Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Amor Imperfecto!
00:00:30¿Se acabó de verdad?
00:00:39¿Quién te crees que eres?
00:01:00¿Quién crees que eres para molestarme?
00:01:07¿Por qué haces que me preocupe?
00:01:10¿Por qué me haces pensar en ti?
00:01:13¿Por qué me obligas a verte?
00:01:15¿Por qué?
00:01:17Si no quieres verme, no lo hagas.
00:01:20Solo quédate ahí.
00:01:23Me aseguraré de que no me veas.
00:01:30¡Gracias!
00:01:32¡Gracias!
00:01:34¡Gracias!
00:01:36¡Gracias!
00:01:38¿No cerraste los ojos?
00:01:45¡Gracias!
00:01:47¿No cerraste los ojos?
00:01:52No cerraste los ojos
00:02:01Seoyon
00:02:07Me estás volviendo loco
00:02:22Ay, me asustas
00:02:35¿Qué estás haciendo?
00:02:38Te esperaba mañana
00:02:39¿Y tú qué?
00:02:47¿Yo?
00:02:50Soy el director
00:02:51El director en jefe
00:02:52Un director debe asistir a un evento importante como este
00:02:55¿Estás aquí como director en jefe?
00:02:57Ajá
00:02:58No sé si ocultar
00:03:04Que soy parte de Shingua Food
00:03:07Después de verte
00:03:09Maldita sea ese imbécil
00:03:22Hola
00:03:29Estoy en el aeropuerto
00:03:47Tomaré un taxi
00:03:47Llego en 30 minutos
00:03:48Muy bien
00:03:49¿Ahora qué te pasa?
00:03:51¿Te pasó algo?
00:03:52¿Qué?
00:03:52No, no, nada
00:03:53¿Qué tiene?
00:03:57Cielos
00:03:58Deprisa
00:04:01Ven rápido
00:04:02Por favor
00:04:03No
00:04:04No
00:04:04Definitivamente algo le pasó
00:04:06Perdónenme
00:04:10Está bien, vámonos
00:04:13Señorita Kim
00:04:15Aquí está Jun
00:04:16Mi Kyung
00:04:17Jun Su
00:04:19Presidente, el auto está listo
00:04:23¡Presidente!
00:04:24¿Qué haces aquí?
00:04:30Ah, bueno
00:04:31Fui elegido como bailarín de apoyo para High Seven
00:04:34¿Es el presidente?
00:04:35Pensé que dijiste que era el conserje
00:04:37Imagina mi sorpresa
00:04:37Me lo acaban de presentar
00:04:39Me sorprendió mucho saberlo
00:04:40¿Ahora me estás tomando el pelo?
00:04:42Hice una gran escena porque creí en tu información
00:04:44Seo Jun
00:04:45El señor Park Jun Su te espera
00:04:47Sí
00:04:47Señorita Kim
00:04:49Hablemos después
00:04:49Oye
00:04:50¿Hace que HS Entertainment tomó su nombre de Park Jun Su?
00:04:56¿Es en serio?
00:05:15¿Hacia dónde vas?
00:05:16Te llevo
00:05:17Olvídalo, tomaré un taxi
00:05:18Debes tener mucho dinero
00:05:20Vaya
00:05:21No tienes idea de las tarifas de los taxis
00:05:23Dame eso
00:05:26¡Oye!
00:05:42Sube
00:05:42No es posible
00:05:54Jun Su es el presidente de HS Entertainment
00:05:56Veo que envías mensajes
00:06:02Tu teléfono funciona bien
00:06:05¿Significa que has estado esquivando mis llamadas?
00:06:09Bueno
00:06:12No tenemos nada de que hablar
00:06:14¿A dónde vas?
00:06:17Al Shine Beach Resort, por favor
00:06:19Claro
00:06:21Allí es donde vamos
00:06:22Cielos
00:06:25Este lugar está increíble
00:06:27Lo sé
00:06:28Y la playa está frente al complejo
00:06:30Jun Ho
00:06:32Hagamos un debut
00:06:33Hagámoslo
00:06:34Y viajemos como esta vez
00:06:35Y seamos populares
00:06:36¿Eh?
00:06:37Y ganemos dinero
00:06:38¿Eh?
00:06:40Claro que sí
00:06:41Oye
00:06:45¿Tú?
00:06:47Pensé que estabas en la reunión de atletismo
00:06:49¿Se están quedando aquí?
00:06:50Sí
00:06:50No es posible
00:06:52Espera
00:06:53¿Eso significa que mi hermana también?
00:06:55Sí
00:06:56Allí
00:06:58Ay, maldición
00:07:00No le dije que venía
00:07:01Oye
00:07:02Finge que nunca me viste aquí
00:07:04Jun Ho
00:07:04Vámonos
00:07:05Mi Kyung
00:07:22Hola
00:07:24¿Qué ocurre?
00:07:27Pensé que vendrías mañana
00:07:28Yo
00:07:30Mi cita terminó antes de lo esperado
00:07:33¿La señorita Kim también vino?
00:07:36Bueno
00:07:36Así sucedieron las cosas
00:07:38También vi a Kang Woo
00:07:40Bueno
00:07:41Yo
00:07:41Quiero decir que
00:07:43No le pedí que viniera
00:07:45Simplemente me acompañó
00:07:46Cambió de alojamiento
00:07:48Sin pedírselo
00:07:49Pues qué bien
00:07:50Me preocupaba el alojamiento
00:07:52Si hubiera sabido
00:07:54Te habría pedido que lo cambiaras
00:07:55No, Min Hyuk
00:07:56Estoy muy agradecida
00:07:58De que hayas venido hasta aquí
00:07:59Es una tontería
00:08:01Pero
00:08:01¿No quieres entrar?
