántate.
28:50Vamos. ¡Arriba, mujer!
28:53Si quiere, le puedo leer el café.
28:56¿De qué estás hablando?
28:57Escuche, abuelo.
28:58Yan puede molestarse.
29:00Si viene a casa y no estoy acá, va a preocuparse mucho.
29:03No sabe lo celoso y preocupado que él es.
29:06Puedes llamarlo y decirle que estás en nuestra casa.
29:09La casa de su padre.
29:11Él no es un extraño.
29:13Bien.
29:14Bien, yo iré entonces.
29:20Espera.
29:22¿Dónde está tu anillo?
29:28Bueno...
29:30Mis dedos son gruesos.
29:32Abuelo, el anillo me quedaba muy apretado.
29:35Podía darme una gangrena.
29:36¿Lo imaginas?
29:38Habría sido terrible.
29:40Lo mandamos a ajustar.
29:41¿Qué le ocurrió a tu mano?
29:45Me caí.
29:48Sé que estás escondiendo algo.
29:50Y voy a averiguarlo de cualquier manera.
29:54Llevaré esto a la cocina.
30:21¿Quién era?
30:23El cartero, señora. Dejó esto.
30:51Espera por mí, Milán. Allá voy.
31:08Hola, Murat.
31:10¿Puedes venir ahora a mi casa?
31:12Tengo muy buenas noticias.
31:21Bien, aquí estoy.
31:23¿Y mi abuelo?
31:24Ya se fue.
31:25Un verdadero reto.
31:27Es un hombre muy terco.
31:29Tienes los mismos genes de tu abuelo.
31:31Estoy absolutamente convencida.
31:33Si mi abuelo se fue,
31:35¿por qué me llamaste y me pediste que viniera de inmediato?
31:38Yo no quería que tu abuelo se fuera.
31:40No quería que tu abuelo se fuera.
31:42No quería que tu abuelo se fuera.
31:44No quería que tu abuelo se fuera.
31:46No quería que tu abuelo se fuera.
31:47¿Por qué me llamaste y me pediste que viniera de inmediato?
31:50Yo hice que él se fuera.
31:52Pero debemos ir a cenar a casa de tus padres.
31:56¿Qué?
31:58¿Qué has hecho?
32:00¿Cuál cena? ¿De quién fue esa idea?
32:02¿No entiendes? No estoy bromeando.
32:04La situación es complicada.
32:06Tu abuelo quiere que nos mudemos con tus padres a esa casa.
32:11Imposible.
32:13¿Cuál mudanza?
32:14Jan.
32:16Tu abuelo sospecha algo.
32:21No me digas.
32:23¿Qué es lo que sospecha?
32:25Pues que la señora Handan está cobrando más y no te paga bien.
32:30¿Qué crees que sospecha?
32:32De nosotros, de nuestro matrimonio y que es un acuerdo.
32:35¿De qué estás hablando? Es imposible que sospeche.
32:38Él es muy astuto.
32:40Miró mi mano y notó que no traía anillo.
32:41Mi esposo no estaba en casa y yo no sabía dónde se había metido.
32:46Pero logré inventar algo.
32:53Esto va a ser un desastre.
32:55Si mi abuelo descubre que nuestro matrimonio es falso y es capaz de hacerlo,
33:00va a ser un desastre para los dos.
33:02¿Qué hacemos?
33:04¿Qué hacemos?
33:12¡Ya sé!
33:14¿Qué sabes?
33:16Vamos a estudiar.
33:18¿Estudiaremos qué?
33:20Sobre nosotros, como en las películas.
33:23¿Sí?
33:31Hola, Mediha. ¿Cómo estás?
33:33Bien, muy bien.
33:35Los chicos se han ido.
33:37¿Qué?
33:38¿Cómo estás?
33:40Bien, muy bien.
33:42Los chicos cenarán hoy en la casa.
33:44Jan y Isaac.
33:46Sí, a cenar.
33:48Dile a la señora Nayan que prepare la cena.
33:51Ya voy en camino a casa.
33:53Nótanlo.
33:57Esta noche vamos a descubrir qué clase de matrimonio tan extraño es este.
34:02¿Cuál cena?
34:04¿Cómo que vienen para acá?
34:06¿Volvió a casa?
34:08¿Están juntos de nuevo?
34:10Me pregunto si este matrimonio va a continuar.
34:12Rayos, hay que preparar la cena.
34:14¡Nayan!
34:16Debemos apresurarnos con la cena ahora mismo.
34:18¡Qué bueno que vino hoy, Nayan!
34:20¡Ajá!
