In love With My Ex's Uncle Full Drama
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Nous n'avons qu'un mois à vivre.
00:00:04Si nous avions eu le temps plus tôt, nous aurions pu le prévenir.
00:00:08Mais maintenant, c'est trop tard.
00:00:11Non.
00:00:13Non, je pensais que j'avais du temps.
00:00:16Je suis tellement désolé.
00:00:18Tu devrais aller te passer du temps avec tes amies.
00:00:21Malheureusement, il n'y a rien d'autre qu'on peut faire.
00:00:25Merci, Doc.
00:00:27Pour tout.
00:00:31Bonjour, Mr. Johnson.
00:00:33Docteur Hunter ici.
00:00:48Oh !
00:00:49C'est pas si grand.
00:00:51Elle est en train de mourir.
00:00:52C'est le moment de rejoindre son père.
00:00:55C'est le moment de donner ta position de CEO à Logan.
00:01:00Quoi ?
00:01:01Comment as-tu pu faire ça, maman ?
00:01:04J'ai fait tout pour toi, pour l'entreprise.
00:01:08Je suis ta fille.
00:01:09Ta fille !
00:01:10Je ne t'ai jamais considérée comme une famille.
00:01:13Je t'ai laissé être la CEO parce que tu étais capable de gérer l'entreprise de Netfeld.
00:01:17Mais maintenant, tu n'es pas à mon avis.
00:01:26Pauvre enfant d'Andy.
00:01:27Trop dramatique.
00:01:31Oh !
00:01:45Trevor !
00:01:47Tu te souviens de notre anniversaire ?
00:01:50C'était si mignon.
00:02:00Trevor ?
00:02:05Tu me parles de mon meilleur ami derrière mon dos ?
00:02:08Jésus.
00:02:10Ella, je ne t'ai jamais considérée comme un ami.
00:02:13Je suis là pour mon bébé Trevor.
00:02:15Oui, Ella, tu n'es qu'une erreur.
00:02:18Tu peux m'embrasser le cul quand tu veux.
00:02:21Vous me dégoûtez.
00:02:22Vous êtes une imbécile, inattractive et repulsive, putain.
00:02:27Et en te regardant, ça me fait envie de pleurer.
00:02:30C'est pour ça que Sophie et moi avons fait ça depuis des années.
00:02:35Ça me fait si bien.
00:02:36Tu vas m'embrasser le cul.
00:02:38Oui, je le ferai.
00:02:41Tu es une putain de putain de putain de putain.
00:02:5315 ans d'être ton meilleur ami.
00:02:58Et c'est enfin terminé.
00:03:00Merci Dieu, je n'ai pas besoin de regarder ta face de putain de putain.
00:03:23Est-ce que je suis un fantôme maintenant ?
00:03:28Quand tu vas voir qui va tomber, tu vas te faire chier.
00:03:441, 2, 0, 1, 2, 0.
00:03:48Automatic voice message system.
00:03:501, 2, 0, 1, 3.
00:03:53Viens, Ella, prends-le, prends-le.
00:03:59Au revoir, putain.
00:04:03Wow, qu'est-ce que tu fais ici, oncle ?
00:04:05Qu'est-ce que tu as fait, Ella ?
00:04:15Tu es morte.
00:04:19Je suis tellement désolé, Ella.
00:04:20Je suis mort.
00:04:24J'ai été amoureux de toi pendant les 10 dernières années.
00:04:28Je t'ai tué.
00:04:29Je t'ai tué.
00:04:30Je t'ai tué.
00:04:31Je t'ai tué.
00:04:32Je t'ai tué.
00:04:36Oh, Alexandre.
00:04:39Je ne savais jamais que tu avais des sentiments pour moi.
00:04:49Hey, viens, oncle.
00:04:51Hey, hey, hey.
00:04:53C'est ta propre famille, putain.
00:04:55Viens, mec.
00:04:56Oui, oui, Alexandre.
00:04:58Nous sommes ta famille.
00:05:01Pourquoi pleures-tu de la mort ?
00:05:04Tu ne sais même pas qui tu es.
00:05:06Ferme-la.
00:05:07Les deux de toi.
00:05:09Tu m'as fait mal.
00:05:10Tu es tous morts.
00:05:12Non !
00:05:17Parce qu'il y a une prochaine vie.
00:05:19Alexandre, je vais choisir toi.
00:05:22Peu importe ce que ce soit.
00:05:30Merde.
00:05:32J'ai été envoyée en arrière pendant 10 ans.
00:05:40Ella.
00:05:42Ella.
00:05:43Réveille-toi.
00:05:46Réveille-toi, idiot.
00:05:47C'est ton jour de mariage.
00:05:50Mariage ?
00:05:52Non, s'il te plaît.
00:05:53Quoi ?
00:05:54Où suis-je ?
00:05:55Quelle heure est-il ?
00:05:56Vraiment.
00:06:01Le 20 octobre 2014.
00:06:03Arrête de jouer du stupide.
00:06:05Tu vas te marier dans la famille Johnson pour sauver notre entreprise.
00:06:08Sors de là, maintenant.
00:06:11Sors de là.
00:06:13Attends, attends, attends.
00:06:17Merde.
00:06:18J'ai été envoyée en arrière pendant 10 ans.
00:06:21Je peux repartir à nouveau.
00:06:24Cette fois, je vais prendre ma revanche.
00:06:29J'ai laissé mon vélo dans ma chambre.
00:06:32Je reviendrai tout de suite.
00:06:33Il n'y a pas de temps.
00:06:38J'ai laissé mon vélo dans ma chambre.
00:06:41Je reviendrai tout de suite.
00:06:42Il n'y a pas de temps.
00:06:52Salut, chérie.
00:07:00Oh mon Dieu.
00:07:02Ta robe ressemble beaucoup à la mienne.
00:07:05Oui, la tienne est incroyable.
00:07:08Mais tu ressembles beaucoup mieux.
00:07:10Tu es la fille.
00:07:13Tu sais, j'ai totalement oublié mon vélo.
00:07:15Je vais juste le prendre.
00:07:16Je te rencontrerai quand je serai sur scène.
00:07:18Oui.
00:07:19Oh mon Dieu.
00:07:20Je suis tellement contente pour toi.
00:07:24Oui, j'allais faire un tour de ma chambre aussi.
00:07:26Ok.
00:07:27Je te vois dans un instant.
00:07:28Je vais m'occuper de toi.
00:07:38Vous n'allez pas m'échapper cette fois.
00:07:41C'est l'heure de vous envoyer à l'hôpital.
00:07:54Retrouvez-moi dans ma chambre, mon beau.
00:07:56J'ai quelque chose à vous montrer.
00:08:08Je sors tout de suite.
00:08:09Je t'aiderai à me la chercher, mon beau.
00:08:14Tu n'es pas un bon mari.
00:08:16Comment ça ?
00:08:17Tu ne ferais pas preuve d'être un bon mari ?
00:08:20On en reparlera, dans le temps.
00:08:25Tu ne te prêtes pas à me faire ennui ?
00:08:26Non, je te l'offre.
00:08:27Je te l'offre.
00:08:28Non, je te l'offre.
00:08:29Non, je te l'offre.
00:08:30Non, je te l'offre.
00:08:31Non, je te l'offre.
00:08:32Non, je te l'offre.
00:08:33Je te l'offre.
00:08:34Non, je te l'offre.
00:08:35Je t'ai eu, putain d'enfoiré !
