• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Le mois est 2347. La planète Terre, avec ses océans et l'air pollués, a été abandonnée en faveur d'une autre planète, la Nouvelle-Terre.
00:10Malheureusement, pendant le mouvement, un arc de l'espace rempli de chiens du monde entier s'est échappé.
00:15L'arc s'appelait le Dog Star. Seulement un petit groupe d'héros était fort suffisamment pour tenter de le trouver.
00:21C'est leur histoire.
00:31L'Arc de la Nouvelle-Terre
00:53Hoobah ! On l'a enfin trouvé !
00:56On a tout cherché !
01:00Hoobah !
01:06T'es là Hoobah ?
01:08Merde !
01:15Est-ce que Hoobah est malade ?
01:17Non, non Alice. Les spasmes des jambes indiquent que Hoobah a un rêve.
01:21Un rêve ? Je ne suis pas familière avec ce concept.
01:24Tu n'es qu'un robot après tout, mais tu verras que toutes nos formes de vie plus élevées vivent des rêves quand on dort.
01:30Des histoires imaginaires, des situations fancifules de notre subconscient.
01:33Tu n'as pas de subconscient, Seek.
01:36Testez Alice. On dirait que tu es jalouse.
01:39Qu'est-ce que c'est ?
01:46L'engin s'est arrêté.
01:49L'engin s'est arrêté.
01:53Voici Planet Man sous le contrôle d'un des vaisseaux les plus rapides de la galaxie.
01:56Prêt et en attente d'une attaque par ses ennemis mauvais.
01:59Grosso modo, Glen.
02:01Tu es juste jalouse parce que j'ai un rêve.
02:03Qu'est-ce que c'est un rêve ?
02:04Sérieusement ? Tu ne sais pas ce que c'est un rêve ?
02:06Non. Nous, les Davidians, on ne rêve pas.
02:08C'est bizarre. Qu'est-ce que tu fais ?
02:10Eh bien, on met des rochers, on lutte, on mange...
02:15Désolée, ça a l'air comme un déjeuner.
02:17Gemma, tu l'as effrayée.
02:19Boomba ? Boomba !
02:22Oh, il est parti.
02:27Et quelle est ma création la plus récente des élèves ?
02:29N'es-tu pas intéressée par ma création la plus récente, père ?
02:32Laissez-moi imaginer. Tu la portes, Dino.
02:34Oui. Je désigne les costumes pour le concert de l'école.
02:38Pitié, nous n'avons pas un concert de l'école alors, n'est-ce pas ?
02:41J'en ai commencé. C'est un défilé d'un homme.
02:43Magnifique. Et quel est cet objet intéressant alors, eh, Fenwick ?
02:47Je l'appelle un Dream Pod.
02:49Dream Pod, hein ? Comment ça marche ?
02:51Père, tu ne fais pas attention.
02:56C'est parti, tout le monde !
03:04Dino !
03:05C'est le travail du Dream Pod. Il fait que les gens rêvent.
03:09Dino, un enfant inusuel.
03:13Fenwick, peux-tu en faire plus ?
03:16Est-ce que ça affecte, disons, cinq personnes en même temps ?
03:22Ça a l'air mauvais.
03:23Qu'est-ce qu'il y a, Zeke ? Pourquoi l'avion s'est arrêté ?
03:26Je n'ai absolument aucune idée, Alice.
03:28Nous devons vérifier le manuel.
03:29Oh !
03:30C'est le manuel !
03:31C'est le manuel !
03:32C'est le manuel !
03:33C'est le manuel !
03:34C'est le manuel !
03:35C'est le manuel !
03:36C'est le manuel !
03:37C'est le manuel !
03:39Les moteurs sonnent terriblement !
03:41Ce ne sont pas les moteurs, c'est Hobart ! Regarde !
03:45Qu'est-ce qu'il fait ?
03:46Ça a l'air d'être en paix !
03:50Regarde !
03:52Cinq lumières !
03:53Pas du tout qu'il pleure !
03:54Ce bruit me fait foirer !
03:56Allons-y !
03:57Zeke, nous n'avons pas de moteurs !
03:59Oh, euh, c'est vrai !
04:01Excellent point, Alice !
04:04Boomba !
04:06Boomba !
04:08Il ne sort pas !
04:09C'est dégueulasse !
04:10Désolée !
04:11Sans la bouche de Boomba, nous ne pouvons même pas détecter si nous sommes proches des chiens !
04:15Tu ne devrais pas avoir pris une morcelle de lui !
