Carême S01E02 Englis Sub
#CrimeTVShowUSA
🎞 Please join
https://t.me/CinemaSeriesUSFilm
#CrimeTVShowUSA
🎞 Please join
https://t.me/CinemaSeriesUSFilm
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00A
00:02A
00:04A
00:06A
00:08A
00:10A
00:12A
00:14A
00:16A
00:18A
00:20A
00:22A
00:24A
00:26You heard the news?
00:52You heard the news about the first consul in the middle of Paris.
00:56Don't tell me that you're innocent.
00:58I don't doubt it.
01:00But Bonaparte wants immediate answers,
01:02and the immediate answers are often false.
01:04I had to stop the 122 Jacobins.
01:06You know those people who think that the revolution is not finished?
01:09Like me.
01:11And like you, I presume.
01:13Everyone wants to do their job, right?
01:17What's your vote, sir?
01:20Bahi, Monsieur le Ministre, Sylvain Bahi.
01:23Je suis cuisinier.
01:25Donc vous devez cuisiner.
01:27Et moi, en tant que chef de la police, je dois interroger les suspects.
01:32Alors, savez-vous quelque chose sur la bombe de la machine infernale?
01:37Vous avez été arrêté cinq jours avant l'attentat.
01:41Vous avez entendu critiquer le premier consul dans un café.
01:45Rien dit contre Bonaparte, Monsieur le Ministre.
01:48Monsieur le Ministre.
01:49Voyons.
01:51Vous connaissez mes autres noms?
01:57Le boucher de Lyon, ça vous dit quelque chose?
01:59Non.
02:02Notre République m'avait confié la mission de combattre les rebelles lyonnais,
02:05mais ils grouillaient comme des insectes.
02:07Et la guillotine était trop lente et trop miséricordieuse.
02:10Le canon a été plus efficace, un peu moins précis,
02:14mais très dissuasif.
02:19Quant à moi, je ne suis ni lent ni miséricordieux.
02:22Gaucher ou droitier?
02:28Je vous déconseille de mentir.
02:30J'aimerais pouvoir goûter votre cuisine une fois que cette mascarade sera terminée.
02:37Même si c'est peu probable.
02:41Alors, gaucher ou droitier?
02:43Droitier.
02:49Posez votre main gauche sur la table.
02:50Quoi?
02:51Vous préférez que j'appuie sur la gâchette?
03:01Je n'ai rien à voir.
03:07Pitié!
03:10Merci, Sylvain Bayer.
03:13Amenez-le dans sa cellule.
03:15Suivant!
03:21Mergis!
03:22Bonjour!
03:23Droitier!
03:24Sous-titrage Société Radio-Canada
04:57Pouché l'a mis au secret.
04:58Ce n'est pas comme demander des nouvelles d'un oncle de province.
05:05Comment je peux être sûr que vous faites quelque chose ?
05:07Tu ne le peux pas.
05:10Tu dois me faire confiance.
05:11Faites quelque chose ou j'irai chercher de l'aide ailleurs.
05:18Je cède à tout, sauf au chantage.
05:29Tout va bien, votre excellence.
05:34Oui.
05:35Tournez en cuisine.
05:38Allez.
05:39Ne me sous-estimez pas,
05:42monsieur Talleyrand.
05:43Ne mettez pas votre arrogance avant votre talent.
05:53Allez, on se dépêche, les gars.
05:54On vous attend.
05:55Allez.
05:55Alors, gamin,
06:07elle te plaît, ta nouvelle cuisine ?
06:09La spécialité de mon père.
06:13Je croyais que t'étais orphelin.
06:15Il a appelé ça l'extraordinaire.
06:18Et qu'est-ce qu'il a dit extraordinaire, ce gâteau ?
06:20Tu m'appelles, Noël ?
06:21Tranche cette viande, je t'ai dit.
06:22Je ne vais pas reposer.
06:23Tranche-moi cette viande !
06:24Elle n'a pas assez reposé.
06:25Qu'est-ce qui se passe, là ?
06:26Qu'est-ce qui se passe ?
06:27La géande n'a pas assez reposé.
06:29Et ?
06:29Le son n'est pas revenu au mix,
06:30il était trop contracté.
06:34Et ?
06:34Mais la viande ne sera jamais assez tendre.
