Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Il y avait une belle petite fille nommée Elmira.
00:03 C'est moi ! Je suis si jolie !
00:05 Et elle habitait dans un magnifique petit maison avec plein de Fuzzy Wuzzy !
00:10 Les Fuzzy Wuzzy aimaient Elmira très beaucoup !
00:17 Un de ses Fuzzy Wuzzy était un moucheux avec une grosse tête !
00:21 Il était très grimpé. Il disait toujours des choses comme...
00:25 "La fruite de la pâte de pâtes de Yuck Stink équivaut à la hypothèse d'un tas de pâtes de Yuck Stink."
00:31 Oh, les mouches de pâtes de Yuck Stink !
00:33 Elmira devait la ranger avec du soie pour que ses mots soient clairs et brillants.
00:39 Son autre mouche avait un gros nez fou ! Il disait des choses comme...
00:45 "Narf ! Loube ! Allons jouer aux Dolly's !"
00:48 Il était très smart !
00:50 "Oui ! Pourquoi ne peux-tu pas être smart comme moi et jouer aux jeux de Dolly Dress-Up ?"
00:54 "Je connais un meilleur jeu. Il s'appelle 'Qu'est-ce qui est sur ton côté ?'"
00:58 "Où ?"
00:59 "Là !"
01:00 "Zut !"
01:01 "Oh, c'est un jeu amusant ! Allons jouer à nouveau !"
01:04 "Qu'est-ce qui est sur ton côté ?"
01:06 "Où ?"
01:07 "Là !"
01:07 "Zut !"
01:10 "Qu'est-ce qui est sur ton côté ?"
01:12 "Où ?"
01:13 "Là !"
01:14 "Le mouche de Big Head Cranky aime danser et danser !"
01:22 "Je suis une jolie petite ballerine !"
01:24 "Bah, pas vraiment !"
01:25 "Ce week-end, il travaillait sur un gros truc de peur."
01:30 "Ce qui le rend toujours plus craquant."
01:33 "C'est un gros truc de peur que je vais utiliser pour gérer le monde !"
01:36 "Il a dit..."
01:37 "Et puis elle a demandé, 'Qu'est-ce que ça fait ?'"
01:40 "Et puis il a dit..."
01:41 "Ca fait des choses de peur."
01:43 "Et puis elle a demandé, 'Qu'est-ce que ça fait ?'"
01:45 "Et puis il a dit..."
01:46 "Ca fera que les gens me suivent."
01:47 "Et puis elle a demandé, 'Qu'est-ce que ça fait ?'"
01:50 "Et puis il lui a donné un cadeau spécial pour être si intelligente."
01:54 "Elmira, tu vois ce joli, heureux, point de lumière sur la maison ?"
01:58 "C'est un portail magique pour la Lune."
02:01 "Viens, cours, saute dans la lumière !"
02:03 "Les lunes !"
02:05 "Et puis Elmira jouait avec les lunes tout le temps."
02:09 "Jusqu'à ce qu'il soit temps pour elle de retourner chez ses amis de mouche."
02:18 "Cranky Big Head Mousey accueillirait elle avec des mots d'amour."
02:22 "Ugh, le vent s'enlève."
02:24 "Elmira a vu que Cranky Big Head Mousey a construit un giant robot pour les choses autour de la maison."
02:30 "Ce giant robot m'aidera à faire des choses comme prendre le monde et des choses."
02:34 "On peut l'appeler Robatto !"
02:36 "Nan !"
02:37 "Avait dit le mauvais Big Nose Mousey."
02:39 "Tu es fou, Big Nose Mousey, je vais te tuer maintenant."
02:42 "Avait dit Cranky Big Head Mousey."
02:47 "Mais peut-on porter des vêtements de Dolly ?"
02:49 "Avait dit Elmira."
02:51 "Tu aurais besoin d'un très gros vêtement de Dolly pour Robatto."
02:54 "Elmira Big Nose Mousey rigolait et rigolait et rigolait."
02:58 "Et Robatto rigolait aussi."
03:01 "Oh, tu es très très fou."
03:05 "Tu fais de mon robot fou de peur."
03:07 "Je suis tellement Cranky et toi aussi tu es tellement fou."
03:10 "Maintenant, il faut que je ramène mon robot en France."
03:12 "Ou je ferai mes choses de plan de peur."
03:15 "Et oh mon dieu, les choses vont s'en faire."
03:19 "Je suis Robatto, je vais en France."
03:22 "Mais tu feras un beau danseur."
03:24 "Et Robatto dansait et dansait et dansait."
03:27 "Je suis un beau ballerin robot."
03:30 "Bah, pas vraiment."
03:32 "Ce qui s'est vraiment arrivé c'est que Robatto a vraiment vraiment grandit."
03:36 "Oh mon Dieu."
03:38 "Et Robatto a dit..."
03:39 "Bonjour, je peux voler."
03:42 "Toujours le même truc, Mousy."
03:44 "Est-ce que tu vois ce que je vois?"
03:46 "Je pense que oui, mais où est le poisson?"
03:48 "Non, tu es si fou, Willy."
03:50 "Robatto peut nous voler en France."
03:52 "Mais d'abord, il va falloir qu'il ait des pantalons."
03:54 "Et donc ils ont donné à Robatto des pantalons mignons."
03:58 "J'aime ces pantalons."
04:00 "Allons en France."
04:02 "Et ils chantaient un petit chant."
04:05 "Robatto, Robatto, Robattoooooo."
04:12 "Arrête de chanter."
04:13 "Robatto, le grand robot, on l'aime tout le temps."
04:17 "Comment il fonctionne, on ne le sait pas, mais il est vraiment grand."
04:21 "Il vole, il frère, il sait danser, il porte un gros pantalon."
04:24 "Il se lève sur l'arbre, il est un blé, il prend une chance."
04:27 "Il danse, il est amusant, un plan de corne."
04:29 "Il va danser avec l'arbre dans sa boîte."
04:32 "Tu es si fou."
04:33 "Robatto, Robatto, Robattoooooo."
04:42 "Et puis on était en France."
04:44 "Et les gens de France disaient..."
04:46 "Bonjour, Robatto."
04:48 "Et Robatto disait..."
04:50 "Bonjour, les gens de France."
04:52 "Parce que Robatto pouvait parler le français."
04:54 "Et puis les gens de France disaient..."
04:56 "Est-ce que tu veux du fromage avec nous?"
04:58 "Parce que c'est ce que les gens de France aiment le plus."
05:01 "Du fromage."
05:02 "Ils ne savent pas que j'ai construit un special chenillard pour Robatto."
05:06 "Il transforme le fromage en quelque chose que les gens de France détestent le plus."
05:09 "Du sopage."
05:11 "Pas de gros sourire, Mousy."
05:13 "Il transforme le fromage en des touristes stupides américains."
05:16 "Et puis Cranky Mousy a appuyé sur le gros bouton sur la tête de Robatto."
05:20 "Oups."
05:21 "Et il a fait un raccourci."
05:23 "Et le raccourci et le fromage sont devenus des touristes stupides américains."
05:26 "Bonjour, Frenchy."
05:27 "Pouvez-vous me montrer le chemin vers le Louvre?"
05:29 "Wouh!"
05:30 "Salut, Pierre."
05:32 "Pourquoi vous portez ces vêtements drôles?"
05:34 "Aaah!"
05:35 "Personne ne parle américain ici."
05:38 "Wouh!"
05:39 "Cela a rendu Cranky Big Head Mousy très heureux."
05:43 "Et il a dit..."
05:44 "Ha ha ha ha ha!"
05:46 "Mais les gens de France n'ont pas rire."
05:48 "Wouh!"
05:49 "Vous, les gens de France, devez surrendre tous vos frances à moi."
05:53 "Ou vous n'aurez jamais plus de fromage, que vous aimez tellement, vous, les gens de France."
05:57 "Alors ils ont appelé le roi du fromage."
06:00 "Le roi du fromage, venez, Pépou!"
06:03 "Je suis le roi."
06:04 "Du fromage!"
06:06 "Hey, ce garçon a mis des oignons sur mon plat."
06:08 "Oh non, qu'est-ce que c'est que ça?"
06:10 "Arrêtez déjà avec les oignons, les toiles et les robots."
06:13 "C'est en train de faire mal."
06:15 "Et Cranky Big Head Mousy a dit..."
06:17 "Ha ha ha ha ha!"
06:19 "Et le gros moucheux a dit..."
06:22 "Oh la la, la sorte, la nauf!"
06:25 "Et Lance a dit..."
06:27 "Bonjour, qui suis-je?"
06:29 "Et puis le roi du fromage a dit..."
06:31 "Oh, nous avons nos propres façons de gérer les mauvaises mouches comme vous et votre robot nommé Roberto."
06:38 "Hey, la femme robot!"
06:40 "Je suis tellement fière d'être une femme robot de France."
06:44 "Pourquoi ne pas vous tourner tous les touristes en pâtes et me prendre au robot Kasbah, bébé?"
06:54 "Oui, oui!"
06:55 "Et Roberto et le robot femme, s'en sont partis."
06:59 "France est une ville de l'amour!"
07:01 "Quoi?"
07:02 "Et Roberto a tourné tous les touristes en pâtes."
07:06 "Hey, qu'est-ce qui te donne? Je suis un pâte!"
07:09 "Et puis ils se sont mariés."
07:11 "Et nous avons pris des photos."
07:13 "Et ils sont partis ensemble vers le robot Kasbah."
07:16 "Sur Mars."
07:18 "Roberto et la femme robot, ils s'aiment beaucoup."
07:24 "Il pensait qu'elle était tellement chaude et Cranky Mousy était fou."
07:28 "Ils se sont mariés ensemble."
07:29 "Une vague de laveur."
07:30 "Mousy était fou."
07:31 "Il avait une grande main."
07:32 "Car sa grande main était rouge et voici ce qu'il a dit."
07:35 "Arrête, Roberto! Tu es un mauvais robot."
07:39 "Je me déplace toujours, mais je ne me lève jamais."
07:47 "C'est pour ça que tout le monde t'aime."
07:49 "Maintenant, nous devons retourner et nous préparer à être si stupides demain."
07:54 "Quand plus de choses stupides vont se passer, mon garçon."
07:57 "Qu'est-ce que les choses stupides vont se passer, Cranky Big Head Mousy?"
08:00 "Oh, tu sais, toutes ces choses stupides que nous faisons."
08:03 "Comme Marsie Ballet?"
08:04 "Oui, je suis un joli petit ballerin."
08:08 "Bah, pas vraiment."
08:09 "Mais c'est principalement comment j'ai passé mon week-end."
08:12 "Elmira, tu devais écrire ce qui s'est vraiment passé ce week-end."
08:17 "Mais Mrs. Inkebing!"
08:19 "La prochaine fois, essaie de ne pas exagérer."
08:22 "Ouais!"
08:27 "Je suis là pour mes photos."
08:29 "Voilà!"
08:30 "Merci, Lance. Au revoir!"
08:32 "Oh, n'est-ce pas que Lady Robot a l'air ravissante en blanc?"
08:36 "Et Roberto est tellement chouette, tout en vêtements."
08:41 "C'est tellement romantique."
08:43 "Allons chanter une chanson."
08:44 "Oh, ne le faisons pas."
08:46 "Roberto et Lady Robot, ils s'aiment beaucoup."
08:51 "Hey!"
08:52 "Ca s'est passé, nous ne savons pas, le pinguin."
08:54 "Roberto, Lady Robot, Elmira et le cerveau, cerveau, cerveau, cerveau."
08:59 "Hey!"
09:00 "Hey!"
09:01 "Hey!"
09:03 "La prochaine fois, c'est la fin."
09:05 "La prochaine fois, c'est la fin."
09:07 Sous-titres par Juanfrance