Category
🦄
Art et designTranscription
00:00A l'air sous la montagne noire de Vilthyd, le loisir, Zordrak, roi des cauchemars.
00:10Il s'accroche ses plots monstrueux pour attirer le Dream Maker pour que les cauchemars puissent gouverner.
00:17Loin de Vilthyd, dans la forêt des Watts, où Pilto, le leader des Watts et ses compagnons, gardent le pays des rêves.
00:24Les noobs vivent dans le pays des rêves.
00:26Et ce sont deux d'entre eux, Rufus et Amberly, qui assistent le Dream Maker et son cauchemar Albert à l'ascension des rêves de ce soir,
00:32à travers l'objet le plus précieux et puissant de la terre,
00:35le Dream Stone.
00:42Zordrak n'est pas seul dans le pays des cauchemars.
00:46Il est entouré, protégé et servi par sa force, des troupes très entraînées et dédiées, les Erpneys.
00:55C'est leur commandant, le sergent Blob.
00:59Tu me dis sérieusement, Erpgor, qu'aucun Erpney qui s'accroche dans ce tuyau va sortir de l'autre côté, multiplié ?
01:06Oh non, tu n'es pas moche ! Pas multiplié, c'est multiplié !
01:12Oh non, tu n'es pas moche ! Pas multiplié, c'est miniaturisé ! Miniaturisé !
01:17Fait plus petit, écrasé, réduit en taille !
01:23Oh...
01:24Et je veux faire des tests sur ça maintenant, alors prends un couple de tes hommes.
01:28Tu ne m'emmerdes pas, Erpgor, je...
01:30Lordship veut les résultats des tests en une demi-heure !
01:34Ah...
01:36Fils ! Nug ! Viens ici, à la double, vite !
01:40C'est le sergent.
01:42Hmm...
01:43Il nous appelle.
01:45Hmm...
01:47Est-ce que tu penses qu'il faut partir ?
01:48Non, je ne pense pas.
01:50Quoi qu'il soit, il sera plus inconfortable ou dangereux que de s'arrêter ici.
01:55Tu as raison.
01:56Fils ! Nug ! Viens ici, à la double, vite ! Ou je vais te dire qu'il y aura des problèmes !
02:03Peut-être qu'il faut partir, il va seulement nous trouver.
02:05Oh, d'accord alors.
02:08Viens ici, les gars, viens ici !
02:11C'est ça ! Bien fait ! Continuez à grimper !
02:15Pourquoi est-ce qu'il sourit ? Je n'aime pas quand il sourit, ça signifie quelque chose !
02:22Erpgor sourit, c'est pire, beaucoup pire !
02:25Maintenant, si vous deux regardez ici, vous verrez quelque chose d'incroyable et intéressant, ce que l'a inventé Erpgor !
02:31Où, sergent ?
02:32Où ?
02:33Où ?
02:36Il n'y a pas de chemin, Erpgor !
02:46Regardez ça !
02:48Brillant !
02:49Brillant !
02:50Si vous ne laissez pas mes hommes dans cette condition pour trop longtemps, Erpgor, quand ça va s'arrêter ?
02:55J'ai l'idée scientifique, Blob ! C'est pour ça que je fais des expériences !
03:00C'est de l'étude ! Et maintenant, je dois aller à l'équipe de l'Empereur avec mon plus récent triomphe !
03:08Pendant ce temps, dans la terre des rêves, Rufus, Amberly et Albert remplissent des bubbles pour les rêves de ce soir.
03:13Serge ?
03:14Oui, Rufus ?
03:15On a mis toutes ces choses dans les bubbles pour les rêves, les oiseaux et le soleil et tout ça, mais comment arrivent les endroits réels ?
03:21Toutes les maisons et les bois et les rues et tout ?
03:24Venez ici, vous deux, et je vous montrerai.
03:28Avant que chaque bouteille de rêve soit remplie de bubbles par vous, chaque bouteille est suppliée avec son propre paysage.
03:34Mon imagination produit une scène sur la murée.
03:37Voici, je miniaturise, ainsi, et je le place dans la bouteille.
03:44Peut-être que vous aimeriez m'aider, en suggérant des endroits intéressants où nous pourrions mettre nos rêves ?
03:48Oh, oui !
03:49Qu'est-ce qu'il y a à Funfair ?
03:51Au côté de la mer !
03:52A Funfair ?
03:53Non !
03:55Oh, oui ! Oh, c'est magnifique !
03:58Et dans la bouteille !
04:00Alors, que dis-tu, Rufus ? Au côté de la mer ?
04:02Oui !
04:03C'est comme ça ?
04:04Oh, oui !
04:05C'est vraiment bien !
04:06Qu'en est-il d'une grande grotte ou... ?
04:08Nous n'en avons plus besoin pour ce soir, Rufus, mais pourquoi ne pas garder une liste de vos idées ?
04:13Qu'est-ce qui se passe à un rêve quand il est terminé, quand il a été rêvé ? Où va-t-il ?
04:18Il flotte, et devient disponible comme un rêve du jour. Mais après ça, il devient très vague et faible, et finalement, il ne se transforme plus en rien.
04:27Oh !
04:28Je vais écrire ma liste d'idées.
04:30Oh, oui !
04:37Ils ont été petits pendant deux heures jusqu'à présent, Maître, ce qui devrait être beaucoup de temps pour mon... euh... notre... objectif !
04:45Laissez-nous espérer, Urpgor, pour votre bien.
04:55Nous avons été trompés ! Vous nous avez trompés, Serge ! Vous nous avez poussés dans l'ordinateur d'Urpgor !
05:00Vous avez pris avantage de notre confiance, Serge !
05:03Oui, vous...
05:04Faites silence !
05:07Urpgor, vous mettez ce plan en opération immédiatement !
05:12Oui, Maître ! Absolument immédiatement, Maître !
05:15Sortez ! Vous tous !
05:26Voilà ! N'est-ce pas merveilleux ?
05:30Je ne sais pas comment vous pouvez le faire, Serge. Je ne le sais pas !
05:34En fait, il nous a poussés dans l'ordinateur d'Urpgor, alors qu'il est devenu petit. C'est vraiment cruel, n'est-ce pas ? Vraiment cruel !
05:41Personnellement, j'ai perdu toute confiance en la nature d'Urpgor. Je ne pourrai jamais encore croire à personne !
05:47Et à vos propres hommes !
05:49Oh, regardez-moi !
05:51Vous deux, faites silence et écoutez-moi !
05:53Bonne idée !
05:55Allons écouter les hommes d'Urpgor !
05:58Merci beaucoup !
06:00Vous voyez devant vous ce qui apparaît comme un nuage !
06:02En fait, c'est un véhicule qui vous transportera dans un tunnel miniaturisé dans la terre des rêves, indétectable !
06:09Pourquoi ?
06:10Pour que vous puissiez passer dans le tunnel, devenant assez petit dans le processus pour entrer dans les rêves auxquels le réalisateur rêve !
06:17Pourquoi est-ce qu'on veut entrer dans les rêves d'autres personnes ?
06:20Pour que vous puissiez les dégager, bien sûr !
06:22Les détruire !
06:24Pourquoi pas ?
06:25Où est ce merveilleux véhicule ?
06:27Qu'est-ce que vous êtes si enthousiaste à propos de l'Urpgor ?
06:30Devant vous, Blob ! Devant vous !
06:33J'ai juste expliqué, n'ai-je pas ?
06:35Il y a un nuage permanent autour de lui, pour le faire ressembler à un nuage !
06:39Ils ne vous en souviendront jamais !
06:41C'est brillant !
06:43Alors, on va tout petit et on va tomber dans ces rêves et tout ça...
06:47Et alors, qu'est-ce qu'on doit faire ?
06:49Comment on revient ?
06:50On ne peut pas !
06:51On est emprisonné !
06:52Jamais vu de nouveau !
06:54C'est plutôt simple !
06:56Après quelques heures, vous reprendrez vos normes,
06:59vous sortirez du rêve,
07:01et vous allez à un endroit de rencontre pré-arrangé !
07:04Lequel nous allons pré-arranger ensemble !
07:06Alors, allez-y les gars !
07:08C'est parti !
07:15Je vais aussi, Sarge !
07:16Oui, bien sûr !
07:17Oui, bien sûr !
07:18Vous allez tous tomber dans les rêves unilatéralement !
07:20Un à la fois !
07:21Bien !
07:22On peut s'échapper alors !
07:23J'ai dû installer un tuyau sur le toit, Blob,
07:25alors quand vous êtes en position,
07:26sur les lignes vertes,
07:27appuyez-le et tournez la machine vers l'envers !
07:30Des chaussettes sont proposées pour ceux qui savent
07:33comment les emprisonner !
07:53C'était très intéressant ce que vous nous avez dit
07:55sur les paysages, les rêves et les choses de ce matin, sir !
07:57Je suis heureux que vous l'ayez trouvé instructif, Amberley !
07:59Merci !
08:01Qui est le premier rêve pour ce soir, sir ?
08:03Oh, je pense que c'est les Flowers Twins !
08:05Tout d'abord Marigold,
08:07et ensuite Primula !
08:24C'est bon, on va collaborer par la brèche à l'extérieur de la ville !
08:27Faites votre chemin là-bas dès que vous reviendrez à votre taille normale !
08:29C'est clair ?
08:30Oui, sir !
08:31Bien !
08:32Je vais maintenant tourner vers l'envers,
08:34et Blue Jitten Grid va se préparer à sauter dans le tuyau !
08:37Prêt ?
08:38Oui, sir !
08:39Bien !
08:40On tourne...
08:41Maintenant !
08:45Prêt à sauter ?
08:463, 2, 1...
08:47Sauter !
08:483, 2, 1...
08:49Sauter !
08:503, 2, 1...
08:51Sauter !
08:523, 2, 1...
08:53Sauter !
08:57Ensuite, Blitz et Herc !
08:59Sauter !
09:02Ensuite, Sniff et Buff !
09:04Sauter !
09:07Prêt ?
09:08Non !
09:09Oui, sir !
09:103, 2, 1...
09:11Sauter !
09:21Sauter !
09:513, 2, 1...
09:52Sauter !
10:21Sauter !
10:22Sauter !
10:23Sauter !
10:24Sauter !
10:25Sauter !
10:26Sauter !
10:27Sauter !
10:28Sauter !
10:29Sauter !
10:30Sauter !
10:31Sauter !
10:32Sauter !
10:33Sauter !
10:34Sauter !
10:35Sauter !
10:36Sauter !
10:37Sauter !
10:38Sauter !
10:39Sauter !
10:40Sauter !
10:41Sauter !
10:42Sauter !
10:43Sauter !
10:44Sauter !
10:45Sauter !
10:46Sauter !
10:47Sauter !
10:48Sauter !
10:49Sauter !
10:50Sauter !
10:51Sauter !
10:52Sauter !
10:53Sauter !
10:54Sauter !
10:55Sauter !
10:56Sauter !
10:57Sauter !
10:58Sauter !
10:59Sauter !
11:00Sauter !
11:01Sauter !
11:02Sauter !
11:03Sauter !
11:04Sauter !
11:05Sauter !
11:06Sauter !
11:07Sauter !
11:08Sauter !
11:09Sauter !
11:10Sauter !
11:11Sauter !
11:12Sauter !
11:13Sauter !
11:14Sauter !
11:15Sauter !
11:16Sauter !
11:17Sauter !
11:18Sauter !
11:20Allez !
11:20Sauter !
11:21Sauter !
11:22Sauter !
11:23Ouch !
11:24Canard !
11:25Deuximement !
11:26Charder !
11:27Sauter !
11:28Sauter !
11:29Jongnais !
11:30Tornois !
11:31Songer !!
11:32Quebec !
11:33Freq !
11:34Atoyer !
11:35Lever le mur !
11:36Sauter !!!