06:36C'est bien.
06:38C'est le nouveau rôtisseur.
06:41Et ?
06:42Je vous renvoyais ?
06:43C'est bien, toi aussi.
06:46Et ?
06:48Euh...
06:49Merci.
06:50On recommence ?
06:53J'aimerais bien,
06:54mais c'est le dernier morceau de viande.
06:56C'est quoi ?
06:57Il n'y a plus de viande.
06:58C'est le dernier morceau de viande.
06:59Comment ça, il n'y en a plus de viande ?
07:01C'est quoi, cette histoire ?
07:02C'est quoi le problème avec la livraison ?
07:19Où il y a pas de viande ?
07:22Je n'en ai aucune idée.
07:24C'est ta cuisine.
07:25Un déjeuner sans viande,
07:26ça la fout mal pour une première.
07:28D'accord.
07:29Ça va être très clair.
07:31Ceux qui ne me font pas confiance
07:31pour diriger la cuisine,
07:32vous sortez maintenant.
07:33Non.
07:44Iliane ?
07:45Vous restez ?
07:46Tu finiras par partir, gamin.
07:49Pas moi.
07:55Va, ça.
07:59Tiens.
07:59Il réduit toutes nos libertés
08:09avec son code civil.
08:11Vous verrez,
08:11Bonaparte est en train de tuer la révolution.
08:13Il limite la liberté d'expression,
08:15la liberté d'association.
08:17Il parle même d'abolir le divorce.
08:20Ils en parlent.
08:21Vous êtes un acquis de la révolution.
08:22Ils ne me feront rien.
08:23Je travaille.
08:24C'est très gentil de votre part.
08:25Que voulez-vous ?
08:26Je suis un romantique.
08:27Il faut toujours laisser la place
08:28aux grands camous.
08:29Et vous croyez que Joséphine
08:30va cesser faire ?
08:32Je l'ai pris la tête
08:32de la croisade anti-divorce.
08:34Bonaparte est fier, amoureux,
08:36mais il finira par comprendre.
08:37Mais comprendre quoi ?
08:39Qu'il doit quitter Joséphine
08:40parce qu'elle n'est plus capable
08:41d'avoir des enfants ?
08:41Personne n'a envie
08:42d'être condamné toute sa vie
08:43à manger la même chose.
08:45Même si c'est délicieux.
08:47Eh bien,
08:48vous n'avez plus qu'à convaincre Joséphine
08:49de l'empêcher de retirer
08:50le divorce du code civil.
08:52Une formalité pour vous.
08:54À vos ordres,
08:54Madame de Stal.
08:55Vous pouvez chuchoter
08:56à l'oreille de Bonaparte,
08:57mais vous ne couchez pas avec lui.
09:00Enfin,
09:00je l'espère.
09:05Votre nouveau cuisinier
09:06nous prend pour des vaches,
09:08amuse-bouche végétaux,
09:11choux farcis aux champignons,
09:12cèpe rôti à la braise.
09:15Barone,
09:15mon nouveau cuisinier,
09:16Antonin Carême,
09:18je l'ai engagé
09:19parce qu'il m'a pointé
09:19un couteau sous la gorge.
09:23Et maintenant,
09:24je ne sais pour quelle raison
09:24il ôte de ma vie
09:25tous les plaisirs.
09:26Ça s'appelle...
09:27du plaisir sans mauvaise conscience,
09:32monsieur.
09:34Il n'y a hélas
09:35pas de plaisir
09:35sans mauvaise conscience.
09:37Hum,
09:37goûtez.
09:40Aimez-vous la nouvelle France,
09:42Antonin Carême ?
09:44On continue d'arrêter
09:45et d'exécuter des innocents.
09:47Je trouve que
09:47la nouvelle France
09:48a beaucoup de points communs
09:49avec l'ancienne, baronne.
09:51Vous me connaissez ?
09:54J'ai le lit.
09:55Oh,
09:55un cuisinier cultivé.
09:58Vous avez déniché
09:58la perle rare.
10:00C'est presque aussi rare
10:01qu'un philosophe qui cuisine.
10:06Bon appétit.
10:12Quoi que tu veux,
10:13c'est non.
10:15Tu vas pas pouvoir
10:15m'améliorer éternellement.
