Danh mục
📺
TiviPhụ đề
00:00Các bạn hãy đăng kí cho kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
00:30Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:00Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:30Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:35Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:40Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:45Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:50Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:55Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:00Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:05Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:10Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:15Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:20Chào mừng các bạn đến với kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:23Cák gì chúng về mọi chuyện
02:40Ồ, đẹp đẹp và đẹp đẹp.
02:42Cảm ơn, chuẩn bị vũ khí đi.
02:44Rylan, cho tôi một chút ồn.
02:46Ồn?
02:48Không, AWE.
02:52Các quý vị, tuyệt vời!
02:54Thành phố bài hát Interstellar đã được được được truyền thông
02:58trên toàn bộ quốc tế.
03:01Một khách sạn có 3 triệu bóng sáng để tìm ra một chiến thắng.
03:05Cảm ơn.
03:10Cảm ơn!
03:16Được sử dụng từ 100% bóng sáng tự nhiên.
03:20Poppy Honey là mọi thứ đẹp, ngọt và đẹp như thực sự.
03:26Nó rất tốt, các quý vị sẽ không tin được.
03:32Poppy Honey, thân thương của trái đất.
03:34Chúng ta không lo lắng gì cả.
03:36Nó thực hiện rằng trái đất đã sống sống.
03:38Ồ, trong kế hoạch.
03:40Tôi đã ở đó vào năm 1974, khi Abba thắng.
03:43Olivia Newton-John đã trở lại.
03:45Một bộ phim tuyệt vời, một bộ phim tuyệt vời.
03:48Tôi đã xem với mẹ và cha tôi khi tôi còn nhỏ.
03:51Điều tốt nhất của năm nay.
03:53Họ đã để tôi đợi đến trễ để đánh giá.
03:56Khi tôi đã rửa mắt và vừa vào bóng sáng.
04:00Nhìn tôi ngay bây giờ.
04:02Trời ơi, một đêm thật đẹp.
04:06Chúng ta đang ở đâu?
04:07Nơi nào?
04:08Đó không phải là một đêm.
04:09Đó là một trạm vũ trang.
04:10Hàrmony Arena là một trạm vũ trang.
04:12Các bạn thấy không?
04:15Đó.
04:17Chúng ta đang trong một cơn bão.
04:19Trong một trạm vũ trang.
04:22Thế giới là một trạm vũ trang.
04:25Vậy là, bài hát ở Australia.
04:29Và bây giờ, trạm vũ trang.
04:30Tôi biết đấy.
04:31Tôi biết anh sẽ thích nó.
04:32Cuối cùng, anh sẽ cùng tôi.
04:34Vâng.
04:36Được rồi, hiểu rồi.
04:42Vũ trang sẵn sàng và sẵn sàng.
04:49Cảm ơn, thầy.
04:50Đó là lời cuối cùng.
04:54Không cần lo lắng.
04:55Tôi thích một trạm vũ trang tốt.
04:57Được rồi.
05:00Tôi tự hỏi, trạm vũ trang ở đâu?
05:02Đã quá trễ rồi, họ đã nhớ rồi.
05:11Họ đang ngồi trong trạm vũ trang.
05:13Nhìn kìa, hai người đó đang ngồi trong trạm vũ trang...
05:15...đó chắc chắn là trạm vũ trang của chúng ta.
05:18Không bao giờ chuyện này xảy ra nếu anh chỉ nhìn lại một lần.
05:20Được rồi, tôi đã nói tôi xin lỗi.
05:21Nó là nhiều hơn thế, Mike.
05:22Đừng làm bất kỳ điều gì tôi làm.
05:24Điều đó không quan trọng, Gary.
05:25Nó chỉ là bài hát.
05:27Tôi sẽ không cảm nhận điều đó.
05:29Thật ra, anh biết tôi sẽ làm gì không?
05:30Anh biết tôi sẽ làm gì không?
05:31Bởi vì nó không chỉ là bài hát, Mike.
05:32Nó là một phần của tôi.
05:33Và khi anh đùa với nó, nó giống như anh đùa với tôi.
05:35Tôi không biết, Gary.
05:36Nó giống như chúng ta đang đi xung quanh.
05:37Thời gian nào đó, tôi nghĩ chúng ta nên...
05:38Này, nhìn kìa.
05:39Hãy nhanh lên.
05:40Chúng ta đã bắt đầu rồi.
05:41Tôi ổn rồi. Đi nào.
05:42Nhiều lần rồi, tại sao anh không làm gì?
05:43Đây là cơ hội của tôi.
05:44Cơ hội của tôi.
05:45Bây giờ, anh sẽ làm việc của anh...
05:46...và đưa những người đó ra ngoài.
05:47Làm ơn.
05:49Phase 1 đã kích hoạt.
05:55Làm sao có giúp được?
05:57Tôi phải làm gì bây giờ?
05:59Anh có nghĩ gì về phase 1?
06:00Phase 1 đã kích hoạt.
06:02Được rồi, drone.
06:03Bình tĩnh nhé.
06:04Cảm ơn.
06:05Phase 1 là gì?
06:09Cái gì?
06:10Tôi là phase 1.
06:12Xin chào.
06:14Anh là ai?
06:15Anh là ai?
06:17Đó là tên của tôi và tên của tôi là Kid.
06:19Chúng ta đang trong trạm điện.
06:20Drones, đưa anh ra ngoài.
06:21Tôi có điều khiển drone.
06:23Đi nào.
06:24Tất cả mọi người, bình tĩnh.
06:26Đừng bị di chuyển. Cái văn phòng này là của tôi.
06:31Được rồi.
06:32Được rồi.
06:33Được rồi.
06:34Được rồi.
06:35Được rồi.
06:36Được rồi.
06:37Được rồi.
06:38Được rồi.
06:39Được rồi.
06:40Được rồi.
06:41Được rồi.
06:42Được rồi.
06:43Được rồi.
06:44Được rồi.
06:45Tôi rất vui.
06:47Thật sự, tôi rất vui được ở đây.
06:50Một buổi tối tuyệt vời.
06:51Tôi không thể đợi để hát.
06:53Loc West 7, Bulkhead 5.
06:55Hãy bảo vệ chúng.
06:57Tuy nhiên, đáng buồn là họ sẽ nhớ bộ phim.
07:07Nhớ tôi không?
07:08Anh không biết gì.
07:09Đến lúc rồi, đẹp trai.
07:11Phase 2.
07:15Bất kỳ điều gì anh làm, dừng lại.
07:17Tôi đã cho anh một cơ hội.
07:18Không ai làm việc cho Hellions, nhưng tôi đã làm.
07:20Cảm ơn anh, đẹp trai.
07:22Giúp tôi một chút.
07:28Nhưng đó là bộ phim.
07:30Bộ phim được phát triển xung quanh trái đất.
07:32Và không ai sẽ biết sự khác biệt.
07:34Đó là lý do anh đúng.
07:36Ryland không ở trong bộ phim.
07:38Hắn vẫn đang ở trong bóng tối.
07:40Chúng ta sẵn sàng để làm điều đó.
07:42Bộ phim được phát triển xung quanh trái đất.
07:44Hắn bị bệnh bệnh.
07:46Nói hắn ăn gì đó ngu ngốc.
07:49Sau đó, các bạn có thể đánh giá bằng cơ hội HyperSync.
07:53Hoặc, tất nhiên, bằng bộ phim.
07:55Và bằng lý do cuộc chiến đấu bài hát của Interstellar.
07:59Nó sẵn sàng xung quanh trái đất.
08:02Từ Alpha Centauri, đến New Habitat.
08:06Bài hát và bài hát và hạnh phúc.
08:08Chúng ta có thể đồng hành không?
08:13Đừng làm đau tôi!
08:17Điểm tập trung.
08:18Gallery!
08:19Gallery!
08:20Có chuyện gì vậy?
08:21Anh có cầm quyền khu vực không?
08:23Đúng rồi. Chúng ta chỉ là làm bài hát thôi.
08:25Không có gì để lo lắng về Adam.
08:26Chỉ cần 30 giây để chúng ta biết chuyện gì đó là sai.
08:29Đó là tất cả những gì tôi cần.
08:35Cảm ơn, B.T.
08:39Có ai không?
08:40Có ai không?
08:42Được rồi.
08:43Chúng ta bắt đầu bài hát đi, đúng không?
08:47Đây là Liz Lizardine, từ đất nước.
08:49Liz Oko.
08:50Với bài hát của cô ta, I Love You.
08:51Nhưng trái tim tôi nói không.
09:02Chúng ta đã thấy cậu xuyên qua những đường đi.
09:08Bài hát an toàn.
09:12Nhưng cậu không thể làm điều đó.
09:16Bina?
09:17Cậu có vui chứ?
09:18Tại sao cậu lại ở đây?
09:19Tên tôi là Kid.
09:20Tôi là một fan lớn.
09:21Tên cậu là Kid?
09:23Đây là bài hát tuyệt vời nhất trong thế giới.
09:25Vì vậy, như cậu nói.
09:26Hãy bắt đầu bài hát.
09:29Tôi yêu cậu nhưng trái tim tôi nói không.
09:35Cậu sẽ bắt đầu bài hát như thế nào?
09:36Nếu cậu nghe được bài hát.
09:38Vâng.
09:39Nhưng tôi nghĩ có thể có...
09:40Điều đó là...
09:55Đó là...
09:57phần của bài hát này hả?
10:11Nguy hiểm.
10:12Khu vực máy bay bị phá hủy.
10:15Nguy hiểm.
10:16Khu vực máy bay bị phá hủy.
10:20Cậu biết bài hát thích nhất của tôi không?
10:24Up.
10:41Đi!
10:59Đi!
11:00Đi!
11:01Đi!
11:02Đi!
11:10Đi!
11:30Một lần nữa.
11:41Bác sĩ.
11:54Bài hát đã sẵn sàng.
12:00Học viên đã bị phá hủy.
12:03Học viên đã bị phá hủy.
12:06Bọn khốn nạn.
12:08Đó là những gì mọi người đã nói với tôi tất cả đời tôi.
12:13Bởi vì bọn khốn nạn.
12:19Tôi chỉ làm những gì...
12:21cậu đoán của tôi.
12:30Đi đến phần 3.
12:32Phần cuối cùng.
12:33Phần cuối cùng.
12:36Hãy lấy điện thoại.
12:41Điện thoại đến Gallery.
12:42Nghe tôi nói.
12:43Họ không chết.
12:44Máy máy của Mavity vẫn còn sẵn sàng.
12:46Không quá trễ.
12:47Cậu vẫn có thể cứu những người đó.
12:49Nhưng tôi...
12:50buồn!
12:57Với cái này.
13:00Cái gì?
13:01Nó được gọi là...
13:02một cơn bão delta.
13:05Bởi vì phần 3...
13:09là cái tốt nhất.
13:22Ôi trời, tôi không phải là người duy nhất.
13:24Chúng ta làm gì đây?
13:25Chuyện gì đã xảy ra vậy?
13:26Không biết.
13:27Và chúng ta bị bắn vào.
13:28Đừng lo.
13:29Tôi có một đội tài liệu.
13:30Tôi có thể mở cái này.
13:31Tôi có thể bắt được cơ hội.
13:34Bạn tôi...
13:35Bạn tôi đã đi qua phòng.
13:37Có gì đó như...
13:38một cơn bão hoa hay gì đó không?
13:41Chúng ta không có thể gọi...
13:42sự cứu?
13:43Nhiệm vụ cơ hội khác?
13:44Chúng phải có.
13:45Chúng ta không có thể gọi.
13:48Chúng ta đang bị bắn vào.
13:49Có nghĩa là gì?
13:50Những cơn bão.
13:53Nếu mọi người có thể liên lạc từ đây...
13:54họ có thể hệ thống một cơn bão...
13:55đến phía bên kia của Galaxy...
13:56trước khi kết quả được.
13:57Vì vậy, tất cả dịch vụ...
13:58đã bị bắn và mở.
13:59Vì vậy, tất cả dịch vụ...
14:01không ai biết.
14:03Không ai...
14:05làm gì cả.
14:06Không có cảnh sát.
14:07Hoặc...
14:08đến khi kết quả.
14:11Và bây giờ,
14:12từ đường trước của trái đất...
14:13là Duckatoon.
14:20Đây là bài hát.
14:21Chắc là nó sẽ chơi bằng máy tính.
14:24Nhưng...
14:26chúng ta không thể...
14:28Làm sao để...
14:31Ôi trời ơi!
14:33Tôi không có lối thoát.
14:35Mẹ và cha tôi...
14:36chỉ ngồi đó...
14:37đợi...
14:38như...
14:39mãi mãi.
14:40Tôi không biết đâu tôi đang ở đâu.
14:42Cô đang ở trạm hòa hòa.
14:44Đó là nơi nào?
14:45Trạm Diamond V.
14:46Nhưng đó là nơi nào?
14:47Trạm Vangosida.
14:48Nhưng đó là nơi nào?
14:49Tôi đang ở đâu?
14:50Tôi bị kẹt ở đây...
14:52một mình...
14:53và tôi không có ai...
14:54Này, này...
14:55Này, này...
14:56Cô còn sống.
14:58Cô còn sống.
15:01Tên của cô là gì?
15:05Belinda.
15:07Tên tốt, Belinda.
15:09Tôi là Cora.
15:11Tôi cũng là Cora.
15:13Xin lỗi.
15:14Tôi chỉ là...
15:18bạn của tôi.
15:20Trời ơi!
15:22Cô rất tuyệt vời.
15:26Nhưng tôi không bao giờ có thể nói chuyện với cô.
15:30Thứ này kì lạ.
15:32Tôi đang bấm vào cái điện thoại, nhưng nó đang bị phá hủy.
15:35Có thứ gì đó mới.
15:36Như là mục tiêu đã sử dụng tất cả mọi thứ.
15:41Nhưng vì cái gì?
15:46Tìm mục tiêu và...
15:47tập trung.
15:51Cô vẫn có thể giúp đỡ những người đó.
15:53Tôi đã thấy cô giúp đỡ mục tiêu đó.
15:55Đừng nói một lời.
15:56Đó là cô gái của Trion.
15:58Cái gì đó đặc biệt...
15:59Im đi!
16:02Chúng ta đang làm chuyện này vì Helia.
16:04Những người đó không thể giúp đỡ được.
16:20Trở lại.
16:22Trở lại.
16:23Cha tôi.
16:25Trở lại.
16:30Ai đó đang làm gì?
16:35Ai đó đang làm gì?
16:42Cô đang làm gì?
16:52Chúng ta không sẽ sử dụng một khẩu súng khô để phá hủy mục tiêu.
17:01Cô đang làm gì vậy?
17:22Gary.
17:23Mục tiêu sẵn sàng.
17:24Hạ mục tiêu và mang đến đây.
17:26Chúng ta ổn chứ?
17:27Tôi có anh đây.
17:29Tên tôi là Mike.
17:31Michael Galiston.
17:32Tôi là một bác sĩ.
17:35Cô thật tuyệt vời.
17:36Hai trái tim.
17:37Cô thật tốt.
17:38Mục tiêu của cô rất tốt.
17:41Cô thật tuyệt vời.
17:44Cô sẽ ổn.
17:45Giữ chặt.
17:46Tôi chưa bao giờ thấy cô làm việc trước.
17:47Tốt, vì đó có nghĩa là...
17:48cô rất bệnh.
17:49Và tôi không muốn điều đó.
17:50Giờ thì chuyện này sẽ có lẽ làm cô đau.
18:02Ồ, cô ạ.
18:03Tôi đã hạ mục tiêu của cô trên một khẩu súng khô không?
18:06Ừ.
18:07Khốn nạn.
18:16Tôi đã mất mặt.
18:17Cô may là có thể thấy mục tiêu đó.
18:19Chắc là 100.000.
18:20Không.
18:21Không, không chết.
18:22Tôi xin lỗi, nhưng nhìn anh ấy.
18:23Nhìn tôi.
18:24Tôi sống sống.
18:25Cô may mắn, Mike.
18:26Tôi tốt, Mike.
18:27Cô nói Mike?
18:28Mike.
18:29Và tên của cô là Gary.
18:30Tôi tốt, Mike và Gary,
18:31bởi vì Mavity đang giữ mục tiêu.
18:32Tôi triều hóa Mavity.
18:33Tất cả những người đó vẫn còn sống.
18:36Vì vậy, chúng không chỉ đang hạ mục tiêu.
18:37Chúng đang bị bẩn bẩn bởi Mavity.
18:38Trong tình trạng bảo vệ.
18:39Nhưng nó đang thói.
18:40Chính xác.
18:41Chính xác.
18:42Đó giúp chúng ta.
18:43Tôi đã thấy chuyện đó xảy ra.
18:44Nó giống như khi một cơ thể bị bẩn bẩn vào nước thói.
18:45Những dấu hiệu sống bị bẩn bẩn.
18:46Nhưng chúng có thể được sống lại.
18:49Belinda.
18:51Belinda.
18:52Belinda đang ở ngoài kia.
18:53Thói.
18:55Và TARDIS đã mất.
18:56Ồ, tôi làm gì đây?
18:57Tôi làm gì đây?
18:58Tôi làm gì đây?
18:59Tôi làm gì đây?
19:00Nhìn, đó là 100.000 người.
19:01Thói và bẩn bẩn trong vòng để đến gặp chúng.
19:05Hãy giữ chúng và sống sót mỗi một trong số chúng.
19:07Anh cần phải là một kiểu tài năng điên kỳ.
19:11Xin chào.
19:12Tôi là giáo sư.
19:15Bắt đầu từ đầu.
19:18Chúng ta nên sẵn sàng để diễn ra trong phần 14.
19:21Đó là...
19:22Cora St. Baviei.
19:24Cô ấy là cô ấy.
19:25Giọng hát tốt nhất.
19:26Hành động tốt nhất.
19:27Bài hát tốt nhất.
19:30Cái bài hát tốt nhất của Cora St. Baviei sẽ làm chúng bỏ lỡ ý tưởng.
19:43Nếu tôi có thể bắt đầu với hệ thống helium, tôi có thể...
19:45Không.
19:46Không, không, không.
19:47Không, không, không.
19:48Không, không, không.
19:49Không, không, không.
19:50Không, không, không.
19:51Không, không, không.
19:52Nó nói là nó là Helium.
19:53Nó nói là nó là Helium.
19:54Tại hệ thống Helium.
19:55Bố và mẹ tôi đã về trường hợp.
19:56Tất cả những trường hợp đó đã đến xa như tôi có thể thấy.
19:58Cô nói nó đẹp.
19:59Ừ.
20:00Nó đã hoàn toàn bị phá hủy và hoàn toàn bị phá hủy.
20:02Họ nói là Helium đã làm điều đó cho bản thân mình.
20:05Tôi tưởng chúng đang xây dựng gì đó.
20:56Ôi.
21:02Ôi.
21:04Cô ổn chứ?
21:05Ừ.
21:06Sống.
21:07Cô?
21:08Ừ, chỉ một chút.
21:10Tôi yêu cậu.
21:11Tôi yêu cậu.
21:12Ôi, thời gian đúng đúng, các anh.
21:13Đó là một hệ thống Delta tự nhiên,
21:15mục tiêu là hệ thống tâm trí của tâm trí.
21:17Có bao nhiêu người đang xem cuộc chương trình bài hát đó?
21:203 triệu.
21:21Nếu chúng xây dựng hệ thống đó qua trạm này và liên lạc với nó,
21:23nó sẽ giết tất cả những người đang xem.
21:29Chúng sẽ giết tất cả mọi người.
21:37Tôi làm được rồi.
21:38Đó là Helium.
21:39Chúng đã làm điều đó.
21:40Hệ thống gì?
21:41Hệ thống kỳ lạ.
21:42Chúng nói chúng đang thực hành tâm trí tội ác.
21:44Và tâm trí tội ác.
21:45Chúng có những con ngựa.
21:47Người ta nói họ có sức mạnh tâm trí.
21:49Ừ, người ta nói điều đó rất nhiều.
21:51Về những con ngựa mà họ không hiểu.
21:57Nếu tôi không xử lý hệ thống đó, tôi sẽ cần hệ thống tâm trí tội ác.
22:01Tôi làm được rồi.
22:02Có một trang điện ở đây.
22:03Tôi có thể hạ nó.
22:14Hệ thống tâm trí tội ác.
22:15Hệ thống tâm trí tội ác.
22:16Hệ thống tâm trí tội ác.
22:17Hệ thống tâm trí tội ác.
22:18Hệ thống tâm trí tội ác.
22:19Đó là con của tôi.
22:22Nơi này là gì? Một tổ chức?
22:24Nơi tổ chức của đầy bộ hành trình.
22:26Hoặc như tôi cũng gọi là tháng đêm.
22:29Đó là cách tôi tìm ra một số giả vờ.
22:31Tôi đã làm việc cho sáng tính hệ thống tâm trí tội ác.
22:33Tôi đã làm việc cho sáng tính hệ thống tâm trí tội ác.
22:35Thấy không?
22:37Xin chào khách đấy.
22:38Xin chào!
22:39Ta mong là không thấy mặt trời của tôi.
22:41Nhưng đây rồi.
22:43Không có lẽ!
22:45Tôi đã gặp anh ấy ở Brighton Pride.
22:47Một đêm hài hóa.
22:48Tôi là Graham Norton, từ lâu rồi chết.
22:53Nhưng từ những bắt đầu tinh thần trên đất đất, cuộc chiến đấu bài hát của Interstellar bây giờ xuyên qua toàn bộ thế giới.
23:04Anh ổn chứ?
23:07Belinda sẽ rất thích chuyện này.
23:11Nó là bạn của anh chứ?
23:12Tôi là bảo vệ của cô ấy.
23:13Và tôi đã nói với cô ấy tôi sẽ trả lời.
23:20Tôi đang nghĩ...
23:27Không, không, không.
23:30Đừng.
23:31Tốt, tốt.
23:34Tốt, tốt, tốt, tốt.
23:35Anh đã tìm ra hyperlink chưa?
23:37Ồ, ờ...
23:39Ồ, đây.
23:41Thông tin đã được gửi.
23:46Chuyện gì đang xảy ra vậy?
23:49Ai đó đang phá hủy hệ thống của tôi.
23:55Tôi thực hành cho anh ngừng chuyện đó ngay bây giờ.
24:00Cô là ai?
24:01Nói cho tôi chính xác là cô là ai.
24:03Nó là bác sĩ không?
24:04Nó là bác sĩ...
24:05Là bác sĩ...
24:06Chúng ta có thể gặp được hắn không?
24:07Tối nay, Rylan, tôi sẽ trả lời đối với công ty.
24:10Tên tôi là...
24:11Không, hắn còn sống!
24:13Hắn còn sống!
24:14Cô trả lời bác sĩ là ai?
24:17Bác sĩ.
24:18Người cuối cùng của Time Wards.
24:21Tên tốt để trả lời.
24:27Cô đã làm tất cả.
24:30Và bây giờ cô đang threatening 3 triệu người.
24:34Nhưng tôi đang ở đây...
24:35nói với cô...
24:37Không.
24:38Nếu cô đến gần trung tâm...
24:40Tôi sẽ phá hủy mục tiêu và hoàn thành tất cả trung tâm.
24:43Và cô biết tôi sẽ làm gì không?
24:46Tôi sẽ sống sót.
24:47Và tôi sẽ tìm anh.
24:49Và cô có thể chạy đi và trốn đi.
24:51Và làm tất cả những gì cô muốn.
24:52Nhưng tôi sẽ tìm anh.
24:53Bởi vì cô đã cho ác vào tâm trí của tôi.
24:56Bác sĩ.
24:57Bác sĩ đã để nó ở đó.
24:58Vì vậy, tôi sẽ đưa cơ thể của cô ra...
25:01vào trung tâm.
25:02Và tôi sẽ đứng...
25:04và xem cô chạy đi đến chết.
25:09Đó...
25:11không phải là anh ấy.
25:12Cơn bão đã đến 95%.
25:14Cô cần kết nối sự hợp tác cuối cùng.
25:16Không.
25:22Cảm ơn các người đã giúp tôi.
25:25Nói chuyện này đã kết thúc.
25:28Bảo vệ máy.
25:30Hắn đang ở trong văn phòng.
25:32Tìm và xử lý...
25:34ngay lập tức.
25:39Cora?
25:40Cô có biết hắn không?
25:44Hắn được gọi là Wen.
25:46Hắn được gọi là Kid.
25:49Vậy là...
25:50con gà bé.
25:53Vậy là mẹ của hắn bị bắn...
25:56trước khi ai hỏi tên của hắn.
25:58Tại sao cô biết nhiều về Helios, Cora?
26:06Bởi vì...
26:09tôi là một trong số họ.
26:26Tôi không thể nói với cô...
26:28chúng ta không được hát.
26:31Tôi đối xử với họ như một tên khốn...
26:33ở xung quanh văn phòng.
26:36Vậy...
26:38chuyện gì đã xảy ra?
26:40Cô làm thế nào?
26:44Xin lỗi, tôi không biết phải hỏi.
26:47Cô đã cắt tay của mình không?
26:51Cô đã cắt tay của mình không?
26:53Cô đã cắt tay của mình không?
26:56Là vì lựa chọn?
26:59Là vì lựa chọn?
27:03Helios là thế giới nguy hiểm nhất trên trời.
27:07Và cộng đồng đã sử dụng toàn bộ thế giới,
27:09bao gồm cả dân dân của chúng ta,
27:11chỉ vì một lý do.
27:13Để lấy được giúp đỡ của chúng ta.
27:17Nó giống như...
27:18thuốc?
27:20Không.
27:22Nó là thuốc.
27:27Thuốc hả?
27:30Xin lỗi,
27:32thế giới của cô đã bị phá hủy...
27:34vì thuốc hả?
27:37Thế giới của tôi bị phá hủy vì hương vị thuốc.
27:42Chúng lấy rau và bỏ vào vùng,
27:43để chúng ta không bao giờ có thể lấy lại.
27:46Vậy là Kid phá hủy cộng đồng,
27:48và cộng đồng phát triển cuộc chiến.
27:51Hắn khó trả thù,
27:53và đó giữa tất cả mọi người.
27:58Cô biết hắn.
28:01Cô nghĩ cô có thể ngăn hắn không?
28:04Hắn có thể nghe tôi nói.
28:06Len,
28:07cô hiểu hệ thống cửa.
28:09Có lẽ cô có thể...
28:10Tôi không giúp đỡ cô.
28:11Vậy thì giúp đỡ mọi người khác.
28:13Len,
28:14trung tâm đó gần 7 tầng trên chúng ta.
28:16Nếu cô có thể làm việc cho máy tàu,
28:18có lẽ tôi có thể nói chuyện với chúng.
28:20Tôi cũng muốn đến đó.
28:22Vì đó là lối hướng mà bác sĩ sẽ đi.
28:25Tôi chưa bao giờ thấy hắn như thế.
28:27Và tin tôi,
28:28nếu hắn sợ,
28:30toàn thế giới này sẽ chảy.
28:36Mình cần làm gì là
28:38lấy cái máy tàu,
28:39dùng nó,
28:40và kéo nó lại,
28:41cho đến khi nó trở thành một cái máy tàu.
28:42Bác sĩ.
28:43Một lần tôi đã làm điều đó,
28:44nếu tôi quay lại tất cả hệ thống...
28:45Bác sĩ.
28:46Một lần tôi đã quay lại,
28:47tôi có thể dùng một cái máy tàu.
28:49Cảnh giác!
28:55Tôi sẽ dùng máy tàu này
28:56để trở thành một hệ thống hệ thống hoàn toàn.
28:57Giờ, nếu chỉ là tôi có một người
28:59đặc biệt trong trường bình.
29:03Đó là tôi.
29:04Tôi đã tạo ra
29:05trường bình.
29:07Gary!
29:08Vâng.
29:11Tôi thích anh.
29:14Cảm ơn Chúa.
29:15Và bây giờ,
29:16từ trường bình trường,
29:17chúng ta sẽ bắt đầu.
29:19Tôi đang đánh dấu
29:21bài 14.
29:23Hãy sẵn sàng để truyền thông
29:25một cái máy tàu.
29:35Tất cả những năm tôi đã làm bài đó,
29:37và anh đã lừa dối tôi, Cora.
29:39Tôi đã nói với anh,
29:40nếu tôi làm được điều đó,
29:41anh sẽ tự mình.
29:47Khi máy tàu đánh 100,
29:49cộng đồng sẽ được nhớ
29:51vì một tổ chức.
29:56Đây là một tổ chức khó khăn.
29:59Làm ơn nghĩ về chúng,
30:00tất cả những người ở nhà.
30:02Chúng có bao giờ nghĩ về chúng ta không?
30:05Không! Chúng không nghĩ về chúng ta!
30:07DeltaWave, 99%!
30:09Khi tôi nói với anh
30:11để dừng lại,
30:14anh thực sự nên dừng lại.
30:16Làm ơn.
30:18Vì gì?
30:19Hoặc anh sẽ hối hận.
30:21Bởi vì tôi đã gặp
30:23nhiều versi của anh, nhóc.
30:24Và sự trả lời
30:25chỉ là một lý do.
30:27Bởi vì trái tim
30:29khó khăn của anh
30:31chỉ thích giết.
30:35Tốt lắm, Doctor.
30:38Nếu anh tham gia...
30:43Cái gì?
30:46Điều đó chắc phải là...
30:47Không, đó chỉ là một trò chơi.
30:52Đừng di chuyển!
30:53Tại sao?
30:54Nếu tôi làm thế này...
30:59Lựa chọn lớn.
31:03Thấy không, chuyện về holograms là...
31:05Họ khá dễ dàng.
31:07Và họ rơi.
31:09Và họ rơi.
31:10Và họ không có lý do.
31:11Trừ khi anh là tôi.
31:13Và anh tham gia họ trở thành ánh sáng khó khăn.
31:15Trong trường hợp nào,
31:17một hologram có thể đau.
31:41Bao nhiêu người anh muốn giết?
31:433 triệu?
31:44Giờ thì chúng ta cố gắng này...
31:463 triệu lần nữa.
31:55Đừng!
32:06Mẹ...
32:11Mẹ...
32:42Mẹ...
32:46Mẹ...
32:47Mẹ...
32:53Trong trường hợp nào, một hologram có thể đau.
32:55Và họ rơi.
32:56Và họ không có lý do.
32:57Trong trường hợp nào, một hologram có thể đau.
32:58Và họ không có lý do.
33:00Sau tất cả những năm rồi...
33:01Tôi không thể xin lỗi.
33:03Chuyện này không thể như thế.
33:05Bạn trẻ đẹp tôi rất yêu.
33:07Anh đã bỏ tôi đi.
33:10Anh đã bỏ tôi đi.
33:12Vì vậy, chúng ta phải làm điều đó.
33:14Chúng ta phải nói với Galaxy về trường hợp.
33:18Bạn đã làm gì, Cora?
33:21Chỉ là tránh xa.
33:27Hạ chúng ra khỏi đây.
33:28Hạ chúng vào trường hợp.
33:33Hẹn gặp lại, bác sĩ.
33:35Tôi sẽ sẵn sàng, con trai.
33:40Tin tôi, những ánh mắt mà bạn để vào trái tim tôi...
33:44Tôi nghĩ nó vẫn còn ở đó.
33:48Tôi nghĩ nó sẽ ở đó mãi mãi.
33:51Vì vậy, bạn hãy cẩn thận.
34:10Nhưng chúng ta sẽ làm gì?
34:12Nó vẫn chưa kết thúc.
34:13Vẫn còn 100.000 người ở ngoài đó.
34:15Bị kẹt trong cái...
34:16Mavity.
34:18Chúng ta không thể làm gì cả.
34:20Họ sẽ chết.
34:24Chúng ta phải làm gì đó.
34:31Ryan.
34:33Anh có thấy không?
34:35Tất cả những người đó đã bị kẹt trong Mavity.
34:38Tất cả những người đó đã bị kẹt trong trái tim.
34:41Nhưng, nhưng...
34:43Nếu chỉ có tôi và những người nghiên cứu Hologram...
34:47có thể phá hủy ánh sáng khó khăn và trở thành một cái xe máy.
34:51Anh có thể làm được không, Gary?
34:53Tôi sẽ làm gì cho anh.
34:55Gary.
34:57Bất cứ thứ gì.
35:09Được rồi.
35:13Nếu chỉ có tôi và những người nghiên cứu...
35:17có thể phá hủy ánh sáng khó khăn và trở thành một cái xe máy.
35:20Anh có nói gì không, Mike?
35:21Tôi sẽ làm gì cho anh.
35:23Cảm ơn anh.
35:24Nhanh lên!
35:27Tập trung năng lực.
35:28Tập trung năng lực.
35:29Tập trung năng lực.
35:30Và...
35:31Tập trung năng lực.
35:39Ôi trời ơi!
35:41Tôi rất vui khi gặp anh.
35:43Đi thôi!
35:46Xin lỗi.
35:47Ông Clark.
35:48Tên tôi là Belinda.
35:49Tôi là bác sĩ.
35:50Đừng lo. Anh sẽ ổn.
35:51Chúng tôi sẽ đi kiểm tra anh, được chứ?
35:53Được rồi.
35:54Được chứ?
35:55Này, chuyện gì xảy ra vậy?
35:56Anh quay trở lại từ chết rồi.
35:58Cảm giác là cuộc sống của tôi.
36:01Thật tuyệt.
36:02Thật tuyệt.
36:03Thật tuyệt.
36:04Bây giờ, anh có thể làm 100,000 lần?
36:07100,000 lần?
36:09Ừ.
36:11Hãy tập trung vào cuộc sống của anh.
36:32Chỉ có tôi và ai đó tốt lắm
36:34để chuyển được cái chiếc V.I.P. này thành một cái bác sĩ trở lại.
36:41Hãy cố gắng trông như anh không quan tâm.
36:44Nhưng nếu anh muốn thấy ai đó
36:47Hãy ngăn chặn kế hoạch của trò chơi.
36:49Để anh tìm được người anh yêu.
36:52Và sau đó, anh có thể thể hiện
36:54rằng anh đã biết
36:55hoặc là đã biến mất.
36:58Hoặc là đã biến mất.
37:01Hoặc là đã biến mất.
37:02Các quý ông, quý công,
37:03những người khác,
37:04những người tốt nhất.
37:05Chúng ta quay trở lại.
37:06Chúng ta quay trở lại.
37:11Và đó là tâm trạng của trò chơi.
37:14Nó không chỉ là về giải quyết.
37:16Không.
37:17Nhưng nó là sự vui của nhau.
37:20Đi thôi, Rylan.
37:21Đi vào việc.
37:22Bây giờ, trò chơi thật là
37:24một chút bất ngờ.
37:25Tất cả chúng ta gần chết.
37:26Và cô ấy có vẻ tốt.
37:27Nhưng có một bài hát.
37:30Một bài hát
37:31chúng ta muốn các bạn nghe.
37:33Ở xung quanh trái đất.
37:35Một bài hát
37:36chúng ta muốn các bạn nghe.
37:37Ở xung quanh trái đất.
37:40Với tất cả 3 triệu người
37:42đang xem,
37:43tôi đưa cho các bạn
37:44Cora St-Bavu.
38:00Đây là một bài hát
38:03Cộng hội đã cố giấu.
38:06Bài hát của trái đất nhà tôi.
38:09Helia.
38:15Để nhớ chúng ta về thế giới
38:17mà chúng ta đã mất.
38:19Để nhớ một dân chế
38:21mà Cộng hội đã phá hủy.
38:24Sự vui của nó.
38:28Sự kinh tế của nó.
38:32Sự kinh tế.
39:02Sự kinh tế của nó.
39:05Sự kinh tế của nó.
39:08Sự kinh tế của nó.
39:11Sự kinh tế của nó.
39:14Sự kinh tế của nó.
39:17Sự kinh tế của nó.
39:20Sự kinh tế của nó.
39:23Sự kinh tế của nó.
39:26Sự kinh tế của nó.
39:29Sự kinh tế của nó.
39:31Sự kinh tế của nó.
40:02Sự kinh tế của nó.
40:05Sự kinh tế của nó.
40:31Sự kinh tế của nó.
40:54Tuyệt vời!
41:01Tuyệt vời!
41:23Đó là nó.
41:24Họ tìm được nó ở chỗ trái đất.
41:26Một thứ khó khăn.
41:29Cảm ơn.
41:31Tôi nên quay lại.
41:32Có rất nhiều tài liệu xảy ra.
41:35Cảm ơn, Anna.
41:37Cảm ơn.
41:44Và kết quả của Belinda là...
41:4812 điểm.
41:49Bác sĩ.
41:50Tôi tưởng nó là cây nước của tôi.
41:52Nhưng có lẽ nó là cây rơi của tôi.
41:59Tôi không nghĩ tôi từng nói chuyện với anh.
42:02Anh rất tuyệt vời.
42:11Nhưng...
42:15Tôi không bao giờ biết anh nghĩ gì.
42:19Anh đã sợ tôi.
42:22Tôi đã sợ bản thân tôi.
42:26Cái chết của 3 triệu người đã kích hoạt tôi và mọi thứ trên đất của tôi.
42:33Bởi vì họ đã chết.
42:35Mỗi lần cuối cùng.
42:37Mỗi lần cuối cùng.
42:41Nhưng tôi có một tấm hình...
42:43Bác sĩ.
42:46Cảm ơn.
42:52Cảm ơn.
42:55Tôi cần phải đưa anh về nhà.
43:00Nếu tôi trốn khỏi đây lâu hơn, họ sẽ làm một bộ phim về tôi.
43:05Và còn lại, có một bác sĩ rất ngon.
43:10Hắn sẽ nghĩ tôi đã cướp hắn.
43:11Vì vậy, hãy dùng Vindicator này và đem tôi trở về thế giới.
43:15Thế giới của bản thân.
43:16Nhà nhà của người dân.
43:18Cũng như con gái, con ngựa, mẹ, con cá và con cá.
43:21Ôi chúa ơi.
43:22Nó là Crane Norton.
43:23Bản thân đã chết nhiều năm trước.
43:27Hologram nói gì?
43:29Cuộc kinh tế nói rằng thế giới đã kết thúc vào ngày 24 tháng 2025.
43:35Kết thúc?
43:36Kết thúc như thế nào?
43:38Nó nói rằng thế giới đã bị phá hủy.
43:40Nói rằng thế giới đã bị phá hủy.
43:41Nói rằng thế giới đã bị phá hủy.
43:43Tất cả những kinh tế ở đây đã bị phá hủy bởi bản thân đã chết trong một giây.
43:50Lý do?
43:51Không biết.
44:03Nhưng đó là ngày tôi rời khỏi đây.
44:05Thế giới toàn bị chết như thế nào?
44:06Tôi không biết, nhưng chúng ta sẽ tìm ra.
44:09Bởi vì chúng ta cuối cùng đã có đủ thông tin về Vũ khí.
44:12Thứ này đang hoạt động.
44:13Bell!
44:14Tôi sẽ không chỉ đưa cô về nhà.
44:16Tôi sẽ cứu nhà của cô.
44:19Đi thôi.
44:30Cái gì?
44:31Chuyện gì đang xảy ra?
44:39Cái gì?
44:40Cái tiếng gì đó?
44:46Đó là tiếng của Maverick 24.
45:01Đây rồi.
45:02Đây là tiếng cuối cùng.
45:03Được rồi.
45:09Tôi có rất nhiều kế hoạch.
45:10Nhưng tôi có thể đưa cô đến bệnh viện.
45:11Anh ấy đã đi đâu rồi?
45:12Tôi tên là Mike và tôi là một bác sĩ.
45:14Anh ấy đã đi đâu rồi?
45:15Ai?
45:16Bác sĩ.
45:17Cô có biết bác sĩ không?
45:19Ừ, anh ấy đã đi rồi.
45:20Chúng tôi đã tìm anh ấy nhưng anh ấy đã chạy đi.
45:22Vậy là an toàn rồi.
45:26Tôi sợ là tên lửa lửa của tôi đã chết.
45:29Lửa lửa cho một thời gian, cô gái.
45:31Nhưng tôi đã tìm được kế hoạch của mình để sống sót.
45:35Tôi đoán tôi nên nghĩ về vài câu chuyện cuối cùng nổi tiếng.
45:39Làm sao?
45:43Hãy bắt đầu chiến đấu.
45:49Ôi trời ơi!
45:50Tuyệt vời!
45:51Tôi thật sự xin lỗi, cô gái.
45:54Tôi thật sự xin lỗi, cô gái.
45:57Chúng không bao giờ dạy tôi điều đó trong trường học.
46:05Chúng tôi đã tạo ra điều đó.
46:08Nhưng...
46:09Cô làm thế nào?
46:10Cô là người tương tự.
46:12Tuyệt vời.
46:13Vâng.
46:14Tên của chúng tôi là Virani.
46:16Dù cô đã trở thành A-Rani.
46:19Nhưng tôi là The-Rani.
46:24Một tài liệu đặc biệt.
46:27Bây giờ...
46:28Cô có được kế hoạch không?
46:30Vâng, cô gái.
46:31Xin lỗi, cô gái.
46:34Vậy thì đến với tôi, cô gái.
46:35Ra khỏi đường đi, các anh.
46:37Tại vì tôi có một chuyện để xử lý.
46:39Nhưng với bác sĩ...
46:41Tôi sẽ đưa hắn được sự sợ hãi.
46:44Đó là những gì tôi đã nói.
46:45Im đi.
46:46Vâng, cô gái.
46:54Cảm ơn.
47:24Cảm ơn.
47:25Cảm ơn.
47:26Cảm ơn.
47:27Cảm ơn.
47:28Cảm ơn.
47:29Cảm ơn.
47:30Cảm ơn.
47:31Cảm ơn.
47:32Cảm ơn.
47:33Cảm ơn.
47:34Cảm ơn.
47:35Cảm ơn.
47:36Cảm ơn.
47:37Cảm ơn.
47:38Cảm ơn.
47:39Cảm ơn.
47:40Cảm ơn.
47:41Cảm ơn.
47:42Cảm ơn.
47:43Cảm ơn.
47:44Cảm ơn.
47:45Cảm ơn.
47:46Cảm ơn.
47:47Cảm ơn.
47:48Cảm ơn.
47:49Cảm ơn.
47:50Cảm ơn.