00:08:05Perdón
00:08:05Yo creo que los chicos
00:08:07Ya tienen hambre
00:08:07Vaya
00:08:09¿Dónde tengo la cabeza?
00:08:10Ya hice una reservación
00:08:11En un restaurante
00:08:12¡Vamos!
00:08:22Te resfriarás
00:08:23Hace frío aquí
00:08:24Cerca de la playa
00:08:25Y mañana tienes que estar
00:08:26En buenas condiciones
00:08:27¿En serio?
00:08:30Dame diez minutos
00:08:31No
00:08:32Cinco minutos
00:08:33Hola
00:08:56Miren, miren, miren
00:08:59¿Qué es eso?
00:09:00¿Qué es eso?
00:09:11Hola, muchachos
00:09:13Dios mío
00:09:19Me extrañaste tanto
00:09:20Todo se ve delicioso
00:09:38Todo siéntense
00:09:40Si quieren más comida
00:09:43Solo pídanla
00:09:44Coman bastante
00:09:45Sí
00:09:45Si comen mucho
00:09:48Afectará su competencia
00:09:49De mañana
00:09:50Comamos alimentos
00:09:51Balanceados
00:09:51Sí
00:09:52Gracias por la comida
00:09:53Sí
00:09:54Muchas gracias
00:09:56Gracias por ver el video
00:09:57¡Miren!
00:09:58¡Miren!
00:09:58¡Miren!
00:09:59¡Miren!
00:09:59Voy al baño.
00:10:29¿Por qué no lo anuncias a todo el mundo?
00:10:32Ay, ay, ay, mi estómago, voy al baño.
00:10:36Ay, por favor, pues, ¿qué estamos comiendo?
00:10:41Continuemos.
00:10:42Debe comer para que tenga fuerzas para derribarlo.
00:10:45¿Qué?
00:10:46Estoy de su lado, digamos que en un 70%.
00:10:49Coma bien.
00:10:56¡Cielos!
00:10:59¿Tengo alguna maldición?
00:11:11Solo bichos raros pululan a mi alrededor.
00:11:17Es extraño.
00:11:18Todo es extraño.
00:11:19¿Te molesto?
00:11:29Me agrada que al menos estoy en tu mente.
00:11:37Basta.
00:11:38Necesito concentrarme en el encuentro de mañana.
00:11:40Está bien, no haré nada más.
00:11:44Esperaré hasta mañana.
00:11:47No sé qué haré después de mañana.
00:11:50¿Cómo?
00:11:50Me he contenido mucho.
00:11:53Han pasado 15 años.
00:11:56Por ahora volveré a mi habitación.
00:11:58Come cómodamente.
00:11:59No te saltes comidas.
00:12:04Oye, ¿qué tiene esta almohada?
00:12:30Creo que me pondrá a dormir.
00:12:32¿Tú la trajiste?
00:12:33¿Realmente tienes que hacerme esto aquí?
00:12:35Es un desperdicio tener otra habitación.
00:12:37Estaré aquí solamente una noche.
00:12:40No pasa nada si los dos nos apretujamos por una noche.
00:12:45Cariño, ven acá.
00:12:48Este lugar también está bien.
00:12:58Tengo que salir al amanecer.
00:13:00Ya guarda silencio.
00:13:01Si no te gusta, ve a otro lado.
00:13:04¿Por qué actúas como gerente?
00:13:06Tú eres el presidente.
00:13:07Puedo hacer esto yo mismo en lugar de contratar a un gerente que lo haga.
00:13:11¿Y entonces qué harás con todo el dinero que estás ganando?
00:13:15Demonios.
00:13:22¡Odio tus ronquidos, maldito!
00:13:46Espero que se oye un sieste durmiendo bien.
00:13:59¿Qué es eso?
00:14:01¿Trajiste eso hasta acá?
00:14:02Claro.
00:14:04Envejecerás en un instante si bajas la guardia.
00:14:07A ver, dime.
00:14:09¿Qué fue lo que pasó?
00:14:12¿Cómo?
00:14:14¿Es Hyun Soo el presidente de la agencia de Seo Joon?
00:14:20Eso creo.
00:14:22Estás actuando un poco rara.
00:14:25Pensé que serías feliz.
00:14:26Sí, tengo mi orgullo.
00:14:28No me importa si él es multimillonario.
00:14:32Así que dime, ¿qué pasó mientras yo no estuve aquí?
00:14:37No, nada.
00:14:38Ya.
00:14:39Durmamos.
00:14:43¿Qué?
00:14:44¡Ay, tienes que decírmelo!
00:14:55Lo siento, pensé que estabas dormida.
00:14:58¿Cómo puedo estar dormida en diez segundos?
00:15:00Bueno, lo siento.
00:15:01Me callaré.
00:15:09¿Se besaron?
00:15:09Eso pasa después de una confesión.
00:15:16¿Es tan obvio?
00:15:18En general.
00:15:22Así que es obvio.
00:15:26¿Te gustó?
00:15:29Si no lo bofeteaste, significa que no estuvo mal.
00:15:32¿Lo bofeteaste?
00:15:39Ah, no.
00:15:41¿Y cuál es el problema?
00:15:42¡Ay!
00:15:44No sé.
00:15:47No te preocupes por eso.
00:15:49Si no te gusta, olvídalo.
00:15:50En estos días, besar no significa nada.
00:15:53¡Ay!
00:15:54Quiero besar a un chico.
00:15:56Quiero un beso apasionado.
00:15:58¡Shh!
00:15:59¡Cállate!
00:16:00Los chicos te escucharán.
00:16:01Todo esto es porque te envidio.
00:16:13¿Te puedo ver?
00:16:15Tengo algo que decirte.