10:16Tu penses ?
10:19D'accord.
10:19J'ai absolument
10:20besoin de ton aide.
10:23C'est une blague ?
10:24Non, je te jure,
10:25c'est pas pour moi.
10:27Tu sais,
10:27ton mélange
10:28avec les herbes.
10:30Le denun ?
10:31Non.
10:32Pour soigner la tête
10:33et la cheville.
10:38Personne doit savoir.
10:40C'est un secret.
10:40Tu peux.
10:49Ça veut dire quoi ?
10:50Ça veut dire bien.
10:52Merci.
10:59Charlotte ?
11:06Tu viens ?
11:07Tu viens,
11:08on regarde ton bleu.
11:10Tiens.
11:14C'est un ami.
11:16Regarde.
11:19Allez, viens.
11:21Doucement.
11:29Bonjour, Charlotte.
11:31Pardon.
11:31Je suis venu pour t'aider.
11:33Je m'appelle Antonin.
11:35Tu t'es fait mal à la tête ?
11:38Et la jambe ?
11:42Tu peux la voir ?
11:43Je veux être enferme.
11:52Je veux être enferme.
11:57Non.
11:59C'est rien, ça.
12:01T'aimes la magie ?
12:02Oui.
12:03Oui.
12:03Oui.
12:05T'as quoi derrière l'oreille ?
12:06T'as quoi derrière l'oreille ?
12:08Je vais mettre un peu de crème sur ta jambe.
12:17D'accord ?
12:19Il n'y a pas qu'il y a quelqu'un.
12:29Fais vite.
12:35Voilà.
12:40Comme neuf.
12:40Merci, Antonin.
12:44Avec plaisir, Charlotte.
12:47On va se reposer, allez.
13:01C'est qui cet enfant ?
13:03Charlotte.
13:04Et c'est qui, Charlotte ?
13:06Alors, je vais te donner un conseil que tu vas jamais suivre, mais oublie-la.
13:17C'est leur fille, c'est ça ?
13:21Elle a ses yeux.
13:22Chut.
13:24Elle a peur d'être infirmière.
13:25Qu'est-ce que tu vois ?
13:28C'est la fille de Catherine et de Caliron, c'est ça ?
13:30Je te dis.
13:37Viens.
13:42Pourtant, elle est prisonnière.
13:48Qu'il n'est pas.
13:58Etienne !
13:59Viens, il y a à manger.
14:02Tiens.
14:03Merci.
14:04Et celui-là ?
14:05Celui-là.
14:06Toi ?
14:07Oui, s'il te plaît.
14:08Merci.
14:11Tu as besoin de ton aide ?
14:12Oui, dis-moi.
14:13Qui voudrait un secret de Caliron ?
14:16Un prête de Paris ?
14:17Mais qui, plus que tout ?
14:20Un homme.
14:22Qui ne vaut mieux pas croiser.
14:25Vous devriez...
14:28aller voir...
14:31du côté de l'Ele Nord de Califée.
14:34Sois prudents.
14:38L'évêque Boiteux a une petite fille.
14:40Attends.
14:41Du nom de...
14:42Charlotte.
14:43Charlotte.
14:58Amenez-moi ce garçon.
14:59Non.
15:00D'yannou-ci, venis.
15:00Non.
15:01Dez-vous, dez-vous.
15:02Viens.
15:03Pour la vie, spécialement de la vie.
15:04On est, on est, on est.
15:05Viens.
15:08Oui.
15:09Arta !
15:10Arta !
15:11Arta !
15:16Arta !
15:17Arta !
15:18Arta !
15:19Arta !
15:20Arta !
15:21Arta !
15:21Arta !
15:23Arta !
15:23Arta !
15:25Arta !
15:25Arta !
15:26Arta !
15:26Arta !
15:27You're going to be in the inside, you're going to be fatigued.
15:52No, inside it's not the souffle, I'll tell you, it would be bad for many people, Mr. Minister.
15:57Monseigneur, l'évêque d'Autin, que me vaut le plaisir de votre visite ?
16:04Avez-vous pas un attentat élucidé ? Bonaparte était furieux.
16:11Ce n'était pas les Jacobins, vous le savez comme moi, n'est-ce pas ?
