Esaret - Episode 511
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Thank you for listening.
02:33Thank you for listening.
02:35Aslında burada değilim.
03:07Thank you for listening.
03:09Thank you for listening.
03:11Thank you for listening.
03:13Thank you for listening.
03:19Thank you for listening.
03:21Thank you for listening.
03:45Oh, my God.
04:15Oh, my God.
04:45Oh, my God.
05:15Oh, my God.
05:45Oh, my God.
06:15Oh, my God.
06:45Oh, my God.
06:47Oh, my God.
06:49Oh, my God.
06:51Oh, my God.
06:53Oh, my God.
06:55Oh, my God.
06:57Oh, my God.
06:59Oh, my God.
07:05Oh, my God.
07:07Oh, my God.
07:09Oh, my God.
07:11Oh, my God.
07:21Oh, my God.
07:23Oh, my God.
07:25Oh, my God.
07:29Let's go.
07:59Ne arıyorsun burada?
08:15Nerede o?
08:18Nerede?
08:21Belki de kaçtı.
08:29Sen, kaçmadın demek.
08:39Hesap ver.
08:41Çalışma odasında ne yapıyordun?
08:44Orhun'un dosyalarını niye karıştırıyordun?
08:47Konuş!
08:48Afife Hanım, ne dosyası?
08:56İyi misiniz?
08:57Ben çalışma odasına gitmedim ki.
09:00Hayır.
09:02Gördüm seni.
09:04Sen oradaydın.
09:06Orhun odasındaydın.
09:09Afife Hanım, ben eve geldiğinizi duymadım.
09:12Bahçedeydim.
09:14Mutfağa geçiyordum.
09:16Sonra bir ses oldu.
09:18Ben de telaşlandım.
09:20Evde kimse yok.
09:21Nereden geliyor bu ses diye.
09:23Çıktım baktım sizmişsiniz.
09:26Çalışma odasının önündeydiniz.
09:28Ne yapıyorsun burada?
09:29Hesap ver diye bağırıyordunuz.
09:30Sonra fenalaşır gibi oldunuz.
09:36Ben anladım şey olduğunu.
09:39Hani daha önce de olmuştu ya.
09:42Sonra dinlenmek istediniz, odanıza geldiniz.
09:45Hayır.
09:47Hayır.
09:48Gördüm seni.
09:50Sen oradaydın.
09:53Çalışma odasındaydın.
09:55Afife Hanım,
09:57sanırım siz yine...
10:00Ama...
10:03Ama ben...
10:06Ben...
10:09Demek ki...
10:12Demek ki...
10:15Odanın önündeydim.
10:18Ben de böyle kaldım.
10:21Ne yapacağımı bilemedim.
10:23Bari bir bardak su getireyim dedim.
10:25Afe Hanım.
10:31Afife Hanım.
10:33İyi misiniz?
10:55You're right here.
10:58Here you are.
11:02You're worried about me.
11:04Do you want to ask me?
11:05No.
11:07No.
11:09No, no, no.
11:11No.
11:12No.
11:13No, no.
11:14No.
11:15No.
11:16No.
11:17No, no, no.
11:20No, no, no.
11:21No.
11:22No.
11:23No.
11:24Now, today is the day of the day.
11:28Maybe if it's a good thing, I'll be able to do it.
11:36If you want me, if you want me, if you want me, if you want me, if you want me.
11:42I want you to stay.
11:45Good evening.
11:54Let's go.
12:03Söyledikleri doğru mu?
12:08Ama öyle gerçekdi ki.
12:17Kina oldu gibi.
12:20Ama yine de belli olmaz.
12:23Sabah her şeyi anlatabilir.
12:27Ustune düşünüp kafa yoracak şimdi.
12:31Sessiz kalmak zorundasın.
12:35Benden bir an bile şüphelenmemeliler.
12:48Ben, sen...
12:50...görevle ilgili, yani kimisi bilmemeli deyince...
12:56...benim şey, ütü, ütü orada kaldı da...
13:16Karşılık verme senderi.
13:18O kelimeler dilinden dökülmese de...
13:22...her şey ortada.
13:23Ne olacak şimdi?
13:42O bana seni...
13:46...ben hiçbir şey diyemedim.
13:50Kaçtım buraya.
13:52Aynı evin içinde nasıl olacak?
13:56Bir karşılık ister, bekler benden de.
13:58Ama ben diyemem ki onun gibi.
14:05Asla diyemem.
14:08Söylemem öyle bir şey.