34:22¡Oh, Kimet, por fin has llegado!
34:24¡Kimet! ¡Oh, qué maravilla!
34:32¡Oh, bienvenida, cariño!
34:34¡Pasa!
34:36¿Qué sucede?
34:38Hay alguien por aquí.
34:40¿En serio?
34:42No puedo pasar.
34:44¿De verdad?
34:46No quiere que alguien pase por esta puerta.
34:48Por eso se siente así.
34:50Pues tienes buena intuición.
34:52Pero ahora debes forzarte y entrar.
34:54Negativa o no, debemos solucionarlo porque tenemos mucho trabajo que hacer.
34:56¡Nayan!
34:58Nos preparas dos tazas de café.
35:00Vamos, rápido.
35:02Ven, cariño.
35:06Aquí estoy.
35:09Toma esto.
35:14Tu primera novia.
35:18¿Qué con ella?
35:20Solo dime.
35:22¿Tu color favorito? ¿Tu película favorita?
35:24¿Tu canción favorita?
35:26¿El apellido de soltera de tu madre?
35:28¿Y tu número de la suerte?
35:30Ay, Según.
35:32¿Qué estás haciendo?
35:34Quiero conocerte.
35:36¿Por mi número de la suerte?
35:39Pasando tiempo juntos o compartiendo algo así es que conoces a alguien, ¿cierto?
35:44Disculpe, señor Jan.
35:46Tienes razón.
35:48Pero ya no tenemos tiempo para eso.
35:50Tenemos tiempo para compartir y conocernos mutuamente antes de la cena.
35:53¡Puedes decirle eso a tu abuelo!
35:55Seguro se va a impresionar.
36:00Escribe.
36:03El número es siete.
36:05Clásico.
36:07Mi color favorito es el verde.
36:09Eso lo sé.
36:11Siempre te veo usar el verde.
36:15Soy Sagitario.
36:17¿Sagitario?
36:20Mentira.
36:22No, es verdad.
36:24¿Estás seguro?
36:26Por supuesto.
36:28¿Por qué te ríes?
36:30Sobre tu signo.
36:32Es como la amabilidad y todo.
36:34Ay, Según. Ya basta.
36:37Listo.
36:40Ahora tú, toma nota.
36:42¿Por qué no te gusta tu nuera?
36:45¿Cómo puede saber eso?
36:47Llegaste hace solo unos minutos.
36:49Vi sus fotografías en los diarios.
36:51Tampoco me gustaría si fuera tú.
36:53No voy a mentirte.
36:55Es por eso que me llamaste, ¿cierto?
36:57Ah, pero tengo razón, ¿cierto?
36:59Sí.
37:01¿Pero qué clase de mujer es?
37:03Mi color favorito es el rojo.
37:04No, no, espera.
37:06Es el rosa.
37:08Espera, es el púrpura, púrpura.
37:10¿Puedes elegir ya un color?
37:12Todos los colores son hermosos.
37:14Mi color favorito serían todos.
37:16Pondré que tu color favorito son todos los colores.
37:18Sí, anota eso.
37:20Mi número de la suerte,
37:22creo que es el número siete.
37:24Es el número de la suerte de todos.
37:26¿Por qué el número de la suerte de todos es ese?
37:29No tiene sentido.
37:31¿Tu signo?
37:32Cáncer.
37:34¿Es todo?
37:36Sí.
37:45Esto no servirá.
37:47¿A dónde vas?
37:49Espera.
37:58¿Qué es?
38:00Agua.
38:02Haz que tu hijo la beba
38:04y verás cómo no querrá estar con ella.
38:06¿Es todo?
38:08El agua hará que pierda el interés.
38:10Es poderosa, debe beberla toda.
38:12¿Crees que funcione?
38:14Por supuesto.
38:28Aquí tienes.
38:30¿Qué es eso?
38:32Mi infancia.
38:36¿Todas las fotografías son tuyas?
38:39Son hermosas.
38:46Pero qué lindo sales aquí.
39:03Espera.
39:05¿No has crecido desde los 10 años?
39:08Sí.
39:10¿Y tú?
39:12¿Y tú?
39:14¿Y tú?
39:16¿Y tú?
39:18¿Y tú?
39:20¿Y tú?
39:22¿Y tú?
39:24¿Y tú?
39:26¿Y tú?
39:28¿Y tú?
39:30¿Y tú?
39:32¿Y tú?
39:38Solo es una broma.
39:52Esa fotografía fue en vacaciones.
39:57Lo recuerdo muy bien.
39:58Fue el verano en que mi padre intentó enseñarme a nadar.

Recomendada