16:14Certains disent que vous êtes le plus grand ministre de la police que la France ait connue.
16:18Comment pourrais-je savoir quelque chose que vous ignorez ?
16:20Vous avez raison, je finis toujours par te savoir.
16:27Tiens, par exemple, comment va votre fille ?
16:34Charlotte, n'est-ce pas ? Félicitations.
16:39Vous auriez pu m'envoyer un faire-part.
16:42J'espère que Bonaparte en a reçu un, il adore les enfants.
16:46Enfin, moins ceux des évêques.
16:47Il fut un temps où vous avez marié de force les nonnes et les prêtres.
16:55Au moins était-il marié.
16:57Vous, vous pondez des enfants hors mariage avec votre maîtresse ?
17:01Bonaparte est un tantinet conservateur, j'ai peur qu'il ne puisse vous garder au ministère.
17:05Quel d'orage.
17:08À moins que vous ne soyez au courant d'éléments concernant l'attentat.
17:10Au revoir, monsieur le ministre.
17:28Je suis venu vous dire que le premier consul a eu vent de votre enfant.
17:35Je savais que vous ne cèderiez pas.
17:36Bien.
18:06Alors ?
18:14Il est aussi bon en lit qu'en cuisine ?
18:18Qui ça ?
18:21À ton avis ?
18:23C'est difficile de choisir.
18:26Je vais prendre le relais, Henriette.
18:40Vous pouvez disposer.
18:40Est-il arrivé quelque chose ?
18:56Ils sont au courant.
19:04Pour Charlotte.
19:08Qui est au courant ?
19:10Fouché.
19:12Et Bonaparte.
19:14Mais comment ?
19:15Je m'occuperai de ça plus tard.
19:18Tu fais en nous, maintenant ?
19:21Faisons mauvais effet, ma chère.
19:25Le premier consul ne peut tolérer dans son gouvernement qu'un ancien évêque vive avec sa maîtresse.
19:31Il n'a pas dit maîtresse.
19:34Des surcroît avec un enfant est légitime.
19:37Il me déteste.
19:37Et Joséphine me déteste aussi.
19:41Il exige une rupture publique.
19:46Impossible.
19:49Il va me retirer mon ministère.
19:50Eh bien, Marion, nous ?
19:51Le mariage est une si belle chose qu'il faut y penser toute sa vie.
20:02Surtout si on ne peut plus divorcer.
20:04Nous nous aimons, c'est l'essentiel.
20:06Avons-nous vraiment besoin du mariage ?
20:08Ne dites pas de bêtises.
20:11Nous sommes faits l'un pour l'autre.
20:14Combien d'aventures avons-nous vécu ensemble pendant ces temps troublés ?
20:18Combien de missions m'avez-vous confiées ?
20:21Si vous me laissez seule et abandonnée, et si je venais à croiser Fouché,
20:27qui sait ce que je lui dirais ?
20:29Ce reste, c'est du chantage.
20:41Non, c'est de l'amour.
21:11Sous-titrage ST' 501
21:41Ton premier salaire.
21:55Et le dernier.
21:55Tu ne t'es même pas rendu compte qu'en divulguant l'existence de Charlotte,
22:01ça allait remonter aux oreilles de Bonaparte.
22:03Il m'oblige à officialiser mon union avec Catherine.
22:07Et maintenant, je vais devoir l'épouser.
22:10Pour pouvoir garder mon poste,
22:12laisse-moi te donner une petite idée des dégâts que tu as causés.
22:16Joséphine ne peut plus avoir d'enfant.
22:17Elle a tellement peur que Bonaparte la répudie,
22:21qu'elle fait tout pour que le divorce disparaisse.
22:23Et qui était le seul à défendre le divorce ?
22:26Moi.
22:28Et maintenant, grâce à toi,
22:31j'ai perdu toute crédibilité.
22:34Et le divorce n'est plus possible.
22:35Et pas seulement pour moi,
22:37ou pour toi,
22:38mais pour toute la France !
22:39Et pour notre cher premier consul,
22:44tu as prouvé que tu pouvais foutre ma vie en l'air, n'est-ce pas ?
22:48Ainsi que celle de ton père,
22:51alors que j'étais le seul sur cette planète,
22:54à essayer de faire quelque chose pour lui.