14:12Ayy, sıcak bastı tansiyonu mu çıktı acaba?
14:15Allah'ım.
14:16Ah.
14:20Tamam.
14:21Sakin ol.
14:22Yok bir şey.
14:24Biraz sabah alırsan ferahlarsın.
14:25Ferahlarsın.
14:26I can't believe.
14:29I can't believe.
14:32Now I can't believe in my life.
14:37It's going to be a very difficult time.
14:40I can't believe in my life.
14:42I can't believe in my life.
14:44Come on.
14:46Come on.
14:47Come on.
14:49Let me see what happens.
14:52If I ever saw him like this, he will never be able to live.
15:00I'm sorry to God, I'm sorry to God.
15:16Everything was like you were like.
15:19All the parts were very high.
15:23We were on the front of our house.
15:26We were very happy.
15:28Thank you very much.
15:30You are yoruldu.
15:32What do you mean?
15:34We were not doing it.
15:37Our children were always looking for us.
15:40We were always looking for us.
15:42We were not doing it.
15:44It was not necessary.
15:46I'm sure I can't feel like I'm not sure.
15:52I love you, I love you, I love you, baby.
15:56It's beautiful when you're in love.
16:04It was a very interesting night.
16:06It was a very nice day.
16:08This is our work for us.
16:12If one person's face will be happy, we will be happy for us.
16:28Anne, you're good.
16:32You're good.
16:35You're really good, you're good.
16:38We didn't talk to you, we didn't talk to you.
16:43You were asleep.
16:45You would be happy to have a good night inşallah.
16:49There is no need to know.
16:59You!
17:02What are you doing here?
17:08You did not work in the office.
17:10What are you doing here?
17:12Why did you do it?
17:14Have you been a man!
17:16I was in the house.
17:18I was in the house.
17:20I was in the house and I was in the house.
17:22I was just looking for you.
17:24You were in the office.
17:26You were in the office.
17:28You were asking me to send you.
17:31You were asking me.
17:34I have a very bad day.
17:42I have a very bad day.
17:46After I've been ill, I have a little bit.
17:49I'm fine.
17:50I am so sorry.
17:52I am so sorry.
17:54I am sorry.
17:55I am sorry.
17:57I am sorry.
17:59There's no one yet.
18:00If you have a little bit of a shock,
18:03it could be a chance to have it.
18:05It could be a chance to have it.
18:10I am sorry.
18:11It's just a chance.
18:13Oh.
18:24Toplanan paranın bir an önce ihtiyaç sahiplerine ulaşmasını istiyorum.
18:29Bunun için organize olunacak değil mi?
18:32Tabii ki.
18:35Baba anne biliyor musun?
18:36Annem konuşmaya başlayınca herkes çok alkışlıladı.
18:40Ben de alkışladım.
18:42Aferin sana.
18:42I am not the big one.
18:45You could not be there.
18:47You considered the biggest risk of the marriage of Ben's family.
18:52I did not want to see that.
18:56I think he was a big part of it.
19:01I don't know if I was interested.
19:04God, I'm wondering if I was not interested.
19:07I'm not a part of this much, you would be ready.
19:10Sarah'la bağınız
19:14Son zamanlarda yaşadıklarımız
19:17Yani
19:19Ben aslında
19:21Aile hakkında bir konuşma yaptım
19:24Istersen izleyebilirsin
19:29Saygıdeğer misafirler
19:41Demirhanlı ailesi adına
19:44Sizleri saygı ve sevgiyle selamlıyor
19:46Hoşgeldiniz diyorum
19:47Bugün annemiz
19:54Afife Demirhanlı'nın isteği üzerine
19:56İhtiyaç sahipleri için
19:58Satışa çıkarılan bu değerli eşyalar
20:00Demirhanlıların aile öyküsünde
20:02Yeri olan nadide parçalardır
20:04Bugün
20:05Kızım sahra babaannesine
20:07Bu değerli eşyaları neden başkalarıyla
20:10Paylaşıyoruz diye sordu
20:11O da ancak yardımlaşmanın
20:14İnsanı insan yapacağını
20:15Toplumun böylelikle kenetleneceğini söyledi
20:18Ama daha da önemlisi
20:21Torununa hiçbir eşyanın
20:23İnsandan daha değerli olmadığını anlattı
20:26Bu nadide eserler güzel bir amaç için
20:30Toplandığımız bu geçede
20:31Yeni sahiplerini bulacaklar
20:33Aynı zamanda bir gencimizin eğitimini tamamlanmasına
20:36Bir hastanın tedavisine
20:38Veya bir ailenin temel ihtiyacının
20:40Karşılanmasına vesile olacaklar
20:42Bunu sizlerin değerli katkılarıyla
20:45Hep birlikte sağlamış olacağız
20:48Bu duygularla Demirhanlı ailesi adına
20:51Her birinize ayrı ayrı teşekkür eder
20:53Güzel bir akşam geçirmenizi diliyorum
20:56Hizlerime tercüman olmuşsun
21:09Öyle duygulandım ki
21:12Babaanne özür dün mü sen?
