• il y a 6 mois
Transcription
00:00Ma forme de gardien, pour mener et défendre, pour défendre mes nouveaux amis, leurs espoirs et leurs rêves, pour les défendre de leurs ennemis.
00:30Ils disent que l'utilisateur vit à l'extérieur des réseaux et qu'il joue pour le plaisir. Personne ne le sait, mais j'ai l'intention de le découvrir.
01:00J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
01:10J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
01:18J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
01:28J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
01:38J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
01:48J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
01:56J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
02:06J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
02:16J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
02:24J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
02:34J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
02:44J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
02:52J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
03:22J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
03:52J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
04:02J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
04:12J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
04:22J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
04:32J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
04:42J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
04:52J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
05:00J'ai l'intention de les défendre, mais j'ai l'intention de les défendre.
05:31Wow! Double-sided! Super-cool!
05:35La salle d'écriture de la ville.
05:38Un magasin de toutes les informations depuis le début de Mainframe.
05:42Wow! Pixellation!
05:45Et ma façon préférée de devenir plus intelligente, par l'écriture.
05:50Si tu promets de ne pas toucher à rien au-delà de cette fenêtre, tu peux rester dans cette salle et scanner les fichiers en mémoire.
05:57Ok, cool!
05:59Je veux scanner tous les fichiers en mémoire dans le système.
06:02Procédure de procédure.
06:06Quand tu as terminé, sors de cette porte.
06:09Sois prudent, jeune Enzo. Rappelez-vous que tout ce qui est valable prend du temps.
06:17Oui, mais plus vite j'y vais, plus tout le monde le saura.
06:20Merci, Phong! Je vais leur montrer à quel point je suis intelligent.
06:23Je vais stocker tous les fichiers en mémoire.
06:25Procédure de procédure.
06:28Cecil, as-tu vu Enzo?
06:30Qu'ai-je l'air, un nanny?
06:36Je crois pas.
06:41J'espère qu'il va bien.
06:42Je suis sûre qu'il va bien.
06:51Ça va prendre des millions et des millions de nanosecondes!
06:54Ça peut même prendre une seconde!
06:57Il doit y avoir une façon plus rapide de devenir intelligent.
07:00Je sais!
07:01Accès à l'information sur la vitesse.
07:04Procédure de procédure.
07:05La vitesse et le rythme des fichiers en mémoire déterminent le rythme des fichiers en mémoire.
07:09Plus vite le rythme des fichiers en mémoire et plus vite le rythme des fichiers en mémoire, plus le pouvoir de procédure est élevé.
07:12Euh, je veux juste être plus intelligent.
07:14Plus intelligent que quoi?
07:15Plus intelligent que Bob! Non, attends! Plus intelligent que tout le monde!
07:19Combien d'intelligence?
07:20Ouh, euh, deux fois plus?
07:22Procédure de procédure.
07:23Procédure de procédure.
07:24La vitesse des fichiers en mémoire doit être faite par la salle de la vitesse.
07:28Ok, mais comment vais-je y arriver?
07:35Pas possible!
07:36Guide-tour!
07:37Coolness!
07:54Bonjour?
07:58Bienvenue dans la salle de la vitesse des fichiers en mémoire.
08:00Voulez-vous être deux fois aussi intelligente que tout le monde maintenant, ou plus tard?
08:04Maintenant!
08:05Procédure de procédure.
08:08Wow! Qu'est-ce qui se passe?
08:24Procédure de procédure.
08:27Hey, je ne suis pas très rapide.
08:31Je vais tout casser.
08:41Mec! Tout est en 8-bits!
08:45Qu'est-ce qui s'est passé?
08:53Fong! Fong!
09:03Là vous êtes!
09:04Hey, où sont tous les couleurs?
09:06On dirait qu'ils sont tous ici pour moi.
09:09Je vous connais?
09:10Est-ce qu'il est en bas de densité ou quoi?
09:12J'ai eu peur que Gamecube s'est cassé quand j'étais à l'intérieur.
09:14Je vais aller chercher Bob.
09:24Ouais!
09:26Félicitations.
09:28Pour quoi?