04:17J'ai pris une morcelle de grand-père Clark une fois !
04:19Ce n'était même pas très délicieux !
04:21Je vais le trouver !
04:23Ce n'est pas une bonne idée, Demma !
04:25Il y a de très importants objets là-dedans !
04:27Demma !
04:28Pourquoi personne ne m'écoute ?
04:30As-tu dit quelque chose, chérie ?
04:31Non, je n'ai rien dit !
04:32Regarde, Boomba sort quand il a faim, et je vais regarder la télé !
04:35Glenn peut être si inutile parfois, n'est-ce pas, les gars ?
04:39Les gars ?
04:43Voici, Monsieur Santino, un grand Dream Pod !
04:46C'est excellent !
04:48Parfait pour ce que j'ai en tête !
04:50Comment sais-je que ça va fonctionner ?
04:51Je l'ai fait !
04:52Bien sûr, bien sûr !
04:53J'ai aussi pris la liberté de fabriquer ceci !
04:56Des morceaux de carton !
04:58Waouh !
04:59Ce sont des vêtements de protection de cadmium et de bromélide
05:01qui protègent le porteur de l'effet du Dream Pod.
05:04Des vêtements ?
05:05Waouh !
05:06Est-ce qu'il y a d'autres couleurs ?
05:08Non.
05:11Alors, on porte ces vêtements et on ne peut pas être affecté par le Dream Pod ?
05:14C'est ce que j'ai dit !
05:15Merci, Fenwick !
05:16Vous pouvez y aller maintenant !
05:18Maintenant, tout ce qu'il me reste à faire, c'est de trouver ces petits Clarks !
05:21Père, peux-tu me donner tes mains ?
05:30Le seul Quicksand ne peut pas tenir le gardien de la galaxie !
05:34Je vais simplement utiliser mon puissance supérieure pour m'échapper !
05:43Allez, Planète Man ! Tu peux le faire !
05:46Qu'est-ce que c'est, Planète Man ?
05:48Tu peux le faire en achetant un Quicksand Dissolver de Planète Man !
05:51Complété avec un émetteur de cobalt gris et un son annoyant de haute hauteur !
05:54Cet appareil est un must pour tous les fans de Planète Man !
05:58Touchez à l'écran maintenant ! Félicitations pour votre achat !
06:01On ne devrait pas faire ça ! On doit maintenir le silence électronique !
06:05Bob Santino pourrait nous traquer par n'importe quel signal que nous émettions !
06:08Allez, Lincoln ! Quels sont les risques de ça ?
06:13Nous avons reçu un signal de la Valiant à la compagnie de jouets de Planète Man !
06:18Nous savons où ils sont !
06:19Enfin ! Finalement !
06:21Ces enfants Clark vont avoir ce qu'ils méritent !
06:28Le jour où les enfants vont être éliminés
06:40C'est très difficile de se concentrer sur des tâches de reprogrammement routine avec tout ce bruit !
06:45N'aie pas peur, Alice ! J'ai la solution !
06:54Je peux toujours les entendre !
06:56Moi aussi !
06:57D'accord ! J'ai toujours un plan B ! C'est mon but !
07:00L'idée latérale ! Tu vas aimer ça, Alice !
07:03J'avoue !
07:15Et voilà, Dino ! Mon masterpiece !
07:18Mais Fenwick l'a construit !
07:19Mais je l'ai payé, Dino ! Alors c'est mien !
07:22Mets ton casque !
07:24J'aimerais que le mien soit jaune !
07:25Ils ne sont pas jaunes, Dino !
07:26Je voulais juste dire que j'aime ça !
07:27Ce n'est pas important quelle couleur c'est !
07:29Ce qui compte, c'est qu'il nous protège de la lumière, du Dream-Bot !
07:33Le temps d'arrivée de la Valiant est de 4 minutes !
07:36C'est bon ! Je l'appuie maintenant !
07:41Allons-y, Dana !
07:47Maman !
07:48Maman !
07:49Maman !
07:50Boomba ! Boomba, où es-tu ?
07:55Où ?
07:58Tu m'ennuies encore plus que d'habitude, Boomba !
08:04Tu vois ? Si il ne peut pas voir les lumières, il n'a pas d'argent !
08:07C'est gentil, hein ? Je vais faire 17 millions de blindes, puis je vais...
08:13Zieg, je ne fixerai jamais l'entrée avec toutes ces distractions !
08:21Et puis le très courageux chat a mangé le gros, mauvais chien et a vécu heureusement après !
