• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00AVENGERS !
00:01AVENGERS PENGUINS !
00:04Au niveau de la force,
00:06Le combat est simple,
00:07Ooooooh, une grande ville !
00:11Quand demain va arriver,
00:13Dans l'espace,
00:14Cette grande, grande ville ne sera pas assez grande.
00:18Maman et les enfants,
00:19S'en sortiront !
00:21Et c'est la fin de la vie,
00:23Pour le reste de l'univers !
00:25Je veux aller dans le monde !
00:26Moi !
00:27Mais je peux pas, je peux pas !
00:29AVENGERS !
00:30AVENGERS !
00:32AVENGERS PENGUINS !
00:34Jouez au combat !
00:36Combat !
01:00Est-ce que c'est Marvin Moron ?
01:02C'est Marvin Morton, Marlon.
01:05Je pense que c'est ça.
01:06Écoute, tu connais ton précédent appelé, l'ancienne dame ?
01:09Bien sûr, Phoebe de Phoenix.
01:11Et celui de Ralph de Roustown.
01:13Bien sûr.
01:14Où t'appelles-tu, Marlon ?
01:16La salle de baie.
01:17Il n'y a pas de tel endroit que Roustown.
01:19Eh bien, merci de m'appeler, Marlon.
01:20Maintenant, les gars, allons-y.
01:21Tu fais tous ces appels toi-même.
01:22Personne n'appelle ton programme stupide.
01:24Et pourquoi tu n'appelles jamais Heavy Metal, hein ?
01:27Nous les avons tous, ici sur Radio DWEEB.
01:30Tu es connecté à des gens stupides en fin de nuit sur 257 gigahertz.
01:34C'est Martin Morton qui t'emmène dans les petites heures
01:38avec Brotherhood of Bland.
01:40Et sauve tes coupons pour moi.
01:45Bord.
01:46Bord.
01:47Bord !
01:48Hey ! Oh !
01:49Peux-tu me donner un numéro 8 BSW Jack Wrench ?
01:53Bord.
01:54Bord.
01:55Bord.
01:56Euh, merci, monsieur.
01:58Ne le mentionne pas.
02:01Qu'est-ce qui se passe, monsieur ?
02:02Vous allez bien ?
02:03Ça va, je pense.
02:05J'ai jeté mon sandwich dans l'huile.
02:08Maintenant, ça ne goûte pas si bien.
02:10J'en ai marre !
02:12Je n'ai même pas parlé à un vendeur d'encyclopédie !
02:14Regarde ces journaux !
02:16Big City Times.
02:17Non, rien.
02:19Daily Galaxy.
02:20Pas de nouvelles aujourd'hui.
02:21National News.
02:22Zilch !
02:24J'en ai marre !
02:28Désolé, vieux ami bleu.
02:29Je n'ai pas envie de regarder un film d'horreur.
02:32Hey, Rocky !
02:33Peux-tu croire à ce mec ?
02:34L'octopus qui a bu l'Amazon.
02:36Part 6.
02:37Il aime ça, en fait.
02:42C'est un film éducatif.
02:45Je pense que je vais aller à la ville.
02:47Prends un soda.
02:49Tu ressembles bien, garçon.
02:50Dans cette vie, tu pourrais passer pour Danny DeVito.
02:53Bonne idée !
02:54Occupe-toi de ton esprit.
02:56Je sais ce que je vais faire.
03:03Barracuda.
03:05C'est quoi ?
03:06Laisse-le manger.
03:07C'est quoi ?
03:10Peut-être que je peux l'appeler Bella à l'endroit de l'ice-cream.
03:15Delivery de Valentine pour Marlon.
03:20Désolé, on ne peut pas attendre une réponse.
03:29Félicitations !
03:31Tu as gagné la première prize de notre contest d'idiots.
03:33Pour récupérer ton prize,
03:34tourne-toi vers le PTO.
03:36Le PTO ?
03:38Qu'est-ce que c'est que le PTO ?
03:42Ah oui, bien sûr.
03:43S'il te plaît, tourne-toi.
03:44Chers geeks,
03:46le Hog Jamboree
03:48Est-ce que c'est le PTO ?
03:49Ou es-tu un poulet ?
03:51Signez les Stink Brothers.
03:53Le Hog Jamboree ?
03:55Le PTO ?
03:57Hmm, c'est aussi cryptique.