21:17Hayır
21:18Ben seni çok mutluyum
21:21Galiba biraz elimi yüzümü yıkamam gerekecek
21:26Ben de geleyim
21:29Kakao sütümü sonra içelim Elil abla
21:36Seninle gurur duyuyorum
22:05Afiyet olsun
22:06Sağ ol
22:07Yalnız
22:14Gündeme almamız gereken bir konu var
22:17Aile olmak güzel
22:22Ama büyük bir aile olmak daha güzel
22:26Bu konu en önemli gündem maddemiz olmalı
22:36Bütün ilgi de bunun üzerinde
22:50Namsı ona yarıyor
22:52Hoş geldin
23:10Ben konuşmak istiyorum
23:15Oturabilir miyim?
23:16Tabi buyur
23:17O gün
23:27Siz bana o soruyu sorunca
23:29Ben şaşırdım bir an
23:31Düşün
23:32Düşün deyince de
23:33Cevapsız ayrıldım yanınızdan
23:35Aslında bir cevabın vardı yani
23:39Peki değişen bir şey oldu mu?
23:48Düşündüysen tabi
23:49Tüneyt bey
23:51Siz iyi
23:52İyi niyetli bir insansınız
23:55İnşallah Rabbim de karşınıza sizin gibi birini çıkarır
24:00Mutlu bir yuvanız
24:02Aileniz olur
24:03Daha fazla yorma kendini istersen
24:06Ben cevabını anladım
24:08Peki
24:14İşe devam edecek misin?
24:18Hayır
24:18Burada artık çalışmam doğru olmaz
24:21Anlıyorum
24:24Nasıl istersen
24:26Senin için hayırlısı olsun
24:27Teşekkür ederim
24:31Altyazı M.K.
25:01Ne yaptın var mı bir gelişme?
25:03Dün gece işim bitiyordu neredeyse
25:05Çalışma odasında yaşlı bunak bastı beni
25:07Ne diyorsun kızım sen?
25:10Nasıl tırstım var ya
25:11Öyle dosyalar ortada
25:13Dalmışım şifre arıyorum
25:15Düşünsene manzarayı
25:16Gelip birden
25:18Ne arıyorsun sen burada diye bir bağırınca
25:21Eylül yedirtme kafayı bana kızım
25:23Ne yaptın neredesin?
25:25Kaçabildin mi?
25:26Yok
25:26Ama ona keçileri kaçırttım
25:28Ben çok üzgünüm
25:30Üzgünüm
25:30Galiba siz hayal gördünüz dedim
25:33Hani iyi saatte olsunlar geliyor ya ona
25:35Arada
25:36Hadi be
25:37Sen var ya
25:38Şeytana bile pabucunu ters giydirirsin
25:41Eee
25:42Daha yeni mi tanıdın sen Eylül'ü?
25:44Bilmez miyiz seni?
25:46Sen istersen adamı ipe götürürsün
25:48İstersen de ipten alırsın
25:49Aynen
25:50De işim yarım kaldı
25:53Birkaç tarih not aldım ama
25:55İçime sinen yok
25:56Sen ne yaptın?
25:58İnternetten araştıracaktın
25:59Bir şeyler buldum
26:01Mesaj atarım birazdan
26:02Bizden kim kurtulmuş ama değil mi?
26:05Tabi lan
26:05Orhun Demirhanlı'nın da kodunu kıracağız
26:09Gece olsun bir
26:10O mücevherlerden vazgeçtiğimize değecek
26:13Merak etme
26:43İnşallah görmemişsiz beni
26:48Ya gelip sorarsa
26:51Sen bir şey demedin derse
26:55Ne bu acele?