09:29Pour trouver un moyen de sortir d'ici.
09:33Enzo!
09:38Tu es mon héros!
09:40Je le suis?
09:41C'est pourquoi nous avons essayé de sortir pour toujours.
09:45Tu es tellement intelligente.
09:48Et je suis tellement chanceuse.
09:49Mon frère, le plus intelligent d'entre nous.
09:53Où que ce soit.
09:56Dot, Enzo, reposez-vous.
09:58Ne vous inquiétez pas, je vous sauverai.
10:00Nous sauver?
10:01De quoi?
10:02Je ne suis pas sûr.
10:03Est-ce que c'est de cet étranger?
10:06Express delivery for...
10:08Dad's...
10:09Diner?
10:10Oui, c'est ça!
10:13Non, Bob! C'est juste...
10:15Prends ça!
10:16Enzo!
10:19Je suis désolé. Je ne sais pas ce qui s'est passé.
10:21Dot, qu'est-ce qu'il y a avec Bob?
10:24Bonjour!
10:25Enzo, Dot, venez!
10:29Pour sale! Le meilleur prix de la ville!
10:32Pas du tout!
10:33Ce n'est pas un jeu.
10:35J'ai fait ça.
10:36Et je ne me suis pas rendu plus intelligent.
10:38J'ai rendu les autres plus stupides.
10:40C'est l'horreur!
10:45S'il vous plaît!
10:47Qu'ai-je fait?
10:48J'ai dû mettre le rythme de la cloche à la normale avant que la ville s'effondre.
10:59Wow!
11:00Ce n'est plus juste pour les chaussures.
11:02Hey, revenez! Vous n'avez pas payé pour ça!
11:05N'ayez pas peur, car je, Bob, vais l'arrêter!
11:11Assisez vos pieds, vous saloperieuses!
11:14Non!
11:15Revenez ici, vous vomisseuses!
11:23On y est presque!
11:25Oh non!
11:26Attention, l'arrivée d'un jeu.
11:29Attention, l'arrivée d'un jeu.
11:41Non, non, non!
11:43Hey, comment vous arrêtez ce truc?
11:47Oh, c'est comme ça!
11:49Génial!
11:50Trappé dans un jeu avec ces personnages!
11:52Il faudrait que ce soit simple, ou nous sommes en grande difficulté!
11:56Bienvenue à Video Athlète!
11:58Un jeu pour les joueurs Nintendo et ceux qui sont tous les meilleurs!
12:02Préparez-vous pour l'action!
12:03La politique de l'âme est là!
12:04C'est parti!
12:05C'est parti!
12:06C'est parti!
12:07Préparez-vous pour l'action!
12:08La politique de l'âme est là!
12:09Mais d'abord, ce message!
12:12Le rythme de la cloche n'a pas l'air d'affecter Mike the TV du tout.
12:15Je suppose qu'il n'a pas l'air d'être plus stupide.
12:23Raiden!
12:27Coach!
12:28Oh, génial!
12:34Uh-oh!
12:37Dans la première série d'événements,
12:38les athlètes s'accumuleront autant de points que possible.
12:40Plus, mieux!
12:41Mais attendez, il y a encore plus!
12:42Ces scores déterminent les positions de départ
12:44dans l'événement final de Winner Tingle!
12:46L'éliminateur!
12:48Ceux qui gagnent l'éliminateur, gagnent le jeu!
12:51Et maintenant, un autre mot de notre sponsor.
12:53Vous avez entendu ça?
12:54Nous devons gagner autant de points que possible,
12:57ou nous serons tous...
12:58éliminés!
12:59Ne vous inquiétez pas, coach!
13:01Je vous aiderai à gagner!
13:02Nous vous aiderons à gagner!
13:04Oui, vous avez raison!
13:06Gagner est notre format!
13:07Considérez-le!
13:09Pas de problème!
13:11Il y a juste une chose.
13:13Oui?
13:14Quels sont les points?
13:17Nous serons tous éliminés!
13:22Commencez le jeu!
13:36Commencez le jeu!
13:54Comme on, team!
13:55Nous pouvons le faire!