00:16:25¿Qué?
00:16:31¿Eres tú, Seoyon?
00:16:43¿Qué pasa?
00:16:45¿Qué quieres decirme?
00:16:46¿Por qué llevas eso?
00:16:50¿Estás usando eso porque temes que pudiera...
00:16:53hacerte alguna cosa?
00:16:54Si no vas a decir nada, me voy.
00:16:59Toma.
00:17:01Esto te ayuda a dormir.
00:17:02Necesitas un buen descanso.
00:17:04Y también soñar.
00:17:05Me voy.
00:17:06¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:17:26¡Vamos, vamos!
00:17:26¡Buenos días!
00:17:27¡Buenos días!
00:17:28¿Durmieron bien?
00:17:28¡Sí!
00:17:29¿Cómo se sienten?
00:17:30¡Bien!
00:17:30¡Tomen un poco de agua.
00:17:33¡Vamos!
00:17:34¡Suban!
00:17:35¡Ya vamos a subirnos de una vez!
00:17:37Ya quiero llegar.
00:17:41Tomemos un café en el camino.
00:17:43No dormí bien y así no puedo pensar.
00:17:46¿Tú vienes?
00:17:47¡Desde luego!
00:17:48Diga.
00:17:56Tienes que venir aquí ahora mismo.
00:17:58¿Dónde estás?
00:17:59En la sala de conciertos de High Seven.
00:18:00Los estilistas tuvieron un accidente.
00:18:02¿Cómo?
00:18:08¿Hay alguien herido?
00:18:10Afortunadamente nadie.
00:18:12No están en condiciones de venir.
00:18:13No tenemos los disfraces.
00:18:14No hay nada aquí.
00:18:18¿A dónde quieres que vaya?
00:18:33Esto me vuelve loco.
00:18:38Kangoo, por aquí.
00:18:41Buenos días.
00:18:41Buenos días.
00:18:43Los trajes funcionan para todas las ocasiones.
00:18:45Veamos la decoración.
00:18:46¿Cómo los conseguiste?
00:18:48No hay lugar en Corea donde no vendan trajes.
00:18:51¿Y High Seven?
00:18:52Fueron al baño.
00:18:53Ya vuelven.
00:18:54Comencemos con ustedes.
00:18:56Pruébense los trajes uno por uno.
00:18:57El resto comienza a maquillarse.
00:18:59¿Maquillaje?
00:19:00¿Quién lo hará?
00:19:00¿Quién quiere comenzar?
00:19:25¿Qué?
00:19:26¿Qué?
00:19:26¿Qué?
00:19:26¿Qué?
00:19:26¿Qué?
00:19:27¿Qué?
00:19:27¿Qué?
00:19:40Caramba.
00:19:42¿Qué eres?
00:19:44Pensé que solo jugabas con el dinero de la familia.
00:19:47Sí, juego con el dinero de la familia.
00:19:49Te envidio.
00:19:53Haces lo que quieres como pasatiempo.
00:19:55No puedes llamarlo pasatiempo.
00:19:58Está entre pasatiempo y medio de vida.
00:20:03Ya casi termina la competencia.
00:20:06Por favor, sé bueno.
00:20:08Conseo, Jun.
00:20:10Si algo sale mal, me la llevaré de aquí.
00:20:12Antes de sus 40 años.
00:20:14¿A qué te refieres?
00:20:15Eso es algo entre ella y yo.
00:20:17Sí, pero ¿qué es ese algo?
00:20:18No tienes que saberlo.
00:20:20¿Qué es?
00:20:21Te ayudaré.
00:20:22¿Qué es?
00:20:24¿Qué es?
00:20:25Dime.
00:20:26Equipo de atletismo de la escuela Xinhuao.
00:20:28Seoyeon, gracias a ti, Yuji ha madurado.
00:20:40Estoy muy contenta.
00:20:41Los chicos lo hicieron tan bien como esperaban.
00:20:43Creo que podemos seguir adelante.
00:20:48Kangwoo dijo...
00:20:49Quiero decir, el director en jefe dijo...
00:20:52Que él decidirá si mantendrá en acción al equipo de atletismo o no.
00:20:56¿Qué es?
00:20:58Eso nunca sucederá.
00:21:05No te preocupes.
00:21:06Como dijiste antes, quedémonos en esta escuela por mucho tiempo.
00:21:15¡Mi Kyung!
00:21:16¡Yuji llegó en primer lugar!
00:21:18Fue la más rápida.
00:21:20Fue como verme a mí misma en mis mejores momentos.
00:21:23Tal vez ella no fue tan buena como yo, pero ganó la carrera.
00:21:26¡Ah!
00:21:28No quiero volver.
00:21:35Es bueno pasar un buen rato con el dinero de otra persona.
00:21:39Si te conviertes en la nuera de la familia de un conglomerado, hazme tu segunda esposa.
00:21:44¿Solo trajiste un equipaje?
00:21:47¿Por qué?
00:21:48No sé.
00:21:52No tengo espacio para esto.
00:21:55Déjalo, yo me encargaré.
00:21:56¿Puedes traerme mis cosas del baño?
00:21:58¿Qué?
00:21:58¿Qué hiciste?
00:22:07¿Qué hiciste?
00:22:07El egresado de la universidad Hangu estaba ganando por 70 ayer, pero bajó a 60 hoy.
00:22:20Hablo de que Kangu mejoró.
00:22:22Yo creo que no es tan malo.
00:22:25Escuela secundaria Xinhua.
00:22:42¡Espera, espera, detente!
00:22:43¡Abre, por favor!
00:22:44¡Un segundo!
00:22:46Sí, hay muchos asientos.
00:22:47¡Suban, suban!
00:22:48¡Oye, John, sube!