08:29Boomba, c'est ta histoire préférée au lit !
08:33T'as aimé ?
08:34Non, mais j'ai aimé !
08:36Qu'est-ce que les chiens sentent ?
08:38Gemma, peux-tu voir Boomba ?
08:41Je ne vois rien ici !
08:44C'est exactement ce qu'il y a d'équipement, Lincoln !
08:47L'équipement qui nous prévient de la proximité d'autres espaces.
08:52C'est tout pour le moment, mais ça ne fonctionne pas.
08:54Il n'y a pas de façon de savoir s'il y a vraiment une autre création là-bas ou...
08:58Il y en a ! Regarde !
09:00Oh, qu'est-ce que c'est ?
09:07C'est le Dogstar !
09:08On l'a fait ! On l'a trouvé !
09:10Après tout ce temps, les rêves sont réellement réalisés !
09:15Allons-y ! Je veux voir Boomba !
09:24Boomba ! Salut, petit ami !
09:26On t'a mis tant, Boomba ! Je pense que tu as grandit !
09:30C'est tellement bien de te voir !
09:32Quelle joie de vous voir tous heureux !
09:34Je suis Alice, c'est Zeke. Nous sommes les pilotes. Nous sommes tellement contents que vous nous ayez trouvés !
09:38Nous avons été inattendus !
09:40Maintenant, vous pouvez nous aider à rentrer chez nous !
09:42Oui ! Juste nous dire ce qu'il faut faire !
09:44Enfin ! Quelqu'un va m'écouter !
09:46Tout d'abord, nous devons établir la condition du Dogstar avec une vérification de tous les systèmes.
09:50Ensuite, nous devons planter la maison la plus énergique possible.
09:53C'est très bien !
09:54Je sais !
09:57C'est bon, c'est assez ! J'en ai assez avec tous ces liens !
10:01Sors de mon chemin !
10:04Boomba !
10:05Boomba !
10:10Bonjour ! Je l'ai trouvé !
10:12Où êtes-vous tous ?
10:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:196 bateaux et 12 heures chacun, ça devrait couvrir la route à la maison.
10:23C'est une relief de finalement avoir quelqu'un à bord qui sait vraiment ce qu'ils font.
10:28Je suis juste talentueuse de cette façon.
10:30Maman ! Père ! Qu'est-ce que vous faites ici ?
10:33Nous avons acheté un nouveau vaisseau et nous sommes venus vous trouver.
10:36Et nous sommes juste en temps !
10:38Tout d'abord, nous avons trouvé Hobart, maintenant vous êtes ici aussi !
10:41C'est parfait !
10:43Je ne comprends pas.
10:45Est-ce qu'ils sont tous partis explorer ces choses si dégueulasses ?
10:51Qu'est-ce que vous faites ?
10:53C'est trop bizarre. Je vais appeler les autres.
10:56Gemma à Glenn, ou Simone, ou Lincoln, ou Gran !
11:00Vous me recevez ?
11:03C'est merveilleux d'avoir le corps d'un jeune homme de 25 ans.
11:07Quoi ?
11:08Vous dansez comme un jeune gazelle, ma chérie.
11:11Merci, Simon.
11:16Il y a un problème avec les moteurs atomiques. Il va y avoir un dégât et une explosion catastrophique.
11:20Nous avons besoin d'un héros.
11:22Et c'est moi !
11:25Bonjour ?
11:27Vous m'entendez ?
11:29Juste connecter le dernier module et c'est fait.
11:32C'est l'histoire scientifique, Hobart.
11:35En utilisant seulement un toaster, quelques câbles et du poudre de cuisson, nous avons créé un générateur de fusion.
11:41Lincoln, tu m'entends ?
11:43Tu avais raison sur le fait de retourner le convertisseur de la foi, Hobart.
11:46Hobart ?
11:48C'est très bizarre.
11:50Je vais voir ce qui se passe.
11:56Vous devriez vous sentir très heureux, monsieur.
11:59Vous pensez que je serais, Dana.
12:01J'ai tout ce que quelqu'un pourrait vouloir.
12:03De l'argent, de la fame, l'humiliation de mes ennemis.
12:06Et un fils très talentueux avec un poncho pour le design de costumes.
12:10Oui, on ne peut pas oublier ça.
12:12Et pourtant, je me sens bizarrement insatisfait.
12:15Vous savez ce qui me ferait me sentir mieux ?
12:18Non, Dino.
12:20Je me sentirais très satisfait si j'ai volé Boomba de ces enfants hypnotisés.