11:37intimate sounds
11:38underwater
11:39de fréquentation
11:40attempts
11:41rock
11:42score
11:43teamed
11:44survivor
11:45Sauron
11:46hetto
11:47Myers
11:48L'aventure a été réussie, mais comme les rêves complétés s'éloignent pour devenir des rêves du jour, les Erpnies sont toujours à l'intérieur.
12:05Où en sommes-nous ?
12:06Près de la brèche de Bordelukovitch.
12:09Vite !
12:10Où en sont-ils ?
12:11Venez vite si vous pouvez !
12:13Ils ont été détruits, sortis du ciel, et il dit vite si vous pouvez !
12:18Ils pensent qu'ils sont immortels !
12:19C'est le manque d'imagination, c'est tout.
12:21Aucune conception de la souffrance des autres.
12:24Bien joué les gars, bien joué !
12:25Prends vos places maintenant, et fascinez ces chaussures !
12:31J'étais vraiment effrayée, c'était horrible !
12:34J'ai pleuré comme si rien n'arrivait, j'étais tellement effrayée !
12:37C'était un super rêve, et puis tout a été détruit !
12:41Ça va se reprendre ce soir !
12:42Je suis vraiment désolé d'entendre tout ça,
12:45c'est vraiment déprimant que vos rêves soient détruits de cette façon, vraiment déprimant !
12:50Mais soyez assurés que je ferai tout ce qui est possible pour que ça ne se reproduise plus.
12:56Merci, merci monsieur !
12:57Vous pouvez partir, laissez-le à moi, je vais gérer le problème.
13:01Au revoir !
13:02Au revoir !
13:03Qu'est-ce que vous allez faire monsieur ?
13:04Je n'ai pas la meilleure idée Amberley.
13:07Zordrak est évidemment responsable, mais qu'est-ce qu'il fait ?
13:10Comment est-il en train d'intervenir avec les rêves ?
13:16Je ne pense pas qu'on puisse plus entrer, Erpgor.
13:18Mes hommes sont en train de s'accrocher l'un à l'autre là-dedans.
13:21Ne soyez pas stupides Blob, il y a plein d'espace, plein d'espace !
13:24Dites-leur de respirer !
13:26Beaucoup plus d'Erpnies dans ce quartier, Erpgor,
13:28et ça ne va pas s'en sortir !
13:30Je veux autant d'Erpnies dans ce quartier que possible !
13:32Plus d'Erpnies, plus de rêves détruits !
13:34Plus de rêves détruits, plus j'aimerais que mon maître soit avec moi !
13:39Il est déjà trop content que mon successeur soit trop content !
13:43Très bien, mais je vais vous tenir responsable pour n'importe quelle erreur !
13:47Vite, les gars, à la double !
13:49On ne pense pas qu'on s'inquiète, Sarge.
13:51Il y a tellement de monde là-dedans.
13:53Oui, Sarge. Il y a plein d'autres à faire le saut.
13:56On ne sera probablement qu'à l'entrée.
13:58Vous deux, sortez d'ici, maintenant !
14:04Ce sera une sensation, une sensation !
14:07Des centaines de rêves détruits !
14:09Son maître sera étonné, et Erpgor sera récompensé !
14:19Je veux que vous m'aidez à envoyer les rêves, Ulfris.
14:21Oui, monsieur.
14:22Et vous, Amberley, vous devez amener l'escalier jusqu'à la torre
14:25et garder un oeil sur les fenêtres.
14:27Et Albert et M. Blossom vont patrouiller le jardin.
14:30Les Erpnies doivent de toute façon entrer dans les rêves en les envoyant,
14:33alors vous devez faire attention.
14:35Ne vous inquiétez pas, les Erpnies vont entrer dans les rêves.
14:38J'ai de l'eau à boire.
14:40Et j'ai mon Dibble.
14:44Merci, Rufus.
14:46Est-ce que vous pouvez voir bien d'en haut, Amberley ?
14:49Oui, j'ai une vue claire tout autour.
14:51Est-ce que vous pouvez voir quelqu'un ?