00:22:49¡Sube, sube!
00:22:50¡Anda, anda, sube!
00:22:51¡Atrás hay lugares!
00:22:52¡Atrás, sube!
00:22:53¡Atrás, atrás!
00:22:54¡Oye!
00:22:56¿Por qué estás aquí?
00:22:57¡Espera!
00:22:57¡Won Jae me dio permiso!
00:22:59¡Pasen, pasen!
00:23:00No tenemos mucho tiempo.
00:23:01¡Sube!
00:23:01¿Está libre ese?
00:23:02¡Sí!
00:23:02¡Espérase, John!
00:23:03¡Siéntate aquí!
00:23:05Sí, debes sentarte cómodamente.
00:23:06Perdón, disculpa, disculpa, perdón, perdón.
00:23:10¡Permiso!
00:23:11Sí, deberé sentarte más cómodamente.
00:23:18¡Ah, vaya!
00:23:20Estuvo cerca.
00:23:28Por supuesto que sí.
00:23:29Allí estaré, señor Choi.
00:23:33No.
00:23:33Tengo una mejor comprensión de eso que mi padre.
00:23:39Sí, lo veré entonces.
00:23:43Ellos siempre hacen esto.
00:23:55Yugun Jae.
00:23:59¿Sí?
00:24:03Llámame si te da algún problema.
00:24:07¡Ah, es cierto!
00:24:09Ya tienes mi información personal.
00:24:11¿Quieres más dinero?
00:24:13Ya hiciste el pago inicial y lo liquidaste.
00:24:16¡Todo con dinero en efectivo!
00:24:18¿Por qué se te ocurrió ese acto?
00:24:21Hay muchas mujeres más bonitas y más jóvenes que yo.
00:24:24¿Por qué hiciste eso?
00:24:26¿Necesitas dinero?
00:24:27Eres bastante dura contigo misma.
00:24:32¿Cierto?
00:24:33Al principio estaba detrás de tu dinero.
00:24:36Pero también me gusta cómo te ves.
00:24:38Sabes muy bien lo bella que eres.
00:24:40Si necesitas más dinero, ¿quieres otro trabajo?
00:24:43¿Qué?
00:24:44Parece que...
00:24:45tu cuerpo está muy inactivo.
00:24:49Déjame...
00:24:50usarlo un poco.
00:24:51Limin Hyuk, médico de la escuela.
00:25:01Rivaliza con Lee Kangoo, un tipo alto, pálido y raro.
00:25:08Ella debe ser muy bonita porque usa esta crema.
00:25:12Yo también la conseguiré.
00:25:17Mamá.
00:25:18Mamá, mamá.
00:25:48¿Duermes?
00:25:57¿De verdad?
00:26:07No duermes.
00:26:13Pensé que eras el presidente.
00:26:14¿Por qué eres así?
00:26:15Llenar nuestro autobús para evitar el pasaje aéreo.
00:26:18Dejé que los miembros de High Seven se fueran en avión.
00:26:21Los trato suficientemente bien por todo el dinero que ganan.
00:26:25¿Cómo no?
00:26:27Si no vas a dormir, vamos a jugar.
00:26:29Deja de molestarme.
00:26:31Ay, perdón.
00:26:43Ay, perdón.
00:26:55Lo siento.
00:26:56¡Felicidades!
00:26:57¡Felicidades!
00:26:58¡Felicidades!
00:27:03Escuché que ganaste después de entrenar tan duro.
00:27:07Gracias.
00:27:07¿Y cómo te fue a ti?
00:27:12Tengo un video.
00:27:14¿Quieres verlo?
00:27:16Por favor, debuten este año.
00:27:18No puedo creer que el bailarín sea tan lindo.
00:27:20¿Este eres tú?
00:27:33¿Por qué contigo?
00:27:35Dímelo a mí.
00:27:36Si no ibas a ver el encuentro, ¿por qué viniste?
00:27:40Eres director cuando te conviene.
00:27:42No empujes.
00:27:44Hazte para allá.
00:27:45Deberías tener hombros más estrechos.
00:27:55Debe estar realmente cansada.
00:27:56¿Qué?
00:28:10Estoy mareado.
00:28:13¿En serio?
00:28:14No.
00:28:16Señor, ¿podemos hacer una parada?
00:28:18Tu piel se irritará.
00:28:31Eres como una niña.
00:28:33Tienes que estar tocando absolutamente todo,
00:28:36con las manos y los pies.
00:28:39Son hermosas.
00:28:40Si quieres algo hermoso, tócame a mí.
00:28:43Yo soy guapo.
00:28:53¡Gracias!
00:29:23¿Qué estás pensando?
00:29:25Es mediodía.
00:29:30Eres muy traviesa.
00:29:36Anda, ya vámonos.
00:29:53¡Gracias!
00:30:23¿Lo que más te interesa es ese puesto?
00:30:30Supongo que tengo la sangre de mis padres. Creo que es lo más parecido para recordar su buena voluntad.
00:30:37Estoy segura de que puedes hacer eso en puestos más poderosos. Podría ser más ventajoso.
00:30:46Quiero ascender desde el puesto que quiero tener.
00:30:53Bueno, si eso es lo que quieres.
00:30:58Muchas gracias, abuela. Lo haré bien.
00:31:18¡Me sorprendiste! Pensé que eras canjí.
00:31:23¿Qué te trae por aquí?
00:31:26Cariño, creo que Min Hyuk quiere trabajar en la empresa.
00:31:30¿Min Hyuk? Oh, pues está más que calificado.
00:31:34¿Y no será un problema?
00:31:36¿Por qué?
00:31:37Min Hyuk es sumamente inteligente. Me refiero a Kangoo.
00:31:41¿Kangoo?