22:57Et ça non plus.
23:00Tu as pas compris, ça.
23:05Disparais.
23:07Et ne cherche plus de travail.
23:08Tu n'en trouveras pas.
23:14Et si j'ai un plan ?
23:16Je peux tout arranger.
23:23Le petit cuisinier a un plan.
23:27Vous pouvez encore sauver le divorce.
23:29Il faut convaincre Joséphine.
23:31Organisez une fête
23:32pour annoncer vos fiançailles avec Catherine.
23:35Invitez Joséphine.
23:36Et je m'occupe du reste.
23:38Et pourquoi je ferais cela ?
23:40Bonaparte déteste beaucoup de choses,
23:41mais peut-être rien de plus que
23:43l'infidélité de sa femme.
23:47Et je crois qu'elle m'aime bien.
23:49Je peux la faire changer d'avis.
23:53Du chantage.
23:54La tendance du moment.
23:55Ta cuisine a fait triompher la paix.
24:01Et tu penses que...
24:02Que ta queue...
24:04Peut sauver le divorce.
24:07Absolument.
24:09Si tu échoues...
24:12Je me ferai un plaisir
24:13de t'envoyer retrouver Bailly en prison.
24:18Allez.
24:20Je disparais.
24:21Je vais avoir besoin de ton aide.
24:49Lors des fiançailles de madame.
24:56Tu me vois bien ça, non ?
24:58Donnant, donnant.
25:03Courtillade !
25:05Avons-nous encore les factures de M. Bailly ?
25:12Bien sûr, monsieur.
25:13Allez me les chercher.
25:14Je suis le seul à qui on a demandé d'écrire une lettre.
25:40Ce qui signifie que tu es à ma recherche.
25:43Je t'en remercie de tout cœur.
25:45Sache que la seule chose qui me tienne encore en vie,
25:48dans cet endroit horrible...
25:50Et de te revoir.
25:52Cette aventure est une leçon de vie.
25:55Le diagisme est surfait.
25:56Je m'en rencontre maintenant.
25:58L'important, c'est d'aimer.
26:00C'est d'aimer.
26:00Et de protéger ceux qui nous sont chers.
26:03Et j'espère avoir l'occasion de me rattraper un jour.
26:07En te serrant dans mes bras.
26:09Mon cher fils.
26:10Mon cher fils.
26:12Ton père.
26:12Ton père.
26:17Pei.
26:17Quelqu'un demande à vous voir.
26:41Qu'est-ce que tu fais ici ?
26:43Et tu l'aurais, il te manque déjà ?
26:45Il paraît que Talleyrand a tout fait pour te débaucher.
26:51Viens travailler avec moi.
26:55J'ai besoin de toi.
26:58Antonin.
26:59Tu es que mec de moi.
27:01Moi ?
27:01Un jour, tu débarques sorti de nulle part.
27:04Tu fais ta petite révolution.
27:05J'aurais pu revenir plus tôt.
27:07Mais c'est peut-être pas trop tard, non ?
27:10Tant.
27:10J'ai vu ce qu'on a fait en un seul repas.
27:17Moi, j'ai besoin de ta main, de ton geste, de ta créativité.
27:20De l'art que tu mets dans tes plats.
27:22Agathe.
27:28C'est déjà le bordel à Gallifé ?
27:29Sinon, tu ne serais jamais venu me chercher.
27:34Tu ne partagerais pas la vedette.
27:36J'ai besoin de toi.
27:38Talleyrand est le seul à pouvoir m'aider à servir mon père.
27:41C'est pour ça que je travaille chez lui.
27:46Désolée, mais ça ne me regarde pas.
27:50Bonne chance.
27:51Messieurs, l'impératif que les gens aiment cette fête de fiançailles.
28:14Et une fête réussie, on le sait, c'est une fête où chaque invité est totalement ivre avant même de s'en être rendu compte.
28:18Alors, on va les saouler.
28:20Comment on fait ?
28:20Des idées ?
28:23Baba au rhum, bien chargé déjà.
28:25Quoi d'autre ?
28:26On pourrait arroser les hormones de champagne.
28:28Bien, Noël.
28:30Quoi d'autre ?
28:31Cuisons tout dans l'alcool !
28:33Chevreuil au miel et au cidre,
28:35langoustine à la liqueur d'anis,
28:36Saint-Jacques au vin jaune,
28:38surtout ne jamais rien faire flamber.
28:40Pour éviter que l'alcool ne s'évapore.
28:44Madame prétend vous connaître.
28:48Hélas.
28:48Je vous présente Agathe, mon bras droit.
28:53J'ai mes conditions.
28:55Primo, je suis payée autant que toi.
28:57Je sais pas combien je suis payée.
28:58Dezio, on ne couche pas ensemble.
29:00Ah, tu sais pas comment je couche.
29:04Tertio,
29:05on travaille en brigade,
29:07ce qui veut dire que chacun d'entre nous a son propre poste de travail.
29:10Vous faites quelque chose, vous en êtes responsable,
29:12et vous le faites à la perfection.
29:13Compris ?
29:14Compris ?
29:15Et toi ?
29:18Toi, tu ne touches plus à une seule casserole.
29:20Tu donnes les ordres,
29:21et on exécute.
29:23Compris ?
29:25On exécute !
29:26Alors, on y va !
29:27On est le patron, on dirait.
29:29Une assiette de chœur sans alcool.
29:31Pas une.
29:31On imbibe, on imbibe.
29:32Allez !
29:34C'est la sauce, ça ?
29:35Non, il faut plus d'alcool.
29:39Ça, c'est quoi, ça ?
29:40Mes chers amis,
29:47bienvenue à cette humble fête.
29:50Ce soir,
29:51nous célébrons
29:52le plus délicieux cadeau
29:54qu'ait offert le Seigneur
29:56à ce monde angoissé,
29:58les femmes.
29:59Vos hommes se tiendront derrière vous
30:11et vous serviront
30:12durant tout le dîner.
30:15Bien sûr,
30:17je servirai
30:18ma bien-aimée,
30:21ma future épouse,
30:22la princesse Catherine Noël Grand
30:26de Talleyrand-Périgord.
30:27Bonne-ci.
30:34Souvenez-moi un bonbon
30:35à la liqueur d'anis.
30:41Vous avez promis
30:42une soirée décadente.
30:45Il a tenu sa promesse.
30:47Mère,
31:01ma chérie.
31:03Je suppose que mon frère
31:04s'est refusé à venir.
31:07Je serai le seul Bonaparte
31:09à cautionner cette mascarade.
31:10Votre frère
31:13est sans doute
31:13en train de torturer
31:14les législateurs
31:15pour la 49e fois.
31:17Il beaufine le code civil.
31:19C'est son nouveau passe-temps.
31:21Il s'est mis en tête
31:22de remettre en cause
31:23tous les acquis
31:24de la révolution
31:24pour un déjeuner
31:25ce propre code civil.
31:26C'est un honneur
31:37de vous avoir parmi nous.
31:38Oh, un évêque
31:39qui se fiança
31:40avec une putain.
31:41Je n'aurais manqué ça
31:41pour rien au monde.
31:43Mon futur mari
31:44dit que la repentance
31:45ouvre les portes du paradis.
31:47Mais il faut les pécher
31:48pour pouvoir se repentir.
31:50Je suis vraiment désolé
31:52que le premier consul
31:53ne soit pas là
31:54pour vous servir.
31:54Je suis certaine
31:56que quelqu'un ici
31:57va se dévouer.
32:12Allez, on enlève.
32:24On ne ralentit pas
32:48sur l'alcool, monsieur.
32:49Vous allez être hier, Liliane.
32:52C'est l'idée, chérie.
32:54Service de poules de Saint-Jacques.
32:57Tout de suite.
32:57Vous avez besoin de mon aide ?
33:19Voyez-vous l'obligence
33:20d'apporter ceci
33:20à la première dame de France ?
33:22Avec joie.
33:22Que me donne ?
33:51Bienvenue, de la part du cuisinier.
33:56Je connais ce hotel.
34:07Le cuisinier aimerait savoir
34:08si cela vous plaît.
34:10Dites-lui
34:11qu'il est un peu trop corsé.
34:14Très bien.
34:16Le cuisinier peut ajouter de la glace.
34:27Vous allez manquer de glace.
34:29Maintenant ?
34:30Le...
34:43...
34:44Quand pourrais-je complémenter
34:50When could I compliment your cook?