14:53Non, seulement quelques nuages.
14:57Je ne peux pas bouger.
14:58Eh bien, je ne peux pas respirer !
15:00Arrêtez de vous décevoir et préparez-vous pour l'action !
15:06Ah ah !
15:07Une belle pluie de neige en bonne santé, là-haut.
15:10C'est bon pour mes Begonias.
15:12Ils auraient l'air un peu rouges, si vous voulez.
15:23Préparez-vous pour tourner vers l'envers !
15:26Arrêtez !
15:27Arrêtez de envoyer les rêves !
15:29Arrêtez !
15:30Albert attaque quelque chose à l'intérieur d'une nuage !
15:33Vite !
15:55Nnng !
15:56Nng !
16:00Voilà, les gars.
16:01Régroupez-vous, régroupez-vous.
16:02Je ne prends pas note des poissons.
16:04Il est presque certain que ce soit...
16:06...létrace.
16:07Vite !
16:08À gauche, à gauche, à gauche, à gauche !
16:11Bien joué, Albert !
16:13Félicitations, Albert.
16:15Vous avez évoqué le danger.
16:17Les petits Noobs peuvent s'amuser des rêves.
16:20Non, tous ne peuvent pas.
16:22Qu'est-ce que vous venez de dire, monsieur Blossom ?
16:23Il y en a un qui n'y va pas, parce que j'ai vu ceux-là tomber dans l'ombre d'un de vos rêves,
16:29ce que j'aurais dit avant si vous n'étiez pas tous en train de faire de telles commotions.
16:34Nous devons faire quelque chose immédiatement. Suivez-moi !
16:37Deux ennemis qui vont de l'avant et de l'arrière, de l'avant et de l'arrière.
16:41Je vais retourner à ma maison de grain.
16:47Nous devons trouver ce qui se passe.
16:50Oh !
16:51Mon amour, mon amour !
16:55Prenons un plus proche regard vers le rêve.
16:57Il y a des zombies là-dedans !
17:02Vous ne pouvez pas les atteindre, n'est-ce pas, monsieur ?
17:04J'ai peur que vous deux devriez entrer dans le rêve et les obtenir.
17:08Je ne peux pas les permettre de disparaître et de devenir un rêve de la journée.
17:11Qu'est-ce que nous allons faire avec eux quand nous les avons ?
17:14Retenez-les à moi !
17:15Mais comment pouvons-nous entrer dans la bulle du rêve ?
17:17Vous vous rappelez comment j'ai réduit la taille des paysages pour les mettre dans les bouteilles ?
17:21Oui.
17:22Eh bien, passez par là.
17:26Oh !
17:27Ne vous inquiétez pas, je vais vous regarder.
17:40Non !
17:42Non !
17:49Je sais ! Le contrôle de vitesse !
18:12Ah !
18:16Ah !
18:21Un train de fantômes !
18:26Ce n'est pas bon ! Je ne peux pas continuer !
18:28Nous devons surrendre et prier pour la paix !
18:31Oh, s'il vous plaît ! Regardez !
18:33Ils sont de plus en plus gros !
18:35Oh !
18:37Regardez !
18:38Ah !
18:39Ah !
18:40Ah !
18:41Ah !
18:42Ah !
18:43Ah !
18:44Ah !
18:45Ah !
18:46Ah !
18:47Ah !
18:48Ah !
18:49Ah !
18:50Vous les avez vus, monsieur ?
18:51Ils ont tout de suite commencé à devenir encore plus grands !
18:53Ils nous auraient éclatés s'ils nous avaient attrapés !
18:56Je pense que la meilleure solution sera de détruire la bulle, n'est-ce pas ?
19:05Maintenant,
19:06imaginez...
19:07Hein ?
19:11Plus fort que un rêve
19:15Plus étrange que mon imagination
19:20Si c'est une vraie sensation
19:23C'est mieux que un rêve
19:28Plus haut que la lune
19:32Fondue comme une magnifique illusion
19:38Fondue comme une magnifique illusion
19:41Et mieux que un rêve