00:31:42No me preocupo por Kanghee, puesto que ella se cuida a sí misma. Pero Kangoo sigue por el camino equivocado. No debe quedar del lado malo de mi madre.
00:31:50Pues Kangoo está interesado en otra cosa. Así que no importa.
00:31:55Eso es solo una excusa. Dudo que tenga un plan. Necesita casarse y trabajar aquí cuanto antes.
00:32:02No estoy seguro. Eso no garantiza que nos escuche. Casarlo es el primer problema. Si alguien quisiera casarse con él, le haría una profunda reverencia.
00:32:11¿Por qué Min Hyuk no quiere ejercer como médico? Otras personas se mueren por serlo. ¿Sabes algo sobre esto?
00:32:18¡Cariño!
00:32:26¡Cielos! ¿Sí? Lo siento. Bien. Pensemos muy bien qué vamos a hacer con todo esto.
00:32:32Estás pensando en lo que quieres cenar, ¿verdad?
00:32:43Como lo sabes, hay un nuevo restaurante de estofado frente al edificio.
00:32:47¡Dios mío! ¡Las papas son de la provincia de Gangwon! ¡Son exquisitas!
00:32:55¡Cariño!
00:32:57¡Querida! ¡Espera! ¡Milla!
00:33:01¡Mi dulce y refrescante princesa! ¡Espera!
00:33:04Como tú estudias tanto, me haces quedar mal.
00:33:18¿Cómo?
00:33:18¿Qué haces? ¿Ya terminaste?
00:33:21Ya, tomémoslo con calma. Acabamos de terminar nuestros exámenes.
00:33:25Solo que tienes mucho potencial. No cualquiera puede subir su rango en 100 lugares. Así que...
00:33:30Oye, dime. ¿No tienes novia?
00:33:32¿Qué? No. Yo no tengo.
00:33:36¿Por qué no? ¿Vas a la universidad, Hanguk? ¿No eres muy popular?
00:33:39Pero no tengo.
00:33:40¡Qué extraño!
00:33:42¿A las mujeres realmente les gustan los chicos que estudian mucho como tú? ¿O no?
00:33:52¡Ah! ¡O es eso! ¡Eres muy popular!
00:33:55Pero simplemente no lo sabes. Mi hermana tiene una amiga muy agradable. Te la voy a presentar.
00:34:00¡No! ¡No! ¡Déjalo! ¡No!
00:34:02¡Espera!
00:34:04¡Ah!
00:34:05¡Oye!
00:34:06¡Tú!
00:34:07Cierra la boca y estudia y no distraigas a Yuhi.
00:34:11¡Cielos!
00:34:12¡Subí mi rango en 100 lugares!
00:34:13¡Hice un amigo, señor!
00:34:30¿Señor?
00:34:30¿O le llamo maestro?
00:34:40¿Sabe?
00:34:41Realmente no tengo muchos amigos.
00:34:44Y él es realmente genial.
00:34:47¿Y eso qué?
00:34:48Es solo...
00:34:51¿Acaso quieres chatear conmigo?
00:34:53Pues yo...
00:34:54Solo...
00:34:55Es difícil verte estos días.
00:35:21¿Te quedas aquí, excepto cuando tienes clases?
00:35:27No creo haber estado aquí antes.
00:35:30No.
00:35:31Jamás vienes.
00:35:33No estás interesado en mi equipo.
00:35:36Arreglemos el lugar.
00:35:37¿Cómo?
00:35:37¿Qué quieres decir?
00:35:38¿Qué debo cambiar primero?
00:35:40No.
00:35:41No lo hagas.
00:35:42Agradezco tus donaciones.
00:35:44No necesito más tu ayuda.
00:35:46Lo que tengo es suficiente.
00:35:47Soy el director en jefe.
00:35:48Incluso si lo rechazas, puedo hacer lo que yo quiera.
00:35:51Sé que eres el director en jefe.
00:35:54Y el destino de mi equipo de atletismo puede cambiar con una palabra tuya.
00:35:59Soy muy consciente de eso.
00:36:01¿Te llevo?
00:36:02Vamos.
00:36:05Perdóname.
00:36:06No sabía lo que esto significaba para ti.
00:36:18De haberlo sabido, no te habría amenazado diciéndote que disolvería al equipo.
00:36:27Perdóname.
00:36:28Perdóname.
00:36:36No supe sobre tus padres.
00:36:41Sin saber lo que había ocurrido.
00:36:44Solo me molesté.
00:36:46Tengo algo que decirte.
00:36:48¿Cuál es tu dirección?
00:36:49Iré para allá.
00:36:53¿Por qué no viene?
00:36:55Dijo que tenía algo que decirme y pidió mi dirección.
00:36:58¿Por qué no viene?
00:37:00¿No me tomo en serio?
00:37:03Eso.
00:37:03Eso fue lo que pensé.
00:37:07¿Te dije eso?
00:37:12Perdona.
00:37:14No lo recuerdo.
00:37:16¿Qué?
00:37:19El día del accidente de mis padres.
00:37:21No recuerdo lo que pasó ese día.
00:37:27Cuando desperté, estaba en el hospital.
00:37:29Según mis hermanos, perdí el conocimiento debido al shock.
00:37:37Estuve hospitalizada durante un mes.
00:37:41Eso tampoco lo supe.
00:37:48¿Había algo que sí supiera?
00:37:51Soy un perdedor.
00:37:52Naturalmente no lo sabrías.
00:37:55Cuando regresé a la escuela, escuché que fuiste al extranjero a estudiar.
00:38:05Lo pensé durante el mes que estuve en el hospital.
00:38:07¿Por qué tenían que ser mis padres?
00:38:12Hay mucha gente mala por ahí.