00:09:06C'est quoi ça ?
00:09:15Je suis amoureux de toi depuis dix ans.
00:09:22C'est qui ça ?
00:09:23Je ne sais pas.
00:09:28Merde ! Merde !
00:09:30Je ne vais pas y arriver.
00:09:35Je ne vais pas y arriver.
00:09:37Je vais mal !
00:09:48Je vais pas y arriver ce soir.
00:09:51Tu me dégages.
00:09:53Je te jure que je vais te dégager.
00:09:58Je vais pas y arriver.
00:10:02Je vais pas y arriver.
00:10:03Non, j'étais juste en train de réparer mon tie-dye.
00:10:07Je te vois à la cérémonie.
00:10:25C'est la première fois que je rencontre Alexandre dans toute ma vie.
00:10:29Oh, il fait froid.
00:10:31Son bisou est bruyant.
00:10:39Alors, je suppose que tu es l'ex-femme d'Alexandre, n'est-ce pas?
00:10:50On verra bientôt, Alexandre.
00:10:59Attends, je ne connais même pas ton nom.
00:11:10Où est Ella?
00:11:11Je suis désolée, Trevor. Elle devrait être là.
00:11:23Où est ta robe mariée, Ella?
00:11:26Qu'est-ce que tu fais, Ella?
00:11:28Donc, elle est Ella Newton, la fiancée.
00:11:31Oh non, Ella, est-ce que tu penses que j'ai porté la robe mieux que toi?
00:11:36Je suis ta meilleure amie.
00:11:38Tu n'es rien qu'un salopard.
00:11:41J'ai des vidéos pour prouver ça.
00:11:46Oh, s'il te plaît, Ella, je sais que tu fais tout ça pour obtenir de l'argent de la corporation Johnson.
00:11:51Faire des affaires familiales n'est pas une bonne idée.
00:11:56Tu es dégueulasse, Ella!
00:11:58Utiliser ta meilleure amie et mon amour pour nous attaquer?
00:12:01Va chez toi, Ella. Tu ne mérites pas Trevor Johnson.
00:12:04La corporation Johnson investit dans si peu d'entreprises, et tu ne mérites pas d'être l'une d'entre elles.
00:12:10Tu es dégueulasse, petite fille.
00:12:12T'embarrasses-nous devant les Johnsons comme ça?
00:12:16Tu n'es rien qu'un salopard, mère d'enfant.
00:12:19Tu n'as pas le droit à la famille Newton.
00:12:24Avec ce salopard limpe.
00:12:26Manger doit être un privilège.
00:12:28Ella, t'es folle?
00:12:31Vu que tu aimes tellement manger des salauds mariés,
00:12:35je vais te donner des feuilles.
00:12:38Ici, tout le monde!
00:12:40Appointement gratuit!
00:12:51Cette putain, ici!
00:13:05Cette putain, ici!
00:13:10C'est pas vrai! Il n'y a rien à voir ici!
00:13:14Ella, si tu voulais lui arrêter le mariage, tu devrais m'en dire,
00:13:18au lieu de faire des photos de Photoshop!
00:13:22Tu dois t'excuser, Trevor, maintenant.
00:13:24Merde! Je ne m'excuse pas de toi.
00:13:32Je ne m'excuse pas de toi.
00:13:35Je ne m'excuse pas de toi.
00:13:37Je ne m'excuse pas de toi.
00:13:40C'est assez.
00:13:47Ella Newton dit la vérité. Je l'ai vu avec mes propres yeux.
00:13:50Cette photo est réelle.
00:13:53Tu dois t'excuser, maintenant,
00:13:56ou tu te trouveras dans le bâtiment à l'extérieur de la cour de Johnson.
00:14:05Pourquoi ne pas continuer avec le mariage?
00:14:09Merde!
00:14:11Je ne te marierai pas,
00:14:13saloperie!
00:14:15J'ai trouvé un nouveau candidat.
00:14:17Je vais suivre Alexander jusqu'à ce qu'il me lâche.
00:14:24Tu as séduit mon oncle?
00:14:28Tu es une putain de...
00:14:30...fille!
00:14:39Ah!
00:14:41Ouf!
00:14:47Ah!
00:14:49Ouf!
00:14:52Je ne peux pas croire que la vieille cour de Johnson n'a voté pour personne.
00:14:56Peut-être qu'Ella Newton n'est pas ce qu'elle semble être.
00:15:01Miss Newton, la nouvelle est que vous avez annulé votre mariage à la cour de Johnson,
00:15:05et que le stock de votre entreprise a plummeté.
00:15:07Comment allez-vous résoudre les pertes?
00:15:09Écoutez, tout le monde.
00:15:11Je vais seulement le dire une fois.
00:15:13La mariage d'Ella avec la cour de Johnson reste en place.
00:15:18Je vais la marier.
00:15:24Mais vous avez géré la situation.
00:15:28Mais vous gérez la division européenne, Mr. Johnson.
00:15:31Pensez-vous de retourner à l'étranger,
00:15:33ou sera-t-ce un mariage à longue distance?
00:15:35L'argent a disparu,
00:15:37et les profits sont très bas sur les comptes américains.
00:15:41Je retournerai pour résoudre les pertes.
00:15:49Alors,
00:15:51pourquoi avez-vous décidé de m'aider, Mr. Johnson?
00:15:55Pour être honnête,
00:15:57ce que vous avez réussi à faire en tant que CEO de Newton Industries,
00:16:00c'était étonnant.
00:16:07Je ne sais pas si vous êtes attiré par moi,
00:16:10ou par mes accomplissements, Mr. Johnson.
00:16:15Appelez-moi Alexander.
00:16:16Ne me faites pas ressembler à un vieil homme.
00:16:18Ne me faites pas ressembler à un vieil homme.
00:16:24Qu'est-ce que vous espérez atteindre ici?
00:16:28Votre fils-enfant m'a trompé.
00:16:33Et je pense que dormir avec vous sera le meilleur plan de réveil.
00:16:49Qu'est-ce que vous faites, Alexander?
00:16:51Appelez-moi, c'est urgent.
00:16:55Alors,
00:16:56quelqu'un a du boulot?
00:16:58C'est des appels d'entreprise.
00:17:02Qu'est-ce que tu penses de ça?
00:17:04Viens à mon endroit demain,
00:17:05et on verra où on s'est laissé.
00:17:19Regarde ce que tu as fait, Ella.
00:17:21Maman est malade à cause de tout ce fiasco de mariage.
00:17:25Tu as déchiré le nom de Newton assez.
00:17:27Juste t'assigner comme CEO et laisser ton frère gérer.
00:17:31Comme ça, ça va m'aider?
00:17:33J'étais en train de sauver l'entreprise
00:17:35pendant que vous deux l'étiez en train de faire de la merde.
00:17:38Oh, s'il vous plaît, regardez les ventes.
00:17:40Ce n'est pas la première fois que j'ai fait ça.
00:17:42C'est la dernière fois que j'ai fait ça.
00:17:45Oh, s'il vous plaît, regardez les ventes.
00:17:47Ce n'est pas la première fois que j'ai fait ça.
00:17:49Vous l'avez tué.
00:17:50Le vote est unanime, d'accord, Ella?
00:17:53Vous êtes sortie.
00:18:02D'accord.
00:18:04Juste ne laisse pas l'entreprise dans le sol pendant que je suis partie.
00:18:16Un an plus tard
00:18:36Tu aurais pu mettre un vêtement.
00:18:40Je ne veux pas garder ma chère fille en retard.
00:18:45Je dois que tu m'aides pour récupérer mon entreprise.
00:18:48Et je suis prête à payer un prix.
00:19:16Un an plus tard
00:19:20Un an plus tard
00:19:42Alors, comment vas-tu...
00:19:46sauver mon entreprise?
00:19:48Alexandre le Grand.
00:19:50Eh bien...
00:19:52Je vais probablement devoir te marier d'abord.
00:19:54Un an plus tard
00:20:18Je suppose que ça prend du temps pour se marier.
00:20:21Un an plus tard
00:20:23C'est le moment de te faire un petit test, Alexandre.
00:20:25Voyons si tu es vraiment sérieux avec moi dans cette vie.
00:20:30Je vais aller dans le bain.
00:20:32Je reviendrai tout de suite.
00:20:43Alexandre Johnson et Ella Newton?
00:20:45Je suis désolé.
00:20:46Ma fiancée est dans le restaurant.
00:20:48Je vais aller la voir.
00:20:57Un an plus tard
00:21:00Ella, es-tu là?
00:21:02Il est venu me chercher.
00:21:04Ella, qu'est-ce qu'il y a?
00:21:06Ella, je viens.
00:21:12Un an plus tard
00:21:15Ella, qu'est-ce qu'il y a?
00:21:20Je suis juste un peu nerveuse, Alexandre.
00:21:24Je veux dire, me marier à un autre Johnson n'est pas exactement...
00:21:28assurant.
00:21:31Comment sais-je?
00:21:33Tu ne me crois pas.
00:21:39Pour être honnête,
00:21:42je ne te connais pas.
00:21:45Je ne te connais pas.
00:21:52C'est un airline de famille qui appartient à ma grand-grand-mère.
00:21:56Elle a été passée par des générations.
00:22:00Tu es la seule fille qui le mérite.
00:22:11Wow.
00:22:13C'est beau.
00:22:15Seulement le meilleur pour ma fille.
00:22:20J'aimerais juste que...
00:22:22j'aie choisi un meilleur endroit pour faire ça.
00:22:24Non.
00:22:25Le stade n'a pas d'importance.
00:22:28Il n'a l'importance que ce soit en face de toi.
00:22:36Félicitations.
00:22:37Tu es maintenant officiellement mariée.
00:22:40Merci beaucoup.
00:22:45Wow.
00:22:47C'est surprenant.
00:22:49Marier mon oncle ex.
00:22:52La vie est comme une boîte de chocolats.
00:22:55Maintenant, je peux t'entraîner avec des choix de vêtements pour rencontrer ma famille, Mme Johnson?
00:23:01Heureusement.
00:23:10Prends ce que tu veux.
00:23:15Merci.
00:23:22Je reviendrai tout de suite.
00:23:34C'est merveilleux.
00:23:37Désolée, Ella.
00:23:38Ce vêtement est conçu pour quelqu'un de classe.
00:23:41Je ne comprends pas.
00:23:44Ella, pourquoi as-tu besoin d'un père de sucre?
00:23:48Je suis mariée.
00:23:49Bordel.
00:23:56C'est la famille Heirloom.
00:23:59Tu ferais ça avec les Johnsons?
00:24:02Ce n'est pas ton problème.
00:24:03Mais ce n'est pas ton problème.
00:24:06Lâche-moi!
00:24:12Putain!
00:24:14Qu'est-ce qui s'est passé?
00:24:15Pauvre bébé.
00:24:16Allons, Trevor.
00:24:17Sortons d'ici.
00:24:18Lâchons la sécurité de cette putain.
00:24:20Sécurité!
00:24:21Non.
00:24:22Je ne vais pas partir d'ici sans elle.
00:24:31Ne touche pas à mon putain de vêtement!
00:24:41Oh, bébé Trevor.
00:24:44Alexandre, comment peux-tu faire ça à ton neveu?
00:24:47C'est sa famille.
00:24:48Peut-être que tu n'as pas compris.
00:24:50Ella et moi sommes mariés.
00:24:53C'est ma putain de fiancée!
00:24:54Oui, maintenant elle est ma femme.
00:24:56Tu es un parasite pour cette famille, Trevor.
00:25:00Je t'envoie à l'équipe de gestion à Johnson.
00:25:02Non, non!
00:25:03S'il te plaît, tu ne peux pas faire ça!
00:25:05Non!
00:25:06S'il te plaît!
00:25:08Oh, Alexandre.
00:25:10Donne-lui une autre chance, pour ma saine.
00:25:13Je peux faire tout pour toi.
00:25:17Sweetheart, tu aimes ce vêtement?
00:25:22Donne-moi ce vêtement.
00:25:30Monsieur Johnson, avez-vous besoin d'autre chose?
00:25:32Oui, j'en ai.
00:25:33Ceux-ci sont bannis de toutes mes boutiques.
00:25:36Effectif immédiatement.
00:25:38Vous faites un erreur.
00:25:39Je n'en ai pas besoin.
00:25:40Non!
00:25:41Attends, Alexandre, ne fais pas ça.
00:25:42Non, s'il te plaît!
00:25:43S'il te plaît, je t'aime le plus.
00:25:44Attends, non!
00:25:48Ce vêtement est ruiné.
00:25:50Laissez-moi appeler mon designer de mode.
00:25:52Elle te fera un nouveau.
00:25:55Non, Alexandre, c'est trop.
00:25:59Hey, rien n'est trop pour ma fille.
00:26:08Merci.
00:26:27Merci.
00:26:28Pour tout à l'heure, par ailleurs.
00:26:29Ne le mentionne pas.
00:26:38Hey, qu'est-ce qui se passe?
00:26:46Je...
00:26:49Je suis avec Trevor depuis tellement longtemps.
00:26:54Jusqu'à ce jour, je ne peux pas croire qu'il soit prêt à me tuer.
00:26:59De quoi tu parles?
00:27:09J'étais...
00:27:13réincarnée.
00:27:16D'une certaine manière, magiquement.
00:27:20Dans ma vie, Trevor m'a tué pour être avec Sophie.
00:27:26Et...
00:27:28Et je...
00:27:29Je...
00:27:35Tu as des sentiments pour ce bâtard?
00:27:39Non, non.
00:27:41Pas du tout.
00:27:43Je suis tellement déçue que j'ai...
00:27:46J'ai perdu tellement de temps avec Trevor.
00:27:50Quand je devais être avec toi.
00:27:54J'ai toi, Ella.
00:27:56J'ai toi.
00:28:00Pourquoi es-tu si gentille avec moi?
00:28:03Dans cette vie, on s'est seulement connu quelques jours.
00:28:06Parce que je sais, au fond de mon cœur, que tu es spéciale.
00:28:12C'est comme si tout s'était échoué.
00:28:16Je me demande qui brûle la magie là-bas.
00:28:21Ne me laisse jamais partir, Alexander.
00:28:26Je te promets.
00:28:29Je ne le ferai pas.
00:28:53Tu es sorti de cette maison.
00:28:54Prends ta merde et sors.
00:28:56Je suis le président de la nouvelle industrie maintenant, Ella.
00:28:59Sors, putain.
00:29:01T'es sérieuse?
00:29:03Je suis née ici. Tu es ma famille.
00:29:05Oh, s'il te plait.
