Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Стармер: "Настало время перезагрузить отношения c ЕС"
euronews (на русском)
Follow
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
Премьер-министр Великобритании Кир Стармер хочет "перезагрузить отношения с ЕС. Речь идет не о возвращении Лондона , а о прояснении его позиции.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:09
|
Up next
Три человека погибли в Киеве после налета российских дронов
euronews (на русском)
4:49
Новости дня | 23 марта — вечерний выпуск
euronews (на русском)
3:00
Большой шлем по дзюдо в Тбилиси: итоги третьего дня турнира
euronews (на русском)
1:00
В Канаде объявлены досрочные выборы
euronews (на русском)
1:00
Папу римского Франциска выписали из больницы
euronews (на русском)
1:32
Британский премьер-министр Кир Стармер обещает "амбициозную" перезагрузку отношений с ЕС
euronews (на русском)
2:20
Британия перезагружает отношения с ЕС
euronews (на русском)
1:39
ЕС и Великобритания договорились укреплять сотрудничество "высокими темпами"
euronews (на русском)
2:14
Великобритания: шанс на перезагрузку отношений с Европой
euronews (на русском)
1:00
Не входящая в ЕС Норвегия предрекает жёсткий "брексит"
euronews (на русском)
1:01
Кир Стармер приехал в Ирландию за "перезагрузкой" отношений
euronews (на русском)
2:01
Рейтинг ододобрения Кира Стармера не является самым низким среди премьеров Великобритании
euronews (на русском)
2:00
Нет, премьер-министр Великобритании не просил граждан, не согласных с ним, покинуть страну.
euronews (на русском)
2:27
Соединённому Королевству было бы трудно вернуться в Евросоюз
euronews (на русском)
1:32
Пять лет назад Великобритания покинула Евроcоюз
euronews (на русском)
12:00
Якоб Киркегард: "Украина станет арсеналом ЕС"
euronews (на русском)
50:33
Кремлевская мафия. Главные советники Путина
International Panorama
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
52:17
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 1)
International Panorama
1:00
Экрем Имамоглу: "Это полная внесудебная казнь"
euronews (на русском)
1:10
Тысячи людей вышли на протесты против расизма в Нидерландах и Франции
euronews (на русском)
1:05
Миллионы людей приняли участие в "Часе Земли"
euronews (на русском)
4:50
Новости дня | 23 марта — утренний выпуск
euronews (на русском)
0:35
Папу Франциска выпишут из больницы в воскресенье
euronews (на русском)
1:10
"Невинные люди ни от чего не бегут": братья Тейт вернулись в Румынию
euronews (на русском)