00:38:15¿Por qué fueron mis padres que eran buenos?
00:38:19No importa cuánto lo pensara, solo había una respuesta.
00:38:23Fue porque eran hermosos por dentro y por fuera.
00:38:26Por eso dejaron este mundo muy pronto y de manera dolorosa.
00:38:40Fue entonces cuando empecé a evitar que la gente hermosa estuviera cerca de mí.
00:38:50Usé a mis hermanos siempre como excusa.
00:38:54Hay algo más profundo dentro de ti.
00:38:59En algún lugar profundo que ni siquiera sabes de dónde se esconde.
00:39:02Y nunca le gustarás con este rostro.
00:39:05No es que no me gustes.
00:39:07Solo tengo miedo.
00:39:09Así que...
00:39:10Sabes que soy malhumorado.
00:39:12Y además egoísta.
00:39:14Incluso si algo malo me sucede, habrá muchas razones.
00:39:19Pero no será por mi aspecto.
00:39:20Así que...
00:39:23No dejes que esto te asuste cuando ni hemos comenzado.
00:39:30Te lo suplico.
00:39:31¡Auxilio, por favor!
00:39:59¡Auxilio, por favor!
00:40:15Cuando imaginé el accidente de mis padres y lo sufrí, incluso apareció en mi sueño.
00:40:22Cuando seguí corriendo, tuve un accidente.
00:40:25El accidente se sintió real.
00:40:27Para mí, el accidente no está en mi pasado.
00:40:36Está todavía en mi presente.
00:40:38Tengo una pregunta.
00:40:51¿Existe algún estado psicológico...
00:40:53...donde uno sienta como si hubiera...
00:40:57...tenido un accidente por el shock?
00:40:59Esa persona tiene un sueño y está en la escena.
00:41:04Ese síntoma.
00:41:05Ya veo.
00:41:05¿Identificación?
00:41:08¿Sincronización?
00:41:10Espera.
00:41:12Veamos.
00:41:12Hay un documento respecto a los fenómenos que tú mencionas.
00:41:24¿Y está relacionado con la condición cardíaca?
00:41:32¿Qué?
00:41:33¿Estás leyendo un libro sobre el corazón?
00:41:37Nutrición en el embarazo y problemas cardíacos congénitos.
00:41:40Espera, ¿tú viviste en los Estados Unidos?
00:41:46Debes hablar bien inglés.
00:41:48¿Qué?
00:41:49Nuestro corazón es un órgano que controla todo sobre nosotros.
00:41:54Está estrechamente relacionado con nuestro cerebro,
00:41:58por lo que tiene una gran influencia en el estado psicológico.
00:42:00¿Te sientes bien?
00:42:08Discúlpame.
00:42:10Hoy me he sentido muy mal.
00:42:14Deberíamos detenernos aquí.
00:42:15Está bien, hasta aquí.
00:42:17¿Te llevo al hospital?
00:42:18No.
00:42:20Esto está bien.
00:42:22Hasta luego.
00:42:30Increíble.
00:42:31Ahora me pregunta sobre el problema de su novia.
00:42:35Dios mío, no puede ser.
00:42:38Me siento mareado.
00:42:50¿Debo aceptar su oferta?
00:42:54También puedo ganarme algún dinero extra.
00:42:57No es una mala oferta.
00:42:58¿Qué piensas tú, Antonieta?
00:43:02Ya.
00:43:07¡Won Jae!
00:43:09Dios mío, Mi Kyung.
00:43:11¿Vienes a ver a Seo Yeon?
00:43:13No, no está en casa ahora.
00:43:15Solo pasaba.
00:43:16¿Tienes un invitado en el segundo piso?
00:43:18Bueno, parece que sí.
00:43:20¿Cómo es?
00:43:21¿No es un poco sospechosa?
00:43:23No lo sé.
00:43:27Cielos.
00:43:28Hasta haciendo eso luce sexy.
00:43:30Oh, Mi Kyung.
00:43:32Tú siempre me dices cosas bonitas.
00:43:34Won Jae, ¿quieres casarte?
00:43:36¿Tienes dinero?
00:43:37No.
00:43:37En realidad, tú tampoco eres rico.
00:43:39No, no soy rico.
00:43:40Ambos deberíamos casarnos con alguien rico.
00:43:42Y obtener mucho dinero como pensión alimenticia.
00:43:45Y entonces lo pensaremos.
00:43:46Sí, trato hecho.
00:43:48Gana mucho dinero.
00:43:54Sí.
00:43:56Una vez que muera, mi cuerpo se pudrirá.
00:43:59¿Para qué cuidarlo?
00:44:00Debería usarlo cuando aún está bien.
00:44:09¿Señorita Lee?
00:44:10De acuerdo, acepto.
00:44:11¿Cuándo nos vemos?
00:44:12¿Cuándo nos vemos?
00:44:16La familia de Seo Jeon es muy amable.
00:44:21Vaya en mí, voy a exponer tu identidad.
00:44:24Oh, hola, Seo Jeon.
00:44:41¿Por qué está copiando a Seo Jeon?
00:44:46Estoy segura de que oculta algo.
00:45:09Eres agradable.
00:45:13¿Quieres tomar esto?
00:45:14¿Quieres tomar esto?
00:45:16¿Qué?
00:45:26¿Quién eres?
00:45:28¡Ah!
00:45:37¡Me keung!
00:45:37No tienes idea de cuánto habla Seo Young de ti
00:45:51Supongo que ustedes son muy amigas
00:45:54Sí, claro
00:45:56¿Por qué estoy comiendo con esta chica?
00:46:02Siento celos
00:46:03También quiero ser amiga de ustedes
00:46:06Sí, claro
00:46:10Esto no está bien
00:46:13Es una buena cocinera
00:46:15Sé que debo parar, pero no puedo
00:46:18Es realmente bueno
00:46:30¡Sí!
