Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
Gritos de Amor Capitulo 1 (Versión Extendida)

En la promoción de El Amor Hace Llorar, que cuenta la historia del conflicto entre los jóvenes que han emigrado a Estambul desde el campo y están tratando de sobrevivir por sí mismos, y el conflicto entre su conciencia y su amor, las lágrimas de Ada, que se forza a casarse, afectan profundamente a la audiencia.

Protagonistas: Deniz Can Aktaş, Hafsanur Sancaktutan, Yağız Can Konyalı, Eda Şölenci.

ETIQUETA
Producción: Producción MF
Director: Gokcen Usta
Guión: Yelda Eroğlu, Yeşim Çıtak

#AşkAğlatır #GritosdeAmor #HafsanurSancaktutan #DoblajeEnEspañol

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿A comer?
00:04Huele delicioso.
00:06Eh, pruébalo y me dices cómo está.
00:25Delicioso.
00:27Soy un buen chef, te lo dije.
00:29Suerte para tu futura esposa.
00:33Perdona, no fue apropiado
00:35que dijera algo como eso.
00:37No.
00:39Viniendo de ti,
00:41lo tomo como un cumplido.
00:43Ambos ríen.
00:46Alto.
00:47No te muevas, ahora regreso.
00:53Mírame.
00:54Hay una hermosa luz detrás de ti.
00:56No, Ruzgar, soy muy tímida,
00:58no me tomes fotos.
01:01Está bien, no la tomaré.
01:05No, Ruzgar, por favor,
01:07me da vergüenza.
01:10Ahí va.
01:27Nada, ve a la ventana.
01:30Déjame verte.
01:33¿Tío?
01:35¿Qué le pasa?
01:38Le traje una taza de té.
01:40Lo tomaré después, gracias.
01:42No deje que se enfríe, ¿está bien?
01:44Bien.
01:47¿Qué le pasa?
01:49¿Qué le pasa?
01:51¿Qué le pasa?
01:53¿Qué le pasa?
01:56¿Tía?
01:58¿Qué es eso?
01:59Esponjas de baño.
02:01Para ayudar a los niños de la escuela vecina.
02:04Harán una feria o algo así, dijo la dueña.
02:07Los quiero ayudar.
02:09Pensé en hacer estas esponjas
02:11para que las profesoras las vendan.
02:13Creo que es una buena obra
02:15para conseguir provisiones de invierno para los pobres.
02:17Eres tan considerada, tía.
02:19Es una gran idea.
02:21Gracias.
02:24Me siento tan mal.
02:28Es lógico.
02:30Saliste como un loco persiguiendo ese camión, Ismael.
02:34Como si se hubiera llevado un tesoro muy valioso.
02:37Tú no sabes lo que había en ese patio.
02:40Qué estupidez.
02:41¿Qué?
02:42Yo me pregunto,
02:43¿qué habías escondido en el jardín
02:45que te hizo correr como si te persiguiera el diablo?
02:47Tenía el cadáver de un hombre, Ufdade.
02:49¿Qué crees?
02:50Las flores.
02:51Tomé las flores que planté en la otra casa
02:53y las planté aquí.
02:54Se las llevaron.
02:55Fue un desperdicio.
02:57¿Por qué me trajiste este té sin nada?
02:59¿No tienes una galleta o algo?
03:01¿Recibiste tu salario?
03:02Espera, tío.
03:04Te lo traeré.
03:06¿Por qué tengo que pedírtelo siempre?
03:11Tenga.
03:14¿Por qué es tan poco?
03:15Porque hay mucho que pagar.
03:17Pagué la cuota del televisor,
03:18el alquiler de la casa
03:19y ahorré un poco para tu deuda con Mustafa.
03:22Quítame este tormento.
03:24Apiádate de mí.
03:26¿Qué vamos a comer durante un mes?
03:28¿Piedras?
03:29Encuentra un trabajo y listo, Ismail.
03:31Pero qué buena idea.
03:32¿Y cuál trabajo?
03:34En Bozuluk, en nuestro pueblo,
03:36al menos iba al campo a ganar algo de dinero.
03:39¿Qué voy a hacer acá?
03:40¿Vender pan en la calle?
03:42Tío,
03:43trabajar no es algo malo.
03:45Mire, si usted quiere,
03:46puedo hablar con el señor Ruzgar.
03:48Tal vez encuentre algo en el asilo de ancianos.
03:50Claro, claro.
03:51Habla con él.
03:52Seguramente me pondrá a limpiar los baños.