35:00I'll give you an offer.
35:02But for a day.
35:04You have no idea to organize the event.
35:06Excellent.
35:14Hortense? Yes.
35:16Come with me.
35:20Are you?
35:22Are you?
35:50Yes.
35:52Yes.
35:54Yes.
35:56Yes.
35:58Yes.
36:00Yes.
36:02Yes.
36:04Yes.
36:06Yes.
36:08Yes.
36:10Yes.
36:12Yes.
36:14Yes.
36:16Yes.
36:18Yes.
36:20Yes.
36:22Yes.
36:24Yes.
36:26Yes.
36:286.
36:30Yes.
36:32No.
36:34Yes.
36:37Yes.
36:38Yes.
36:40Yes.
36:41Yes.
36:42Yes.
36:43Yes.
36:48You don't see anything here?
36:50No, no.
36:59I hope you don't feel free, it's very fun.
37:06Suivez-moi.
37:07Allons-y.
37:09Suivez my voice.
37:13Attendez.
37:15Ne tombons pas.
37:18Vous êtes prêts?
37:19Oui.
37:22C'est votre fille.
37:24C'est le frère de votre mari.
37:27Ils ne sauront rien.
37:30Seulement si vous me permettez quelque chose.
37:34Sauvez votre mariage.
37:37Sauvez le divorce.
37:40Vous devez le convaincre de maintenir le divorce en code civil.
37:48Prenez bien ma main, Louis.
37:50Je vous souviens.
37:51Attention.
37:53Qu'est-ce que c'est que ça?
37:55Retirez les bandeaux.
37:57Attendez.
37:59Qu'est-ce que...
38:01Qu'est-ce qu'il se passe?
38:04C'est mystérieux.
38:09Allez-y.
38:14D'accord.
38:15Donnez-moi votre main.
38:17Tiens.
38:18Je vais retirer le bandeau.
38:24Ouvrez-le.
38:28Ce sont des fruits exotiques.
38:29Ils viennent des quatre coins du monde.
38:31Catherine les a fait venir spécialement pour vous.
38:34Des fruits exotiques.
38:36Celui-ci s'appelle litchi.
38:37Tous ces fruits favorisent la fertilité.
38:41Pour que votre mariage soit long et féconde.
38:44Mais je n'ai jamais rien mangé de semblable.
38:46Il ne fallait pas monsieur Talleyrand.
38:49Je vais d'ailleurs demander à Catherine d'en faire venir pour votre mère et le premier consul.
38:53C'est gentil.
38:54C'est normal.
38:57Je vous pourrais bien vouloir m'excuser.
38:58Vous n'avez pas le choix.
39:03Je vous ferai bouffer votre queue.
39:07Je vous remercie.
39:11Je vais vous remercier.
39:13Je vais vous remercier.
39:14Non.
39:16Partez déjà.
39:17Oh, no, you're already going.
39:31All my congratulations.
39:34And if your marriage doesn't work,
39:36then you can always be divorced.
39:39You would really condemn millions of people
39:41to a horrible marriage,
39:42only to save the other.
39:45He never will be divorced.
39:47He never will.
39:50Perfect.
39:51What do you think, then?
39:53Nothing at all.
39:56Your Excellency.
40:01Ah, I'm a tyrant.
40:03The desire to be an individual
40:05envoie men in prison and in jail.
40:10Someone has been in the evening.
40:14You think it's Germaine de Stal?
40:16I'm afraid.
40:18What do you want to do?
40:21For a moment.
40:23Go.
40:23I'm a tyrant.
40:24I'm a tyrant.
40:25I'm a tyrant.
40:25I'm a tyrant.
40:26I'm a tyrant.
40:26I'm a tyrant.
40:27I'm a tyrant.
40:27I'm a tyrant.
40:28I'm a tyrant.
40:28I'm a tyrant.
40:29I'm a tyrant.
40:29I'm a tyrant.
40:29I'm a tyrant.
40:29I'm a tyrant.
40:30I'm a tyrant.
40:30I'm a tyrant.
40:30I'm a tyrant.
40:30I'm a tyrant.
40:31I'm a tyrant.
40:31I'm a tyrant.
40:31I'm a tyrant.
40:31I'm a tyrant.