00:46:36Dios mío
00:46:38¿Viste esto?
00:46:40Ya se hizo viral el clip
00:46:41Ah, y ahora resulta que me veo mejor en la cámara
00:46:44Oye, me equivoqué un poco aquí
00:46:49¿Se notó?
00:46:50No lo sabría
00:46:50Pero estuviste muy bien
00:46:52¿Dónde está Yunho?
00:47:06Oigan, alguien puede deshacerse de él
00:47:07Puedo hacer un debut en su lugar
00:47:08No es un aprendiz, ¿verdad?
00:47:10Con esa cara suya, HS Entertainment lo puede hacer mejor que él
00:47:13¿No va a ir a regular?
00:47:14Siguiendo que anda el tipo sexy
00:47:15Oye, deberías irte a tu casa
00:47:16Yunho, ¿estás aquí?
00:47:19Sí
00:47:20¿Estás enfermo?
00:47:26No
00:47:26Está bien
00:47:27Toma
00:47:29Te lo estoy dando solo a ti
00:47:35No les traje a los otros chicos
00:47:37Bébelo
00:47:42Retrasó la compra
00:48:10Porque era un gasto
00:48:11¿Cambió de opinión?
00:48:13Hoy necesito mostrarle a alguien lo genial que soy
00:48:15Bien
00:48:16Cuando llegue mi invitado
00:48:18Sírvenos el café luwak que guardé
00:48:20Vaya quien viene
00:48:23¿Le serviremos café luwak?
00:48:33Tome
00:48:34Provecho
00:48:38Seducir a Kangoo no bastó
00:48:42¿Sigue Min Hyuk?
00:48:44Va tras los hombres de Shinguafu
00:48:47¿Pero por qué no me seduce a mí?
00:48:56Preparé café luwak para ustedes
00:48:58¿Has oído hablar de este?
00:49:10¿El café luwak?
00:49:12Ah, el café de caca
00:49:14¡Demonios!
00:49:15¿Ese gato es almizcleros?
00:49:17Debe hacerse les difícil defecar
00:49:18La gente debe estarlos observando cuando van a defecar
00:49:21¡Qué triste!
00:49:22¿Qué pensamiento tan original?
00:49:29¿Puedo beber esto?
00:49:30No
00:49:31Lo recogí de un lugar sucio
00:49:35Digo, lo compré
00:49:36¿Necesitas hablar conmigo?
00:49:40¿De qué?
00:49:40Ah, sí
00:49:41Quería agradecerte por ayudar con el concierto de High Seven
00:49:44Me gustaría expresar mi gratitud por ello
00:49:47No es necesario
00:49:48Solo ayudé porque Kangoo me lo pidió
00:49:51¿En qué nos diferenciamos Kangoo y yo?
00:49:58Kangoo no me trató como un buscador de oro
00:50:01Oye, eso no...
00:50:03¿Esto es todo?
00:50:04Gracias por el café de caca
00:50:05Fue un bonito gesto
00:50:07¡Detente ahí!
00:50:12Ven acá
00:50:13¡Oye!
00:50:17Muy bien
00:50:18Elige lo que quieras de aquí
00:50:20¡Todo!
00:50:22Bueno, no todo
00:50:23Elige dos
00:50:24Solo tienes que elegir dos bolsas
00:50:26¿Qué haces?
00:50:28¿Dos bolsas no bastan?
00:50:32Bien, puedo comprarte cinco bolsas
00:50:35¿Qué estás haciendo?
00:50:37Espera, eso no es suficiente
00:50:39Oye, estás pidiendo demasiado
00:50:41Dime, ¿cuál es tu precio?
00:50:42¿Cuánto?
00:50:44¿Estás loco?
00:50:45¿Por qué me tratas como una casa fortunas?
00:50:48¿Qué?
00:50:49¿Quién eres tú para comprarme una bolsa?
00:50:51No, solo pensé que te podría gustar
00:50:53¡Claro!
00:50:54Me encantan los productos caros y lujosos
00:50:56Pero esa no es una razón para quitarte uno
00:50:58¿Crees que soy una niña consentida que solo busca dinero?
00:51:01Supongo que estás haciendo esto porque pensaste que sí
00:51:04Ah, no, no, no es así
00:51:06Estoy agradecido por cómo me ayudaste la última vez
00:51:08Así que...
00:51:09Si estuvieras agradecido, podrías invitarme a cenar
00:51:11Me gustaste más cuando pensé que eras un conserje medio fanfarrón
00:51:14Es mejor que estar orgulloso de su cartera
00:51:16Oye, esto es un malentendido
00:51:17Si alguna vez me llamas de nuevo, te mataré
00:51:19¡Maldito seas!
00:51:25Solo tengo dinero
00:51:26Si eso no funciona contigo, ¿qué hago?
00:51:38Min Hyuk
00:51:38¿Qué estás haciendo?
00:51:44Solo estaba acariciando al gato
00:51:45Es hermoso
00:51:47¿Acariciarlo?
00:51:49Espera, ¿realmente pudiste ver al gato?
00:51:53Yo...
00:51:55Sí, ¿por qué?
00:51:57Nadie lo ha visto nunca porque es muy arisco
00:51:59Es muy tierno
00:52:01Creo que tienes el poder para hacer que las personas o las cosas sean más amables
00:52:08¿Será porque eres amable con tu alma?
00:52:13No soy agradable
00:52:14¡Nada!
00:52:15Si no eres amable, probablemente soy un ser malvado que saltó del pozo del fuego
00:52:20Y bueno, dime qué te trae por aquí
00:52:24Estuve pensando en ti
00:52:33Sabía que eras amable
00:52:36¿Quieres entrar y comerlo juntos?