03:54¿Eso es lo que quieren?
03:55Está bien, como quiera.
03:58¡Ah!
03:59¡Hada!
04:00Olvidé decírtelo.
04:01Se terminó mi medicina.
04:02Debo tomarla antes de irme a la cama.
04:05Mira,
04:06tengo la receta en mi bolsillo.
04:07Tráela.
04:08Encuentra una farmacia nocturna, por favor.
04:10Está bien, la traeré, tío.
04:12Gracias, querida.
04:13Gracias.
04:17¿Y tú por qué me miras con esa cara de despistado?
04:20Porque has cambiado demasiado.
04:22Ten mucho cuidado con lo que dices.
04:24¿Qué te pasa, Ismael?
04:25Solo dije la verdad.
04:27Te lo pasas todo el día durmiendo.
04:29Tienes mucha suerte de que ella es dulce y buena.
04:32Si fuera otra persona,
04:33ya te habría puesto de patitas en la calle, sí.
04:35No soy un perro.
04:36No puedes tratarme así.
04:38¿De qué hablas?
04:39¿Disfrutarías mucho si ella me echara verdad?
04:41No, Ismael.
04:43¿Por qué lo disfrutaría?
04:44Nunca pediría algo así.
04:46¿Qué pasa, tío?
04:47¿Por qué grita otra vez?
04:48Me agotan con tanta palabrería.
04:49Compra su medicina para que se la tome y se duerma.
04:52Me cansan con tanto bla, bla, bla, bla, bla.
05:06Está todo apagado.
05:09Está durmiendo.
05:12Ahí viene al fin.
05:14¡Ada!
05:16¿Yusuf?
05:18¿Qué estás haciendo por acá?
05:21Nada.
05:23Estaba de camino al hostal.
05:26¿El hostal está por allá?
05:29Sí.
05:31Tomé el camino largo para caminar y despejarme.
05:35Bien.
05:37No te quitaré tu tiempo.
05:40Buenas noches.
05:43Espera.
05:45Oye, ¿a dónde vas?
05:47A la farmacia.
05:49Mi tía se quedó sin su medicina.
05:52Ah, eso me recuerda.
05:55Debo comprar mi medicina.
05:57Te acompaño.
06:01Vamos.
06:10Señora Sunru, usted será la persona que más venderá en ese evento.
06:14Es tan talentosa que...
06:16si abriera un local, lo tendría lleno.
06:19No exageres, Shishek.
06:21Estoy hablando en serio.
06:23En donde estudio hay un café.
06:25Tienen a un pastelero.
06:26Dos pastelillos, 30 liras.
06:28Y la masa es comprada, está muy seca.
06:31Pero los chicos lo compran todo.
06:33Es demasiado caro.
06:34No compres eso, yo te lo preparo.
06:37Usted es muy amable.
06:39¿Sabe?
06:40Me gustaría ser como usted, así, tan dulce.
06:43Yo tengo que aprender.
06:58Dime, Firat.
06:59¿Qué pasa? ¿Dónde estás?
07:01Estoy en el pozo de la miseria.
07:03Shishek, ayúdame.
07:06Es que no tengo donde dormir.
07:08Dormí en un local.
07:10Me tomaba un té y me quedaba toda la noche.
07:13Pero me descubrieron.
07:15¿Qué puedo hacer, Firat?
07:17La señora Sunru no te dejará entrar a la casa.
07:20Si tuviera dinero te lo daría, pero...
07:22solo soy una estudiante.
07:24No tengo a nadie en el mundo.
07:26Moriré.
07:27Hace mucho frío.
07:28¿Sabes cuál es la temperatura?
07:30¿Qué debo hacer?
07:31¿Dormir en un callejón acaso?
07:33¿Debajo de un puente, Shishek?
07:36Por favor, ayúdame.
07:39Está bien, está bien, Ayşe.
07:41Te daré los apuntes de la clase mañana.
07:44No, no hay problema.
07:46Te veo mañana entonces.
07:48Adiós.
07:49Adiós.
07:53¿Terminó?
07:54Finalmente.
07:55Pero estoy exhausta.
07:57Shishek, cierra bien todas las puertas.
07:59Me voy a la cama.
08:00Basta.
08:01No tengo más energía.
08:03Muy bien.
08:04Buenas noches.
08:05Buenas noches.
08:07Que descanse.
08:20Hola, ¿qué pasa?
08:21Firat, la señora Sunru se fue a dormir.
08:25Quédate por ahí un rato más.
08:27Cuando se duerma te dejo entrar en secreto, ¿está bien?
08:30Te amo, niña.
08:32Voy para allá ahora mismo.

Recomendada