• il y a 5 mois
Transcription
00:30Je veux que cette merde s'écrase.
00:36J'adore les surprises.
00:38De telles à telles.
00:40La Vietnamise noire va enlever la puissance de la espèce.
00:44Le moment que tout l'Amérique attendait.
00:47La démosquée de la espèce.
00:49Pardon ?
00:50Flesh Thompson !
00:52Ce sont des flammes !
01:00C'est l'envers !
01:01Tuez la espèce, ou vous pourrez oublier votre chaise !
01:05Bon voyage !
01:09Mon père, est-il sorti ?
01:14J'étais un très bon ami de ton père.
01:17Et maintenant, j'aimerais devenir ton ami.
01:20Ensemble, nous amenerons l'homme sur la route,
01:22qui est responsable de la disparition de ton père,
01:25la espèce.
01:30C'est parti !
02:00C'est parti !
02:30C'est parti !
03:01Les blindes dates sont un jeu de chance.
03:03Un fou approche les chances du grand défi.
03:17La vête noire !
03:18Je pensais qu'elle était partie !
03:22Quelqu'un doit l'avoir réassemblé.
03:25A-t-il encore survécu ?
03:30Ah, un réflecteur parabolique.
03:35Ça va faire des circuits électriques.
03:41C'est la fin de la chanson.
03:44Oh non, seulement la première phrase.
03:52Qu'est-ce que la spine sans ses fades ?
03:55Fais vite quelque chose, mon ami.
04:01C'est pas assez.
04:04C'est une bonne travaille.
04:07Est-ce qu'il y a un lieu à la barre ?
04:09Regardez.
04:19Je ne sais pas d'où tu viens,
04:21mais grâce à ma petite spine,
04:23je vais toujours savoir où tu es.
04:31Cet insecte est toujours vivant.
04:33Mais il n'y a pas longtemps.
04:35J'ai tout planifié,
04:37et tout va bien.
04:39Je ne vais pas faire chier.
04:41J'espère que non.
04:43Personne n'a jamais pensé à faire chier.
04:45Je dois vous rappeler
04:47que nous travaillons seulement pour une certaine période.
04:50Alors je dois vous rappeler
04:52que ce laboratoire est à toi
04:54quand tu m'as apporté la spine,
04:56et c'est mort.
04:59C'est peut-être l'argent de Kingpin
05:01et le laboratoire de Kingpin,
05:03mais la récompense pour tout ce qui m'est passé avec mon père
05:06est la mienne.
05:12Je n'ai jamais pu arrêter la Vierge noire.
05:14Comment vais-je le faire avec toi ?
05:16Un icicle !
05:18Je commence à avoir faim de spines.
05:22La Vierge noire !
05:23Pas encore !
05:24Comment vais-je l'arrêter
05:26une seule fois ?
05:28J'en ai déjà une idée.
05:33Une portion pour toi !
05:37Maman, un grand oiseau !
05:39J'aimerais en avoir un !
05:41Trooper !
05:42Revenez, Trooper !
05:53Des spines !
05:54Retournez à la maison, vite !
05:57Mais pourquoi je n'y suis pas allé ?
06:07Si je reviens ici, je vais te trouver aussi.
06:25Bien joué !
06:27Pour un super-héros, il a l'air très harmonieux.
06:34Mr. Jameson,
06:36j'ai quelque chose qui peut t'intéresser.
06:41Qu'est-ce que c'est que cette blague secrète ?
06:43Bonsoir, Mr. Jameson.
06:45Où est la spine ?
06:46Là-bas.
06:48Je l'ai trouvée.
06:50Ça ne doit pas être vrai.
06:52J'ai attendu tellement longtemps pour la voir.
06:56J'ai hâte de voir qui est sous la masque.
06:59Un instant.
07:00Avez-vous besoin d'un odeur ?
07:02Qu'est-ce que c'est que ça ?
07:05C'est clair.
07:06Il cherche un ami, et vous êtes l'exécutif.
07:09Je pensais que je devais aider à démasquer la spine.
07:12Bien joué, Mr. Jameson.
07:14C'est une blague secrète.
07:16C'est une blague secrète.