00:29:06La seule raison pour laquelle nous t'avons laissé rester si longtemps,
00:29:09c'est pour que tu te maries avec Trevor Johnson.
00:29:11Maintenant, c'est de l'histoire.
00:29:13Tu es inutile pour nous.
00:29:15Vous deux êtes incroyables.
00:29:20Est-ce que je suis en fait ta fille, maman?
00:29:21Parce que je commence à penser que peut-être j'ai été adoptée.
00:29:27Lâche-toi, Ella.
00:29:28Nous ne voulons pas te faire sortir.
00:29:31Merde.
00:29:33D'ici là, je vais juste prétendre que je n'ai pas de famille.
00:29:36Ça a l'air parfait.
00:29:44J'entends que quelqu'un s'est fait sortir.
00:29:49Monsieur Johnson.
00:29:51Qu'est-ce qui vous amène ici?
00:29:57Bien, cette maison appartient à David Newton.
00:29:59Il l'a mis sur le marché avant de passer.
00:30:02Je l'ai acquis.
00:30:04Quoi?
00:30:05Comment est-ce que mon père mort a pu vendre une maison?
00:30:08Qu'est-ce que vous parlez, Monsieur Johnson?
00:30:11Peter!
00:30:16Monsieur Newton m'a demandé de vendre la maison
00:30:19parce qu'il a peur que l'entreprise familiale soit en danger.
00:30:22Monsieur Johnson est maintenant le propriétaire de la propriété.
00:30:27Qu'est-ce qui vous amène ici?
00:30:37Monsieur Johnson.
00:30:39Où devons-nous vivre?
00:30:41Je n'en sais rien, Mary.
00:30:44Rassemblez vos affaires et partez,
00:30:46ou mes gardiens ne seront pas si gentils.
00:30:50Oui, Monsieur Johnson.
00:30:57Bien, la maison est à vous.
00:31:00Considérez-la comme un cadeau de mariage.
00:31:08Merci beaucoup, Alexandre.
00:31:13Si vous choisissez un quartier dans la ville,
00:31:15je vous achèterai aussi une maison là-bas.
00:31:17Non.
00:31:19C'est plus que suffisant.
00:31:22C'est la maison où je suis née.
00:31:24Et maintenant, je peux vivre ici avec vous.
00:31:38Dépêchez-vous! Nous n'avons pas tout le jour!
00:31:42Oh mon Dieu! Vous allez bien, Mary?
00:31:44Qu'est-ce qu'on va faire?
00:31:45On va avoir à vivre à la maison.
00:31:47C'est bon.
00:31:48Je vais me séparer de l'entreprise familiale.
00:31:51De cette façon, nous pourrons avoir plus d'argent.
00:31:53Je ne vous en prie pas encore!
00:32:14Je pensais que vous aviez faim.
00:32:16J'ai juste préparé quelque chose.
00:32:24Oh, Alexandre! C'est quelque chose?
00:32:26C'est une fête!
00:32:30Dégage, mon amour.
00:32:32Tu le mérites après tout ce que tu as vécu aujourd'hui.
00:32:41C'est le vin préféré de mon père.
00:32:44Je ne savais pas qu'il allait m'en acheter un.
00:32:46Eh bien...
00:32:48Présentez-le à votre père.
00:32:50Il a une fille merveilleuse.
00:33:00Ok, vas-y!
00:33:02Quelle est la différence entre le flirteur innocent et le flirteur?
00:33:08L'intention.
00:33:12Laisse-moi voir.
00:33:13Quelle est votre flirteuse préférée?
00:33:15Une flirteuse...
00:33:185, 4, 3...
00:33:20Je ne sais pas.
00:33:22Allez! Tu perds!
00:33:24Bois!
00:33:25Amour!
00:33:26Allez!
00:33:27Tu veux que je sois amour, hein?
00:33:31Je ne pense pas pouvoir boire encore.
00:33:37Allez! Tu ne peux pas sortir de ça.
00:33:40Alex?
00:33:41Oh mon Dieu!
00:33:42Oh mon Dieu!
00:33:43Tu es un flirteuse?
00:33:48Allez!
00:33:49Allons-y!
00:34:09C'est si lourd!
00:34:23Non! Non!
00:34:26Attends!
00:34:28Tu me frappes!
00:34:34Je t'aime tellement.
00:34:40Je t'aime, Alexandre.
00:34:44Je suis tellement contente qu'on commence notre avenir ensemble.
00:35:02C'est magnifique.
00:35:05C'est magnifique.
00:35:07Merci.
00:35:08Waouh!
00:35:09Oh mon Dieu!
00:35:11Laurent, c'est merveilleux.
00:35:13Laurent.
00:35:14Je sais que tu l'aimes, Miss Johnson.
00:35:17Sans ta physique étonnante,
00:35:20ça n'aurait peut-être pas été si beau.
00:35:22Tu es trop gentil.
00:35:24J'apprécie tes compliments.
00:35:26Merci.
00:35:28Je vais en faire un de chaque couleur, je pense.
00:35:31De toute façon.
00:35:32Oui.
00:35:34Tu connais tellement le corps féminin.
00:35:42Comment ça va?
00:35:50Est-ce que je dois te rappeler que tu es mariée, Mme Johnson?
00:35:54Oh!
00:35:56On dirait que quelqu'un est en train de se débrouiller, non?
00:36:00C'est ton enfant.
00:36:01J'en ai encore quelques-uns.
00:36:10Je ne savais pas que tu parlais français.
00:36:12J'ai l'intention de t'impressionner, pour que tu ne te fasses pas trop attention.
00:36:15Très bien.
00:36:17Impressionne-moi, gros garçon.
00:36:18Je n'ai pas encore fait mes stimulants pour aujourd'hui.
00:36:27Dis-moi que tu es ma fille, Noah.
00:36:31Je suis la tienne.
00:36:33Je suis la tienne d'Alexandria Johnson.
00:36:47Je ne sais même plus quoi faire.
00:36:49Je ne peux même pas respirer.
00:36:52Tous les jours, parce que je suis en train de me battre à l'intérieur.
00:36:55Et je suis blessé de toutes les choses qu'elle a fait dans ma vie.
00:37:00C'est de la manipulation.
00:37:03Regarde, la famille Johnson.
00:37:05La curse.
00:37:06Ferme ta bouche, Trevor.
00:37:07Est-ce que tu penses vraiment que ça devrait être avec toi?
00:37:10Si tu n'avais pas tout cet argent.
00:37:13Très bien.
00:37:14Trevor m'a dit tout, Alexander.
00:37:17Elle a trompé sur lui.
00:37:19Et elle a détruit le nom Johnson devant tout le monde.
00:37:24Effectivement, j'abandonne tout investissement de Newton Industries.
00:37:29Est-ce clair?
00:37:30Attends, Noah.
00:37:32S'il te plaît.
00:37:33Les investissements de Johnson prennent 60% du budget de Newton.
00:37:38Oui, bien, tu devrais t'y avoir pensé.
00:37:40Quand tu as détruit le nom de notre famille.
00:37:43Je ne pense pas que tu comprennes tout, père.
00:37:45Ah, c'est vrai?
00:37:46Oui, Trevor a toujours été un saloperie de menton.
00:37:50Écoute, tu n'as pas besoin de lui parler si désespérément.
00:37:53C'est sa famille.
00:37:56Garrett!
00:37:57Enlevez ce saloperie de menton!
00:37:59Maintenant!
00:38:02Ne touche pas à ma femme!