03:59Qu'est-ce que ça veut dire ?
04:00Bien sûr, j'ai oublié tout.
04:05C'est 4 ans depuis le dernier Hog Jamboree.
04:07Et le prochain commence dans 7 jours.
04:09Même si on commençait maintenant, on serait trop tard.
04:12Au contraire, Marlon.
04:14Le Jamboree n'est qu'à côté de la route.
04:16On serait trop tôt.
04:18En une semaine.
04:19Pas pour le Hog Jamboree.
04:20Pour le PTO.
04:21C'est la dernière course de la rencontre
04:23et c'est ouvert à n'importe qui.
04:24Peu importe comment stupide, basse et sale.
04:26Parfait !
04:27On est qualifiés.
04:28Faisons-le.
04:29Sur quoi ?
04:30Ceux-là ?
04:32Les Stink Brothers l'ont gagné la dernière fois par un mille.
04:35Non.
04:36On a besoin de nouvelles machines.
04:37Des Hogs géniaux.
04:39Quelque chose pour brûler les Stinks sur la route.
04:41Il doit y avoir un moyen.
04:42Le gagnant du PTO.
04:44Marlon Penguin.
04:47Le gagnant du PTO.
04:49Marlon Penguin.
04:52Dans un temps récord.
04:53Il ne s'arrête pas qu'à voir un petit enfant
04:55des clutches d'un grisouillet.
04:57S'éteindre d'un feu de forêt
04:59et prendre des pneus mouillés.
05:02Mesdames et Messieurs,
05:03le Viker de l'année,
05:05le Top Banana
05:06et tout le monde sympa.
05:07Votre héros et le mien.
05:10Marlon Penguin.
05:13Marlon, tu ne m'as jamais dit
05:15de me sauver du pit de crocodiles.
05:17Personne n'aime un smart-alec.
05:19Mets-le là, bête.
05:34Marlon.
05:36Marlon.
05:37Marlon.
05:38Réveille-toi.
05:39Quoi ?
05:40Réveille-toi.
05:41Quoi ?
05:42Quoi ?
05:43Quoi ?
05:44Louise avait une bonne idée.
05:46Qu'est-ce si nous prenions
05:47toutes les pièces fonctionnelles
05:48de notre vélo
05:49et les mettions ensemble
05:50pour faire un grand vélo.
05:53Un grand vélo ?
05:54Tu réalises
05:55à quel point ça serait stupide ?
05:56Je serais comme...
05:57comme...
05:58comme...
05:59Comme ça ?
06:04Qu'est-ce que tu as fait à mon vélo ?
06:07Eh bien, nous avons dû utiliser
06:09certaines des components cruciaux
06:11pour construire le méga-vélo ici.
06:13Tu as...
06:14Tu as détruit
06:15ma magnifique machine.
06:17Comment as-tu pu ?
06:20C'est bon, c'est bon.
06:21Oh !
06:35Ça marche.
06:36Je savais que si je pouvais créer
06:37une atmosphère d'utile
06:39pour longtemps,
06:40ces arbres s'éloigneraient,
06:42se sépareraient et se conquériraient,
06:43comme ils disent.
06:45L'aventure n'est pas facile.
06:47Tu te souviens
06:48de ces lunatiques de cerveau ?
06:50Oh, oui,
06:51Mr. Doom, monsieur.
06:53Qui a besoin
06:54de lunatiques comme ça ?
06:55J'en ai besoin, Slime.
06:57Elles sont cruciales à mon plan.
06:59Elles le sont.
07:00Je veux dire, oui.
07:01Oui, oui.
07:02Elles le sont.
07:03Mon polluant du marché me dit
07:04qu'elles constituent
07:05les sujets idéaux
07:06pour une série de dolls.
07:08Même s'ils sont lourds,
07:09stupides
07:10et en danger pour eux-mêmes,
07:12elles sont...
07:13mignonnes.
07:14Un public scientifiquement sélectionné
07:16de... enfants.
07:18Ils les ont votés
07:19comme des sujets
07:20pour des jouets légers.
07:21Plus populaire
07:22que les enfants
07:23avec le visage de femme ?
07:24Plus.
07:25Plus que mon petit baboune ?
07:26Dix fois.
07:27Je veux les avoir, Slime.
07:29Je vais extraire leur DNA
07:31et les recréer
07:32de temps en temps
07:33pour être acheté
07:34par des parents idiotiques
07:35pour leurs petits brouillards.
07:37Des millions d'entre eux
07:38assis dans des chambres
07:39partout dans le monde,
07:41programmés
07:42pour faire mon boulot.
07:43Et puis,
07:44quand le temps est bon,
07:45je...
07:46oui,
07:47je,
07:48Caractacus P.E. Doom,
07:50vais parler
07:51et mes pinguins
07:52s'enfonceront
07:53au nom de...
07:54au nom de...
07:56de...
07:57de quoi que ce soit !
07:58Et je vais gouverner le monde !
08:00Moi ?
08:01Le mec qu'ils m'ont dit était fou !
08:11Slime,
08:12prends ton ordre.
08:14Un miracle de la science moderne, Slime.
08:17Witness the fusing together of objects
08:19to create a new,
08:20more powerful object.
08:21From this simple model of a motorbike
08:23and this toy circus clown's car
08:25mixed with just a little secret ingredient,
08:28I will create the world's most powerful superbike
08:31with which Marlon Penguin,
08:32the world's most half-witted biker,
08:34will attempt
08:35to race in the Hog Jamboree.
08:37Attempt
08:38to race ?
08:39At a crucial point in the race,
08:41the superbike will take an unscheduled detour.
08:44The other two gullible penguins will follow
08:46and the bike will lead them here,
08:47to their doom.
08:50To their doom.
08:51Get it ?
08:52I made a joke.
08:53I said to their doom,
08:54and my name is Doom.
09:02Hilarious.
09:04You mentioned a...
09:05secret ingredient ?
09:07Oh, yes.
09:08You'll see it in the main chamber.
09:10Take a peek.
09:12C'est toi, Slime !
09:14Tu seras mon homme,
09:16à l'intérieur !
09:42Excellent.
09:43Excellent.
09:44Don't fail me, Slime,
09:46or I may have to turn you into something else.
09:49An addled egg,
09:50or a slug,
09:51or a politician !
09:52I'm on my way !
10:01You badly-drawn brothers
10:02sure look like a rough sketch today.
10:04Come on, fellas, what's it a-be ?
10:06We will only be one race.
10:08Come on, fellas, what's it a-be ?
10:10We will only be one moment.
10:12Dear brother,
10:13shall we have chalk chip or pistachio ?
10:15Oh, goodness me, brother,
10:16I have just remembered.
10:18Shall I come back next week ?
10:20What is it ?
10:21I haven't fed Archie the fish today.
10:23Oh, bothersome bother.
10:25Never mind,
10:26we can throw him a banana when we get home.
10:29Oh, no, we must not do that.
10:30Why ?
10:31The last time we fed Archie bananas,
10:33he would completely berserk.
10:34Ah, yes, I remember.
10:36Oh, the damage,
10:37the destruction,
10:38the chaos.
10:39Just our luck to have a hyperactive,
10:41banana-phobic goldfish for a pet.
10:43Yes, indeed.
10:44Yes, indeed.
10:45Yes, indeed, indeed, indeed.
10:46Oh, brother.
10:48Okay, TV Joe, it's your turn.
10:50What can I get you ?
10:51Hi, kids !
10:52Today on Junior DIY,
10:54we'll show how you can make
10:55a fully operational,
10:56medium-sized family saloon car
10:58out of potatoes.
10:59But first, a commercial break.
11:0265 bucks gets a face like mine
11:04at the Pink Poodle Beauty Salon.
11:06Offer last till Sunday.
11:07Or whenever the paint runs out.
11:09Why do all the local kooks
11:11come to this joint ?
11:12Is anyone normal in here ?
11:14No, ma'am.
11:15Ain't nobody normal around these parts.
11:18Why, they're all about as crazy as bedbugs,
11:21sitting for you and me.
11:23I'll have a soda,
11:24and my cactus friend here
11:26will have a milkshake.
11:27One soda, one shake.
11:30Hey, Bella, we're normal.
11:32Give me a break.
11:36Ok, Bluey,
11:37you've got a degree in quantum mechanics, fine.
11:39But last week,
11:40I saw you eating a trash can.
11:42Now that ain't normal.
11:44Ahem.
11:45May I order an ice cream sundae ?
11:47A very large one ?
11:49That's more like it.
11:508 or 16 gallons,
11:52with or without...
11:53There's a delivery outside
11:54for one morning penguin.
11:56Hey, that's me.
12:00Hey, cool.
12:01Great.
12:02How thoughtful.
12:03I haven't even gotten by.
12:05Who knows ?
12:06Maybe it's full of potato chips and...
12:10stuff.
12:17Wow.
12:18Wow.
12:22With this mega hog,
12:23I can win the big race.
12:25Yeah.
12:31It's what you think.
12:36Hey, Marlon,
12:38where did you get the fancy machine,
12:41you old lady ?
12:46You won't need any mirrors.
12:48This will all be up ahead.
12:52Those stink brothers.
12:54I'd really like to rub their faces in it,
12:57grind their noses into the dirt,
13:00lick their ears.
13:02Just stick as close as you can to this baby,
13:04and when the flag goes down,
13:05the stinks will be history.
13:09Yeah, me too.
13:11Gentlemen,
13:13ready,
13:15get set...
13:23Go.
13:24Stupid no-good machine.
13:26What a time to...
13:27Why ?
13:28Come on, stop !
13:30Hey, Marlon !
13:31What ? Can't you see I'm trying to win a race here ?
13:34It's electronic ignition, man.
13:36Here, I'll show you.
13:40Idiot, I wasn't ready.
13:43Way to go, Marlon.
13:46Start riding, looking good.
13:48Hey, wait for us !
13:53That fool Slime's going too fast.
13:55Anybody would think he wanted to win.
13:57Slow down ! Slow down, you klutz !
14:00Turn left ! Turn left !
14:06Slime, you incompetent,
14:08half-witted, addle-brained...
14:14Oh no, my popcorn.
14:19Come on, more speed !
14:21Hey, what's this ?
14:23Choke.
14:25Hey, where did he go ?
14:29Jeez, I hope not this thing.
14:31Maybe therapy ?
14:46That's the first bath he's had in his life.
14:50We're catching up, Louie !
14:59Right, lads, time for the old rocket burn.
15:03Bye-bye, penguins !
15:20Ces fous-poules ne gagneront jamais !
15:27Mon grand magasin de jouets,
15:30qui se bat contre mes jouets de destruction.
15:32Maintenant, laissez-moi voir.
15:36Ah, oui.
15:38Mon missile à la recherche de Marlon,
15:40qui va mettre fin à ce mauvais penguin,
15:42une fois et pour tous !
15:50Bon appétit !
15:56Je vais les tuer,
15:58puis...
15:59puis...
16:00puis...
16:01quoi que ce soit !
16:05Peut-être que je vais regarder un bon film
16:07et me calmer un peu.
16:20C'est parti, les pinguins !
16:22C'est parti !
16:35Qu'est-ce qu'il fait ?
16:36C'est fou !
16:50Sortir de mon missile,
16:51toi, pas-moi-même !
16:52Comment s'est-il fait,
16:54ce petit pinguin avec son système de direction ?
16:56Ça va devenir un jour très mauvais.
17:00Aïe !
17:02Salut, les gars !
17:04Eh bien, si c'est le plus stupide
17:06petit penguin de la ville,
17:08cette place est pour le truc de la Stink Brothers.
17:11Au revoir, mon chien de l'avant-roue !
17:15Tu peux me dire
17:16Bye, dear front wheel!
17:39Get out of my bathtub, you overgrown slug!
17:44Sorry, ma'am.
17:52What the...
17:55Hi, Bluey!
17:56Bluey!
18:09I don't believe it!
18:10I don't believe it!
18:12The hideous little creep has ordered the missile to return
18:15to base
18:16and explode!
18:19Get back, you overgrown firework!
18:21Get back!
18:22Oh, no!
18:23No!
18:24No!
18:33Ladies and gentlemen,
18:35this year's winner of the Motorcycle Jamboree Charge
18:38Bike Car of the Year...
18:41What's your name, kid?
18:42It's a firework!
18:44Bluey Penguin!
18:49Way to go, there!
18:56All right!
18:58Come on, you guys.
19:00It's only a race.
19:01It's always next year.
19:03It's to a deal, huh?
19:06Oh, here's the deal, sonny.
19:08How about we use you for spare parts?
19:15I hate...
19:17hate...
19:18hate those penguins!
19:24Oh, I need a vacation!
19:38To be continued...

Recommandations