14:02Teamwork! Teamwork! Teamwork!
14:04C'est le hallmark de l'équipe de mainframe !
14:27Oh, il n'arrive pas à se lever de celui-là !
14:35Oh, vous savez ce genre !
14:38Ce qu'on a ici, c'est une erreur de réseau.
15:05C'est pas possible !
15:12Comment ça va, coach ?
15:14Coach ?
15:16C'est l'heure de l'éliminateur, Enzo.
15:18Et l'utilisateur va être presque impossible à battre.
15:20A cause de son total de points, il commence avec une grande victoire.
15:23Les mainframers pourraient perdre le match.
15:25L'ensemble du secteur pourrait être éliminé.
15:27Et nous serons tous des nuls sans-sens.
15:29Comment tu te sens en ce moment ?
15:30Quelle question ridicule !
15:32Je me sens sale !
15:34Je vois. Et quelles sont tes plans stratégiques pour le reste du match ?
15:37Plans stratégiques ? Je vais juste essayer de gagner, c'est tout !
15:40Et je ne vais pas laisser ma équipe le détruire !
15:45Et voilà, mesdames et messieurs !
15:47Et vous l'avez entendu, coach Enzo entre dans le match !
15:57Ne vous inquiétez pas, coach. Nous vous aiderons à gagner le match.
16:00J'avais peur de ça.
16:11Coach !
16:12Tu vas bien ?
16:31COACH ENZO
16:50OK, joueur. Tue-le maintenant !
16:57Nous vous aidons. Nous vous aidons !
17:00Non !
17:06Et c'est ainsi que l'utilisateur est sur sa dernière étape !
17:09Allez Enzo, sors !
17:10Nous ne voulons pas être nullifiés !
17:11Pensez à votre ville !
17:12Pensez à vos amis !
17:13Mais surtout, pensez à ma carrière !
17:19C'est inattendu !
17:20Je me demande ce que Bob ferait !
17:26Je veux dire le SmartBob !
17:28C'est ça !
17:29Le SmartBob utiliserait ses cerveaux !
17:31J'ai dû vous transférer à l'équipe de l'utilisateur
17:34parce que vous avez vraiment besoin de votre aide pour arriver à la ligne de fin.
17:37Vraiment ?
17:43J'ai du terrain pour le faire !
17:47C'est ça ! C'est parti !
17:48C'est ça !
17:57Nous vous avons aidé ! Nous vous avons aidé !
18:05L'utilisateur est à la ligne de fin !
18:09Je vous ai aidé pour que vos chaussures aillent plus vite !
18:18Je n'y peux pas !
18:31Oui !
18:33Cette victoire qui vient d'arriver a été apportée à vous par la lotion 32 bits
18:38parce que vous avez faim.
18:41Joueur terminé.
18:43Vous êtes mon héros.
18:59Quel est notre problème ?
19:01Je n'en sais rien.
19:08Je ne sais pas.
19:10Fong !
19:11J'espère que tu as appris qu'il faut toujours prendre soin des signes de la route.
19:15Qu'est-ce que tu parles dans le réseau ?
19:17Les dérapages conduisent à de morts, mon fils.
19:21Attends un instant.
19:22Tu le savais tout le temps, n'est-ce pas ?
19:25Quoi ? Tu parlais de moi ?
19:28J'ai appris beaucoup, Fong. Plus que ce que je voulais, mais...
19:31Merci, de toute façon.
19:32Tu ne vas pas me cacher de devenir smart tout de même.
19:34Pas du tout !
19:35Pas du tout !
19:38Tu penses qu'il est malade ?
19:39Il doit être. Il est si calme, si calme.
19:43Il ne m'a pas frappé pendant au moins un milliseconde.
19:45Tu penses qu'on devrait appeler un programme de diagnostic ?
19:50C'est tout pour aujourd'hui.
19:51Ces choses prennent du temps, tu sais.
19:56Quelqu'un veut aller sur la route ?
19:57Jet-ball, Speed-port, Net-car, Jump-slot, Spooling, Vector-ball ?
20:00Bob ?
20:02Non.
20:05Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations