Category
😹
AmusantTranscription
00:00Carraquette arrivait à la harbore.
00:10Théodore ! Hank !
00:11Crie George.
00:12Dépêchez-vous ! On ne veut pas être en retard !
00:14Théodore et Hank s'entraînaient.
00:16Nous nous dépêchons !
00:17Et ils mettaient de plus en plus de puf dans leurs propulseurs.
00:24Ahoy ! Carraquette !
00:25Explosait George avec sa plus grande voix.
00:27Je suis George, et je suis aujourd'hui le garçon en charge.
00:32Et nous aidons...
00:33sifflaient Théodore et Hank.
00:36Procèdez à l'arrière de la navette...
00:37commandant George.
00:38Et souvenez-vous, soyez prudents.
00:47George souriait, son bon vieux George souriait.
00:49Il allumait et explosait son bon vieux George.
00:52Il adorait faire bouger des navettes importantes.
00:58Hank s'éloignait quand son moteur s'allumait et fait un bruit.
01:10C'est le bruit le plus drôle que j'ai jamais entendu.
01:13Ria Carraquette.
01:14Bien, personne ne disait rien pour un instant.
01:19Puis, soudain, George souriait en riant.
01:22Ria George.
01:23Hank a fait un bruit drôle.
01:25Théodore a commencé à rire aussi.
01:27Puis Carraquette.
01:29Même Bedford Bowie s'éloignait et sonnait son petit son.
01:32Il riait si fort à Hank.
01:34Hank s'est réunit encore.
01:36Cette fois, il a fait ce bruit drôle sur purpose.
01:39Juste pour faire rire tout le monde.
01:43Il riait aussi, le plus fort de tous.
01:47Une autre fois, il s'éloignait.
01:49Le plus fort de tous.
01:52Il s'éloignait encore.
01:53Tout le monde s'éloignait.
01:55Il s'éloignait encore.
01:58Il ria George.
01:59Et c'est là que ça s'est passé.
02:02George s'éloignait.
02:03Il a fait un bruit drôle.
02:04C'est ce qu'il fait parfois quand il riait et s'éloignait en même temps.
02:09C'est le bruit le plus drôle que j'ai jamais entendu.
02:12Ria Carraquette.
02:16Il ria Hank.
02:17George a fait un bruit drôle aussi.
02:19Cette fois, tout le monde s'est éloigné de George.
02:22Ils riaient et riaient si fort que les lèvres s'éloignaient de leurs yeux.
02:27Fais ce bruit drôle encore, George !
02:29a crie Hank.
02:30Fais-le encore !
02:32Le seul bruit qu'ils ont entendu,
02:33c'était le bruit de l'engin de George,
02:35qui s'éloignait.
02:39Hey !
02:40a dit Hank.
02:41Où va George ?
02:43George ?
02:44a appelé Theodore.
02:46George s'est éloigné dans un grand brouillard de fumée
02:48et n'a rien dit.
02:51Qu'est-ce qui se passe avec George ?
02:53Hank a demandé doucement.
02:55Mais personne ne le savait.
03:02Ce n'est pas du tout comme George,
03:03a dit le dispatcher,
03:04quand Theodore lui a dit ce qui se passait.
03:06Il ne quitte jamais un travail avant qu'il soit terminé.
03:09Nous ne savons même pas pourquoi il est parti,
03:10a dit Theodore.
03:15Le dispatcher s'est tourné vers Kara Kent.
03:18Elle attendait toujours à l'entrée du marénage.
03:21Nous devons amener ce vaisseau.
03:23a dit-il, en sont très inquiets.
03:25Mais nous ne pouvons pas l'amener sans George,
03:27a dit Hank.
03:29Tout le monde s'est regardé,
03:30en espérant que George
03:31vienne flotter à n'importe quel moment,
03:32souriant son bon vieux George souriant,
03:34et allumant et explosant son bon vieux George Whistle.
03:38Mais il n'y avait pas d'allumant,
03:40ni d'explosion,
03:41ni de souriant.
03:43Il n'y avait pas de George.
03:46Theodore et Hank,
03:47a dit le dispatcher.
03:48Rapportez-le à Kara Kent.
