La Promesa 2023 Capitulo 177
Category
📺
TVTranscription
00:00 [Générique]
00:06 - Tu as été sauvée. - Qu'a-t-il fait ?
00:08 Il a dû rejetter l'argent. L'argent de l'opération.
00:12 Il dit qu'il ne veut pas accepter l'aide de personne.
00:14 Et je vois ça. Il a dit des choses très mauvaises à Lope.
00:17 Tu sais, l'effort que tes compagnons ont dû faire pour récupérer ce l'argent ?
00:22 Mais je ne veux pas l'argent si difficile à comprendre.
00:24 Je ne vais pas tolérer une seule erreur de respect. Tu as compris ?
00:28 Comment tu n'es pas enceinte ?
00:31 Manuel voulait aller à Milan pour faire un projet d'aviation avec son ami Pedro Farré.
00:36 Et moi, je ne voulais pas que sa mère part.
00:38 Il y a seulement une chose que nous pouvons faire, fille.
00:41 Bien, que ce soit.
00:43 Tu dois coopérer avec ton mari tous les jours.
00:46 Plus souvent, mieux.
00:48 Je suis désolée de m'être fait dormir.
00:50 Une chose, c'est que tu viennes m'aider. Et l'autre, c'est que tu finis tout.
00:53 J'ai fait ça avec plaisir.
00:55 L'important, c'est que nous nous portons bien.
00:57 Et en plus, il est un très bon médecin, il sait beaucoup de médecine et...
01:00 Je crois qu'il a une très bonne main pour les patients.
01:03 Mais tu n'as pas dormi, fille.
01:05 Comment ?
01:06 Tu avais une boisson de garde. Où était-elle ?
01:08 Dans la boisson.
01:09 J'ai volé une bouteille de cognac à mon oncle,
01:11 je l'ai cachée et...
01:13 Je n'y suis pas allée jusqu'à la fin.
01:15 La nuit où il est disparu, Martina,
01:17 on pensait nous faire fugir ensemble.
01:19 Mais au lieu d'aller au hangar,
01:21 il a décidé de disparaître.
01:23 Et il ne m'a pas donné aucune explication.
01:24 Je suppose que tu dois avoir de la patience, Corrao.
01:26 Mauro va t'aider.
01:27 J'espère, Féliciano, que tu sois conscient du travail que nous faisons tous
01:30 et de l'opportunité que te donne la vie.
01:32 Beaucoup d'hommes aimeraient être à ton place.
01:35 Et sûrement, ils le méritent beaucoup plus que toi.
01:38 Je ne me suis pas bien trompé, hein ?
01:41 Ne le prends pas comme quelque chose de personnel.
01:43 Tu dois juste avoir un peu de patience avec lui.
01:46 Est-ce que vous pouvez m'aider à la Sra. Adarri ?
01:50 Bien sûr. Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
01:52 J'ai eu des problèmes devant moi,
01:54 et je n'ai pas été tranquille.
01:56 De temps en temps, je me mets la barrière comme ça.
01:58 Dure.
01:59 C'est normal. Il n'y a pas besoin de s'inquiéter.
02:03 Et il reste encore du temps pour que ça se règle.
02:05 Unes trois ou quatre semaines.
02:07 Tout va bien.
02:08 Quand ma fille a vu que je n'étais pas à la maison,
02:11 la nuit suivante, elle a été très effrayée.
02:14 Et à partir de là, nous avons réconcilié.
02:17 Je suis partie parce que j'avais la tête saturée et que j'avais besoin de penser.
02:20 Penser à quoi ?
02:21 Que je suis obligée de vivre une vie que je n'ai pas décidée.
02:23 Une vie que beaucoup aimeraient.
02:24 Mais je ne l'aime pas !
02:26 Tu ne le vois pas maintenant,
02:27 mais nous savons très bien à quoi tu es en mesure de t'y mettre.
02:29 Et à quoi je suis en mesure de me marier avec un garçon que je ne connais pas ?
02:33 Dites-moi plutôt ce qui vous convient.
02:35 Que vous vous mariez avec le primogène de Carvajal y Cifuentes nous convient à tous !
02:39 Il a cassé l'eau.
02:45 Madame Adarri a juste eu la naissance.
02:48 C'est un peu trop tard.
02:50 Allez, Madame Pia, il faut se laver et se reposer.
02:56 Mais je me trouve parfaitement.
02:57 Mais vous avez cassé l'eau pour tous les saints.
03:00 Allons nettoyer le bureau, tout est perdu, s'il vous plaît.
03:02 Mettez-vous à la chambre.
03:03 Mais je suis bien, Simona.
03:04 Mieux vaut que je te trouve par le chemin, Simona,
03:06 parce que c'est entre deux et qu'on ne nous fait pas attention.
03:08 Laissez-moi un instant le papier de Amadiabès
03:10 et mettez-vous au papier de Parturienta.
03:12 Que va faire vous, Mère ?
03:13 Vous ne vous rendez pas compte que c'est l'un des moments les plus importants de votre vie ?
03:16 Vous avez un petit peu de froid ?
03:18 C'est bien, c'est bien.
03:20 Mais que je me mette à la naissance, ça ne veut pas dire que je vais oublier mes obligations.
03:23 Votre seule obligation, c'est de donner de la lumière.
03:25 Ici, l'important, c'est autre chose.
03:28 Et si vous ne vous rendez pas compte,
03:30 ici est Candela et Simona pour vous rappeler.
03:32 Et pour ne pas faire attention.
03:33 Donc, à donner de la lumière, et c'est tout.
03:34 Il faut noter au docteur.
03:35 Et aussi à Mauro et à quelqu'un d'autre
03:37 pour qu'ils conditionnent la chambre
03:39 et que le docteur puisse vous assister à l'allumage.
03:41 C'est ok.
03:42 Peut-être que la criature est là, en appelant à la porte.
03:44 Mais qu'est-ce qu'ils veulent ? Qu'elle attende là, en pleine tombe ?
03:46 Oui.
03:47 C'est bien, c'est bien.
03:48 Alors, appelez au docteur.
03:49 Mais aidez-moi à me mettre un camisole.
03:51 Mieux vaut que vous soyez en raison.
03:53 Et que ce ne soit pas des vieux qui sont mangés par les poules.
03:55 J'en ai acheté un pour l'occasion.
03:57 Dis que oui.
03:58 Coquette, à la naissance.
04:00 Je vous avoue que vous allez avoir de la teignure dans tous les couleurs.
04:06 Laisse-la.
04:07 Que se mette élégante.
04:09 Que reçoive le bébé avec ses meilleures galas.
04:11 Mme, meilleurs galas non plus, ce n'est pas un vêtement de nuit.
04:14 Mais je ne veux pas que je me voit faire un adefésio.
04:17 Vous ne ferez jamais un adéfésio, Madame Pia.
04:19 Même si on s'efforce.
04:21 Les personnes bonnes, elles ont toujours une bonne tête.
04:24 Elles sont entrainantes.
04:26 Je me souviens la première fois que je faisais des bruits d'eau.
04:29 Dans le marché d'Abbasto, non ?
04:31 Au côté de la pêcherie.
04:33 J'ai senti comme si, tout d'un coup,
04:35 ils m'ont mis un cube d'eau entre les jambes.
04:37 Oh mon Dieu, quel délire.
04:38 Un bonjour, non ?
04:39 Je pensais que je me suis fait uriner.
04:41 Alors je me suis fait un pas vers la pêcherie,
04:43 pour acheter des galas.
04:44 Mais personne ne s'est rendu compte ?
04:46 Je ne sais pas, je ne me suis pas tournée à regarder.
04:49 Quelle étape !
04:50 Et au final, tu as acheté les galas ou pas ?
04:53 Deux kilos !
04:54 Et je me suis demandé de plus.
04:56 Et quand je suis sortie du marché,
04:58 je suis allée directement à la maison de la partenaire.
05:00 Et après, le bruit, c'était comment ?
05:03 Très douloureux ?
05:04 Ah, normal.
05:05 Un peu, oui, parce que le criot doit passer la tête
05:07 dans un endroit très étroit.
05:09 Mais après, tu as tous les malheurs
05:11 quand tu vois la tête de ton enfant.
05:13 Tu verras comment ça va être une heure courte.
05:15 Ressaisis-toi, comme si tu étais allumant une feuille.
05:18 Ça vous fait mal ?
05:19 Oui, ça me fait mal.
05:21 Il reste encore un peu, mais c'est que tu es en chemin.
05:23 Mets-toi à la chambre, il faut noter au docteur.
05:25 Et fais-moi le favor de ne pas se déplacer de la chambre,
05:27 Madame Pia.
05:28 Oui, je serai obéissante.
05:30 Et plus il vaut.
05:32 Parce qu'on n'a pas l'air de savoir que tu es le maître de la clé,
05:35 que nous sommes les qui nous envoient ici.
05:37 Simona !
05:38 Et moi-même.
05:39 Que tu te fiches.
05:40 Allez, viens ici.
05:41 Allez.
05:43 Je ne sais pas si je peux te raconter
05:47 les choses qui se sont passées depuis que je t'ai vu.
05:51 Les lumières qui ont dansé dans notre jardin.
05:55 Les odeurs de nouveau
05:57 entre le cœur et les murales.
06:00 Dans la promesse
06:03 il y aura partie
06:05 de nos rêves.
06:07 Dans la promesse
06:09 il y aura des particules d'amour en mouvement.
06:13 Il y aura des secrets qui ne sortiront jamais.
06:17 Il sera aussi beau que le vol d'un avion.
06:23 Dans la promesse
06:25 les paroles de partout sur le sol.
06:30 Jusqu'à ce que les fleurs dansent de leur manière.
06:34 Les équilibres entre la peur et la passion.
06:40 Nous sommes comme un saut à la D3.
06:44 Nous sommes l'amour quand on vit la vie ou la mort.
06:48 Un long chemin à traverser.
06:52 Dans la promesse tu seras une question de chance.
06:57 Nous sommes comme un saut à la D3.
07:01 Nous sommes l'amour quand on vit la vie ou la mort.
07:06 Un long chemin à traverser.
07:10 Dans la promesse tu seras une question de chance.
07:27 En tant que la dame Darre est en retard,
07:31 nous allons commencer.
07:33 Je vous ai appelé car dans quelques jours
07:39 il y aura le terminateur pour faire
07:41 la campagne annuelle de désinfection des chambres de chambre.
07:44 Mais il y a un an.
07:46 C'est trop vite.
07:47 Vous voyez comment c'est lent.
07:49 Mais allez, Mme Baeza.
07:51 C'est toujours la même mesure, non, M. Baeza ?
07:53 Oui, la plupart d'entre vous savent le protocole,
07:55 mais il y a des nouveaux à qui il faut commencer.
07:58 Et c'est aussi bien de faire des rappels de temps en temps.
08:02 Mais dans cette maison il y a des chinches.
08:04 Si tout est impollu ?
08:06 Je suis conscient que vous maintenez la nettoyage
08:08 des chambres avec scrupule.
08:11 Oui, car on pourrait manger sur le sol.
08:14 Oui, mais il vaut mieux prévenir que de porter des surprises.
08:18 Donc, nous allons commencer par débloquer les chambres.
08:22 Nous enleverons les couches de la chambre,
08:25 nous enroulerons les couches de sable
08:27 et nous enleverons tous les adornements de la maison.
08:30 Ensuite, les lampes de pied seront mises en place en haut.
08:34 Les moules qui sont en l'air seront vérifiées.
08:37 Et nous vérifierons aussi conscientement les papiers, les livres.
08:41 Et pour finir, nous enleverons tout ce qui est dans les chambres
08:44 et nous porterons les couches au patio.
08:46 Oh, mon Dieu !
08:48 Quelle insolence !
08:50 Je ne vois pas de quoi faire.
08:52 Nous escaladons les couches de sable.
08:54 Ah, oui. Merci, monsieur Moreno.
08:57 Je n'ai plus la même mémoire.
08:59 Je suis convaincu que vous avez réalisé ceci plus tôt.
09:02 Comme le dit le monsieur Moreno,
09:04 nous escaladons les couches de sable et les adornements.
09:07 Nous mettons de l'eau à boire dans les grattes
09:10 et dans les trous qui ne touchent pas la bois.
09:14 Tout va rester "nouvelle-couche-nouvelle-couche".
09:16 C'est ça.
09:18 Nous enleverons le reste des murs
09:20 et nous empaperons les couches avec de l'huile de carbone
09:23 pour nettoyer les parties qui ne sont pas nettoyées par l'eau.
09:26 Et maintenant, je ne pense plus que ça.
09:30 C'est la fin.
09:32 Quand le déterminant arrive, il va rafraîchir les chambres
09:35 avec un préparat de mercurier et d'arsenic,
09:38 qui est la main de saut.
09:40 Je suis en colère, madame Baeza.
09:42 C'est ce que vous avez dit ou quoi ?
09:44 C'est ici. Il arrive.
09:46 Sereinez-vous, madame Martini.
09:48 Mais qui arrive ?
09:50 La criature de la dame Pia qui a lancé la bébé.
09:53 Mais c'est bon ?
09:54 Que pouvons-nous faire pour l'aider ?
09:56 Que ce soit Ménester.
09:57 Ne soyez pas en colère.
09:59 Je comprends que nous tous attendons cette nouvelle.
10:02 Moi, le premier, mais pour que je le sache,
10:04 la seule qui est en bébé ici est la dame Adarre.
10:06 Donc calmez-vous et retournez à vos tâches.
10:09 C'est très difficile de se sereiner avec une nouvelle comme ça.
10:11 Il faut faire un effort.
10:13 Un bébé ne se résout pas en quelques minutes.
10:15 Il peut durer des heures.
10:17 Espérons qu'il soit rapide et qu'il ne souffre pas.
10:19 Bon, chacun à ses obligations.
10:21 Je vais aller les informer.
10:24 Est-ce que vous avez vu le docteur ?
10:26 M. Moreno, allez chercher le docteur.
10:28 Je suis conscient.
10:30 Je sais que c'est difficile,
10:32 mais notre professionnalité se mesure aussi
10:35 en savant conserver la temblance
10:38 en moments comme celui-ci.
10:40 C'est ça.
10:42 Je viens de voir votre femme.
10:55 Comment elle se sent ?
10:57 Plus tranquille et plus émue que les dernières fois.
11:00 Je pense aussi.
11:02 Ça fait un moment que je ne la sens pas bien.
11:05 Calmez-vous.
11:06 Il n'y a pas de raison pour être inquiète.
11:09 Je ne sais pas.
11:11 Je suis inquiet par ses changements de goût.
11:14 Manuel, ce sont des changements normales.
11:18 Normales ?
11:19 Oui.
11:20 Donc, c'est normal que vous vous sentez
11:24 un peu plus haut et un peu moins bas ?
11:26 Blanc ou noir.
11:28 Pas de gris.
11:29 Durant la gestation, les niveaux d'hormones
11:31 peuvent augmenter et provoquer une alteration
11:33 de la concentration de substances dans le cerveau.
11:37 Vraiment ?
11:38 Oui.
11:39 Après tout, vous avez pu faire
11:42 toutes ces heures de studio.
11:43 Comme tu veux, tout ce qui t'arrive
11:45 est dans le hangar.
11:46 Je te réponds tout ce que tu veux en médecine,
11:48 mais en aéronautique, je suis un pêche.
11:50 Ce qui m'inquiète, c'est vos peu de changements de goût.
11:55 Tu passes d'un agobio à un agobio plus grand.
11:58 Abel, ne t'en fais pas.
12:01 Un baston change ta vie à tous les niveaux.
12:05 C'est normal que le père et la mère soient en tension.
12:08 Au contraire, c'est l'anti-naturel.
12:10 Je ne sais pas. Je suppose.
12:13 Prends soin de ta femme, Manuel.
12:15 Mme. Jimena est pleine d'incertitude.
12:19 Si elle sera une bonne mère,
12:20 si elle viendra en santé, le bébé...
12:22 Mais quelles bêtises dis-tu, Abel ?
12:23 Bien sûr qu'elle sera une bonne mère,
12:25 et le bébé sera très sain.
12:26 J'espère que c'est vrai, Manuel.
12:28 Mais elle a des doutes, et c'est logique.
12:31 Je vois.
12:34 Monsieur,
12:35 votre femme est prête.
12:37 Elle s'est habillée et s'est réglée pour aller à l'excursion.
12:40 Pour l'excursion ?
12:41 Ah !
12:43 C'est vrai, j'avais prévu d'aller avec elle.
12:45 Merci beaucoup, Hannah.
12:47 Ce que je ne savais, c'est que vous avez toujours envie de marcher.
12:51 Je l'ai vue radieuse.
12:52 C'est ce que je lui ai dit, Hannah.
12:54 Mme. Jimena est très contente,
12:56 mais Manuel est un cénizou.
12:58 Ne vous inquiétez pas, il est très amoureux.
13:01 Il est toujours amoureux.
13:03 Je ne sais pas quelle potion magique il lui a donné.
13:05 Au final, il va se dire qu'elle a mieux la prenne de la mère que le père.
13:09 Vous allez devoir préparer quelque chose pour les nerfs.
13:12 Vous allez ?
13:14 Vous avez bien l'air de vous connaître,
13:17 vous vous connaissez bien.
13:19 Roze fait l'amour.
13:22 Oui, je suppose.
13:26 De toute façon, je savais que vous vous en sortiez.
13:28 Bien, bien.
13:30 Nous nous tolérons.
13:32 Ne vous exagérez pas.
13:34 Laura ?
13:39 Que se passe-t-il ? Il y a tellement de pression.
13:41 Je vous déconne, mais vous avez un enfant.
13:43 - Jimena ? - Non, Mme. Pia.
13:45 - Docteur Bueno serait-il agréable de descendre ? - Oui, je prends mon sac et je vais à un Santiamen.
13:48 Je vais avec lui, si il a besoin de quelque chose.
13:50 Que l'enfant arrive.
13:52 - Oui, je... - Excusez-moi, monsieur.
13:57 Je vous en prie.
13:59 Comment il a pu disparaître toute la nuit ?
14:07 Et le pire n'est pas sa disparition,
14:09 mais son retour.
14:11 Véodin comme une cuve.
14:13 Un bochorno.
14:15 Bordel comme un marin de Permisso.
14:18 Si Martina était ma fille,
14:20 je chercherais un convent pour la clôturer.
14:23 Bien sûr, Mme.
14:25 C'est une monge, pas une rabalère.
14:27 Mais le marquis et moi lui avons promis tout notre soutien,
14:30 alors je ne peux pas mettre plus de bois au feu.
14:33 C'est mieux.
14:34 Que ce soit M. Fernando et Mme Margarita
14:36 qui se battent avec la fille et qu'ils passent le barrinche.
14:39 Oui, il en a assez, le pauvre,
14:41 avec avoir eu comme parents ces deux arrivistes
14:44 qui se pensent seulement à leur propre intérêt.
14:46 Je ne peux pas imaginer la enfance que cette criature aurait eu.
14:49 Et la jeunesse qu'elle a.
14:51 Chaque fois qu'elle ouvre la bouche,
14:53 les parents la mettent comme un chacal.
14:55 Une chose, c'est de contrôler ce que fait votre fille,
14:58 et une autre chose, c'est de la dépriver de liberté.
15:01 Je te confie que je suis un peu fatiguée de cette famille.
15:07 Un peu, c'est tout, madame.
15:09 Jusqu'à la même colonne, Petra.
15:12 Je veux qu'ils partent, une fois pour toutes.
15:16 Et qu'ils prennent du temps pour revenir.
15:18 Et si ils ne reviennent pas, ça ne se passe rien.
15:20 Ici, ils n'ont pas perdu de rien.
15:22 J'aime cet oil.
15:26 Que dis-tu, c'était quoi ?
15:28 Des fleurs de roses, madame.
15:29 C'est très hydratant et laisse les mains très lisses.
15:32 Les mains de madame, pas de hortelane.
15:35 Vous le dites pour votre soeur, Margarita.
15:38 C'est que ma soeur n'est ni sera jamais une dame distinguée.
15:42 Avec ces mains de frigo.
15:46 Pourquoi une femme comme ça veut s'améliorer avec l'une des meilleures familles de l'Espagne ?
15:50 C'est un desatin.
15:52 Plus que ça, une aberration.
15:54 Il devrait être prohibité par la loi.
15:56 Il devrait être une question d'État.
15:58 Je suis désolé de vous interrompre,
16:02 mais je crois qu'il y a une nouvelle qui devrait se faire.
16:05 Qu'est-ce qui se passe ?
16:06 La dame Dar est enceinte.
16:08 Il lui restait encore quelques semaines,
16:09 mais je crois que l'événement s'est prévu.
16:12 Elle a déjà l'ombre ?
16:13 Non, non, non.
16:14 Les douleurs ont commencé.
16:16 Elle s'est lancée en chambre pour que vous la reconnaissiez.
16:18 Il reste encore du monde.
16:20 Je vous remercie, monsieur Maeza, de nous avoir informé,
16:23 mais il n'est pas nécessaire de nous dire tout ce qui se passe.
16:26 Il suffit qu'on nous le dise quand la créature a naissance.
16:30 Très bien, madame.
16:32 Je vais informer le monsieur Marquez.
16:34 Non, ce n'est pas indispensable.
16:36 Je le ferai quand je le considère adéquat.
16:38 Comme vous le souhaitez, madame.
16:43 Bien.
16:44 On dirait qu'on sera plus loin dans la promesse.
16:49 Je préfère attendre, madame.
16:51 J'ai mes yeux sur la créature.
16:53 Il peut toujours se produire des complications au départ.
16:57 Je peux savoir pourquoi tu es de si bon humour ?
17:10 Aujourd'hui, c'est un jour merveilleux.
17:12 Je passe de mon bras avec mon mari dans ces magnifiques jardins.
17:16 Est-ce que je dois avoir plus de motifs ?
17:18 Non, mais hier, il y avait du soleil et tu étais bien.
17:22 Tu as quelque chose à voir avec mon contentement.
17:25 Je suis très contente de la façon dont nous avons pu nous réconcilier.
17:29 Oui, c'était bien.
17:31 Bien ?
17:32 C'était inoubliable.
17:34 J'ai tellement envie de se battre pour nous réconcilier de cette façon passionnée.
17:40 Mais je sais que parler avec ma mère me soûle.
17:48 C'est comme si elle avait toujours les mots adéquats au moment adéquat.
17:52 Je t'assure que ce n'est pas si commun que une mère donne de bons conseils.
17:57 Je sais, mais elle sait toujours comment me calmer et me mettre de bon humour.
18:02 Si tu continues à parler comme ça, je vais te demander de te donner une saison.
18:06 C'est ton père-en-law.
18:09 Je suis sûre qu'il sera prêt à écouter tes confidences.
18:12 Mais attends, en pensant à ce qui est mieux, non.
18:17 Je préfère que mes conseils et mes trucs de ma mère soient uniquement pour moi.
18:22 C'est juste l'égoïsme, Gimena.
18:29 Chérie, que tu sois si à l'aise ici,
18:33 ça veut dire que tu as laissé de côté l'idée de nous aller vivre à Madrid ?
18:39 Pas du tout.
18:41 Je te laisse seulement du temps pour que tu y penses.
18:44 Je ne veux pas te pressionner, mais...
18:46 quand on pense que c'est le moment adéquat, on en parlera.
18:51 Je te remercie pour ton compréhension.
18:55 Maintenant, je vais essayer de te convaincre de ce qu'il serait merveilleux de vivre dans la capitale.
19:00 Manuel, imaginez-vous les deux patinant dans le lac congelé de la maison de Campo.
19:05 Comme la reine Victoria Eugenia.
19:07 Ce serait merveilleux.
19:10 J'aimerais voir Madrid en blanc, sous une neige, comme une marque de Noël.
19:15 Je ne peux pas.
19:17 Je ne peux pas.
19:23 Tu vas devoir préparer quelque chose pour les nerfs.
19:29 Tu y vas ?
19:31 Vous avez bien l'air de vous connaître, vous vous connaissez tous.
19:36 Non, il se fait l'amour.
19:42 Ou même mieux, prendre une limonade fraîche au retiro en été.
19:47 Manuel, tu m'écoutes ?
19:54 Pardon ?
19:59 C'est évident que tu ne m'écoutais pas.
20:02 Je suis désolé, chère.
20:04 Je suis perdu.
20:06 J'étais en train de penser à la façon dont il allait faire le départ de Doña Pia.
20:10 Tu n'as pas assez de t'inquiéter de mon enfance qui t'engueule aussi.
20:14 Oui, je crois que tout va bien.
20:18 Bien sûr que oui, parce que tu es une femme très forte.
20:20 Que je ne pense pas à toi.
20:23 Mais parfois, je dois que tu me sois soignée et que tu m'aimes.
20:27 Oui, et en plus, je suis sûr qu'il n'y a pas de quoi s'inquiéter si tu es dans les meilleures mains.
20:33 Les de Abel.
20:34 C'est ça.
20:35 Donc, va en trainant avec Pia et quand il sera mon moment, tu seras bien entraîné.
20:41 Tu sens le coeur, Docteur ?
21:02 Andréa, si tu nous gardes un peu de silence, je ne pourrai pas entendre.
21:05 Désolé, désolé.
21:06 Comme un cloche.
21:14 Très bien, je vais prendre la température et la tension.
21:18 A chaque fois, combien de contractions ?
21:21 A chaque fois, environ 10 minutes.
21:24 Elles sont distanciées et, pour le moment, elles sont portables.
21:27 Ne lui fasse pas attention, Docteur, que Doña Pia ne se déçoit pour ne pas nous embêter.
21:31 Il faut se crier et se crier.
21:34 C'est ça. Ne sois pas si timide.
21:37 Toutes les tortures te déchirent et maldisent même le Saint-Saint.
21:41 Je vais me mettre un peu par ici.
21:44 Oui, c'est bon.
21:45 Voyons comment elle a cette tension.
21:50 La tension est parfaite.
21:51 Alors, dans quelques heures, le bébé aura terminé ?
21:59 Il n'y a pas deux bébés identiques, Madame Darré.
22:03 Je sais que vous aimez tout être organisé, mais cela peut prendre un peu de temps.
22:08 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:11 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:12 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:13 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:14 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:15 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:16 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:17 Je ne sais pas si vous avez déjà fait un peu de travail.
22:18 Ça peut durer des heures, ou même des jours.
22:21 Des jours ?
22:22 On va essayer de ne pas le faire, mais pour cela, il faut être le plus tranquille possible.
22:27 Si l'animal ne se détend pas la tête, il va se pointer à l'intérieur.
22:30 Maintenant, il est important de commencer à diluer, pour faciliter le transit du phéto.
22:35 Et est-ce que je peux faire quelque chose ? Accélérer le processus ?
22:38 Il peut faire des tours à chaque demi-heure, mais toujours avec de l'aide.
22:42 Il ne peut jamais faire tout seul, car il peut se marrer et tomber.
22:45 Ne vous en faites pas, Docteur, je vais prendre le ganchet et le sortir du passage.
22:49 Cela vous aidera à diluer.
22:51 Mais je vous rappelle que c'est un processus qui peut durer des heures.
22:54 Donc, patience. D'accord ?
22:58 Mais, Docteur, j'ai beaucoup de tâches à faire.
23:02 Si les dames viennent ici et que je vous raconte un peu l'ordre au palais, ce sera mieux.
23:06 Vous n'avez pas à organiser rien.
23:09 Bien dit, Docteur.
23:10 Docteur, écoutez-moi, je me sens bien. Sinon, tout va être un chaos.
23:14 Je crois que je vous ai fait très clair, Madame Darré.
23:17 Prenez sérieusement l'allumage, car ce n'est pas un maladie.
23:20 Vous en aurez besoin de toutes les forces qu'il a maintenant.
23:22 Donc, il n'a rien de mieux à faire en ce moment. D'accord ?
23:26 D'accord.
23:29 Vous êtes le Docteur et vous...
23:31 Vous savez ce que vous faites.
23:33 Candela, viens un moment.
23:36 La température, très bien aussi.
23:41 Maintenez-la hydratée, d'accord ?
23:43 Avec des sucres naturels et des soups.
23:46 Pas de nourriture solide pour le moment.
23:47 Ne vous inquiétez pas, je vais m'en occuper.
23:50 Hydratée et passée.
23:51 Calculez aussi le temps entre chaque contraction.
23:54 Je vous remercie que vous ne serez plus si dur.
23:58 Je reviens dans une demi-heure.
24:00 Si quelque chose se passe, appelez-moi à l'escape.
24:03 Je suis ici en un instant.
24:05 Merci, Docteur. Merci beaucoup.
24:08 Et surtout, calme, Madame Darré.
24:12 Très bien. Je reviens plus tard.
24:15 Candela, appelez les dames et venez me voir.
24:21 Tu n'as pas entendu ce que l'hôpital a dit ?
24:23 Vous êtes une reverde et une subordinate.
24:25 Candela, ça va faire un instant. Je me suis bien assis.
24:27 Pas un instant, ni un souffle.
24:28 Je te rappelle que je suis toujours la femme des clés.
24:30 Maintenant, votre tâche me l'attrape Alpain.
24:32 C'est juste une partie orientale.
24:34 Donc, arrêtez de faire de la pâme pleine et concentrez-vous sur l'ombre.
24:37 Je ne peux pas.
24:39 C'est la tâche la plus belle du monde.
24:41 Qu'est-ce qui se passe ?
24:50 Ecoutez.
24:52 La plus belle et la plus douloureuse.
24:57 Regardez ce que vous faites, Madame Darré.
25:01 Vous ne pouvez pas me soigner et vous allez me faire un souffle.
25:05 Parce que ce garçon doit naître en santé.
25:08 Quel record si beau.
25:30 Tu n'en penses pas ?
25:32 C'est l'un de mes endroits préférés de toute la promesse.
25:35 C'est comme ça que je le garde dans la mémoire,
25:41 avec ce bisou avec l'homme que j'aime.
25:43 Et vous aviez besoin d'un deuxième bisou
25:49 pour que le souvenir soit plus vivant ?
25:51 Oui. Et un troisième.
25:53 Et un quatrième.
25:55 Gimena.
25:56 Gimena, pour Dieu.
25:58 Je ne peux pas.
26:00 C'est ce que le docteur appelle la révolution des beautés.
26:03 Nous devons faire un effort entre nous deux pour le garder.
26:07 Mais je ne veux pas.
26:09 Gimena, s'il vous plaît, arrêtez.
26:11 Manuel, je veux faire une imprudence.
26:13 Maman a commis une folle et je crois que c'est l'heure.
26:16 Oui, mais ici, au milieu du jardin.
26:18 - Quelqu'un pourrait passer et nous voir. - Manuel, fais-moi ta part.
26:21 Gimena, s'il vous plaît.
26:28 Gimena, s'il vous plaît.
26:30 Arrêtez.
26:32 Je suis désolé d'être si brusque,
26:37 mais ce que vous proposez est...
26:39 est imprudent.
26:41 Ne pensez-vous pas que le risque augmente le désir ?
26:46 Gimena, ce n'est pas un comportement propre d'une jeune dame.
26:53 Que préfères-tu, une jeune dame ou une femme amoureuse ?
26:57 - Tu ne m'aimes pas. - Je n'ai pas dit ça.
26:59 - Ne retournes pas mes arguments. - Alors ?
27:02 Gimena.
27:04 Il vaut mieux que nous partions.
27:06 C'était très agréable.
27:08 Allons.
27:11 - Je peux ? - Oui.
27:13 - Je peux ? - Oui.
27:15 J'étais en train de transplanter cette matérie dans une plus grande poche.
27:39 Rappelez-vous de mettre des gouillards dans le fond de la poche
27:42 pour que l'eau puisse se dégraisser.
27:44 De cette façon, l'Atlante finira en rumeur.
27:46 Je n'avais pas compte. Merci pour l'advice.
27:49 Comment ça va, Félicien ?
27:53 Très bien.
27:56 Ce n'est pas une question rhétorique.
28:00 S'il vous plaît, soyez sincère avec moi.
28:02 Il n'y a rien de nouveau.
28:04 Il ne vaut pas la peine de vous prendre un désir.
28:08 Vous avez encore des problèmes avec quelqu'un du service ?
28:11 Non, vraiment.
28:13 Si c'est le cas, je ne me douterai pas de vous dénoncer à la guerre civile.
28:16 - Je ne vais pas me faire tomber. - Il n'y a rien à dénoncer.
28:19 Tout va bien.
28:22 J'aimerais vous donner des bonnes nouvelles, mais je ne sais pas quoi faire.
28:25 Vous travaillez dans le service d'une grande maison comme la Promessa.
28:29 - C'est une bonne nouvelle, mais... - Pas de "mais".
28:34 Vous êtes un autre, et vous avez autant de droits que vos collègues.
28:37 Bon, "collègues" pour les appeler de toute façon.
28:42 Peut-être que tu as raison, mais je me sens exclu, soeur.
28:47 Ça devrait vous donner la même chose.
28:51 C'est presque mieux de ne pas se mêler de cette merde.
28:54 Mais pourquoi ?
28:57 Ne tentez pas de le comprendre.
28:59 Les choses sont ainsi, point redond, Félicien.
29:01 Elles ressemblent à une grande famille.
29:04 Tout est une blague.
29:06 Seule la façade et l'apparence.
29:08 En réalité, ils sont capables de se mettre un couteau dans la gueule
29:11 au premier démarrage.
29:13 Vraiment ?
29:15 Félicien, je te raconte tout ça parce que je ne veux pas que tu souffres le même enfer
29:21 que moi.
29:23 Quand...
29:25 quand Doña Pia est arrivée, je l'ai accueillie comme si c'était ma propre soeur.
29:30 Et tu sais comment elle m'a remercié ?
29:32 Non.
29:34 En utilisant son position de "maître des clés".
29:37 Puisque je méritais tout, elle a dit de pas pour me traiter de façon humiliante,
29:42 en abusant de son pouvoir.
29:44 Je ne le savais pas.
29:46 Tout serait beaucoup plus facile si nous nous aidions.
29:51 Mais en réalité, tu ne peux pas te fier de personne.
29:56 Ils ne sont pas ta famille, Félicien.
29:59 Je suis la seule famille que tu as ici.
30:03 Et je serai toujours à ton côté de façon inconditionnelle.
30:06 Prends soin de toi.
30:09 Merci.
30:11 Je n'oublie pas ce que tu fais pour moi et tout ce que tu as fait l'année dernière.
30:15 Tu es mon petit frère.
30:18 Oui, mais pas tous les frères font ça.
30:21 Tu es allé travailler très jeune pour nous soutenir.
30:25 J'ai fait ce qu'il fallait faire.
30:27 Et je le ferai encore une et demi-fois.
30:30 Et je ne l'oublierai jamais, Petra.
30:33 Que pour beaucoup de choses que je dise ici, je sais que tu as un cœur d'or.
30:38 Donc merci de tout cœur.
30:53 Quelle est la raison pour laquelle notre fille a fait ça ?
30:55 C'est désagréable de la voir comme ça,
30:57 enceinte et en sortant des problèmes qui pourraient scandaliser quelqu'un.
31:00 Qu'est-ce que c'est, une enceinte ?
31:02 Mon Dieu, nous avons fait mal.
31:04 Ce n'est pas de notre faute.
31:06 Je te jure que quand elle est disparue, j'ai senti une pincée dans le côté.
31:11 Je me suis fait peur de penser que nous avions perdu.
31:13 Mais vu comment les choses se sont résolues, je préfère que ce ne soit pas le cas.
31:18 Quelle blague.
31:19 Je te dis que tu ne dois pas te blesser. C'est mon frère qui l'a mis contre nous.
31:23 Ton frère et sa chère épouse, Cruz.
31:25 Cette femme a absorbé le sexe de notre fille.
31:28 Je suis convaincu qu'elle l'a lévéré et a incité son rébellion.
31:31 Martina a toujours eu un caractère fort, mais elle n'est jamais allée aussi loin.
31:35 On a vu qu'une jeune dame de son poste, de son classement et de son éducation,
31:40 se comportait de façon si vulgaire.
31:42 C'était une nulle, Fernando.
31:45 Et juste la nuit que nous partions en Madrid,
31:49 je pensais que je ne te dirais jamais ça, mais...
31:52 Arrivés à ce point,
31:55 peut-être que le meilleur serait d'y entrer une semaine dans le convent de l'incarnation.
31:59 Là, les monges la mainteniront comme une étoile,
32:03 et sauront la reconduire.
32:04 En un an, à la plus grande,
32:06 elle sortira doucement comme un gant.
32:08 Que penses-tu ?
32:10 Non, ne parlez pas.
32:13 Non, je voudrais leur donner la victoire à Cruz et Alonso.
32:17 Non.
32:18 Maintenant, il faut garder la tête froide
32:20 et ne pas nous laisser prendre par les impulsions.
32:22 Et que proposes-tu ?
32:23 Je propose de continuer notre plan.
32:25 Marquer Martina avec Don Antonio de Carvajal y Cifuentes.
32:28 Parce que ce mariage est la solution à nos problèmes.
32:31 Oui, mais Martina s'oppose en ronde.
32:33 Elle va finir en raison.
32:35 Si la marquise a réussi à influer autant sur notre fille,
32:38 nous aussi, nous pouvons le faire.
32:39 Au final, nous sommes ses parents.
32:41 Si tu penses que la occasion est arrivée,
32:46 et que Martina se récupère,
32:48 nous reprendrons notre voyage à Madrid.
32:51 Je veux partir de ce palais au plus vite possible.
32:54 Et moi ?
32:55 Je partirai de là,
32:57 ou je vais arrêter de ruiner les bons souvenirs
33:01 que je me retrouve de la promesse.
33:02 Salvador ?
33:04 Je veux partir.
33:05 Je veux partir.
33:07 Je veux partir.
33:09 Je veux partir.
33:11 Je veux partir.
33:13 Je veux partir.
33:15 Je veux partir.
33:17 Je veux partir.
33:19 Je veux partir.
33:21 Je veux partir.
33:23 Je veux partir.
33:25 Je veux partir.
33:27 Je veux partir.
33:29 Je veux partir.
33:32 Je veux partir.
33:34 Je sais que tu parles avec M. Romulo.
33:36 Mais la discussion avec quelqu'un de si judicieux
33:38 t'a fait récupérer le jugement.
33:39 Je ne sais pas à quoi tu parles, Maria.
33:42 Je vois que ce n'est pas très cher.
33:45 M. Baeza m'a attiré par mon attitude.
33:48 Et je m'efforce de faire mes tâches
33:51 de la manière la plus efficace possible.
33:53 Et en gardant les formes, bien sûr,
33:55 pour que personne ne puisse me faire face à mon comportement.
33:58 Mais je ne vois pas que tu es un homme.
34:02 Mais vous n'avez pas seulement parlé de ça, non ?
34:04 Regarde, Maria.
34:06 Ni M. Baeza, ni toi, ni personne
34:09 ne peut me faire faire quelque chose que je ne veux pas.
34:11 Tu es plus un tosu que une moule.
34:13 Je ne veux pas votre charité,
34:15 je ne veux pas votre aide économique,
34:16 je ne veux rien de vous.
34:18 Ce n'est pas notre charité, Salvador.
34:20 Ce n'est pas de la charité ni de la peine.
34:22 La gent veut t'aider parce qu'elle t'aime.
34:24 Et elle t'aime avec générosité.
34:27 En plus, je ne veux pas la charité de Lope.
34:30 Ou me dis-tu que ça aussi, tu fais ça sans intérêt ?
34:33 Encore avec ça ?
34:35 Ne sois pas naïve, Maria.
34:36 Tu le sais, comme moi.
34:37 Tout ça, c'est pour t'aider.
34:40 Alors je suis un trophée
34:43 que vous disputez, Lope et toi ?
34:44 Non.
34:45 Regarde, je vais te dire quelque chose, Salvador.
34:46 Je suis une femme libre et indépendante.
34:49 Donc traite-moi avec respect et la dignité que je mérite.
34:52 Je ne t'ai jamais manqué.
34:53 Tu l'as fait, et beaucoup.
34:54 Et je prends mes propres décisions.
34:57 Je décide avec qui je suis et avec qui je ne suis pas.
35:00 Et je ne veux pas être avec toi.
35:02 Non, calme-toi.
35:03 Je sais ce que tu veux dire.
35:04 Tu ne veux pas être avec moi.
35:05 Non, je ne veux pas être avec toi.
35:07 Tu es devenu une personne frille et indépendante
35:09 qui ne valore pas ce que les autres font pour elle.
35:11 Et ça me fait beaucoup de peine, Salvador.
35:14 Parce que tu étais une très bonne personne.
35:17 Et nous avons pas aimé beaucoup.
35:19 Mais maintenant, tu n'as pas le droit de faire ça.
35:24 Et ça me fait beaucoup de peine.
35:25 Tu as fini ?
35:30 Tu t'es rendu à l'aise ?
35:32 Parce que je dois continuer mes tâches.
35:35 Et il fait un peu tard.
35:36 Quelle sorte de monstre tu es devenu, Salvador ?
35:42 Je ne veux pas être avec toi.
35:44 Je ne veux pas être avec toi.
35:46 Je ne veux pas être avec toi.
35:47 Je ne veux pas être avec toi.
35:48 Je ne veux pas être avec toi.
35:49 Je ne veux pas être avec toi.
35:50 Je ne veux pas être avec toi.
35:51 Je ne veux pas être avec toi.
35:52 Je ne veux pas être avec toi.
35:53 Je ne veux pas être avec toi.
35:54 Je ne veux pas être avec toi.
35:55 Je ne veux pas être avec toi.
35:56 Je ne veux pas être avec toi.
35:57 Je ne veux pas être avec toi.
35:58 Je ne veux pas être avec toi.
35:59 Je ne veux pas être avec toi.
36:00 Je ne veux pas être avec toi.
36:01 Je ne veux pas être avec toi.
36:02 Je ne veux pas être avec toi.
36:03 Je ne veux pas être avec toi.
36:04 Je ne veux pas être avec toi.
36:05 Je ne veux pas être avec toi.
36:06 Je ne veux pas être avec toi.
36:07 Je ne veux pas être avec toi.
36:08 Je ne veux pas être avec toi.
36:09 Je ne veux pas être avec toi.
36:10 Je ne veux pas être avec toi.
36:11 Je ne veux pas être avec toi.
36:12 Je ne veux pas être avec toi.
36:13 Je ne veux pas être avec toi.
36:14 Je ne veux pas être avec toi.
36:15 Je ne veux pas être avec toi.
36:16 Je ne veux pas être avec toi.
36:17 Je ne veux pas être avec toi.
36:18 Je ne veux pas être avec toi.
36:19 Je ne veux pas être avec toi.
36:20 Je ne veux pas être avec toi.
36:21 Je ne veux pas être avec toi.
36:22 Je ne veux pas être avec toi.
36:23 Je ne veux pas être avec toi.
36:24 Je ne veux pas être avec toi.
36:25 Je ne veux pas être avec toi.
36:26 Je ne veux pas être avec toi.
36:27 Je ne veux pas être avec toi.
36:28 Je ne veux pas être avec toi.
36:29 Je ne veux pas être avec toi.
36:30 Je ne veux pas être avec toi.
36:31 Je ne veux pas être avec toi.
36:32 Je ne veux pas être avec toi.
36:33 Je ne veux pas être avec toi.
36:34 Je ne veux pas être avec toi.
36:35 Je ne veux pas être avec toi.
36:36 Je ne veux pas être avec toi.
36:37 Je ne veux pas être avec toi.
36:38 Je ne veux pas être avec toi.
36:39 Je ne veux pas être avec toi.
36:40 Je ne veux pas être avec toi.
36:41 Je ne veux pas être avec toi.
36:42 Je ne veux pas être avec toi.
36:43 Je ne veux pas être avec toi.
36:44 Je ne veux pas être avec toi.
36:45 Je ne veux pas être avec toi.
36:46 Je ne veux pas être avec toi.
36:47 Je ne veux pas être avec toi.
36:48 Je ne veux pas être avec toi.
36:49 Je ne veux pas être avec toi.
36:50 Je ne veux pas être avec toi.
36:51 Je ne veux pas être avec toi.
36:52 Je ne veux pas être avec toi.
36:53 - Cruz, je suis de plus en plus inquiet avec mon frère et ma soeur.
37:03 Je ne sais pas si nous sommes juste avec eux.
37:06 - Mais que dis-tu ?
37:07 Au-dessus de leur installation dans notre palais comme deux parasites, tu vas te sentir culpable ?
37:12 - Je veux aussi qu'ils partent en Madrid de la bonne fois.
37:15 Ce n'est pas ça.
37:16 - Alors ?
37:17 - Je crois que le sujet de Martina nous est encore en main.
37:21 - Je ne comprends pas.
37:23 - Je crois que nous interférons trop dans la façon dont mon frère veut éduquer sa fille.
37:28 - Nous essayons de ne pas la faire un inférieure.
37:31 - C'est sa fille, pas la nôtre.
37:33 - Alonso, nous avons parlé de ça des milliers de fois.
37:36 Nous n'avons que aidé notre soeur.
37:39 - Et avec quelle autorité morale ?
37:42 - De quoi tu parles ?
37:44 - Je ne peux pas demander à mon frère de ne pas marier sa fille par intérêt
37:47 quand nous avons fait la même chose avec Thomas et Manuel.
37:49 - Ce n'est pas la même chose.
37:50 - C'est exactement la même chose.
37:51 Ne t'en fais pas.
37:52 Nous l'avons fait deux fois.
37:54 Mon frère a tout le droit de marier sa fille avec ceux qu'il veut
37:57 si il pense que cela va faire sa famille de la ruine.
37:59 - Pour les claviers de Christ, Alonso,
38:01 ton frère et toi n'avez pas les mêmes responsabilités, ni par assomment.
38:04 Tu es marquèse.
38:06 Et tu dois garder la dignité du titre et de l'institution que tu représentes.
38:10 - Et il doit garder la dignité de l'appel.
38:12 Surtout si il pense qu'il est en train de être arraché par le barro.
38:15 [Musique]
38:22 [Bruit de pas]
38:24 [Musique]
38:31 - Ici.
38:33 Ici, tu as la graisse de cabal.
38:35 - Merci, Thérèse.
38:37 - Que se passe t-il avec Mauro ?
38:41 Il te montre les intringues de l'art de la cage.
38:43 - Il est très en train de se faire la tête.
38:46 - Je vois.
38:48 Allez, qu'est-ce qu'il fait ?
38:50 Ne t'en fais pas, je vais en parler avec lui.
38:52 - Non, non, je vais être très occupé avec la chambre de Doña Pia.
38:54 Ne t'en fais pas.
38:56 Je lui remercie chaque minute de temps que je lui donne.
38:59 Je ne suis pas habitué à avoir quelqu'un qui s'inquiète autant pour moi.
39:02 Excepte ma soeur Petra.
39:04 Elle se dégage pour que je sois bien.
39:07 - Vous êtes tellement différents.
39:09 - Pas si bien, ne t'en fais pas.
39:12 Ce qui se passe, c'est que vous ne connaissez pas la vraie Petra.
39:15 Je le sais, et je sais qu'elle est bonne et généreuse.
39:18 - La vérité, c'est que j'ai une curiosité pour...
39:20 connaître votre vie en famille quand vous étiez enfants.
39:24 - Bien, ma soeur et moi avons vécu de longues années.
39:27 Et je crois que c'est pour ça que j'ai toujours senti la nécessité de me protéger.
39:31 Comme je t'ai déjà dit, mes parents ne m'attendaient pas à ce que je revienne.
39:35 Nous étions une famille très pauvre,
39:37 et le dernier que mes parents avaient besoin en ce moment,
39:39 c'était une bouche plus qu'un aliment.
39:41 Ma mère était une bonne femme.
39:44 Mais elle avait une santé très précaire.
39:47 Elle avait toujours des attaques.
39:49 Si quelque chose ne lui donnait pas de mal, elle lui donnait de l'aïe.
39:51 - Quelle mort de mort.
39:52 Bien sûr que la santé est la plus importante.
39:55 - Et...
39:57 Peut-être que c'est pour ça qu'elle n'a jamais été amiable,
39:59 ni... ni amoureuse de moi.
40:02 Je crois qu'elle n'a jamais été enraînée.
40:06 Angoissement, c'était son nom.
40:09 Son nom venait comme un aiguille à la main.
40:11 Tu me le diras.
40:13 Mais malgré sa dureté, je ne suis pas venu pour elle et je ne suis pas arrivé.
40:18 Parce que si je suis venu pour mon père...
40:21 Ambrosio.
40:25 Un homme à qui il a toujours aimé imposer son autorité.
40:30 Même s'il avait dû enlever le cinteau et tirer avec la cible.
40:33 - Il te battait ?
40:37 - Et quand ma mère est morte, tout a été pire.
40:40 Elle a commencé à boire et à s'éloigner avec moi presque tous les jours.
40:44 Chaque fois qu'elle était enceinte, j'avais une marque de son cinteau sur mes vêtements.
40:51 - Tu ne sais pas combien je le sens.
41:05 - Et combien de temps va prendre la dame à l'éclairer ?
41:08 - Seulement 10, on ne sait pas.
41:10 - Si une ouville ne dure pas plus d'une heure, madame Simona ?
41:13 - Tu vas comparer une ouville avec une femme ?
41:16 - Le processus doit être similaire, non ?
41:18 - Laisse-le, laisse-le.
41:20 Le bébé va durer ce qu'il doit durer.
41:23 Je connais le cas d'une femme qui a passé presque 30 heures enceinte.
41:28 - Que dis-tu, madame Simona ? Ça ne peut pas être que c'est comme un bébé en train de naître.
41:33 - C'est ça. Avec les jambes ouvertes et en poussant.
41:36 Imagine la fatigue que cette pauvre femme a eu.
41:40 - S'il vous plaît, espérons que la dame à l'éclairer ne dure pas trop.
41:44 Et surtout, que ce soit bien.
41:46 - C'est le plus important.
41:48 - Bonjour, madame Simona.
41:55 Monsieur Manuel a demandé que vous préparez un déjeuner.
42:00 - Je vais en faire. Je vais à la dispensa.
42:03 - Que se passe-t-il ici, Salvador ?
42:11 - Que se passe-t-il ici ? Rien.
42:13 Et ne vous entrez pas, madame Simona.
42:15 - Oui, je m'entre.
42:17 Parce que quelqu'un doit vous dire la vérité face à face.
42:20 - De quelles vérités parlez-vous exactement ?
42:24 - Personne n'a dit rien ici.
42:26 Parce que Maria et Lope ont tous été trompés de désir.
42:30 Mais nous sommes tous très doulés et déçus de vous.
42:33 - Pourquoi ? Parce que vous n'avez pas le monnaie ?
42:35 - Il nous a beaucoup coûté de rassembler toutes ces petites pièces, vous voyez ?
42:38 Nous avons tous fait un grand effort pour vous.
42:40 Pour que vous puissiez avoir l'opération.
42:42 - Oui, mais je ne vous ai pas demandé de faire rien.
42:44 - Vous connaissez la fabule de la cierve ?
42:48 - Non, mais je suis convaincu que vous me la raconterez entière.
42:53 - C'était une cierve qui était suivie par des chasseurs.
42:57 Et la cierve s'est cachée derrière une vieille.
43:00 - Oh, c'est intéressant.
43:01 Regardez comment je vais vous la raconter entière.
43:03 - Calmez-vous, les gars, et écoutez-moi bien.
43:05 Les chasseurs se sont allés loin.
43:07 Et la cierve, croyant-en être sûre,
43:09 a commencé à savourer les feuilles de la vieille qui la cachait.
43:13 Les chasseurs ont réalisé que les feuilles se mouvaient.
43:17 Et ils ont pensé, il y a un animal là-bas.
43:20 Et ils ont tiré.
43:22 Et ils ont mortellement blessé la cierve.
43:24 Les dernières mots de l'animal ont été
43:27 "Je l'ai mérité."
43:29 "Je ne devais pas faire de mal à celui qui m'était en train de me sauver d'une mort sûre."
43:34 Je dois vous expliquer la moralité.
43:38 Soyez reconnaissant avec celui qui vous aide, Salvador.
43:42 Ou vous pouvez le payer très cher.
43:45 Depuis que vous êtes né, soyez reconnaissant.
43:47 Et vous ne l'êtes pas, Salvador Romeo.
43:52 Rosario,
43:53 je vais faire le tour.
43:55 Je vous assure que ce n'est pas pour ma soeur
44:10 et je n'aurais pas eu le futur.
44:13 C'est difficile à croire, mais si tu le dis...
44:18 Je le dis.
44:19 Je le dis.
44:20 Mais j'ai parlé beaucoup. Réponds-moi de toi.
44:26 Je n'ai pas beaucoup à dire.
44:30 Ma vie est assez normale.
44:32 Comment as-tu reçu la promesse ?
44:34 Je suis venue parce que...
44:38 J'avais aussi une personne que j'aimais beaucoup ici.
44:41 Un familier ou quelque chose ?
44:43 Mon amie.
44:46 Nous étions très amoureux.
44:48 Il servait à l'Eglise et quand je me suis rendue compte qu'il avait un poste vacant,
44:51 je ne me suis pas pensée deux fois et...
44:53 J'ai pris mes choses pour venir ici.
44:55 Et qui est le fortuneux ?
44:57 Mauro.
45:00 Mais nous ne sommes plus amoureux.
45:02 Et ça ?
45:05 Venir ici a été une mauvaise décision.
45:10 Au bout de temps, nous avons plus pitié pour lui que pour moi.
45:15 Mais bon, ces choses se passent.
45:18 Je ne peux pas me laisser faire.
45:20 Je ne peux pas me laisser faire.
45:22 Je ne peux pas me laisser faire.
45:24 Je ne peux pas me laisser faire.
45:26 Je ne peux pas me laisser faire.
45:28 Je ne peux pas me laisser faire.
45:30 Je ne peux pas me laisser faire.
45:32 Je ne peux pas me laisser faire.
45:34 Je ne peux pas me laisser faire.
45:36 Je ne peux pas me laisser faire.
45:38 Je ne peux pas me laisser faire.
45:40 Je ne peux pas me laisser faire.
45:42 Je ne peux pas me laisser faire.
45:44 Je ne peux pas me laisser faire.
45:46 Je ne peux pas me laisser faire.
45:48 Je crois que tu es le seul qui s'est fait chier ici.
45:51 Je ne peux pas me laisser faire.
45:53 Je ne peux pas me laisser faire.
45:55 Je ne peux pas me laisser faire.
45:57 Je ne peux pas me laisser faire.
45:59 Je ne peux pas me laisser faire.
46:01 Je ne peux pas me laisser faire.
46:03 Je ne peux pas me laisser faire.
46:05 Je ne peux pas me laisser faire.
46:07 Je ne peux pas me laisser faire.
46:09 Je ne peux pas me laisser faire.
46:11 Je ne peux pas me laisser faire.
46:13 Je ne peux pas me laisser faire.
46:15 Je ne peux pas me laisser faire.
46:17 Je ne peux pas me laisser faire.
46:19 Je ne peux pas me laisser faire.
46:21 Je ne peux pas me laisser faire.
46:23 Je ne peux pas me laisser faire.
46:25 Je ne peux pas me laisser faire.
46:27 Je ne peux pas me laisser faire.
46:29 Je ne peux pas me laisser faire.
46:31 Je ne peux pas me laisser faire.
46:33 Je ne peux pas me laisser faire.
46:35 Je ne peux pas me laisser faire.
46:37 Je ne peux pas me laisser faire.
46:39 Je ne peux pas me laisser faire.
46:41 Je ne peux pas me laisser faire.
46:43 Je ne peux pas me laisser faire.
46:45 Je ne peux pas me laisser faire.
46:47 Je ne peux pas me laisser faire.
46:49 Don Teodoro ne m'a jamais laissé voir un bébé.
46:51 J'ai attendu quelques-uns pendant la course,
46:53 mais je ne suis pas un expert en matière.
46:55 Mais tu es le plus qualifié de la commune.
46:58 C'est vrai.
46:59 J'imagine que je suis la meilleure option disponible.
47:01 Mais je te dis que ce sera un bébé compliqué.
47:04 Un bébé sec est toujours compliqué.
47:07 Je ne sais pas ce que c'est.
47:09 C'est celui où la poche amniotique
47:11 qui envoie le fœtus se brise avant le bébé,
47:13 mais ne libère pas assez de liquide amniotique.
47:16 Et Mme Pia a brisé des fœtus il y a des heures.
47:19 C'est ça.
47:21 Et le liquide amniotique est très important
47:23 car il actue comme amortisseur du fœtus
47:25 et aussi aide à lubrifier le canal de la poche,
47:27 en facilitant ainsi le passage du bébé.
47:29 Donc, sans ce liquide, il est plus difficile de sortir ?
47:32 Oui.
47:33 En plus, il peut augmenter le risque de souffrance fœtale
47:36 et peut provoquer des complications.
47:39 Et...
47:42 Tu penses que nous sommes prêts pour ces complications ?
47:46 Oui, mais je vais te besoin de mon côté, Hanna,
47:50 comme mon aide.
47:53 D'accord.
48:00 [Musique]
48:04 [Musique]
48:08 [Musique]
48:12 [Musique]
48:16 [Musique]
48:19 [Musique]
48:25 [Musique]
48:30 [Musique]
48:36 [Musique]
48:44 [Musique]
48:47 [Musique]
48:53 [Musique]
48:59 [Musique]
49:05 [Musique]
49:12 [Musique]
49:15 [Musique]
49:21 [Musique]
49:27 [Musique]
49:33 [Musique]
49:39 [Musique]
49:42 [Musique]
49:48 [Musique]
49:54 [Musique]
50:00 [Musique]
50:08 [Musique]
50:11 [Musique]
50:17 [Toc-toc-toc]
50:19 [Musique]
50:24 [Musique]
50:36 [Musique]
50:39 [Musique]
50:45 [Musique]
50:51 [Musique]
51:01 [Musique]
51:04 [Musique]
51:11 [Musique]
51:17 [Musique]
51:30 [Musique]
51:33 [Musique]
51:40 [Musique]
51:46 [Musique]
51:58 [Musique]
52:01 [Musique]
52:07 [Musique]
52:12 [Musique]
52:17 [Musique]
52:26 [Musique]
52:29 [Musique]
52:35 [Musique]
52:41 [Musique]
52:47 [Musique]
52:54 [Musique]
52:57 [Musique]
53:03 [Musique]
53:11 [Musique]
53:16 [Musique]
53:23 [Musique]
53:26 [Musique]
53:32 [Musique]
53:38 [Musique]
53:44 [Musique]
53:51 [Musique]
53:54 [Musique]
54:00 [Musique]
54:05 [Musique]
54:11 [Musique]
54:18 [Musique]
54:21 [Musique]
54:27 [Musique]
54:33 [Musique]
54:39 [Musique]
54:46 [Musique]
54:49 [Musique]
54:55 [Musique]
55:01 [Musique]
55:07 [Musique]
55:13 [Musique]
55:16 [Musique]
55:21 [Musique]
55:27 [Musique]
55:34 [Musique]
55:41 [Musique]
55:44 [Musique]
55:50 [Musique]
55:55 [Musique]
56:02 [Musique]
56:08 [Musique]
56:11 [Musique]
56:17 [Musique]
56:22 [Musique]
56:28 [Musique]
56:36 [Musique]
56:39 [Musique]
56:45 [Musique]
56:51 [Musique]
56:57 [Musique]
57:04 [Musique]
57:07 [Musique]
57:13 [Musique]
57:18 [Musique]
57:23 [Musique]
57:26 [Musique]
57:32 [Musique]
57:37 [Musique]
57:43 [Musique]
57:50 [Musique]
57:53 [Musique]
57:58 [Musique]
58:04 [Musique]
58:10 [Musique]
58:17 [Musique]
58:20 [Musique]
58:26 [Musique]
58:32 [Musique]
58:38 [Musique]
58:45 [Musique]
58:48 [Musique]
58:54 [Musique]
58:59 [Musique]
59:05 [Musique]
59:10 [Musique]
59:13 [Musique]
59:19 [Musique]