07:18C'est une blague secrète.
07:19C'est une blague secrète.
07:20C'est une blague secrète.
07:21C'est une blague secrète.
07:22C'est une blague secrète.
07:23C'est une blague secrète.
07:24C'est une blague secrète.
07:25C'est une blague secrète.
07:26C'est une blague secrète.
07:27C'est une blague secrète.
07:28C'est une blague secrète.
07:29C'est une blague secrète.
07:30C'est une blague secrète.
07:31C'est une blague secrète.
07:32C'est une blague secrète.
07:33C'est une blague secrète.
07:34C'est une blague secrète.
07:35C'est une blague secrète.
07:36C'est une blague secrète.
07:37C'est une blague secrète.
07:38C'est une blague secrète.
07:39C'est une blague secrète.
07:40C'est une blague secrète.
07:41C'est une blague secrète.
07:42C'est une blague secrète.
07:43C'est une blague secrète.
07:44C'est une blague secrète.
07:45C'est une blague secrète.
07:46C'est une blague secrète.
07:47C'est une blague secrète.
07:48C'est une blague secrète.
07:49C'est une blague secrète.
07:50C'est une blague secrète.
07:51C'est une blague secrète.
07:52C'est une blague secrète.
07:53C'est une blague secrète.
07:55C'est une blague secrète.
07:56C'est une blague secrète.
07:57C'est une blague secrète.
07:58C'est une blague secrète.
07:59C'est une blague secrète.
08:00C'est une blague secrète.
08:01C'est une blague secrète.
08:02C'est une blague secrète.
08:03C'est une blague secrète.
08:04C'est une blague secrète.
08:05C'est une blague secrète.
08:06C'est une blague secrète.
08:07C'est une blague secrète.
08:08C'est une blague secrète.
08:09C'est une blague secrète.
08:10C'est une blague secrète.
08:11C'est une blague secrète.
08:12C'est une blague secrète.
08:13C'est une blague secrète.
08:14C'est une blague secrète.
08:15C'est une blague secrète.
08:16C'est une blague secrète.
08:17C'est une blague secrète.
08:18C'est une blague secrète.
08:19C'est une blague secrète.
08:20C'est une blague secrète.
08:21C'est une blague secrète.
08:22C'est une blague secrète.
08:23C'est une blague secrète.
08:24C'est une blague secrète.
08:25C'est une blague secrète.
08:26C'est une blague secrète.
08:27C'est une blague secrète.
08:28C'est une blague secrète.
08:29C'est une blague secrète.
08:30C'est une blague secrète.
08:32C'est une blague secrète.
08:33C'est une blague secrète.
08:34C'est une blague secrète.
08:35C'est une blague secrète.
08:36C'est une blague secrète.
08:37C'est une blague secrète.
08:38C'est une blague secrète.
08:39C'est une blague secrète.
08:40C'est une blague secrète.
08:41C'est une blague secrète.
08:42C'est une blague secrète.
08:43C'est une blague secrète.
08:44C'est une blague secrète.
08:45C'est une blague secrète.
08:46C'est une blague secrète.
08:47C'est une blague secrète.
08:48C'est une blague secrète.
08:49C'est une blague secrète.
08:50C'est une blague secrète.
08:51C'est une blague secrète.
08:52C'est une blague secrète.
08:53C'est une blague secrète.
08:54C'est une blague secrète.
08:55C'est une blague secrète.
08:56C'est une blague secrète.
08:57C'est une blague secrète.
08:58C'est une blague secrète.
08:59C'est une blague secrète.
09:00C'est une blague secrète.
09:01C'est une blague secrète.
09:02C'est une blague secrète.
09:03C'est une blague secrète.
09:04C'est une blague secrète.
09:05C'est une blague secrète.
09:06C'est une blague secrète.
09:07C'est une blague secrète.
09:08C'est une blague secrète.
09:09C'est une blague secrète.
09:10C'est une blague secrète.
09:11C'est une blague secrète.
09:12C'est une blague secrète.
09:13C'est une blague secrète.
09:14C'est une blague secrète.
09:15C'est une blague secrète.
09:16C'est une blague secrète.
09:17C'est une blague secrète.
09:18C'est une blague secrète.
09:19C'est une blague secrète.
09:20C'est une blague secrète.
09:21C'est une blague secrète.
09:22C'est une blague secrète.
09:23C'est une blague secrète.
09:24C'est une blague secrète.
09:25C'est une blague secrète.
09:26C'est une blague secrète.
09:27C'est une blague secrète.
09:28C'est une blague secrète.
09:29C'est une blague secrète.
09:30C'est une blague secrète.
09:31C'est une blague secrète.
09:32C'est une blague secrète.
09:33C'est une blague secrète.
09:34C'est une blague secrète.
09:35C'est une blague secrète.
09:36C'est une blague secrète.
09:37C'est une blague secrète.
09:38C'est une blague secrète.
09:39C'est une blague secrète.
09:40C'est une blague secrète.
09:41C'est une blague secrète.
09:42C'est une blague secrète.
09:43C'est une blague secrète.
09:44C'est une blague secrète.
09:45C'est une blague secrète.
09:46C'est une blague secrète.
09:47C'est une blague secrète.
09:48C'est une blague secrète.
09:49C'est une blague secrète.
09:50C'est une blague secrète.
09:51C'est une blague secrète.
09:52C'est une blague secrète.
09:53C'est une blague secrète.
09:54C'est une blague secrète.
09:55C'est une blague secrète.
09:56C'est une blague secrète.
09:57C'est une blague secrète.
09:58C'est une blague secrète.
09:59C'est une blague secrète.
10:00C'est une blague secrète.
10:01C'est une blague secrète.
10:02Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
10:32Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
11:02Laser, da kommt eine Idee.
11:04Du bist doch verrückt!
11:05Was tust du da?
11:06Hier trennen sich unsere Wege.
11:11Und jetzt verschwindet von hier.
11:12Ich kümmere mich um unseren Freund.
11:17Ich wusste doch, dass diese Sache einen Haken hat.
11:20Komm mit, Junge. Lass das Ungeziefer unter sich.
11:22Wir müssen ein paar Anrufe erledigen.
11:25Wacht!
11:31Und ich will niemand meinen Führerschein sehen.
11:33Meine Lizenz als Kammerjäger.
11:41Das sollte selbst dir reichen.
11:48Robi, schicke mir sofort ein paar Leute zur Uni
11:50und krieg raus wo ich Eddie Brock finde.
11:52Non, je ne l'emmènerai pas à nouveau.
11:55Appelez mon père.
11:58Bonjour, James. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
12:01Quoi ? Encore un détruisseur ?
12:03Pas de soucis. Laissez-moi le faire.
12:08Le garde-mueur.
12:16C'était juste un malentendu.
12:18La espèce m'a emmené ici.
12:19Et je dois avoir une chance de le prouver.
12:22Eh bien, vous avez de la chance.
12:24J'ai besoin d'un rapporteur.
12:26Mais ne me faites pas de mal.
12:28Merci, c'est génial.
12:30Je vous promets de ne pas vous faire de mal.
12:44Encore un détruisseur ?
12:53Qu'est-ce que tu veux de moi ?
13:08La espèce m'a emmené ici.
13:10Et je dois avoir une chance de le prouver.
13:13Mais ne me faites pas de mal.
13:15Je dois avoir une chance de le prouver.
13:18Mais ne me faites pas de mal.
13:22J'ai trouvé le prochain ennemi.
13:24C'est mon jour de joie.
13:25Je dois sauver Eddie Brock.
13:27Et ensuite, je vais lui faire des coups.
13:35Tu veux me détruire ?
13:37Fais attention à ton cerveau, Brock.
13:39Je viens de te sauver.
13:41Cet ennemi est plus fort que moi.
13:43Mais, merci de Dieu, il n'est pas si intelligente.
13:52Oups.
13:58Mon bureau.
14:00Tout le bâtiment.
14:02Toute la ville.
14:04Tout le pays.
14:06Tout le monde.
14:09Tout le bâtiment est détruit.
14:11Jamison avait raison.
14:13Ils ont été tués.
14:15Non, non, il l'a déjà fait encore.
14:18Je vais te le payer.
14:20Et si c'est la dernière chose que je fais ?
14:32Mon maître est terminé.
15:08Pourquoi est-ce qu'il n'y a pas d'armes ?
15:15C'est pour ça que je l'ai pris.
15:39C'est comme si Oscorp avait été attaqué.
15:41Mais par quoi ?
15:43C'est la réponse à ma question.
15:45Le plus gros des robots tueurs.
15:47Et il me reste quelques minutes avant que la bombe s'éteigne.
15:58Tuez-les comme des drones de combat.
16:09Je dois dire que Osborn est très bien équipé.
16:20Mesdames et Messieurs, il n'est pas en danger.
16:38C'est le moment.
16:55La liquide est déchirée.
16:57Prenons un petit changement d'artillerie.
17:08C'est parti !
17:38C'est parti !
17:44D'accord, espèce de con.
17:46Pourquoi t'inquiètes-tu tout d'abord ?
17:48Pour cette bombe ou pour cet arbre ?
17:51Oups, c'est clair.
18:03C'était une vraie fabrique, Mr. Osborn.
18:09C'est parti.
18:33C'était close.
18:35Mais je vis encore.
18:38En tout cas, il me reste au moins 15 minutes.
18:42De l'oxygène liquide.
18:48Cet objet a une température de plus ou moins de 200 degrés.
18:51Avec un peu de chance, les manettes réagissent à ça,
18:54comme les lanternes de la rue sur l'éclat d'eau.
18:57Alors, encore un exemple
18:59de comment la chimie facilite le quotidien.
19:02Oh, putain, je dois m'épuiser.
19:04Mais j'ai mon ami qui m'aide.
19:33C'est pas le bon moment pour un petit déjeuner.
19:56Vous restez ici, Norman.
19:58J'ai un petit cadeau pour vous.
20:01Hey, hey, tu es fou, Heinrich !
20:03Attrape-moi !
20:17Très bien.
20:18Je voulais t'en avoir.
20:20Tu es un genre de pervers.
20:22Tu es un genre de pervers.
20:24Tu es un genre de pervers.
20:26Tu es un genre de pervers.
20:28Je voulais t'en avoir.
20:32Qui arrive si tard par la nuit et par l'eau ?
20:34C'est la pomme !
20:35Elle connaît tous les enfants.
20:37Une petite attention.
20:59Je n'ai jamais pu souffrir pour Osborn.
21:01Mais pour Harry, je suis heureux qu'il se passe bien.
21:07C'est pas possible.
21:09Comment est-ce possible ?
21:14Mes robots.
21:16Mes merveilleux robots.
21:21Nous avons une défaite, Smythe.
21:23Nous avons une défaite, Smythe.
21:26Nous avons une défaite, Smythe.
21:28Tu m'as promis de gérer la pomme.
21:30Tu m'as promis de gérer la pomme.
21:32Tu resteras ici jusqu'à ce que tu obtiennes tes promesses.
21:35Tu resteras ici jusqu'à ce que tu obtiennes tes promesses.
21:42J'ai tout perdu.
21:48Quelle nuit !
21:50Je suis tué, tué,
21:52et surtout, mon costume a été détruit.
21:56Et qu'est-ce que je vais faire de tout ça ?
21:58Rien.
22:00La vie peut parfois être très injuste.
22:03Le pire de l'être un super-héros,
22:05c'est que tu ne peux pas demander à personne de te coller ton costume.
22:08Peter, es-tu prêt ?
22:10Tu voulais sortir avec Mary Jane Watson ce soir.
22:13Mary qui ?
22:15Oh, je l'avais complètement oublié.
22:19J'aurais dû me tuer par un de ces robots stupides.
22:24Je ne me sens pas bien, Tante May.
22:27Tu te sens vraiment un peu chaude,
22:30mais elle doit être ici à tout moment.
22:33C'est elle.
22:35Ouvre la porte, Peter.
22:38J'ai un dernier souhait.
22:40Attends, amigo.
22:42Tant bien que tu n'auras plus de petits doigts.
23:10Sous-titrage Société Radio-Canada