03:49Si George ne revient pas bientôt,
03:51je vais devoir envoyer ce vaisseau à nouveau.
03:53Theodore et Hank n'ont rien dit
03:55pendant qu'ils ont flotté.
03:56Mais à l'intérieur,
03:57ils savaient que
03:58envoyer un vaisseau à la maison
03:59était une affaire très sérieuse.
04:05Nous apportons toujours des vaisseaux en temps.
04:07a dit Hank, enfin.
04:09C'est ce que les bateaux de tug font.
04:10N'est-ce pas, Theodore?
04:12Mais Theodore pensait à George.
04:15Qu'est-ce qui s'est passé à George?
04:16Il s'est demandé en l'air.
04:19Theodore a tout de suite commencé à flotter.
04:24Maintenant, Theodore part aussi,
04:26a dit Hank.
04:27C'est devenu une très mauvaise journée.
04:33À ce moment-là,
04:35George partait du port.
04:37Il avait une collection spéciale de vaisseaux.
04:40Il avait ses vieilles trappes de lobster,
04:42et ses pompiers,
04:43et ses bobines de pêche,
04:44tous plongés au-dessus de son bateau de vie.
04:50Comment allez-vous, George?
04:52a appelé Owen,
04:53le gant d'huile d'huile.
04:57Qu'est-ce qui vous amène à ces parties?
05:00Chut, Owen!
05:01a dit George.
05:03Je viens de vivre sous vous
05:04et je ne veux pas que personne me retrouve.
05:06Oh! a dit Owen.
05:07Quoi?
05:08Je serai aussi silencieux qu'un oiseau dormant
05:10sur un sac d'huile d'huile.
05:12Juste regardez à quel point je serai silencieux.
05:14Oui, Bob!
05:15Je serai aussi silencieux qu'un escargot
05:17sur un poteau de pêche.
05:18Hey! Je serai aussi silencieux qu'un marigot.
05:20Non, un pêcheur.
05:22Owen est un gant d'huile très bruyant.
05:26George a regardé autour de ce nouvel abri.
05:32Il était certainement vide.
05:33Il n'y avait pas d'autres bateaux d'huile.
05:37Tout était calme et silencieux.
05:43Banane!
05:44sauf pour Owen, bien sûr.
05:46Je ne veux pas voir personne.
05:48George s'est rendu à lui-même.
05:50Il n'a pas écouté personne non plus.
05:52Il a continué à nommer toutes sortes de choses
05:54il allait être aussi silencieux.
05:56Vous voyez,
05:57il n'y avait pas d'huile d'huile.
05:59Il n'y avait pas d'huile d'huile.
06:02Vous voyez,
06:03la bouche d'huile de George était toujours bruyante.
06:06Comme quand tout le monde riait.
06:08Et ce n'était pas un sentiment très agréable du tout.
06:10Alors,
06:11il a baissé son ancre
06:13et a tourné son moteur.
06:15Je vais rester ici,
06:17a dit George doucement.
06:20Personne ne me trouvera jamais.
06:31Oui, George.
06:33Théodore,
06:34a dit George, très surpris.
06:36Alors,
06:37comment me trouvez-vous ici?
06:39Oh, a répondu Théodore,
06:41sous Owen,
06:42c'est mon endroit spécial de pensée aussi.
06:44Ah,
06:45a dit George.
06:46Alors,
06:47je ne le savais pas.
06:48Je suppose que je n'ai jamais fait
06:50autant de pensées spéciales avant.
06:52Et puis il était silencieux encore.
06:55Est-ce que tu vas quelque part, George?
06:57a demandé Théodore.
06:59Il avait tous les trucs préférés de George
07:01dans son bateau de vie.
07:04Oh, je vis ici maintenant,
07:06a répondu George dans une voix très douce.
07:10Oh,
07:11a dit Théodore,
07:12pas au Grand Océan.
07:19Alors,
07:20Théodore a continué.
07:21C'est un peu un
07:23endroit sympa de vivre,
07:24je suppose.
07:30Je l'aime,
07:31Kim Dandy,
07:32a appelé Owen.
07:33C'est si bien et paisible ici.
07:36Oups!
07:38Je suis supposé être silencieux,
07:39alors que personne ne le trouve, George.
07:41Désolé, George.
07:42Oh,
07:43George a essayé d'être en colère,
07:45mais il a dû rire un peu.
07:46Oh,
07:47c'était sûrement stupide.
07:48Et ça a fait rire Théodore aussi.
07:51Je suppose que tu vas avoir plein de rires
07:53en vivant ici avec Owen,
07:54a dit Théodore.
07:59Quand George a encore l'air sérieux,
08:01alors,
08:02dans une petite voix,
08:03pas du tout comme la voix de George,
08:05il a dit,
08:07au moins,
08:08personne ne va rire de moi.
08:11Maintenant,
08:12Théodore a compris.
08:14George a été en colère
08:15parce que tout le monde
08:16avait rire de lui
08:17quand il a fait ce bruit drôle.
08:21Peut-être que je...
08:22je vais vivre ailleurs.
08:25Mais,
08:26a dit Théodore,
08:27on riait tous à Hank
08:28quand il a fait ce bruit drôle.
08:30Eh bien,
08:31a dit George,
08:32en le pensant,
08:33Hank aime quand tout le monde
08:34riait de lui.
08:36Et,
08:37tu ne le fais pas,
08:38a dit Théodore.
08:39Non,
08:40a dit George,
08:41en essayant de faire son voix
08:42sonner encore plus fort et plus bruyante,
08:43mais à l'intérieur,
08:44il a vraiment senti,
08:45eh bien,
08:46très petit.
08:48Non,
08:49je ne le fais pas vraiment,
08:50Théodore.
08:51Théodore s'est déplacé
08:52très proche de George.
08:53Ensuite,
08:54Théodore a donné à George
08:55un gentil bruit
08:56avec ses pompiers.
08:57Mais,
08:58personne ne voulait te faire rire,
08:59George.
09:00On vous a vraiment
09:01manqué,
09:02George.
09:08Jusqu'alors,
09:09les pompiers ont entendu
09:10un son profond.
09:11C'était Caracat,
09:12encore à l'entrée du port
09:13pour que les pompiers
09:14l'emmènent.
09:15Eh bien,
09:16vous petits pompiers
09:17ne pouvez pas
09:18emmener ce grand bateau
09:19vous-même,
09:20a dit George.
09:21Et puis,
09:22comme de la magie,
09:23les nuages sombres
09:24semblaient passer
09:25de son visage.
09:27George a donné
09:28un grand bruit.
09:29Allons-y,
09:30Théodore,
09:31a dit George.
09:32Je serai aussi silencieux
09:33que un chat
09:34et un poisson
09:35et un cradle
09:36d'oiseaux
09:37jusqu'à ce que tout le monde
09:38revienne.
09:39Owen Bellum,
09:40avec une voix si forte,
09:41a attiré
09:42tout le port.
09:43Yes sirree, Bob.
09:44Eh bien,
09:45Théodore et George
09:46ont commencé à rire
09:47et à brouiller à Owen.
09:48Puis,
09:50ça s'est encore arrivé.
09:52George a brouillé
09:53avec un bruit si fort
09:54comme souvent
09:55quand il riait
09:56et brouillait
09:57en même temps.
09:58Hey,
09:59c'est le bruit
10:00le plus drôle
10:01que j'ai jamais entendu.
10:02a dit Owen.
10:05Eh bien,
10:06Owen a commencé
10:07à rire.
10:08Mais puis,
10:09il a vu que George
10:10avait l'air
10:11très sérieux.
10:14Théodore a flotté
10:15tranquillement
10:16à côté de George
10:17et lui a donné
10:18un gentil bruit
10:19avec ses pompiers.
10:20Eh bien,
10:21c'est un genre
10:22de bruit drôle,
10:23a dit George
10:24à la dernière minute.
10:26Et puis,
10:27George a souri.
10:29Il a souri
10:30son bon vieux sourire
10:31de George
10:32et puis il a flotté
10:33et a brouillé
10:34son bon vieux bruit de George.
10:35Et bientôt,
10:36tout le monde
10:37riait avec lui.
10:39Ils riaient
10:40et riaient
10:41tellement fort
10:42que les fleurs
10:43devaient disparaître.