• il y a 6 mois
Transcription
00:00Dans les années 80, un bébé fantôme est né dans la famille Fangsworth.
00:03Et donc, quand la lune a brillé sur le petit Sherman Fangsworth,
00:06il s'est transformé en...
00:07Fangface !
00:11Un fantôme !
00:12Seulement le soleil peut le transformer en ordinaire.
00:14Et donc, le petit Fangs a grandi et s'est équipé de trois adolescents audacieux,
00:18Kim, Biff et Pugsy.
00:20Et ensemble, ils rencontrent le danger, l'excitement et l'aventure !
00:31Qui peut sauver le jour ?
00:32Qui peut gagner les droits ?
00:34Qui peut éviter les erreurs ?
00:35Rien que...
00:36Fangface !
01:01Après quatre mois de travail, mes inventions sont enfin perfectes.
01:04Vous allez tous avoir l'honneur d'être les premiers à voir...
01:11Restez là-bas !
01:12Revenez !
01:31Boy, I'm sure glad we were invited to the college science exhibition.
01:35It's supposed to be the best one yet.
01:37I just hope we're not too late.
01:39Did you read this ?
01:40Another professor's invention was destroyed by that mysterious heap creature.
01:45That's the third time this week.
01:47Yeah, and that also leaves Sally Boyd's father,
01:50the only professor in the department that hasn't been attacked.
01:53Boy, that's enough to make you want to stay away from college.
01:57Your brains are enough to keep you away.
02:00Yes, says who ?
02:01Says me !
02:03Okay, okay, I was just chucking.
02:04Looks to me like we're all going to fall into another adventure.
02:07You said it.
02:08Especially since we're supposed to stay at Professor Boyd's house.
02:15I'm glad you guys are here.
02:16Did you read about the heap ?
02:18We sure did.
02:19You could be next, Professor.
02:21True.
02:22I'm the only science professor that hasn't been attacked.
02:25What about Professor Arno's dad ?
02:27The heap hasn't bothered him that we know of,
02:29but the college let him go long before this monster showed up.
02:32How come they let him go, Professor ?
02:34Yeah, yeah, how come ?
02:35He was doing some unauthorized experiments,
02:38but they amounted to nothing.
02:39Look, Professor, if this heap creep shows up,
02:43we'll take care of him.
02:50This should do it.
02:51If all ugly face shows up, this trap will take care of him.
02:55Right, and we'll be hiding ready to jump him.
02:58Okay, time to activate our secret weapon.
03:01Here, Fangs, look at this picture of the moon.
03:22Where is he ?
03:23I'll tear him apart.
03:26If that monster decides to show up here,
03:28he's gonna have Fang face to contend with.
03:31Monster ?
03:33I'm talking about Pugs.
03:35Knock it off, it's the heap we're after.
03:39Sorry, Pugs, I don't know what came over me.
03:52Help, help !
03:54That's the professor.
03:55Look, it's the heap, and he's got the professor.
04:00All right, Fang face, go get that turkey.
04:05Turkey ?
04:08Help, get me out of here.
04:11Oh, no, every time Fang face shows up,
04:14he turns into a monster.
04:16Get me out of here.
04:18Oh, no, every time Fang face hears or sees food,
04:22he eats Pugsie.
04:24Fang face, let Pugs out, the heap is getting away.
04:30There's only one way.
04:33This will calm him down.
04:40Wait till he turns back to Fangs, I'll show him who's boss.
04:44He's okay now, Pugs, come on, we gotta get the heap.
05:04Oh, no, Fang face is headed for the trap.
05:15Are you okay ? Speak to me, say something, old pal.
05:20Take off the... out of the water.
05:27I hate to sound like an ignopotamus,
05:29but how are we gonna find this heap ?
05:31No problem, Pugs, we'll just follow his tracks.
05:35Yeah, no problem, Pugs, we'll just follow his...
05:39Yeah, shut up.
05:44Oh, shit !
06:14Oh, shit !
06:44Oh, shit !
06:46Oh, shit !
06:48Oh, shit !
06:50Oh, shit !
06:52Oh, shit !
06:54Oh, shit !
06:56Oh, shit !
06:58Oh, shit !
07:00Oh, shit !
07:02Oh, shit !
07:04Oh, shit !
07:06Oh, shit !
07:08Oh, shit !
07:10Oh, shit !
07:12Oh, shit !
07:14Oh, shit !
07:16Oh, shit !
07:18Oh, shit !
07:20Oh, shit !
07:22Oh, shit !
07:24Oh, shit !
07:26Oh, shit !
07:28Oh, shit !
07:30Oh, shit !
07:32Oh, shit !
07:34Oh, shit !
07:36Oh, shit !
07:38Oh, shit !
07:40Oh, shit !
07:42Oh, shit !
07:44Oh, shit !
07:46Oh, shit !
07:48Oh, shit !
07:50Oh, shit !
07:52Oh, shit !
07:54Oh, shit !
07:56Oh, shit !
07:58Oh, shit !
08:00Oh, shit !
08:02Oh, shit !
08:04Oh, shit !
08:06Oh, shit !
08:08Oh, shit !
08:10Oh, shit !
08:12Oh, shit !
08:14Oh, shit !
08:16Oh, shit !
08:18Oh, shit !
08:20Oh, shit !
08:22Oh, shit !
08:24Oh, shit !
08:26Oh, shit !
08:28Oh, shit !
08:30Oh, shit !
08:32Oh, shit !
08:34Oh, shit !
08:36We'll never find our way out of this cave, Pugs !
08:40We are hopelessly lost !
08:44I just know we'll never get out of here ...!
08:48Yeah, shut up !
08:50One off these days, Pugs !
08:56Keep your Peepers on
08:58And let's hope don't fall into that gal ήččēvų
09:06Yeah! It's him!
09:09Oh boy! Oh boy! I'll get him!
09:12I'll get him!
09:17I got him! I got him!
09:20Have you flipped? Drop him!
09:25Not on top of me!
09:33Let's get out of here!
09:37Ouah!
09:43Vite, Fantin! Il est juste derrière nous!
09:46J'ai hâte! J'ai hâte!
09:48Hey! Regarde en avant!
09:50Un chien emprisonné!
09:52Je me demande où il va, punk!
09:55Je ne sais pas, mais continue de courir!
09:57Ça pourrait être notre sortie!
09:59On l'a fait! Maintenant, on se lève et on sort!
10:03Oh, Roast Duck, mon préféré!
10:06Excusez-moi, mademoiselle!
10:08Qu'est-ce que vous savez? Le tunnel a conduit à un restaurant!
10:10Où est Duck?
10:12Duck! Duck, sa nourriture!
10:14Oh non!
10:20Vite! Dans la cuisine!
10:33Duck! Duck!
10:45Il est parti, Patsy!
10:49C'est génial!
10:50Mais avez-vous utilisé moi comme cuisson?
10:55Je ne pouvais pas penser à autre chose!
10:58D'accord! D'accord! Je vous pardonne!
11:00D'accord! D'accord! Je vous pardonne!
11:04Oh, bien sûr, punk! Bien sûr!
11:07Je ne sais jamais ce que j'ai à expecter de ce sauvage fou!
11:10Maintenant, suivez-le et utilisez un net!
11:17Ne vous inquiétez pas! Je vais l'amener!
11:19Je vais l'amener!
11:31Oh non! Il a vu une photo du soleil!
11:33Et il s'est rendu normal!
11:38Hey! Qu'est-ce que je fais ici avec Tall, Bleu et Ugly?
11:43Courez!
11:50Depuis que nous avons ce truc,
11:52retournons aux caves!
12:01Bien joué, Cohen!
12:02Cela nous a pris seulement une heure pour revenir ici!
12:05Pouvez-vous m'aider si j'ai pris une erreur de tournée?
12:07Je ne sais pas comment conduire une canne de verre, vous savez!
12:09D'accord! Oubliez-le!
12:11Biff et Kim, nous allons nous rencontrer ici!
12:13Ouh! Ouh! Vous pensez que le Heap l'a eu?
12:15Je ne sais pas, mais il vaut mieux que nous le trouvions!
12:17Allez!
12:22Ouh! Ouh! Ils sont là, les Pugs!
12:24Oh, mon dieu! Nous devons les sortir d'eux-mêmes!
12:26Ce que nous avons besoin, c'est...
12:27quelqu'un avec la force et l'humilité d'un animal!
12:31Où allons-nous trouver un animal, les Pugs?
12:33J'hate que vous fassiez ça, mais regardez!
12:49Nous devons passer par-là! Allez!
12:58Salut, les gars!
13:00Salut, les gars!
13:01Fangface! Pugsy!
13:03Nous sommes heureux de vous voir!
13:05Vite! Fangface!
13:06Sors-les et sois calme!
13:13Hey!
13:16Qu'est-ce qui s'est passé?
13:20Oh, oh! Il nous a tués!
13:22Il s'en va avec la machine de verre!
13:25Il doit sortir! Il doit sortir!
13:39Il est parti!
13:45Si Heat planait de transformer toute la faculté en monstres,
13:48il aurait besoin d'un endroit central pour son verre.
13:50La tour de radio de l'université est située juste au centre de l'étage.
13:53Ça doit être ça!
14:01Regarde! Le Heap!
14:05Pugsy, tu et Fangface prends l'élévateur vers le toit
14:07et vois si tu peux l'arrêter d'ici.
14:09En même temps, Kim et moi allons bloquer son escape de là-bas.
14:21Oh!
14:23Il est presque au dessus!
14:26Je pense que ça appelle pour l'ancien miroir!
14:46Ok, Fangface!
14:47Prends cette machine de verre!
15:10Je prends ça!
15:18C'est parti!
15:25J'espère que tu sais où tu vas!
15:28J'espère aussi, Pug!
15:30Regarde! Ils vont vers l'endroit de recherche de Rancourt!
15:48Oh non! Ils ont arrêté l'avion!
15:50Et là, il y a le Heap!
15:56Prends l'élévateur!
16:01Je pense qu'on a déchiré un peu, Fangface!
16:06On s'en va d'ici!
16:11On est à l'air!
16:15Il a arrêté la machine!
16:18Je vais l'attraper! Je vais l'attraper!
16:23Très bien!
16:24Mais maintenant, comment attraper Pug et Fangface?
16:31C'est le Heap!
16:32Oui, le Heap!
16:40Hey, pouvons-nous parler?
16:41Oui!
16:43Parlez! Parlez!
16:47Oui!
16:59Fangface! Fais quelque chose!
17:02J'y suis! J'y suis!
17:04Je vais tomber!
17:07Trop lourd!
17:09Je ne peux pas regarder!
17:10Cette machine est leur seule chance! J'espère pouvoir l'utiliser!
17:17Aidez-moi!
17:18Arrêtez-moi!
17:19J'abandonne!
17:20Tu l'as fait!
17:22Maintenant que l'Arnos n'est pas le Heap, il est beaucoup plus léger!
17:25Ok, Fangface!
17:26Pousse-nous!
17:33Bien joué, Fangface!
17:35C'était un peu proche!
17:38Tu l'as fait!
17:42Merci, les gars!
17:43Si ce n'était pas pour votre aide, ce Heap aurait causé un désastre!
17:46Vous ne pouvez pas nous laisser prendre tout le crédit!
17:48Vous et votre père avez aussi aidé!
17:51Oh non!
17:52J'ai dit lettuce!
17:54Un mot de nourriture!
17:55Laissez-moi l'utiliser!
17:56Laissez-moi l'utiliser!
17:57Je vais le mortifier!
18:00Délicieux!
18:01Du poudre de poudre et de Pug!
18:02Oh, c'est bon!
18:04Vite!
18:05Montrez à Fangface une photo du soleil!
18:07Fangface, regarde!
18:14Oh non!
18:19Qu'est-ce qui se passe?
18:20Hey, Pug!
18:21Pourquoi t'es en forme de sandwich?
18:22Ce n'est pas Halloween!
18:23Quand j'ai mes mains sur toi, tu vas croire que c'est le 4ème juillet!
18:31Pourquoi t'es sur moi?
18:32Hey, qu'est-ce que tu fais?
18:33Hey!
18:34Laisse-moi l'utiliser une fois!
18:36Un seul coup!
18:38Doucement!
18:39Je vais l'utiliser!
18:43Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations