• l’année dernière

Category

📺
TV
Transcription
00:00:30J'ai besoin d'un race.
00:00:55Je vais embattre le prochain site de chasse.
00:01:25Maintenant.
00:01:27On y va.
00:01:29Maintenant.
00:01:30Mais je n'ai rien fait.
00:01:31Maintenant.
00:01:32Allons-y.
00:01:33Allons-y, on doit y aller maintenant.
00:01:36Sur la colline, maintenant.
00:01:38Prends-les et mets-les dessus, je ne vais pas demander deux fois.
00:01:51Raptor 1, préparez-vous pour l'arrivée de Site-1-LZ.
00:01:54C'est compris, Blazer 1. J'ai 12 hommes sur bord pour la chasse.
00:01:57C'est compris, Raptor 1. Le dîner est chaud et prêt.
00:02:00London, en route vers 10.
00:02:02Je ne peux pas respirer dans ce truc.
00:02:04C'est combien de kilomètres ?
00:02:06On est proche.
00:02:07C'est compris, Blazer 1.
00:02:09Raptor 1 en route.
00:02:11Disposez les armes.
00:02:30Tous les gardiens, rendez-vous immédiatement.
00:02:34Ici.
00:02:36Tous les gardiens, rendez-vous immédiatement.
00:02:41Cet endroit est dingue !
00:02:53Cet endroit est dingue !
00:03:23Cet endroit est dingue !
00:03:33Cet endroit est dingue !
00:03:43Cet endroit est dingue !
00:03:53Cet endroit est dingue !
00:04:03Cet endroit est dingue !
00:04:23Cet endroit est dingue !
00:04:33Cet endroit est dingue !
00:04:43Cet endroit est dingue !
00:05:03Cet endroit est dingue !
00:05:13Cet endroit est dingue !
00:05:23Cet endroit est dingue !
00:05:33Cet endroit est dingue !
00:05:43Cet endroit est dingue !
00:06:03Cet endroit est dingue !
00:06:13Cet endroit est dingue !
00:06:23Cet endroit est dingue !
00:06:33Cet endroit est dingue !
00:06:43Cet endroit est dingue !
00:06:53Cet endroit est dingue !
00:07:03Cet endroit est dingue !
00:07:13Cet endroit est dingue !
00:07:23Cet endroit est dingue !
00:07:33Cet endroit est dingue !
00:07:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:07:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:08:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:08:13Si vous ne pouvez pas le faire...
00:08:23Si vous ne pouvez pas le faire...
00:08:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:08:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:08:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:09:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:09:13Si vous ne pouvez pas le faire...
00:09:23Si vous ne pouvez pas le faire...
00:09:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:09:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:09:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:10:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:10:13Si vous ne pouvez pas le faire...
00:10:23Si vous ne pouvez pas le faire...
00:10:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:10:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:10:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:11:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:11:13Si vous ne pouvez pas le faire...
00:11:23Si vous ne pouvez pas le faire...
00:11:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:11:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:11:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:12:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:12:13Si vous ne pouvez pas le faire...
00:12:23Si vous ne pouvez pas le faire...
00:12:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:12:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:12:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:13:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:13:13Si vous ne pouvez pas le faire...
00:13:23Si vous ne pouvez pas le faire...
00:13:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:13:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:13:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:14:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:14:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:14:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:14:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:15:03Si vous ne pouvez pas le faire...
00:15:13Si vous ne pouvez pas le faire...
00:15:23Si vous ne pouvez pas le faire...
00:15:33Si vous ne pouvez pas le faire...
00:15:43Si vous ne pouvez pas le faire...
00:15:53Si vous ne pouvez pas le faire...
00:16:01Si vous ne pouvez pas le faire...
00:16:11Si vous ne pouvez pas le faire...
00:16:21Si vous ne pouvez pas le faire...
00:16:31Si vous ne pouvez pas le faire...
00:16:41Si vous ne pouvez pas le faire...
00:16:51Si vous ne pouvez pas le faire...
00:17:01Si vous ne pouvez pas le faire...
00:17:11Si vous ne pouvez pas le faire...
00:17:21Si vous ne pouvez pas le faire...
00:17:31Si vous ne pouvez pas le faire...
00:17:41Si vous ne pouvez pas le faire...
00:17:51Si vous ne pouvez pas le faire...
00:18:01Si vous ne pouvez pas le faire...
00:18:31Si vous ne pouvez pas le faire...
00:18:41Si vous ne pouvez pas le faire...
00:18:51Si vous ne pouvez pas le faire...
00:19:01Si vous ne pouvez pas le faire...
00:19:11Si vous ne pouvez pas le faire...
00:19:21Si vous ne pouvez pas le faire...
00:19:31Si vous ne pouvez pas le faire...
00:19:39Si vous ne pouvez pas le faire...
00:19:49Si vous ne pouvez pas le faire...
00:19:59Si vous ne pouvez pas le faire...
00:20:09Si vous ne pouvez pas le faire...
00:20:19Si vous ne pouvez pas le faire...
00:20:29Si vous ne pouvez pas le faire...
00:20:39Si vous ne pouvez pas le faire...
00:20:49Si vous ne pouvez pas le faire...
00:20:59Si vous ne pouvez pas le faire...
00:21:09Si vous ne pouvez pas le faire...
00:21:19Si vous ne pouvez pas le faire...
00:21:29Si vous ne pouvez pas le faire...
00:21:39Si vous ne pouvez pas le faire...
00:21:49Si vous ne pouvez pas le faire...
00:21:59Parke, vas-tu faire de la pêche ?
00:22:07Je pense que j'ai déjà vu suffisamment de carnage pour un jour.
00:22:09Je pense que j'ai déjà vu suffisamment de carnage pour un jour.
00:22:17Je pense que j'ai déjà vu suffisamment de carnage pour un jour.
00:22:27Je pense que j'ai déjà vu suffisamment de carnage pour un jour.
00:22:37Je pense que j'ai déjà vu suffisamment de carnage pour un jour.
00:22:47Je pense que j'ai déjà vu suffisamment de carnage pour un jour.
00:22:57Je pense que j'ai déjà vu suffisamment de carnage pour un jour.
00:23:05Allez, allons les tuer.
00:23:07Allez, allons les tuer.
00:23:09Ouais, rires...
00:23:11Ouais, rires...
00:23:13Merdes...
00:23:35Je veux le Brontosaurus, le plus gros !
00:23:40Puis j'ai tué le plus gros objet de la Terre.
00:23:43Eh bien, le deuxième plus gros objet de la Terre.
00:23:49Qu'est-ce que tu es venu ici pour ?
00:23:55Je vais boire à ça.
00:24:00Ce sont des tags d'oiseaux américains.
00:24:03Oui.
00:24:11Les communistes ont apprécié maintenant.
00:24:13C'est un thrill de tuer.
00:24:16C'est comme ça qu'il commence.
00:24:17Seulement une fois, tu as tué quelque chose.
00:24:20Tu peux trouver ce que tu es.
00:24:23Seulement alors peux-tu vraiment apprécier la vie.
00:24:26Ce gars est fou, mec.
00:24:29Il a le touche.
00:24:30Le travail est dur.
00:24:31Et peut-être, juste peut-être, tu seras aussi bon que moi.
00:24:36Est-ce que être bon inclut tirer des grenades à tes ennemis ?
00:24:41Si ça marche, ça marche.
00:24:45Tu sais comment j'ai eu mon nom ?
00:24:49Devrais-je te le dire ?
00:24:51J'ai tiré un hélicoptère de Blackhawk
00:24:54rempli de soldats américains avec une seule grenade.
00:24:59Et ça te rend fier ?
00:25:01Ces soldats sont venus chez moi
00:25:05pour empêcher mon peuple de tuer des animaux sur notre territoire.
00:25:10Des animaux endangérés,
00:25:12des pièces que tu as vendues pour financer une guerre civile
00:25:15qui a tué des dizaines de milliers d'animaux.
00:25:18Tu penses que tu me connais,
00:25:21mais tu ne connais rien de mon peuple.
00:25:24Je n'ai pas commencé la guerre avec tes soldats,
00:25:28mais je l'ai terminé.
00:25:30Ils ont tué des guerriers.
00:25:34C'est ce que le plus de soldats peuvent espérer.
00:25:36Tu ne peux pas être sérieux.
00:25:38Tirer des grenades ne te rend pas un bâtard,
00:25:43tu te rends un pauvre.
00:25:44Quoi ?
00:25:46Tu te rends un pauvre ?
00:25:48Guerrier, soldat,
00:25:50poacher,
00:25:51bastard,
00:25:52les noms ne sont pas importants.
00:25:55Tu sais ce qui est le plus important ?
00:25:59Je suis celui qui reste en vie.
00:26:03Je suis celui qui reste en position.
00:26:06Qui doit se prouver quand tu as ça ?
00:26:09C'est...
00:26:16C'est le pouvoir.
00:26:19J'ai le pouvoir !
00:26:23Blackhawk sort en haut.
00:26:26Blackhawk, jamais !
00:26:33Tire la porte !
00:26:40Tout le monde meurt !
00:26:49Blackhawk est mort, putain de merde !
00:26:59Tu penses qu'on s'en fout après ça ?
00:27:01C'est un groupe de merde.
00:27:03Trop de gens, trop de targets.
00:27:05C'est pour ça qu'on s'en sort, non Sergei ?
00:27:07Rien de personnel.
00:27:08Je vais vous voir à l'exit.
00:27:09Faites-le.
00:27:10Bonne chance.
00:27:17Tous les hommes pour eux-mêmes,
00:27:19n'est-ce pas ?
00:27:38Tu vas vouloir lire ça.
00:27:40Maintenant.
00:27:45Tu vois, c'est la merde que je n'aime pas.
00:27:49Tu peux le gérer ?
00:27:50Alors, j'apprécie ta ferveur,
00:27:53mais ne risquons pas d'avoir une valeur plus importante.
00:27:56C'est ce que je veux.
00:27:58Je ne veux pas d'argent.
00:28:00Je ne veux pas d'argent.
00:28:02Je ne veux pas d'argent.
00:28:04Je ne veux pas d'argent.
00:28:06Ne risquez pas d'avoir un personnel plus important en sortant.
00:28:12Lyndon, s'il te plaît.
00:28:17Rabbit, mon ami.
00:28:19J'ai besoin d'une extraction.
00:28:21Je suis tellement fatigué de courir.
00:28:23Ça va aller, mon ami.
00:28:24On va t'attraper.
00:28:25Mais écoute,
00:28:26il y a quelque chose que je dois que tu fasses d'abord.
00:28:28Il y a une chasseuse nommée Parker.
00:28:31Elle ne peut pas laisser cette réserve en vie.
00:28:34Je peux te demander de prendre un rôle actif dans l'imposition ?
00:28:37Non, je ne peux pas le faire.
00:28:39S'il te plaît, viens m'attraper.
00:28:42Je vais...
00:28:44tripler ton salaire.
00:28:51Sur combien ?
00:28:58On a fait la bonne décision.
00:28:59Les pauvres vont être tués.
00:29:05Mais comme je te l'ai dit,
00:29:06reste avec moi.
00:29:08Et on sortira juste pour quoi ?
00:29:17Tire.
00:29:18Quoi ?
00:29:20C'est ce qu'on est là pour.
00:29:21Tire.
00:29:22C'est une créature pacifique.
00:29:24Un peu.
00:29:25Je le ferai.
00:29:29OK, mon ami.
00:29:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:29:35C'est parti.
00:29:37Coup de tête.
00:29:40Oh putain, il s'est déplacé.
00:29:43C'est bon, c'est bon.
00:29:44C'est parti.
00:29:46Putain, mec.
00:29:51Wow, mec.
00:29:52Tu l'as tué avec une arme ?
00:29:54C'est dégueulasse.
00:30:00Tu l'as tué ?
00:30:02Non, mec.
00:30:03Je n'entends rien.
00:30:26Il faut qu'on s'en aille.
00:30:33Rame.
00:31:04Dernier essai
00:31:07Saucisson
00:31:18Ouh.
00:31:19Hi !
00:31:21C'est trop pour toi, mon amour.
00:31:23Cette petite aventure ne va pas comme tu l'imaginas ?
00:31:27Ça va comme j'imaginais !
00:31:33Je...
00:31:41Oups
00:31:43Tu ne veux pas faire ça
00:31:45Oui je le fais
00:31:55Enlevez les couteaux
00:31:58Valentino
00:32:00Laisse nous amuser un peu
00:32:02Nous avons tous payé pour tuer les dinosaures
00:32:05Pas les gens
00:32:07C'est une logique stupide si tu vas nous tuer
00:32:10Bon
00:32:12Juste toi
00:32:14Ok
00:32:45C'est l'heure de prendre une vraie arme
00:32:48Je ne...
00:32:49Ferme ta gueule
00:32:52Les gens sont en train de mourir
00:32:54Nos numéros sont en train de brûler
00:32:56As-tu vu Tauras ?
00:32:58Il va me scouter en vie
00:33:00La seconde qu'il a la chance
00:33:02J'ai besoin de ton aide
00:33:14Attends
00:33:30Quoi de la merde ?
00:33:32S'il te plait
00:33:33J'ai entendu des voix
00:33:35Oh mon Dieu
00:33:36Je suis tellement content de trouver des gens
00:33:39Je suis là depuis tellement longtemps
00:33:41Qui êtes-vous ?
00:33:42Je suis avec le groupe de chasseurs, je suis l'unique qu'il reste
00:33:47Ces trucs, ils sont partout
00:33:52Est-ce que vous êtes avec la réserve ?
00:33:53On a l'air d'être avec la réserve ?
00:33:55Depuis combien de temps êtes-vous là-bas ?
00:33:59Je ne sais pas
00:34:01Je suis Rabbit par contre
00:34:02Vous avez des noms ?
00:34:04Je suis Valentine
00:34:06C'est Parker
00:34:08C'est Bullock
00:34:10Et c'est Torres
00:34:13Parker ?
00:34:15Hey ! Tu n'as pas l'air d'être un chasseur
00:34:18Je ne suis pas
00:34:20Je suis en fait un accountant
00:34:22Oui
00:34:23Je pensais que je pouvais gérer ça, mais j'ai été tellement faux
00:34:27Qu'est-ce qu'il y a dans la bague ?
00:34:29La bague ?
00:34:31J'ai trouvé quelque chose de vraiment étrange là-bas
00:34:34Tu veux voir ?
00:34:43Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:34:45Je pense que c'est une sorte de composant synthétique
00:34:48C'est une énorme assumption pour un accountant
00:34:51Est-ce que je peux ?
00:34:57Je pense que c'est...
00:35:01Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:35:04Est-ce que tu vas bien ?
00:35:05Est-ce que tu sens ça ?
00:35:07Je ne sais pas
00:35:09Je ne sais pas
00:35:10Est-ce que tu sens ça ?
00:35:21Allons-y ! Allons-y !
00:35:23Allons-y !
00:35:40Allons-y !
00:36:11Il a commencé
00:36:13Ils sont en train de tomber comme des oiseaux, monsieur
00:36:14J'ai dit...
00:36:15Prends-le
00:36:16Non, je ne vais pas le faire
00:36:17Qu'est-ce que tu veux ?
00:36:18Hein ?
00:36:19Jésus-Christ ?
00:36:21Je suis lactose en tolérance
00:36:23Parfait
00:36:24Lactose
00:36:25En tolérance
00:36:27Tu penses que...
00:36:32Dommage !
00:36:34Ok
00:36:41Merde !
00:36:43Attends, attends
00:36:44Arrête ! Arrête !
00:36:47Il faut qu'on t'enlève la veste
00:36:48Prends-le maintenant
00:36:49Vas-y, maintenant !
00:36:50Qu'est-ce que c'est ?
00:36:51Des hormones d'animal
00:36:52Il doit y avoir
00:36:53Les chasseurs l'utilisent parfois pour attraper les poissons
00:36:54Regarde, tout ce qui a de la spray
00:36:56Il faut qu'on l'enlève, d'accord ?
00:37:00Alors, qui était ce putain de gars ?
00:37:03Il doit travailler pour Lyndon
00:37:04Attends, donc Lyndon essaie de nous tuer ?
00:37:06Les chasseurs de Jurassic...
00:37:07Les chasseurs de Jurassic sont devenus les chasseurs de Jurassic
00:37:10Cet endroit est fou
00:37:11Lyndon est fou
00:37:13Il est hors contrôle
00:37:14Ce n'est pas terminé jusqu'à ce qu'on soit tous morts
00:37:18Ou jusqu'à ce qu'il pense qu'on soit tous morts
00:37:28Il faut qu'on t'enlève la veste
00:37:29Pour une fois
00:37:31On est sur la même page
00:37:34Qui va d'abord ?
00:37:37Fais-le
00:37:39Non, ça ne va pas
00:37:44Tu sais ce que tu fais ?
00:37:52Laisse-moi voir
00:37:53D'accord
00:38:03Tous les signaux de Chip sont morts
00:38:06Rapid doit avoir fait son travail
00:38:11Que cherches-tu ?
00:38:13Riggs, sais-tu pourquoi je suis en charge ?
00:38:17Népotisme ?
00:38:18C'est parce que je suis prudent et que je ne laisse rien à la chance
00:38:24Mes tâches sont complétées à un niveau de perfection rarement atteint par d'autres
00:38:28Aucune légèreté et aucune collusion
00:38:33Quelque chose à souvenir si tu veux devenir un gros chien dans la machine corporelle
00:38:44Merde
00:38:47Tu veux que j'envoie l'équipe ?
00:38:49Aucune collusion
00:38:51Nous ne sommes pas des tueurs, Riggs
00:38:53Nous sommes les modérateurs au mieux
00:38:55Nous permettons à la nature de s'en sortir naturellement
00:38:59Cela dit, nous pouvons rendre leurs chances de survivre... difficiles
00:39:05Combien de provisions sont-il encore là ?
00:39:07Trois, sir
00:39:08Faisons en sorte que ceux-ci soient cancelés
00:39:10Et que tous les cachets soient retirés
00:39:14Aucune nourriture et aucune armure
00:39:18N'équivaut à rien pour les tueurs
00:39:20Facile
00:39:21Oui, sir
00:39:22J'y suis
00:39:29Mon petit
00:39:37Je suis Ham Rambo
00:39:38Nous devons être silencieux, non ?
00:39:40Celui-ci
00:39:42Silencieux
00:39:46Il y a quelque chose à dire au sujet de la chasse d'un dinosaure avec des arroches
00:39:49Ça a l'air bien, tu sais ?
00:39:51Est-ce vrai ?
00:39:54Alors, on peut y aller aussi ?
00:39:56Oui, nous aurons plus de matériel là-bas
00:39:58C'est juste là où Lyndon veut que nous allions
00:40:01Alors, on le tue et tout ce qui nous empêche
00:40:05Il nous attend là-bas
00:40:07Nous devons utiliser l'élément de surprise
00:40:10Alors quoi alors ?
00:40:12Tu es un chasseur, n'est-ce pas ?
00:40:15Allons chasser
00:40:17Je veux dire, ce petit gars...
00:40:19Il t'a séparé
00:40:20Où qu'il va, il sera sûrement en sécurité
00:40:22Je vais adorer le petit Pendejo
00:40:25Nous devons le garder en vie pour arriver à Lyndon
00:40:29Sans lui, nous n'aurons pas d'appui, rien du tout
00:40:32N'abandonne pas notre seule lead
00:40:43Attends
00:40:44Tu as entendu ça ?
00:40:46Oui
00:40:50Bien, bien, bien
00:40:53Essayons ça, d'accord ?
00:40:55Allons l'éloigner
00:40:57Très facilement, comme ça
00:41:00Et là, nous devrions pouvoir regarder
00:41:03Tous nos petits amis
00:41:07D'accord
00:41:08Allons le mettre là-bas et
00:41:10Prendre une petite vue
00:41:13Tu aimes regarder, n'est-ce pas ?
00:41:17Oui, tu le fais
00:41:20Et nous devrions voir
00:41:22Un
00:41:25Deux
00:41:28Trois devraient être juste au-dessus
00:41:43Rambo, bébé
00:41:46Pas mal
00:41:47Pas mal du tout
00:41:48Maintenant, penses-tu pouvoir trouver Rabbit ?
00:41:51Il y a un dinosaure dans les bois ?
00:41:53Il est par là-bas
00:42:13Hey
00:42:15Tu sais où tu vas ?
00:42:18Il est rapide, mais dégueulasse
00:42:29Reste là
00:42:32Pouvons-nous le croire ?
00:42:36Je ne sais pas
00:42:38J'espère que oui
00:42:41Je t'ai dit qu'il m'aurait fait mourir si ça signifiait sa survie
00:42:45C'est probablement encore le cas
00:42:53Ils nous ont attiré pendant un moment
00:42:56Tu nous as utilisé comme bâton ?
00:42:59Taurus
00:43:00Teamwork
00:43:01Hey, je viens juste de sauver ta vie, d'accord ?
00:43:05Tu peux prendre le prochain si tu veux
00:43:10Est-ce que je peux prendre ton couteau un instant ?
00:43:15Merci
00:43:33Tu en veux un ?
00:43:34Dépêche-toi, c'est trop tard
00:43:36Il va plus loin
00:43:38Viens, prends ce que tu as besoin, allons-y
00:43:45Merci
00:43:48Tu es si gentil
00:44:15Il est là-bas
00:44:19Là-bas
00:44:44Il est là-bas
00:45:15Laisse-le partir ! Laisse-le partir !
00:45:17Si je fais ça, Taurus va t'ouvrir la bouche
00:45:23Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
00:45:27Fais un appel
00:45:28Nous n'avons pas deux jours
00:45:31J'ai besoin d'un nouveau drone, maintenant
00:45:34Alors appelle Jeff et dis-lui de l'utiliser
00:45:38Je ne peux pas
00:45:41Alors appelle Jeff et dis-lui de l'utiliser
00:45:46Pour nous apporter un nouveau drone, maintenant
00:45:50Prends-le pour toi
00:45:55Vas-y
00:45:56Tu vas vouloir prendre ça
00:45:59Parle-moi
00:46:01C'est fini
00:46:04Élabore
00:46:08Ils sont...
00:46:11Morts
00:46:12Ils sont morts
00:46:13Tous
00:46:20Je ne peux pas
00:46:21Je ne peux pas
00:46:22Je ne peux pas
00:46:23Je ne peux pas
00:46:24Je ne peux pas
00:46:25Je ne peux pas
00:46:26Je ne peux pas
00:46:27Je ne peux pas
00:46:28Je ne peux pas
00:46:29Je ne peux pas
00:46:34Est-ce que tu es sûr ?
00:46:36Après qu'ils ont tiré le drone, j'ai envoyé leur leçon
00:46:39Et les Raptors l'ont eu
00:46:41Je l'ai vu avec mes deux yeux
00:46:49Félicitations
00:46:50Tu es devenu un homme vraiment très riche
00:46:57High noon, I'll bring my checkbook.
00:47:08We don't need him anymore, he's dead weight.
00:47:13He's still useful to us.
00:47:15It's a mistake.
00:47:18We made a deal with him.
00:47:21We're keeping him alive.
00:47:24Regarde, le map dit que la campagne 2 n'est pas loin d'ici.
00:47:27Je dis qu'on campe ici pour la nuit.
00:47:29Oui, si c'est sûr pour lui, ça sera sûr pour nous.
00:47:34Au moins, laissez-moi vérifier mes trapes.
00:47:38Évidemment, nous n'avons pas trouvé d'entrée.
00:47:42Ils doivent être vérifiés.
00:47:47Regarde, je ne veux pas mourir ici.
00:47:49Et tu ne sais pas où ils sont.
00:47:54Montre-moi.
00:48:09J'ai de la mauvaise nouvelle.
00:48:12Nous devons l'enlever.
00:48:13Sinon, ils pourraient le voir.
00:48:16Je pense qu'il devrait me donner ton sac, mon beau garçon.
00:48:32Bien.
00:48:34C'est fait.
00:48:36C'est le moment.
00:48:38C'est le moment.
00:48:40C'est le moment.
00:48:42C'est le moment.
00:48:44C'est le moment.
00:48:46C'est le dernier.
00:48:47Ok, vamanos.
00:48:49Come on, pedejo.
00:48:53Come on.
00:49:06Essaye ça encore.
00:49:07Essaye ça encore.
00:49:09S'il te plait.
00:49:10Essaye d'escaper.
00:49:11Encore une fois.
00:49:13Pour que je puisse accidentellement tuer ton sac neuf fois.
00:49:17Sur l'un de ces rochers.
00:49:21Ton temps viendra.
00:49:24Et tu vas te faire foutre.
00:49:33Tu vas montrer au monde que c'est une partie de ton vidéo de chasse ?
00:49:38Où tu te lèves un homme et le tiens contre sa volonté.
00:49:47Le monde doit voir ce qui se passe ici.
00:49:50Je n'ai pas tué personne.
00:49:54Pas encore.
00:50:08Juste assure-toi qu'il arrive à sa propre maison.
00:50:12Il n'a pas le droit de rester ici.
00:50:14C'est bizarrement gentil de toi.
00:50:17J'ai toujours gardé un souvenir de chaque personne que j'ai tuée.
00:50:20Mais peut-être...
00:50:22C'est le moment de changer.
00:50:24Juste de curiosité.
00:50:27Combien de personnes avez-vous tuées ?
00:50:31Combien de personnes avez-vous tuées ?
00:50:34Il y avait un sniper.
00:50:38En Afghanistan.
00:50:41Et il était en train de tuer des troupes américaines.
00:50:44Depuis des semaines.
00:50:47Alors ils m'ont emmené.
00:50:50Pour tuer le monstre.
00:50:55Sniper.
00:50:57Tu es un monstre.
00:50:59Tu es un monstre.
00:51:01Tu es un monstre.
00:51:03Tu es un monstre.
00:51:15Je m'éloigne de mon poignet pendant des jours.
00:51:18Je regarde chaque regal.
00:51:21Chaque cou.
00:51:23Je ne peux pas le voir.
00:51:26Mais je sais qu'il est là.
00:51:28Je sais.
00:51:30Qu'il fait la même chose.
00:51:33500 mètres, dans l'endroit sans pardon,
00:51:37et il y a des croissants partout.
00:51:47Je l'ai eu.
00:51:52La réflexion
00:51:55et le scope
00:51:58sont dans son oeil.
00:52:00Il n'y a rien comme tuer un autre être humain.
00:52:03Mais quand ils meurent,
00:52:06tu sais, un petit morceau
00:52:09de toi meurt aussi.
00:52:22Eh bien,
00:52:25merci pour ton service.
00:52:28OK.
00:52:29Et toi, comment vas-tu ?
00:52:30Oui, je peux te dire que tu as raison.
00:52:32Oui, je peux te dire que tu l'as dit.
00:52:35Oui.
00:52:43Maïa Merapeso.
00:52:47C'est un groupe de développement.
00:52:51CL Team 6.
00:52:54Soldats pour la vie.
00:52:57Oui,
00:52:59ce qui
00:53:01a toujours été considéré
00:53:03comme une vie courte.
00:53:06Tout ce que j'ai voulu
00:53:08c'est que des soldats meurent.
00:53:12Vous jouez à telle une valeur faible sur la vie.
00:53:22Si tu avais dû brûler les cerveaux de Lyndon
00:53:26pour s'échapper de ce lieu,
00:53:31aurais-tu pu le faire ?
00:53:46Tu es un vrai psycho, tu sais ça ?
00:53:52Peut-être que je le suis.
00:54:00Peut-être que je le suis.
00:54:30Peut-être que je le suis.
00:55:01Rémi !
00:55:10Où est-il ?
00:55:12Où est-il ?
00:55:31Regarde, Valentino.
00:55:32Où vas-tu ?
00:55:34Chercher.
00:55:36Adios, mi amor.
00:56:01Tu es mort.
00:56:03Tu m'entends ?
00:56:04Meurs !
00:56:06Hey, viens.
00:56:08Hey, écoute.
00:56:11Je t'ai toujours besoin, d'accord ?
00:56:13Il y a toujours une mission pour toi
00:56:15pour devenir un soldat, tu comprends ?
00:56:21Je t'aime.
00:56:23Je t'aime.
00:56:25Je t'aime.
00:56:26Je t'aime.
00:56:28Je t'aime.
00:56:31Où est la bouteille ?
00:56:32Donne-moi la bouteille.
00:56:43Merde.
00:56:47Merci de m'avoir gardé là-bas.
00:56:51J'ai des sentiments mutuels.
00:56:55Allons-y.
00:56:56Sortons d'ici.
00:57:00Allons-y.
00:57:31Arrête.
00:57:45Tu veux jouer, hein ?
00:57:47Allons-y, faisons ça.
00:58:01Allons-y.
00:58:08Allons-y, bébé.
00:58:31Fils de pute !
00:58:36J'ai quelque chose à te dire.
00:58:37Linden ne veut pas nous tuer.
00:58:39Il veut me tuer.
00:58:41Ces verres enregistrent tout ce qui se passe ici.
00:58:44Donc tu es une espionne.
00:58:46Je suis avec une agence qui essaie d'exposer ce lieu et sa cruelle.
00:58:50Je dois sortir de là.
00:58:52Qu'est-ce qu'il y a de vivant ?
00:58:54Je ne sais pas.
00:58:56Je ne sais pas.
00:58:57Je dois sortir de là.
00:58:58Qu'est-ce qu'il y a de vivant ?
00:59:00S'il est vivant,
00:59:02je me doutais sérieusement qu'il allait contacter Linden
00:59:05après avoir été libéré
00:59:07et lui dire qu'il a menti
00:59:09et qu'on est toujours vivants.
00:59:13Hey !
00:59:15Campsite 2 !
00:59:16On est là !
00:59:17Hey, pote !
00:59:18Hey !
00:59:22Continue de bouger.
00:59:28Enjoyez la chaleur, Mme Parker.
00:59:36Bordel !
00:59:40Aïe !
00:59:41Ça a l'air douloureux et complètement inutile.
00:59:44Riggs, pauvre garçon.
00:59:46N'a-t-il pas été enseigné par ton père
00:59:48de ne jamais tirer sur une femme ?
00:59:50Mais si tu l'as fait, tu l'as battue au corps
00:59:52pour que les blessures ne se montrent pas ?
00:59:55Oh, pote, pote !
00:59:57Quelle gentillesse de vous rejoindre !
01:00:00Je peux vous expliquer.
01:00:02Ils allaient vous mettre en chute.
01:00:04On a bien compris.
01:00:05Mais merci.
01:00:06Où est l'autre ?
01:00:07Là-bas.
01:00:08Vous me pardonnerez si je ne vous trompe plus.
01:00:11On vérifiera ça quand on a fini ici.
01:00:13On a eu de la chance de vous traquer.
01:00:15Mais on reviendra à cette affaire de betrayal
01:00:17dans un instant.
01:00:18C'est bon.
01:00:19C'est bon.
01:00:20C'est bon.
01:00:21C'est bon.
01:00:22On reviendra à cette affaire de betrayal
01:00:23dans un instant.
01:00:26Je ne vais pas vous tuer ou vous tuer,
01:00:28mais même si vous êtes dans mon sanctuaire
01:00:30de beauté naturelle,
01:00:34vous n'apprécierez pas
01:00:35les avantages non-naturels non plus.
01:00:40Nerd.
01:00:48Quelqu'un va...
01:00:49Quelqu'un va quoi ?
01:00:50Répliquer vous ?
01:00:51Lecquer les secrets ?
01:00:55Personne ne s'en soucie.
01:00:56J'ai eu des sénateurs américains ici,
01:00:58le journal d'un de ces armées asiatiques.
01:01:00Lujo ?
01:01:01Lujo !
01:01:02Les directeurs de Hollywood,
01:01:03les superstars de rap.
01:01:05Ils sont tous venus ici pour la même raison.
01:01:08Le thrill de la chasse.
01:01:10Ils ne s'en soucient pas.
01:01:16Même ce type dans votre groupe,
01:01:17quel était son nom ?
01:01:19Pecker ?
01:01:20Poultry ?
01:01:21Sergei.
01:01:22Sergei, c'est assez proche.
01:01:23Même lui,
01:01:24il est un génie technologique russe
01:01:26avec des liens directs
01:01:27avec le président des Etats-Unis,
01:01:29qui je suis si proche de convaincre
01:01:31de venir ici pour un week-end.
01:01:33Nous sommes tous bons.
01:01:46Vous ne pouvez pas garder
01:01:48vos secrets ici pour toujours.
01:01:50Ce n'est pas seulement des dinosaures que vous tuez,
01:01:53c'est des gens.
01:01:54Les gens vont s'en soucier.
01:01:56Calmez-vous.
01:01:57Et si ça se passe,
01:01:58nous serons assurés.
01:02:00Ou sur une plage.
01:02:01J'entends que Tahiti est joli ce mois-ci.
01:02:03Avez-vous aimé Tahiti, Riggs ?
01:02:05J'y crois.
01:02:06Et vous, Mme Parker ?
01:02:08Avez-vous aimé Tahiti ?
01:02:10Tahiti est génial.
01:02:11Visitez l'île de Big Fuck You,
01:02:13j'entends que c'est magnifique.
01:02:18Non.
01:02:48Non !
01:03:19Hé !
01:03:20Hé mon pote, réveille-toi, viens !
01:03:22Hé !
01:03:49Oh mon Dieu !
01:04:01Qu'ai-je manqué ?
01:04:04Un mauvais gars.
01:04:10Vos verres.
01:04:14Lyndon a obtenu ce qu'il voulait.
01:04:19J'ai même tué plus de dinosaures pour me sauver.
01:04:22Au moins, il n'y a pas d'évidence vidéo.
01:04:24Ce n'est pas drôle.
01:04:25Ce n'est pas une blague.
01:04:27Ce lieu...
01:04:30ne peut pas être arrêté.
01:04:33Si Lyndon meurt,
01:04:34la corporation va juste envoyer un autre Lyndon.
01:04:38Si je meurs,
01:04:40Lyndon avait raison.
01:04:42Personne ne s'en souciera.
01:04:45Alors ne mourrez pas.
01:04:49Sortez de ce lieu.
01:04:53Au moins, vous avez votre voix.
01:04:57Lyndon ne peut pas contrôler ça.
01:05:06Donnez-moi la arme.
01:05:19Où allez-vous ?
01:05:24A la voiture.
01:05:33Bonjour.
01:05:35Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un ?
01:05:38Répondez-moi maintenant,
01:05:40ou vous serez tous en feu !
01:05:42Lyndon, c'est toi ?
01:05:44Oui, c'est moi.
01:05:45J'ai besoin d'une extraction immédiate.
01:05:47Tu envoies toute l'équipe.
01:05:49Tu envoies tout le monde.
01:05:51Compris, on peut le faire.
01:05:53Quelle est ta location ?
01:05:54Quelque part près de la campagne.
01:05:59Quelque part près de la campagne 2.
01:06:01Mais où près de la campagne 2 ?
01:06:02Comment je devrais savoir ?
01:06:04C'est ton boulot.
01:06:06Viens me chercher.
01:06:08Mettez vos armes.
01:06:10Je vais te tuer.
01:06:12Viens me chercher.
01:06:14Mettez vos armes.
01:06:16Est-ce qu'il y a un câble de traçage ?
01:06:18Je n'ai pas de câble de traçage !
01:06:22Une petite note,
01:06:24tu peux tuer tout le monde qui n'est pas moi.
01:06:28Tu comprends ce que je veux dire ?
01:06:30Je parle des dinosaures, des femmes, des bébés,
01:06:34tout le monde qui n'est pas moi.
01:06:36Ton boss, le gars qui signe tes chèques.
01:06:42Tente de te rendre au port, monsieur.
01:06:45On te trouvera.
01:06:46Tu vas l'aider, tu comprends ?
01:06:52Bon, bonne chance, Parker.
01:06:54Les clés sont probablement dans le poisson d'un pterodactyl.
01:06:57Tu ne peux pas les connecter ?
01:06:59Je veux dire, ne vous ont-ils pas enseigné à faire cela dans Desert Storm ?
01:07:01Non.
01:07:02Ils m'ont pas enseigné comment connecter un Tacoma de 2010
01:07:05dans Desert Storm.
01:07:07Je ne l'ai même pas fait.
01:07:09Tu vois, je l'ai fait.
01:07:11dans Desert Storm
01:07:41dans Desert Storm
01:07:43dans Desert Storm
01:07:45dans Desert Storm
01:07:47dans Desert Storm
01:07:49dans Desert Storm
01:07:51dans Desert Storm
01:07:53dans Desert Storm
01:07:55dans Desert Storm
01:07:57dans Desert Storm
01:07:59dans Desert Storm
01:08:01dans Desert Storm
01:08:03dans Desert Storm
01:08:05dans Desert Storm
01:08:07dans Desert Storm
01:08:09dans Desert Storm
01:08:11dans Desert Storm
01:08:13dans Desert Storm
01:08:15dans Desert Storm
01:08:17dans Desert Storm
01:08:19dans Desert Storm
01:08:21dans Desert Storm
01:08:23dans Desert Storm
01:08:25dans Desert Storm
01:08:27dans Desert Storm
01:08:29dans Desert Storm
01:08:31dans Desert Storm
01:08:33dans Desert Storm
01:08:35dans Desert Storm
01:08:37dans Desert Storm
01:08:39dans Desert Storm
01:08:41dans Desert Storm
01:08:43dans Desert Storm
01:08:45dans Desert Storm
01:08:47dans Desert Storm
01:08:49dans Desert Storm
01:08:51dans Desert Storm
01:08:53dans Desert Storm
01:08:55dans Desert Storm
01:08:57dans Desert Storm
01:08:59dans Desert Storm
01:09:01dans Desert Storm
01:09:03dans Desert Storm
01:09:05dans Desert Storm
01:09:07dans Desert Storm
01:09:09dans Desert Storm
01:09:11dans Desert Storm
01:09:13dans Desert Storm
01:09:15dans Desert Storm
01:09:17dans Desert Storm
01:09:19dans Desert Storm
01:09:21dans Desert Storm
01:09:23dans Desert Storm
01:09:25dans Desert Storm
01:09:27dans Desert Storm
01:09:29dans Desert Storm
01:09:31dans Desert Storm
01:09:33un ne peut que espérer
01:09:35devrions-nous l'appeler?
01:09:37vas-y
01:09:41qu'est qui était?
01:09:43monsieur
01:09:45Mr Lyndon
01:09:47maybe c'était un dinosaure
01:09:49si c'est le cas, on va le tuer
01:10:03Il n'y a pas de moyen que ça fonctionne.
01:10:10C'est une bague qui s'attache à un arbre.
01:10:13Il n'y a rien à être curieux.
01:10:15Bon, ils sont juste en train de...
01:10:16Chut.
01:10:27Non !
01:10:34Oh mon Dieu, ça sent.
01:10:36Bien.
01:10:37Il ne devrait pas être long maintenant.
01:10:38C'est vrai.
01:11:04Oh mon Dieu, qu'est-ce que c'est que ce sentiment ?
01:11:10Oh mon Dieu.
01:11:11Non, non.
01:11:12Partez de moi.
01:11:13Restez !
01:11:14Quoi ?
01:11:15Vous restez là-bas.
01:11:16Je dois sortir de là-bas.
01:11:17Vous allez par là-bas.
01:11:18Je vais par là-bas.
01:11:22Oh mon Dieu.
01:11:23Oh mon Dieu.
01:11:24Oh mon Dieu.
01:11:25Oh mon Dieu.
01:11:26Oh mon Dieu.
01:11:27Oh mon Dieu.
01:11:28Oh mon Dieu.
01:11:29Oh mon Dieu.
01:11:30Oh mon Dieu.
01:11:31Oh mon Dieu.
01:11:32Oh mon Dieu.
01:12:02Tirez-les ! Tirez-les !
01:12:33Oh mon Dieu.
01:12:34Oh mon Dieu.
01:12:35Oh mon Dieu.
01:12:36Oh mon Dieu.
01:12:37Oh mon Dieu.
01:12:38Oh mon Dieu.
01:12:39Oh mon Dieu.
01:12:40Oh mon Dieu.
01:12:41Oh mon Dieu.
01:12:42Oh mon Dieu.
01:12:43Oh mon Dieu.
01:12:44Oh mon Dieu.
01:12:45Oh mon Dieu.
01:12:46Oh mon Dieu.
01:12:47Oh mon Dieu.
01:12:48Oh mon Dieu.
01:12:49Oh mon Dieu.
01:12:50Oh mon Dieu.
01:12:51Oh mon Dieu.
01:12:52Oh mon Dieu.
01:12:53Oh mon Dieu.
01:12:54Oh mon Dieu.
01:12:55Oh mon Dieu.
01:12:56Oh mon Dieu.
01:12:57Oh mon Dieu.
01:12:58Oh mon Dieu.
01:12:59Oh mon Dieu.
01:13:00Oh mon Dieu.
01:13:01Oh mon Dieu.
01:13:02Oh mon Dieu.
01:13:03Oh mon Dieu.
01:13:04Oh mon Dieu.
01:13:05Oh mon Dieu.
01:13:06Oh mon Dieu.
01:13:07Oh mon Dieu.
01:13:08Oh mon Dieu.
01:13:09Oh mon Dieu.
01:13:10Oh mon Dieu.
01:13:11Oh mon Dieu.
01:13:12Oh mon Dieu.
01:13:13Oh mon Dieu.
01:13:14Oh mon Dieu.
01:13:15Oh mon Dieu.
01:13:16Oh mon Dieu.
01:13:17Oh mon Dieu.
01:13:18Oh mon Dieu.
01:13:19Oh mon Dieu.
01:13:20Oh mon Dieu.
01:13:21Oh mon Dieu.
01:13:22Oh mon Dieu.
01:13:23Oh mon Dieu.
01:13:24Oh mon Dieu.
01:13:25Oh mon Dieu.
01:13:26Oh mon Dieu.
01:13:27Oh mon Dieu.
01:13:28Oh mon Dieu.
01:13:29Oh mon Dieu.
01:13:30Oh mon Dieu.
01:13:31Oh mon Dieu.
01:13:32Oh mon Dieu.
01:13:33Oh mon Dieu.
01:13:34Oh mon Dieu.
01:13:35Oh mon Dieu.
01:13:36Oh mon Dieu.
01:13:37Oh mon Dieu.
01:13:38Oh mon Dieu.
01:13:39Oh mon Dieu.
01:13:40Oh mon Dieu.
01:13:41Oh mon Dieu.
01:13:42Oh mon Dieu.
01:13:43Oh mon Dieu.
01:13:44Oh mon Dieu.
01:13:45Oh mon Dieu.
01:13:46Oh mon Dieu.
01:13:47Oh mon Dieu.
01:13:48Oh mon Dieu.
01:13:49Oh mon Dieu.
01:13:50Oh mon Dieu.
01:13:51Oh mon Dieu.
01:13:52Oh mon Dieu.
01:13:53Oh mon Dieu.
01:13:54Oh mon Dieu.
01:13:55Oh mon Dieu.
01:13:56Oh mon Dieu.
01:13:57Oh mon Dieu.
01:13:58Oh mon Dieu.
01:13:59Oh mon Dieu.
01:14:00Oh mon Dieu.
01:14:01Oh mon Dieu.
01:14:02Oh mon Dieu.
01:14:03Oh mon Dieu.
01:14:04Oh mon Dieu.
01:14:05Oh mon Dieu.
01:14:06Oh mon Dieu.
01:14:07Oh mon Dieu.
01:14:08Oh mon Dieu.
01:14:09Oh mon Dieu.
01:14:10Oh mon Dieu.
01:14:11Oh mon Dieu.
01:14:12Oh mon Dieu.
01:14:13Oh mon Dieu.
01:14:14Oh mon Dieu.
01:14:15Oh mon Dieu.
01:14:16Oh mon Dieu.
01:14:17Oh mon Dieu.
01:14:18Oh mon Dieu.
01:14:19Oh mon Dieu.
01:14:20Oh mon Dieu.
01:14:21Oh mon Dieu.
01:14:22Oh mon Dieu.
01:14:23Oh mon Dieu.
01:14:24Oh mon Dieu.
01:14:25Oh mon Dieu.
01:14:26Oh mon Dieu.
01:14:27Oh mon Dieu.
01:14:28Oh mon Dieu.
01:14:29Oh mon Dieu.
01:14:30Oh mon Dieu.
01:14:31Oh mon Dieu.
01:14:32Oh mon Dieu.
01:14:33Oh mon Dieu.
01:14:34Oh mon Dieu.
01:14:35Oh mon Dieu.
01:14:36Oh mon Dieu.
01:14:37Oh mon Dieu.
01:14:38Oh mon Dieu.
01:14:39Oh mon Dieu.
01:14:40Oh mon Dieu.
01:14:41Oh mon Dieu.
01:14:42Oh mon Dieu.
01:14:43Oh mon Dieu.
01:14:44Oh mon Dieu.
01:14:45Oh mon Dieu.
01:14:46Oh mon Dieu.
01:14:47Oh mon Dieu.
01:14:48Oh mon Dieu.
01:14:49Oh mon Dieu.
01:14:50Oh mon Dieu.
01:14:51Oh mon Dieu.
01:14:52Oh mon Dieu.
01:14:53Oh mon Dieu.
01:14:54Oh mon Dieu.
01:14:55Oh mon Dieu.
01:14:56Oh mon Dieu.
01:14:58Happy haunting valentine.
01:15:00C'est ce que je viens de faire.
01:15:03Ne vous l'envoyer pas.
01:15:27Really, not one of you could have followed her, huh?
01:15:36Okay.
01:15:37Let's go!
01:15:57...
01:16:26...
01:16:57Last chance!
01:17:05You know what? Then you do it!
01:17:07You shoot me right here and you take it from me!
01:17:11...
01:17:26Oh mon dieu!
01:17:29Oh mon dieu!
01:17:30Pour un instant, je n'étais pas 100% sûr.
01:17:32Quelle voie allait-elle prendre?
01:17:33Ça aurait pu gagner de toute façon.
01:17:35Wouh!
01:17:36Oh mon dieu!
01:17:37C'était intense!
01:17:39Qu'est-ce que tu veux, Lyndon?
01:17:42À ce moment-là, je n'en sais plus rien.
01:17:46Je veux juste que tu sortes de ma réserve.
01:17:50Vas-y, raconte ton histoire, raconte à qui que ce soit.
01:17:53Je te l'ai déjà dit, ça ne va pas m'importer.
01:17:56Nous, on reviendra dans une semaine.
01:17:58On reviendra en courant.
01:18:00Et toi, tu pourrais être sur la télé avec Sally Struthers,
01:18:04faisant ton truc de nourrir les dinosaures.
01:18:07Tu sais, pour le prix d'une cuillère de café par jour,
01:18:09tu pourrais nourrir un stégosaure pendant un mois,
01:18:12n'est-ce pas?
01:18:15Tout ce que tu dois faire, c'est...
01:18:17mettre ton pistolet,
01:18:19et c'est parti!
01:18:21...
01:18:27Tu vois?
01:18:28Je suis un gars raisonnable.
01:18:31Sois sûr de laisser ça sur ta revue Yelp.
01:18:49Je ne peux pas croire que tu sois si stupide.
01:18:55Viens ici et sors sur tes pieds.
01:18:59Tu pensais vraiment que j'allais te laisser sortir de là en vie,
01:19:03après tout ce que tu as fait?
01:19:07Non, Mme Parker.
01:19:09J'espère vraiment que tu es aussi flexible que tu es tenace.
01:19:15Parce que c'est le moment de se plier et de te couler le cul.
01:19:19Au revoir.
01:19:28...
01:19:42Donne-moi la clé, vite!
01:19:59Ecoute, je pense que si on...
01:20:06Tue-le.
01:20:07C'est fini.
01:20:09Je ne vais pas te tuer.
01:20:16Rappelle-toi,
01:20:19pas de collusion.
01:20:29Ok, ok.
01:20:30Bienvenue à Jurassic Hunt,
01:20:32fils de pute.
01:20:33Non!
01:20:48Non!
01:20:58...
01:21:23Tu m'as manqué.
01:21:28Tu es en vie.
01:21:30Je t'ai dit de ne pas regarder en arrière.
01:21:35Allons-y.
01:21:59...
01:22:08...
01:22:18...
01:22:28...
01:22:38...
01:22:48...
01:22:58...
01:23:08...
01:23:18...
01:23:28...