• 4 ay önce
Türkiye’nin coğrafi işaretlerle patentlenerek uluslararası koruma altına alınan ve tescillenen yerel değerlerinin tanıtımına ve ulusal birliğine katkı sağlayan Değerlerin Daveti programı hafta sonu 09:45’de Ülke TV ekranlarında…

Ülkenin tarım ürünlerinden, endemik türlerine, geleneksel el sanatlarından yöresel lezzetlerine varıncaya kadar tüm yerel değerleri izleyicisiyle buluşuyor. Değerlerin Daveti programı, yerel değerleri tanıtarak, yurt içi ve yurt dışı pazarlarında markalaşma çalışmalarına destek olmayı amaçlıyor. ‘Değerlerin Daveti’ ile tüm üreticiler, sanatçılar, henüz patentlenmemiş veya az bilinirliğe sahip yerel değerleri üreten kişi ve kurumlar, ihtiyaç duydukları destek ve teşviklerden haberdar edip bilinçlendiriliyor.

Edirne’nin ciğerinden, Konya’nın etli ekmeğine, Erzurum’un Oltu taşına kadar birbirinden güzel yerel renklerin tanıtıldığı, bizden olan değerlere sahip çıkan program ‘Değerlerin Daveti’ hafta sonu Ülke TV’de…
Döküm
00:00Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:30Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:32Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:34Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:36Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:38Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:40Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:42Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:44Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:46Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:48Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:50Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:52Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:54Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:56Halk Bank'ın katkılarıyla.
00:58Asırların felaketinde
01:00Asırların felaketinde
01:02Asırların felaketinde
01:04çok fazla sayıda can kaybımız oldu.
01:06Yaklaşık 25 bin can kaybımız oldu.
01:08Ben canlarımıza buradan Allah'tan rahmet diliyorum.
01:10Ama bunun yanında
01:12özellikle kendi bina stovumuzda
01:14çok ciddi tahribat oluştu.
01:16Onun dışında tarihi eserlerimizde de
01:18çok ciddi hasarlar oluştu.
01:20Bizler de devletimiz olarak
01:22Sayın Cumhurbaşkanımızın
01:24liderliğinde, bakanlarımızla beraber
01:26Başta kültürel değerlerimizin yeniden restorasyonu olmak üzere.
01:30Onun yanında işte yıkılan binaların ve yıkılan işyerlerinin yeni yapılmasıyla ilgili devletimiz,
01:37tarihin en büyük, yani bunun altını özellikle çizmek isterim,
01:41tarihin en büyük iyileştirme operasyonunu yapıyor.
01:44Bunun yanında tarihi eserlerimizin de ki bizim burada anıt eserlerimiz var.
01:51Örnek veriyorum Ulu Cami'miz, Habibi Neccar, Mozaik Müzesi, Antakya Müzesi, Meclis Binamız.
02:02Bunlardan sadece birkaç tanesi.
02:05Onun yanında insanların özellikle çok vakit geçirdiği,
02:10başta Kurtuluş Caddemiz olmak üzere, Kemalpaşa Caddesi olmak üzere,
02:16buraların da bu süreçte yani takribi bir buçuk iki yıl içerisinde
02:21yeniden ihya, inşa ve imarıyla birlikte Hatay'ımızdaki turizm kabiliyeti,
02:29Hatay'ımızdaki o turizm potansiyeli eskisinden daha iyi olacaktır.
02:34Biz bunun böyle olması için başta Sayın Cumhurbaşkanımız, bakanlarımız,
02:38bizler tüm kamu kurum kuruluşları olmak üzere gayret ediyoruz.
02:45Hatay'ımız 13 büyük medeniyete ev sahipliği yapmıştır.
02:59Farklı kültürleri bünyesinde barındırmaktadır.
03:02Bu kültürlerin özelliklerini de aynı zamanda sofralarına taşımıştır.
03:06Hatay'a baktığımız zaman Hatay'da 600'den fazla yemek, tatlı ve meze çeşidi bulunmaktadır.
03:12Ve Hatay, geçmişten gelen bu lezzetleri günümüze kültürel mirasını aktardığı için
03:17gastronomide çok önemli bir yol kat etmiştir.
03:20UNESCO tarafından da 2017 yılında Yaratıcı Şehirler Ağı'na
03:24gastronomi şehri olarak dahil edilmiştir.
03:27Bu kapsamda da Hatay Humusu hem bölgede hem de Türkiye'de tanınmış bir üründür.
03:32Biz bunun coğrafi işaretini alarak Hatay Humusu'nu hem Türkiye'ye hem dünyaya tanıtmayı amaçladık.
03:38Böylece bölgemizin 100 yılın asrın felaketinden sonra
03:42Hatay'ın sosyoekonomik kalkınmasına bir katkı sağlamak amacıyla
03:46Hatay Humusu'nun coğrafi işaretini aldık.
03:59Humusumuz bizim sabah kahvaltılarında başlayıp
04:04akşam geç saatlere kadar değişik değişik masalarda yer alan çok kıymetli bir ürünümüz.
04:12Humus, nohut ve tahinle buluştuğu zaman krema şekline gelir.
04:18Üzerini süsleyerek domates, turşu ve zeytinyağıyla beraber pul biber, kimyon konarak servis yapılır.
04:26Yanında da güzel bir Antakya ekmeğiyle onu taşlandırabiliriz.
04:33Sabah kahvaltıda yendiğinde ayrı bir keyif verir.
04:36Öğlen ve akşam yemeklerinde meze olarak masaya geldiğinde ayrı bir lezzet olur.
04:42Humusu yerken insanlar başka bir yerlere giderler.
04:45Humusun en büyük özelliği yedi içe yediren bir üründür.
04:49Humusun ilk yazılı kaynaklardaki yeri 13. yüzyıl Mısır mutfağı.
05:04İlk humus tarifini orada görüyoruz.
05:07Ancak o tarif bugünkü yediğimiz humuslarla bir alakası yok.
05:11Sadece nohut var içinde, eziliyor.
05:14Ezme işleminin bitmeye yakın limon turşusuyla ezilmeye devam ediyor.
05:18Sonra da servis ediliyor.
05:20Yani çıkış noktası Mısır mutfağı 13. yüzyıl.
05:23Şimdi biz 21. yüzyıldayız.
05:26Bu humus ismini saklayaraktan yukarıya doğru çıkıyor.
05:31Lübnan'a, Suriye'ye, oradan Antakya'ya geliyor.
05:36Lübnan'a geldiğinde humusta tahin giriyor.
05:39Ancak humus tahin üstünde de bir şey yok.
05:43Birazcık yukarıya çıkarsanız Suriye mutfağına geldiğinizde,
05:46birazcık orada biraz humus gire sadedir.
05:50Hiçbir şey yoktur yüzünde.
05:52Ancak çok ilginç 2 veya 3 tane haşlanmış o nohuttan tane koyarlar.
05:57Antakya mutfağına geldiğinde humus birdenbire değişiyor.
06:01İçeriği aynı.
06:02Bu sefer yüzüne nakış gibi ürünler koyuyor.
06:06Dolayısıyla humusu yorumlama açısından baktığımız zaman
06:10Orta Doğu mutfaklarıyla hiç kıyaslanmaz.
06:13Onlar orada kalmıştır.
06:15Tahini koyup beklemiştir.
06:17Ama Antakya'ya geldiği zaman humus bambaşka bir yerlere uçmaya devam eder.
06:34Humusu bir gün önce ısladığımız nohutları bir gün sonra pişirmeye alıyoruz.
06:39Soğuduktan sonra pişen nohutları yüksek devirli blenderlarla buz eşliğinde tahin, limon katarak
06:49macun su bir kıvamı yakalayana kadar mikserde çekiyoruz.
06:53Ondan sonra servis etmek için de hazırlığımızı önceden hazırlayıp
06:57sonradan da servisimizi yapıyoruz.
06:59Müşterilerimize zeytinyağlı, tereyağlı sunumlarını yapıp veriyoruz.
07:04Büyüklerimizin metodu neyse biz o metot üzerine zaten yürüyoruz.
07:08Büyüklerimizden öğrendiğimiz humus kaşıkta kalacak ve renk ne çok koyu ne çok açık olacak.
07:16Yani bir krem renginde olacak ve krema gibi olacak.
07:20Tavsiyeleri büyüklerimizin bu yönde.
07:22Bu humus gerçekten gene yapılma aşaması uzun süren bir ürün.
07:38Nohutların haşlanıp ayrı bir tarafta onların kabukları ayıklanır.
07:43Daha sonra bunlar dövülerek tahinle buluşturulur.
07:47Masaya geldiğinde de üzerine süslenmiş şekliyle zeytinyağıyla beraber ikrami yapılır.
07:53Humusu arzu ederseniz sarımsakla beraber buluşturabilirsiniz içerisine.
07:58O da ayrı bir lezzet verir.
08:00Arzu ederseniz limon suyuyla beraber koyduğunuzda o da ayrı bir aroma verir.
08:06Humusu yerken mutlaka yanında sıcak pide olduğunda ayrı bir tat alırsınız.
08:17Bir defa ağzınıza attığınızda ipeksi bir tat gelmesi lazım.
08:27Pürüzsüz, ipeksi.
08:29İpeksi tattan kastettiğim nohutun çok iyi öğütülmüş, inceltilmiş olması lazım.
08:34O ipeksi tadı verecek olan tahinin de doğru verilmiş olması lazım.
08:39İkisinin birbirine iç içe geçerken o bir lokmayı aldığınızda
08:44boğazınızdan böyle ipeksi bir tatla akacak.
08:48Hiç çiğnemeyeceksiniz.
08:50Hiç pürüz gelmeyecek.
08:52Eğer bu tadı aldığınızda eliniz uzanacak.
08:55İkinci lokmayı da atmaya başlayacaksınız.
08:57Eğer bunun dışında bir şey tadı alıyorsanız doğru bir tarif verilir.
09:01Dışarıdaki insanlar humusu meze olarak zannediyorlar.
09:16Ama hayır.
09:17Humus bir ana yemek gibidir.
09:19Humusun en büyük özelliği doyurucu ve tok tutması.
09:23Çünkü tahinle buluştuğundan dolayı insanları karnını doyuruyor.
09:28Aynı bir öğün yemeği gibi oluyor.
09:30Bununla beraber diğer ana yemekleri tepsi kebabını, kağıt kebabını, aşuru, mumbarı, yöresel yemekleri masaya söyleyerek kendilerini taşlandırırlar.
09:42Humusumuz olmazsa olmaz bizim sofraların baş tacıdır.
09:48Yani humus Antakya mutfağının kralıdır.
09:52Çünkü onu yerken insanlar keyif alır.
09:55Çünkü humus bu bölgede her sofrada olması gereken bir üründür.
10:13Meslek dedemin, sonra babamın, sonra da bizim mesleğimiz oldu.
10:20Okul yıllarında babamızın yanına gelip giderek ufak ufak çıraklığından başladık.
10:26Çıraklığını yaptıktan sonra babamızın yanında kalfa olduk.
10:30Sonra da babamız rahmetli olduktan sonra da işletme tamamen bizim sırtımızda kaldı.
10:37Yani bu şekilde bayrağı taşıdık.
10:40Umarım bizden sonra da gelecek bu bayrağı devralacak oğullarımız var.
10:45Severek yaptığınız bir işten keyif alırsınız zaten.
10:48Yani bir işi severseniz buna sevginizi de katarsanız ortaya mükemmel bir sonuç çıkar.
10:53Yani her ne meslek yaparsanız yapın.
10:56Yani garsonluğundan tutun da aşçılığın şefine kadar hangi yemek ya da hangi meslek olursa olsun.
11:04Burada bence işin içinde sevginin katkısı büyük.
11:07Seviyorum işimi.
11:19İnsanlar geliyor deniz var ama akşam oranın en ünlü en meşhur şeyi neyse onu görmek istiyor veya onu tüketmek istiyor.
11:33Dolayısıyla turizm dendiğinde veya herhangi bir ören yerine bir müzeyi gezdiğinde insanlar doğal olarak farklı bir şeylere temas etmek istiyor.
11:44Farklı bir şeyler bulmak istiyor.
11:46Farklı bir şeyler tüketmek istiyor.
11:48Ve sorulan şey genelde şu oluyor.
11:51Burada ne yenilir?
11:53Şimdi gastronomi de başlı başına bir alan ve başlı başına bir turizm şekli.
11:59Yani insanlar bazen güzel bir yemek için bile hava yoluyla şehir değiştirebiliyorlar
12:05veya işte herhangi bir yere gittiklerinde kendilerine özel yemekler hazırlatıp
12:12o yöreye uygun özel yemekler hazırlatıp onları tüketiyorlar.
12:17Veya burada yetişen başka yerde olmayan yani tadıyla, şekliyle, aurasıyla böyle ürünleri alıp tüketiyorlar.
12:26Bu da doğal olarak oradaki başta iç ekonomi olmak üzere genelde de ülke ekonomisi olmak üzere katkı sunuyor.
12:43Antakya Gastronomisi yaklaşık 606 çeşit yemek, meze ve tatlıyla oluşan bir zengin mutfağa sahip.
12:55Antakya Gastronomisi'nde unutulan lezzetlerin tekrardan hayata geçmesi için
13:01biz de Antakya Gastronomi Derneği olarak tekrar çaba sarf ediyoruz
13:07ve bunların hızlı bir şekilde üst seviyelere çıkmasını hedefliyoruz.
13:21Bütün korkum bu lezzetleri doğru yapmadığınız zaman insanların bu yemeklerden uzaklaşması.
13:28Eğer doğru bir şekilde yapılmazsa, bu lezzetleri alamazsa insanlar bir daha onları yemez.
13:35Bizim bütün çabamız o lezzetleri tekrar insanlara öğretmek.
13:40Yani iyi bir hummus için, bakın içinde ürün fazlalığı yok.
13:46Tahin var, nohut var. Haşlanıyor. Bu kadar basit.
13:50Ama doğru bir tahin, doğru bir nohut olmadığınız zaman doğru bir hummus elde edemezsiniz.
13:56Doğru bir tahin karışımı koymazsanız, oranı doğru koymazsanız iyi bir hummus elde edemezsiniz.
14:03Yani çok tahin koyduğunuzda iyi bir hummus olmaz.
14:07Az koyduğunuzda da iyi olmaz.
14:09İşte o oranları doğru bir şekilde anlattığımız zaman, doğru bir şekilde yapıldığında tadını vazgeçemezsiniz.
14:17Onu ararsınız, istersiniz.
14:19Ama bu değerleri kaybettiğimiz zaman onlar da kaybolacak.
14:23Onun için biz diyoruz ki bu mutfağı yaşatmak için doğru bir şekilde reçeteleri vereceğiz.
14:31Doğru bir şekilde anlatacağız ve insanlarımıza tekrar tekrar tattıracağız.
14:46Antakya'ya gelip humusu yiyen misafirlerimiz daha sonra memleketlerine döndüklerinde
14:52orada almış oldukları ve yemiş oldukları humusla alakası olmadığının farkına varıp
14:58bizlere döndüklerinde ya neden biz burada aynı lezzeti bulamıyoruz?
15:02Neden biz burada aynı keyifle o humusu yemiyoruz diye serdenişte bulunuyorlar.
15:07O yüzden gelip Antakya'da o lezzeti yemelerini ve onların o lezzet yolculuğuna burada devam etmelerini tavsiye ediyorum.
15:17Humus coğrafi işareti Antakya'da.
15:21O yüzden coğrafi işareti alınan ürünün coğrafi işaretinin alındığı yerde tüketilmesi
15:28ve oradaki lezzete herkesin önem vermesini şiddetle tavsiye ediyorum.
15:34Çünkü o ürünün doğru reçetesi ve doğru yapımı coğrafi işaretinin alındığı yerdedir.
15:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:21Halk Bank'ın katkılarıyla

Önerilen