00:38:05Quoi?
00:38:06Tu...
00:38:07Tu es...
00:38:09Tu es marié à...
00:38:10Elle?
00:38:14Prends mes médicaments.
00:38:17C'est ce que tu as fait, oncle.
00:38:19Tu sais que tu ne peux pas prendre un coup si fort.
00:38:20Ferme-la, Trevor.
00:38:23Comment...
00:38:25peux-tu marier...
00:38:26une femme...
00:38:27qui a mentonné à Trevor?
00:38:29Elle n'a pas détruit personne.
00:38:32Trevor a mentonné à elle avec Sophie
00:38:34tout au long du temps.
00:38:36Et j'ai de la preuve.
00:38:41Monsieur Johnson, je ne vais jamais...
00:38:43menter votre famille.
00:38:44Oui, mais tu vois comment rapidement elle a déménagé
00:38:46de mon mariage?
00:38:47Tu penses vraiment que c'était à cause de l'amour?
00:38:48Oui.
00:38:49Ella a pratiquement mené pour Alexandre
00:38:51le moment où Trevor l'a mentonné.
00:38:54Laisser quelqu'un d'invalide et d'ignorant
00:38:57était la meilleure décision de ma vie.
00:38:59Qu'est-ce que tu viens de dire?
00:39:05Mon bébé, tu vas bien?
00:39:07Alexandre, comment peux-tu faire ça à ton neveu?
00:39:10Tu as déjà été enlevé de la maison.
00:39:12Tu as déjà été enlevé de l'équipe de gestion
00:39:14de Johnson Corp.
00:39:15Maintenant, si tu veux sortir complètement,
00:39:16n'hésite pas à le dire.
00:39:18Tu vois ce qu'il fait?
00:39:19Son désillusionnement par cette putain de putain
00:39:21et qu'il va renoncer à sa propre famille?
00:39:23Tu es une curse pour cette famille.
00:39:26Ella a plus de famille que tu en auras jamais.
00:39:30Je savais que tu étais la seule
00:39:32à qui je pouvais reposer, Alexandre.
00:39:34C'est suffisant.
00:39:36Trevor ne peut pas être qualifié
00:39:39d'une putain de putain à cette entreprise,
00:39:41mais il est une famille.
00:39:43Alexandre, comment peux-tu être
00:39:46si reculé et irresponsable?
00:39:49Père, tu m'as appris à protéger celui que j'aime.
00:39:54Je fais juste ce que je suis dit.
00:39:57Je veux avoir un chat privé avec Ella.
00:40:00Mais le reste de vous,
00:40:02vous m'avez donné un malheur.
00:40:05Garrett, rassurez-vous.
00:40:07Tout le monde, sortez.
00:40:10Vous,
00:40:12asseyez-vous.
00:40:28Et Bob, qu'est-ce qu'il y a?
00:40:30Monsieur Johnson, j'ai appris que Mary et Logan
00:40:33ont planifié quelque chose d'autre.
00:40:35Je ne suis pas sûr de ce que c'est.
00:40:38Pensez un peu plus profond.
00:40:40Je veux qu'Ella se préoccupe d'eux.
00:40:50Mon dos fait tellement mal.
00:41:03Alexandre!
00:41:07Hey!
00:41:08Où vas-tu?
00:41:10Ella, ce n'est pas ce que ça a l'air.
00:41:13Merde!
00:41:17Non, Ella, attends.
00:41:19Comment as-tu pu?
00:41:21Après tout ce que tu savais que Trevor m'a mis à travers.
00:41:24Ella, ce n'est pas ce que ça a l'air.
00:41:26Sophie, elle m'a séduit.
00:41:29Alexandre, ce n'est pas ce que tu m'as dit
00:41:31quand tu m'as demandé de te faire foutre.
00:41:32J'adore les fleurs que tu m'as envoyées.
00:41:34Tu as un goût si bon pour un homme comme toi.
00:41:36Sors de moi, Sophie, sors de moi!
00:41:39Admettons, Alexandre.
00:41:40Tu voulais les fleurs avec une autre femme.
00:41:42Cette pute est trop dégueulasse pour toi.
00:41:45Je pensais que tu étais différent.
00:41:47Ella, tu dois m'écouter.
00:41:48Tu dois croire en moi, d'accord?
00:41:50Tue-moi si tu veux.
00:41:51Mais sors de ton système.
00:41:52Mais sache que je t'aime.
00:41:54Ok? Tue-moi.
00:41:55Allez.
00:41:57C'est ok.
00:42:07Merde!
00:42:09Qu'est-ce qui t'arrive?
00:42:12Je ne peux pas croire que tu n'as pas remarqué.
00:42:13Tu as été en live tout le temps,
00:42:15ta pute stupide.
00:42:17Tu es sûre que tous tes amis l'ont déjà vu?
00:42:19On n'a même pas d'amis.
00:42:21J'espère que tu vas mourir
00:42:23dans un bâtiment sans bouteilles!
00:42:31Tu es tellement intelligente, Ella.
00:42:33Et un magnifique acteur.
00:42:37Je ne peux pas le faire sans mon partenaire en crime.
00:42:40Je dois être prudente autour de la maison Johnson.
00:42:44Tu n'as jamais à croire en moi.
00:42:47Vraiment?
00:42:55Alexandre!
00:42:56Qu'est-ce qui se passe?
00:42:58Tu l'aimes?
00:43:01Je t'aime tellement.
00:43:03Je ne laisserai jamais quelqu'un te tuer.
00:43:07Ferme-la et kisse-moi.
00:43:14Oupsie!
00:43:16Je devrais l'allumer avant que je ne sois arrêtée.
00:43:19J'espère que ce n'est pas une account d'un fan unique.
00:43:21Tu vas le rater.
00:43:36Alors, qu'est-ce que tu as dit avec mon père tout à l'heure?
00:43:40Je lui ai peut-être convaincu que je suis une bonne personne.
00:43:44Et il ne me prend pas les investissements.
00:43:49Je suis tellement fier de toi, ma chérie.
00:43:56Je ne sais pas.
00:43:58Je ne sais pas.
00:44:00Je ne sais pas.
00:44:02Je ne sais pas.
00:44:04Je ne sais pas.
00:44:07Je ne sais pas.
00:44:14On a tous été occupés aujourd'hui.
00:44:18Oui, Bob?
00:44:19Monsieur Johnson,
00:44:20Ella est en train de s'enfuir demain.
00:44:23Quoi?
00:44:36Elle possède 40% de la partie, mais la plupart du temps, le garçon s'intéresse à l'éloignement d'elle.
00:44:42Comment est-ce que Mary et Logan font ça ? Ils les bribent ?
00:44:45Je ne suis pas sûr, mais j'ai quelque chose de mieux.
00:44:54Il y a un vidéo où Logan s'éloigne de d'autres femmes. Les détails sont là.
00:45:01Merci Bob, je t'en dois un.
00:45:07Je dois aller à la réunion.
00:45:09Je vais avec toi Elle, ta mère et Logan essaient de t'éloigner.
00:45:12Je vais bien, gros garçon.
00:45:16Si c'est le cas, laisse-les essayer.
00:45:19À plus tard mon amour.
00:45:37Bonjour tout le monde.
00:45:42Nous sommes ici pour envoyer un vote de non-confiance sur userboarding.
00:45:46Vous n'avez pas le droit d'avoir un partage dans cette entreprise.
00:45:50Je possède 40% de cette entreprise, alors je ne vous réponds pas.
00:45:54Votre engagement à Trevor Johnson nous a coûté des millions.
00:45:57Vous ne nous avez rien acheté que de la haine.
00:45:59Je suis toujours mariée à un Johnson. Un meilleur.
00:46:02J'ai juste appelé Bob. Il n'a rien à dire avec elle.
00:46:05Vous êtes tous en faveur de l'éloignement d'Ella Newton de Newton Industries ?
00:46:08Enlevez vos mains.
00:46:16Bonne chance à tous les hommes qui s'éloignent, Ella.
00:46:22Vous avez des conseils pour nous, Logan ?
00:46:27Alexandre !
00:46:28Vous êtes si bon à vous éloigner.
00:46:31Désolé, Mr. Johnson. C'est une réunion privée pour Newton Industries.
00:46:35Vous êtes l'éloigné, et j'ai la preuve.
00:47:01Ferme-la !
00:47:03J'imaginais ça, au moins, à la presse.
00:47:05J'aimerais savoir ce que ça coûterait à Newton Industries.
00:47:07Tout ce temps, je t'ai dit de prendre soin de notre affaire familiale, et c'est ce que tu faisais ?
00:47:11Je peux pas t'expliquer.
00:47:12Expliquer quoi, t'inquiétant ?
00:47:13Désolé, désolé, désolé, désolé.
00:47:17Hey, arrête ! Tu ne peux pas me tuer dans une réunion.
00:47:20Ferme-la, putain ! Ce n'est pas ton problème. Va te faire couler !
00:47:23Désolé, désolé.
00:47:25Wow, n'est-ce pas génial ?
00:47:27Voir l'entreprise aller à la merde.
00:47:33S'il vous plaît, Mr. Johnson, je vous prie, ne relâchez pas la vidéo.
00:47:37Je vais changer mes bonnes.
00:47:39Je ne peux pas.
00:47:41Oh, putain.
00:47:44Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre à reconsidérer ?
00:47:46Si il n'y en a pas assez, je vais relâcher la vidéo, et vos partages ne seront pas valables.
00:47:55Mettez vos mains en l'air, vous clowns.
00:47:58Je n'ai pas encore mis mes cartes.
00:48:01Venez !
00:48:03Si par clowns, tu veux dire ces deux.
00:48:07J'ai hâte de voir ce qu'ils font.
00:48:10Nous avons une vidéo d'Alexandre qui se moque de moi.
00:48:14Je ne sais pas, peut-être qu'Ella a toujours aimé Trevor et a envoyé son oncle pour nous séparer.
00:48:20Vous êtes une vraie...
00:48:27Vous savez ce qu'est un live, n'est-ce pas ?
00:48:29Être Genzy et tout.
00:48:31On connaît déjà vos vies parce qu'on t'a vu faire ça.
00:48:36Même moi, je sais ce que c'est.
00:48:37Mon Dieu, tu prends vraiment la stupidité à un nouveau niveau, Sophie.
00:48:44Je veux dire...
00:48:45J'ai édité la vidéo pour montrer seulement la partie où Alexandre se moque de moi.
00:48:50C'est vrai !
00:48:51Ces vieux clowns ne savent pas du tout ce qu'est un live.
00:48:55Ce live était au top du chart ce matin.
00:48:57Oui, il a même fait la nouvelle.
00:48:59Personne ne séduit le milliardaire Johnson.
00:49:04C'est tout ce que tu as ? Pourquoi je t'ai même amené ici ?
00:49:07On va changer de bateau, Mary.
00:49:08C'est ce qu'on va faire.
00:49:09C'est ce qu'on va faire.
00:49:10C'est ce qu'on va faire.
00:49:11C'est tout ce que tu as ? Pourquoi je t'ai même amené ici ?
00:49:14On va changer de bateau, Mary.
00:49:15Peut-être que tu deviendras meilleure compagnie la prochaine fois.
00:49:17Attends !
00:49:20Je connais tous tes vies, donc n'oublie pas de changer.
00:49:25Will, je t'ai laissé embezzler des millions pour cette compagnie.
00:49:28Et si je l'expose, tu vas finir en prison.
00:49:32Et Patrick, j'ai dû te faire foutre parce que ta femme ne l'a pas fait.
00:49:35Est-ce que tu veux vraiment que tous tes amis sachent de ton petit coureur ?
00:49:38Pas à mentionner le fait que tu as foutu ta soeur et que je l'avais en vidéo.
00:49:43C'était consensuel.
00:49:44C'était dégueulasse, t'es un fou.
00:49:48Tu as l'air de changer de bateau ?
00:49:49Vous n'allez pas voir la lumière demain.
00:49:52On ne peut pas, Alice.
00:49:54C'est trop.
00:49:59C'est ridicule.
00:50:02Vous êtes tous des parasites décevants, tricheurs.
00:50:06Vous êtes tous des parasites.
00:50:08Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui s'oppose à l'élimination d'Ella ?
00:50:12Oui.
00:50:14J'y suis.
00:50:16C'est Orson Johnson, le plus riche mogul du monde.
00:50:20Si quelqu'un essaie d'éliminer Ella de ce board, je vais immédiatement retirer tous mes investissements.
00:50:27Et je vais banquer Newton Industries.
00:50:29Est-ce clair ?
00:50:32Alors,
00:50:34dis-moi, Ella.
00:50:36Pourquoi devrais-je investir plus dans Newton Industries ?
00:50:40Les valeurs de la famille.
00:50:42La famille, c'est tout pour moi.
00:50:44Et je veux que mon entreprise de famille grandisse pour honorer mon père.
00:50:48Simple et clair.
00:50:50Votre père a commencé cette entreprise ?
00:50:53Oui.
00:50:55Et il m'a laissée.
00:50:58Malgré le fait que ma mère et mon frère essayent de l'accepter.
00:51:02J'essaie toujours de faire le mieux possible.
00:51:07D'accord.
00:51:10Comment peux-tu faire ça, Mr. Johnson ?
00:51:11Taise-toi, Trevor !
00:51:14Tu as déjà fait suffisamment pour détruire le nom de Johnson.
00:51:18En partenariat avec cette pauvre amie de toi.
00:51:23Et toi !
00:51:26Ta fille a risqué tout.
00:51:30Mais toi et ton fils, vous vous asseyez et vous l'éliminez ?
00:51:33Vous vous asseyez et vous l'éliminez ?
00:51:36Personne ne touche à elle sur mon écran.
00:51:39Est-ce clair ?
00:51:40Ella est capable de gérer Newton Industries.
00:51:44Merde à ces ennuis.
00:51:50Nous avons arrivé à une conclusion, monsieur.
00:51:56Tous ceux qui sont en faveur d'Ella Newton,
00:51:59restent sur la table de Newton Industries.
00:52:04J'en ai besoin d'une seule.
00:52:13Cette motion passe.
00:52:15Ella restera sur la table et retendra 40% de son emploi.
00:52:19Tous ceux qui sont en faveur de l'élimination de Logan Newton
00:52:22en tant que CEO de Newton Industries,
00:52:24raisez votre main.
00:52:30Cette motion passe.
00:52:33Ella Newton est maintenant la CEO de Newton Industries.
00:52:42Oh mon Dieu !
00:52:44Je ne pouvais pas le faire sans vous.
00:52:46Non, vous l'avez fait.
00:52:48Elle a réussi.
00:52:50Elle a réussi.
00:52:52Elle a réussi.
00:52:54Elle a réussi.
00:52:56Elle a réussi.
00:52:58Elle a réussi.
00:53:00Elle a réussi.
00:53:01Je ne pouvais pas le faire sans vous.
00:53:02Non, vous l'avez fait.
00:53:03Parce que vous êtes la meilleure.
00:53:04C'est pour ça que vous avez gagné.
00:53:06J'ai hâte de continuer notre partenariat avec Ella.
00:53:19Maintenant que je suis de retour en tant que CEO
00:53:21et que Logan est sorti,
00:53:24je retiens 60% de son emploi.
00:53:27Et je vais retirer cette table.
00:53:31Vous êtes tous incompétents et corruptes.
00:53:35Est-ce qu'elle pouvait faire ça ?
00:53:36On a juste voté pour ça.
00:53:38Cette réunion est terminée.
00:53:39Merci.
00:53:41Vous ne pouvez pas faire ça, Ella.
00:53:42Vous nous avez besoin.
00:53:43Johnson Corp investit seulement un quart de nos investissements.
00:53:46Je ne m'investirai pas pour le reste.
00:53:48Ne vous inquiétez pas.
00:53:49Maintenant, tout le monde part.
00:53:51Maintenant.
00:53:55Dieu vous menacera pour ça, Ella.
00:53:57J'aimerais ne jamais avoir eu vous.
00:53:59Je ne peux pas dire que je me sens la même, frère.
00:54:09Devons-nous fêter ?
00:54:30Madame CEO, quel plaisir.
00:54:34Je pense que vous méritez un petit déjeuner pour la performance.
00:54:52Je pensais que j'avais gagné le cours principal.
00:54:56Vous avez gagné.
00:54:59Vous avez gagné le cours principal.
00:55:12Merci d'être venu à court terme, Bob.
00:55:14Pas de soucis.
00:55:15Vous aviez raison.
00:55:16Mary et Logan planifient quelque chose d'autre après perdre la compagnie.
00:55:19Maintenant, ils vont chercher l'insurance de vie d'Ella.
00:55:23Ils prévoient de la tuer ?
00:55:24Vous devriez probablement l'appeler pour être en sécurité.
00:55:27Alex, tu m'as donné de l'argent.
00:55:28Pour envoyer ces messages à ton père ?
00:55:30Je n'ai rien à dépenser.
00:55:32Fais ton propre argent.
00:55:33Je n'ai pas compris que je dépensais les déchets de papa.
00:55:36Regarde Walmart.
00:55:39Je n'ai juste besoin de un million de dollars.
00:55:41Et si ce n'est pas le cas, je vais montrer à tout le monde les messages que tu as envoyés à sa mère.
00:55:45Ceux qui l'ont tué.
00:55:47Votre choix, Alex.
00:55:51Ceux qui l'ont tué.
00:55:53Votre choix, Alex.
00:55:54Je t'ai dit plusieurs fois.
00:55:58C'est quoi ce bordel ?
00:56:02C'est de la merde !
00:56:04Ne t'inquiète pas, j'ai fait un million d'autres copies pour toi.
00:56:09Alex !
00:56:13Dis-moi ce qui s'est passé !
00:56:14Ella, ce n'est pas sécuritaire pour toi d'être ici.
00:56:16Tu dois partir, Bob.
00:56:17Prends-la.
00:56:18Non ! Je veux que tu me dises ce qui s'est passé !
00:56:20Ella, tu ne comprends pas.
00:56:21Mary et Logan essaient de t'avoir tuée.
00:56:23Je m'en fous, j'ai besoin d'une réponse.
00:56:25Allons-y.
00:56:27Alex !
00:56:28Dis-moi ce que tu as fait à mon père !
00:56:30Dis-moi !
00:56:37Votre appel a été envoyé à un système d'appel automatique.
00:56:40Merde, pourquoi tu m'as pas répondu ?
00:56:47Où me prends-tu, Bob ?
00:56:49Attends-moi, d'accord ?
00:56:51Ella, laisse-moi t'emmener là-bas.
00:57:16Merde, Ella !
00:57:17Ella, j'ai vraiment souhaité que tu n'arrives pas à tout ça.
00:57:20Mais voilà où on est.
00:57:22Non, non, non !
00:57:24Logan, s'il te plaît, tu n'as pas besoin de faire ça.
00:57:26Je suis tellement désolé, soeur.
00:57:32Ella, tu vas bien ?
00:57:34Dis-lui de ne pas bouger.
00:57:37Je t'ai eu.
00:57:39Tout va bien, je te promets.
00:57:47Elle va bien.
00:58:01Ella, tu es réveillée.
00:58:04Tu vas bien, c'est juste des blessures.
00:58:08Comment suis-je arrivée ici ?
00:58:11Mon frère a-t-il tenté de me tuer ?
00:58:13Mon frère a-t-il tenté d'agir d'un accident
00:58:15pour me payer mon argent de vie ?
00:58:21Ils sont fous !
00:58:24Et quand l'accident ne t'a pas tué,
00:58:27ton frère est venu te chercher.
00:58:33Merci, Alex,
00:58:36pour tout.
00:58:39Et je te jure,
00:58:40je vais me réveiller
00:58:42quand je serai encore jeune.
00:58:47Tout ce qui m'importe,
00:58:49c'est que tu ailles bien.
00:58:54Alexander Johnson,
00:58:55tu dois payer les lois médicales de mon fils !
00:59:01Alexander Johnson,
00:59:02tu dois payer les lois médicales de mon fils !
00:59:04Mary, je ne paye rien.
00:59:06Ton fils est un meurtre.
00:59:08Et si tu avais un cerveau,
00:59:10tu commencerais à courir
00:59:11avant que les policiers arrêtent les deux.
00:59:12Quoi ?
00:59:13Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:59:15Maintenant, paye-toi ou je ne vais pas partir.
00:59:17Arrête, maman !
00:59:18Tu n'as pas honte ?
00:59:20Taise-toi, Ali,
00:59:21tu n'es même pas ma fille.
00:59:24Après tout ce que tu as fait,
00:59:26tu es toujours en train de faire de la merde.
00:59:29Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:59:32Maintenant, paye-toi ou je ne vais pas partir.
00:59:34D'accord, Mary, c'est le moment.
00:59:36Allez, allons-y.
00:59:39Sécurité !
00:59:41S'il vous plaît, cet homme m'a juste tiré au sol.
00:59:45Allez, allons-y.
00:59:48Sécurité !
00:59:49S'il vous plaît, cet homme m'a juste tiré au sol.
00:59:53S'il vous plaît, monsieur, il est un monstre.
00:59:55Il m'a juste frappée.
00:59:56Monsieur, vous devez venir avec nous.
00:59:58Attendez, non, elle est en train de mentir.
01:00:00Elle est un meurtre et un fraude.
01:00:02Ce n'est pas ce que nous voyons ici.
01:00:04Partez maintenant avant que je nomme votre boss.
01:00:06Il y a un autre mec, vous venez avec nous.
01:00:08Laissez-moi un doigt, je vous en prie.
01:00:11Partez !
01:00:13Fils de pute !
01:00:16Vous savez où est ce malheur ?
01:00:19Laissez-le partir !
01:00:21Sortez ou je vous tirerai en dix minutes.
01:00:27Laissez-le partir !
01:00:29Sortez ou je vous tirerai en dix minutes.
01:00:36Je suis vraiment désolé, madame Johnson.