12:24Ça me ferait heureux.
12:26Tournez ce bateau, Dana.
12:27Je prends ce félin génétiquement modifié pour moi-même.
12:30Et ils sont tous inutiles pour m'arrêter.
12:48N'allez plus loin, Boomba. Je reviendrai bientôt.
12:58Avez-vous réarrangé tous les chiens en ordre de hauteur, comme je vous l'ai demandé ?
13:02Oui, et en fonction de vos instructions, nous les avons croisés par couleur d'œil, longueur d'oreille et ordre.
13:08Je ne sais pas pourquoi nous ne l'avions pas pensé avant.
13:10Parce que vous n'aviez pas moi.
13:13Vous avez changé, Simone.
13:15Vous êtes si mature et décisive.
13:17C'est juste que les gens m'écoutent pour un changement.
13:20Vous avez toujours été notre enfant préférée.
13:24Oh, merci, Hobart.
13:27Ces récalculations de hauteur vont couper 10 light-years de notre voyage.
13:30Vous êtes le meilleur chien qu'une fille puisse avoir.
13:33Qui parlez-vous ?
13:34N'ayez pas de panique !
13:35Je suis ici pour vous sauver du Psychobot dégueulasse !
13:38Quel Psychobot dégueulasse ?
13:40Ce Psychobot dégueulasse !
13:44Bonjour ?
13:45Vous m'entendez ?
13:46Bonjour ?
13:47Je pourrais avoir besoin de l'aide de Planet Man.
13:49Un chien ne va pas.
13:51Mais je peux !
13:52Ok, Planet Man !
13:53Si vous vous dérangez, je peux attaquer ses stabilisateurs.
13:56Vous avez appris beaucoup, mon jeune apprentissage.
14:02Youhou ! Ici !
14:03Hey, Tin Man ! Regarde-moi !
14:06Ici !
14:11Ah ah !
14:12Regarde-moi !
14:13Votre mère était une machine à nettoyer !
14:16Prends-en, Glen !
14:29Tu vas bien, Glen ?
14:30Bonjour !
14:32Il n'y a personne ici !
14:33Cet idiot robot a interrompu notre tango.
14:37Quel robot ?
14:38Il n'y a pas de robot !
14:39C'est dégueulasse.
14:40J'étais en train de résoudre la pauvreté mondiale.
14:42Qu'est-ce qui se passe avec vous tous ?
14:48Nous nous approchons des dangers.
14:51C'est parfaitement bien, Dana.
14:53Nos casques nous protégeront.
14:55Passez à la position de docking avec le robot.
15:02Vous m'avez résoudu la pauvreté mondiale, robot.
15:05Bien fait.
15:06Réveille-toi !
15:07Réveille-toi !
15:08C'est un plaisir de travailler avec vous, Planet Man.
15:10De même, Glen.
15:28Hoba, tu es le meilleur sidekick qu'un super-héros puisse avoir.
15:31Écoute, tu dois te réveiller.
15:35Réveille-toi !
15:36Réveille-toi !
15:37As-tu entendu ça, Hobart ?
15:39Alors, continue de m'écrire mes mémoires.
15:42Tu dois t'en sortir !
15:44Réveille-toi !
15:46Gemma, qu'est-ce qui se passe ?
15:48Nous sommes déjà séparés.
15:49Non, tu ne l'es pas !
15:50Pourquoi tu parles à Hobart ?
15:52Il n'y a pas de Hobart !
15:53Bien sûr qu'il y a un Hobart.
15:55En fait, il y a quatre Hobarts.
15:57Un pour chaque d'entre nous.
15:58Est-ce qu'il y a quelque chose de mal avec ça, Gemma ?
16:00Oui !
16:01Partons d'ici !
16:03Hobart, inventez un transporteur de matière instantané.
16:06Non ! Tu ne comprends pas !
16:09Tu imagines tout ça !
16:13C'est ce que tu appelles rêver ?
16:15Non !
16:16Rêver, c'est où tu imagines les choses.
16:18Tout ce que je vois, c'est une pièce blanche.
16:20Peu importe ce que c'est,
16:22ça se passe à tout le monde, sauf moi !
16:24C'est logique.
16:26Tu n'as pas de rêves.
16:27Je pense que c'est une sorte de trap.
16:29Tu es sûre que tu n'imagines pas ça ?
16:32C'est le dernier moment que j'ai attendu.
16:35Les scans montrent que la crew est à bord du Dream Pod.
16:38Comme prévu.
16:39Et un feline mutante,
16:41là-bas.
16:43Qui est là, Bumba ?
16:44Tes amis ?
16:46Est-ce qu'il a des chiens, papa ?
16:55Tu l'as effrayé, Dana !
16:56Mais j'étais...
16:57Apologie acceptée.
16:58Prends ce chat !
16:59Prends ce chat !
17:00Tire le vaisseau s'il te plaît !
17:11Nous savons que tu es inquiète, Dana.
17:13Mais nous aimons vraiment être ici avec nos robots.
17:26Je te le répète !
17:28C'était un rêve !
17:30Il n'y a pas de Bumba !
17:34C'est en effet une sorte de machine qui génère des rêves.
17:37Mais malheureusement, c'est rendu inoperable maintenant.
17:39Mais qui ferait quelque chose comme ça ?
17:41Je peux te donner deux mots.
17:43Bob Santino.
17:51Il n'est pas là, monsieur.
17:52Bumba !
17:54Viens voir papa.
17:57Ça a l'air mauvais.
17:58Il va trouver Bumba plus tôt ou plus tard.
18:00Nous n'avons qu'une seule chance.
18:11C'est bon, Alice. J'ai réussi.
18:17Zeke, tu ne peux pas faire ça aux robots.
18:20J'admets que ça va prendre un moment pour réparer tous les autres chiens comme ça.
18:23Mais quand je le fais...
18:24Enlevez Bumba immédiatement.
18:26Vraiment ?
18:27Vraiment !
18:28Rien n'est jamais assez bon.
18:33Quel est le plan, Lincoln ?
18:34As-tu remarqué que Santino et ses minions portaient des vêtements ?
18:37Des minions ? Quels minions ?
18:39J'ai déduit que les vêtements les protègent de l'effet de cette machine.
18:43Nous devons retourner le signal.
18:45On ne peut pas faire ça.
18:47Ça ressemble à un simple générateur de McCloud.
18:49Tiens, tiens ça.
18:51C'est sûr ?
18:52Tiens, prends ça.
18:54C'est ta partie.
18:55Merci, Lincoln.
18:56Maintenant, connectez le fractabilisateur positron à la densité modulaire.
19:00Mettez la fibre optique granulée à l'outil vert négatif
19:03et connectez le câble en copie à l'outil de puissance G et Z.
19:14Il espère.
19:16Maintenant.
19:23Je t'ai eu.
19:29Tu sais quoi, Dana ?
19:30Je suis contente.
19:31Moi aussi.
19:32Je suis vraiment contente.
19:35Moi aussi, je suis contente.
19:42J'ai l'impression d'être en ecstasy,
19:44mais je ne me sens pas satisfait.
19:46Tu sais ce qui me ferait vraiment heureux ?
19:48Détruire complètement ces enfants de Clark.
19:51Je pense que je vais tirer les missiles
19:53et débloquer ce Dream Pod du ciel.
20:02Qu'est-ce qui se passe, Adam ?
20:03Où est-ce que Bumbu est allé ?
20:05Et où est...
20:09Je pense qu'on a été trompé.
20:11Ne parle pas maintenant, Dino.
20:13Papa a un mal à la tête.
20:17Je suis juste contente que tu n'aies pas rêvé, Gemma.
20:19Tu nous as tous sauvés.
20:21J'ai rêvé, n'ai-je pas ?
20:23Est-ce que je peux avoir une récompense ?
20:25Bien sûr.
20:26J'ai toujours déjà pensé à ce que ressemblait à Glenn's Planet Man Doll.
20:29Pas possible ! Tu rêves !
20:44Terminé.
20:45Maintenant, ça va fonctionner ?
20:50Non !
20:58Tu l'as fait, Alice !
21:00Tu as réparé les moteurs !
21:02Mais comment ?
21:03Pardon ?
21:04Comment as-tu pu te concentrer sur tout ce bruit ?
21:06Désolée, Zeke. Donne-moi un instant.
21:09C'est mieux. Je peux te l'entendre maintenant.
21:12Je me souviens enfin de débloquer mes récepteurs audio.
21:15Tu pourrais l'avoir fait si tu voulais.
21:17Non, Alice. Je ne pouvais pas. Je n'en ai pas.
21:20Bien sûr que tu peux, Zeke. Tous les robots en ont.
21:23Exactement. Mais je ne suis pas un robot.
21:25N'est-ce pas, Homard ?
21:27Ecoute ça, Alice. Homard sait mieux.