00:52:39¿Hay alguien en casa?
00:52:41No, no hay nadie
00:52:42Vuelvo después
00:52:45¿Por qué? ¿Vas a algún lado?
00:52:48Me emocionaré demasiado
00:52:49Si me quedo solo contigo
00:52:52Pero oye, ¿no quieres entrar?
00:53:05¿Quieres entrar y comerlo juntos?
00:53:07¿Hay alguien en casa?
00:53:08No, no hay nadie
00:53:09Entonces
00:53:11Significa que ya no piensa en mí como hombre
00:53:15Macarrón
00:53:20Los mejores lugares de macarrones en Seúl
00:53:23Todo esto fue inútil
00:53:25¡Ahí no!
00:53:43¡Uh夏!
00:53:52¡Uh夏!
00:53:54Debes estar disponible
00:54:18Cuando yo quiera entre las seis y la medianoche
00:54:20¿De acuerdo?
00:54:21Proporcionaré la cantidad especificada antes, cada vez que lo hagamos una vez
00:54:26¿De acuerdo?
00:54:33Escribí aquí todos los detalles del contrato
00:54:35Fírmalo
00:54:38¡Espera un segundo!
00:54:44Deberías leerlo, no confíes en mí ciegamente y...
00:54:47¿Qué?
00:54:48Ah, sí
00:54:51Hagámoslo
00:55:13Ya lo firmaste
00:55:16¿Justo ahora?
00:55:21¿Ahora?
00:55:21Fue una buena idea, ¿no?
00:55:41Señor Yu, ¿puedo entrar?
00:55:43¿Qué?
00:55:50Pruébate esto
00:55:52¿En serio?
00:55:57Puntela
00:56:09No hay forma de que no puedas sentir nada cuando ves mi cuerpo
00:56:17Ahora
00:56:18¿Sabes por qué solo uso ropa cara y lujosa?
00:56:33Bueno, porque eres rica
00:56:35Claro, es muy cierto
00:56:37Todo el mundo dice que nuestro carácter es más importante que el aspecto
00:56:41Pero las personas tienden a actuar por lo que ven
00:56:45Por lo que su primer juicio se hace únicamente por nuestro aspecto
00:56:49Y especialmente con estos hombres de negocios
00:56:52Si alguien no se ve tan bien como ellos
00:56:55Si alguien muestra incluso un poco de debilidad
00:56:57Te mastican y te pisotean
00:57:00Mi ropa es como mi armadura
00:57:05Así que mi guardaespaldas
00:57:10Debe portar una armadura mejor que la mía
00:57:12Te ves genial
00:57:17Ya deja de usar eso
00:57:19¡Ah!
00:57:22¡Ah, qué locura!
00:57:24¿Qué fue eso?
00:57:26¿Qué es esto?
00:57:30No me mires así
00:57:41Estoy aquí como cliente
00:57:44¿Qué?
00:57:53Ordenaré en un momento
00:57:54Estoy esperando a un amigo
00:57:56Este es el lugar
00:58:17¿Por qué nos reuniremos aquí?
00:58:20¡Ah!
00:58:41¡Ah!
00:58:43Me alegro de no haber borrado esto
00:59:05Lo guardaré hasta que tomemos una foto en nuestra cita real
00:59:11Pero, ¿por qué no haces ropa de mujer?
00:59:14Solías dibujar muchos vestidos
00:59:16Oye, esto está delicioso
00:59:40¿Cómo encontró el Dr. Lee un lugar como este?
00:59:43¿Está bueno?
00:59:45Sí, increíble
00:59:46¿Por qué?
00:59:51Yo no puedo sentir nada
00:59:55Oye, ya tenías todo esto por tu cuenta
00:59:59¿Dónde está entonces tu conciencia?
01:00:00Yo no siento nada
01:00:04¿Qué?
01:00:05No siento nada
01:00:07¿De qué?
01:00:09¿Qué te trae por aquí?
01:00:24Y trajiste algunas bebidas
01:00:25Me gusta Yu Seoyeon
01:00:29Vine a decirte eso
01:00:34Terminé escuchando algo que no debía escuchar
01:00:40¿Y tú?
01:00:46Dijiste algo que no debías decir
01:00:48¿Qué quieres decir?
01:00:59¿Qué sentimientos?
01:01:03Cuando besé a Kangoo
01:01:05No sentí nada
01:01:10Dijiste algo que no debía escuchar
01:01:11¿Qué sentimientos?
01:01:12¿Qué sentimientos?
01:01:12¿Qué sentimientos?
01:01:13¿Qué sentimientos?
01:01:13¿Qué sentimientos?
01:01:14¡No sentlines!
01:01:27¡No sentimientos!
01:01:29Amor imperfecto
01:01:48No tiene habilidades
01:01:50Estoy diciendo que es un mal besador
01:01:51¿Qué dijiste que debía ser?
01:01:53Lo verdadero es lo importante
01:01:54¿Cuál es tu relación con Kangoo?
01:01:56¿Pero qué es lo que pasa?
01:01:58Déjeme salir de esto de una vez
01:01:59Usaste demasiado tu poder
01:02:01Creo que Kangoo está siendo despedido
01:02:02El director de jefe Lin Inyu
01:02:04Me dijiste que hiciera lo que quisiera
01:02:05¿Por qué querías verme aquí?
01:02:07Supe cómo eras de inmediato
01:02:08Voy a decirle a la señorita Yu que has estado actuando raro
01:02:10¿Estaba lejos de casa ese día del accidente de mamá y papá?
01:02:14¿Se lo decimos?
01:02:16Si se entera, morirá
01:02:27Amor imperfecto