01:00:37C'était une erreur de compréhension.
01:00:39Des mecs vraiment géniaux travaillent ici.
01:00:41Je les aurai tirés dans les prochaines heures.
01:00:43Qui êtes-vous ?
01:00:44Et pourquoi essayez-vous de arrêter ce monstre de frapper une femme innocente ?
01:00:48Je suis le directeur de cet hôpital.
01:00:49Monsieur Johnson connait 70% des partenaires de l'hôpital.
01:00:54Qu'est-ce que vous voulez que je lui fasse, monsieur Johnson ?
01:00:56Rien.
01:00:58Nous allons laisser les policiers s'en occuper.
01:00:59Quoi ?
01:01:01Appréciez la prison, maman.
01:01:03On dirait que vous avez enfin obtenu ce que vous avez mérité.
01:01:06Comment pouvez-vous, Bella ?
01:01:07Votre frère est toujours en coma.
01:01:09J'espère qu'il reste ainsi.
01:01:13Vous pensez que vous êtes tellement innocente, n'est-ce pas ?
01:01:16Elle ne sait toujours pas ce que vous avez fait à son père, n'est-ce pas ?
01:01:20J'ai besoin de vous pour atteindre le délai sur ce projet Bayreuth Plaza.
01:01:23Votre financement dépend de ça.
01:01:25C'est un délai impossible à atteindre.
01:01:27Ma compagnie va être en pauvreté si je ne reçois pas le suivant délai.
01:01:30Ce n'est pas mon problème.
01:01:32Réussissez-le.
01:01:50Oh mon Dieu !
01:01:52C'est dur !
01:01:58Et c'est ce qui s'est passé.
01:01:59Mais vous ne saviez rien, n'est-ce pas ?
01:02:08Est-ce vrai, Alice ?
01:02:12Oui.
01:02:14Est-ce vrai, Alice ?
01:02:17Vous avez causé l'attaque du cœur de mon père ?
01:02:20Non, non, Bella, écoute, s'il vous plaît.
01:02:22Je ne savais pas de sa pauvre santé.
01:02:24Non, sortez.
01:02:26Bella, s'il vous plaît, laissez-moi m'expliquer.
01:02:27Sortez !
01:02:28Bella, s'il vous plaît.
01:02:29Non, je ne veux pas l'entendre, sortez !
01:02:31S'il vous plaît, écoute.
01:02:32Sortez ou vous ne me verrez plus jamais !
01:02:33Sortez !
01:02:44Trevor !
01:02:46Trevor, tu dois payer les billes médicales de Logan.
01:02:50Qu'est-ce que tu parles ?
01:02:51Sors d'ici, mademoiselle.
01:02:52Quoi ?
01:02:53J'ai fait tout ce que tu m'as demandé.
01:02:55J'ai dit à Elle que Alexander a causé la mort de son père.
01:02:58Pouvez-vous croire cette mademoiselle ?
01:02:59Elle est tombée pour ça.
01:03:01Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:03:04Tu es la plus intelligente personne que je connaisse.
01:03:07Elle est stupide.
01:03:08Trevor !
01:03:09Trevor !
01:03:14Qu'est-ce qu'il y a ? Tu es un peu stressé.
01:03:16Je suis en train de faire mon boulot.
01:03:17Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:19Ton ex n'est pas vraiment content.
01:03:21Je pensais que j'allais t'aider.
01:03:27Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:28Ton ex n'est pas vraiment content.
01:03:30Je pensais que j'allais t'aider.
01:03:32Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:34Ton ex n'est pas vraiment content.
01:03:36Je pensais que j'allais t'aider.
01:03:44Ouais, il a fait sa merde !
01:03:47Arrête !
01:03:48Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:03:50Ça va, Ella.
01:03:52Laisse les gars s'amuser.
01:03:54Juste profiter du spectacle.
01:03:57Sors de chez moi.
01:04:06T'es comme une pute.
01:04:12Sors de chez moi.
01:04:17Sors de chez moi.
01:04:18Je t'ai peut-être sous-estimé.
01:04:20Je ne pensais pas que ta vie allait être comme ça.
01:04:21Ne prends pas de vêtements.
01:04:22Allez, Ella. Fais-le.
01:04:23Fais-le.
01:04:24Tu n'en as pas.
01:04:26Fais-le !
01:04:29Maintenant que je n'ai pas d'argent, je suppose que tu es mort.
01:04:31Je t'en prie.
01:04:32Fais-le.
01:04:33Fais-le.
01:04:34Maintenant que je n'ai pas d'argent, je suppose que ton corps est mort.
01:04:36Fais-le.
01:04:38Regarde.
01:04:39J'ai mis mon coeur sur toi, Trevor.
01:04:41Je t'ai donné de l'argent quand tu étais au plus bas.
01:04:44Et c'est ce que j'ai ?
01:04:45Calme-toi, putain.
01:04:46Tu n'es rien pour moi.
01:04:47Et regarde.
01:04:48J'ai mis un peu de quelque chose dans ton boisson de père.
01:04:59Et regarde.
01:05:00J'ai mis un peu de quelque chose dans ton boisson de père.
01:05:04Regarde.
01:05:05J'ai mis un peu de quelque chose dans ton boisson de père.
01:05:06Regarde.
01:05:15Et j'ai envoyé Logan et Mary pour démarrer la charge.
01:05:18Connais-tu ?
01:05:22Je veux que tu mariques la charge.
01:05:26Si ça ne coûte rien, tu le cherches.
01:05:28Et tu en auras de l'argent.
01:05:30Oh, putain ! Toi ! Tu es un monstre ! Putain toi !
01:05:34Bon, maintenant que tu sais la vérité, tu peux t'endormir en paix.
01:05:52Oh mon dieu ! Alexandre, vas-y !
01:05:54Oh mon dieu !
01:05:56Oh mon dieu !
01:05:58Alexandre, vas-y !
01:06:00Oh, tu pleures !
01:06:02Docteur, s'il te plaît, donnez-moi un docteur !
01:06:10Merde à toi, Trevor !
01:06:24Qu'est-ce qui se passe ?
01:06:26Tu es en arrestation, Sophie Klein.
01:06:28S'il te plaît.
01:06:30Tu as le droit de rester silencieuse.
01:06:32Tout ce que tu dis peut et sera utilisé contre toi dans un court de loi.
01:06:35Tu m'entends ?
01:06:42Oh mon dieu, Trevor !
01:06:44Non, bébé, non !
01:06:46Non !
01:06:52Il l'a perdu, Docteur.
01:06:54Non, non, non !
01:06:56Oh mon dieu, Alexandre, non, s'il te plaît !
01:07:02S'il te plaît, tu dois rester, s'il te plaît !
01:07:14Oh mon dieu !
01:07:24Alexandre, tu es enfin réveillé !
01:07:28Ok, ok, ok, je ne serai pas trompé.
01:07:30Tu m'embrasses toujours avec tes bisous.
01:07:32Non, ne dis pas ça.
01:07:34C'est bien d'être de retour.
01:07:38Oh mon dieu, j'étais tellement inquiète.
01:07:40As-tu obtenu ta revanche ?
01:07:42Oui.
01:07:44Et maintenant, toi et moi,
01:07:46nous sommes enceintes.
01:07:48Il n'y a personne dans ce monde
01:07:50que j'aimerais passer le reste de ma vie avec.
01:07:52Ellen...
01:07:54Ellen Johnston.