27:01Daha yeni geldin
27:02Hemen daldın mutfağa
27:04Şuraları toplayayım dedim
27:07Yemek yapmadan aradan çıksın diye
27:09Bir soluklansaydın
27:12Yok yok ben yorgun değilim
27:14Hallederim şimdi
27:15Bu sefer tuttum
27:29Düşmedi
27:29Düşmedi evet
27:32Ben bunları düzenleyeyim
27:38Sonra soğanı
27:40Sana bir şey söyledim
27:44Cevap ver
27:45Ay Aziz Allah aşkına niye bağırıyorsun ya
27:50Gömleklerimi ütüle demiştim
27:53Hala ütülememiş
27:54Ben ütülerim şimdi
27:56Bırak
27:58İstemez
27:59Burada bir ağrı kesici olacak
28:02Sen gördün mü?
28:05Ağrı kesici mi?
28:05Evet
28:06Mavi
28:07Yuvarlak olan
28:09Hadi Allah aşkına
28:10Bul bak başım çatlıyor
28:11Bir bakayım
28:13Bak
28:15Bu sanırım
28:26Benim dediğim hap bu mu?
28:31He
28:31Aklın nerede senin?
28:36Kusura bakmayın ben öyle dikkatsizlikten
28:38İyi
28:38Ölüp gittiğimde de arkamdan kusura bakmayın
28:41Dikatsizlikten dersin
28:42Ay
28:43Ay başım
28:45He
28:45Su verir misin?
28:49Bana bak
29:03Yatıyorum ben yukarı çıkıp tamam mı?
29:05Ha bak çanak gülültüsü yapma gözlerini seveyim
29:07Allah'ım kime söylüyorsam gerçi
29:10Orhan Bey seni çağırıyor kızım
29:33Niye ki?
29:36Bilmiyorum dosyalarla ilgili bir şey galiba
29:40Dosyalar mı?
29:45E ne oldu? Bir şey mi oldu?
29:47Ha yok abla
29:48Bir şey olmadı
29:49Ben gideyim
29:51Bir şey mi unuttum acaba?
30:10Gir
30:21Buyurun beni içer misiniz?
30:35That was a part of the situation, since it was placed on a table in the room.
30:45I had the civil force myself.
30:48I had to remove the material from the table.
30:51Then, did you find the room?
30:53Can we fit my way, I'm sorry to leave.
30:56This is not important.
30:58Just had a job done in front of the situation,
31:01the description of the task of our dazu by the ship.
31:04You don't do anything like that, I'm not saying.
31:08Everything is my place in the room.
31:13If you do something,
31:16the place is changing.
31:19I'll be able to find myself.
31:23Of course, I want you to be more careful.
31:27I'll be happy with you.
31:30One second.
31:31Come on.
31:33Come on.
31:43How are you?
31:45Did you get started?
31:47Yes, thank you very much.
32:01Come on.
32:13Al bunu.
32:15Bu ne için?
32:17Avans.
32:19Maaş gününe daha var.
32:21Bunun ihtiyaçlarını karşılarsın.
32:23Gerek yoktu.
32:25Al dedim.
32:27Çok teşekkür ederim.
32:31Sen bize Vahab abinin emanetisin.
32:35Herhangi bir şeye ihtiyacın olduğunda çekin Meira ile konuşabilirsin.
32:41Bütün bu yaptıklarınız.
32:43Tekrar çok çok teşekkür ederim.
33:01Kahve ister miydiniz?
33:05Hayır, işe geçeceğim.
33:07Adama bak ya.
33:19Hizmetçisini bile böyle düşünüyor.
33:21Da, bana bunlar yetmez.
33:25Bana daha fazlası lazım.
33:27Zımbırtıyı da aldı yanına giderken.
33:31Ama getirir herhalde.
33:33Ne yapıp edip bu gece bütün şifrelere girmem lazım.
33:37Nasılsın Akif amca?
33:55Neye bakıyorsun öyle?
33:57Fotoğraf odamda buldum.
33:59Ne kadar gençmişsin burada.
34:03Bu nerede çekildi?
34:05Kemaliye.
34:07Erzincan.
34:09Evet.
34:11Benim ilk görev yerimdi.
34:13Çok gençtim.
34:15Ne evlilik.
34:17Ne çoluk, çocuk.
34:19Hiçbiri yok.
34:21Yanındaki kim? O da mı öğretmen?
34:23Yok.
34:25Okulun müstahde mi duran.
34:27Lakaba aşıktı.
34:31Köyden bir kıza sevdalanıvermişti.
34:35Hem öyle böyle değil.
34:37Varsa yoksa o.
34:39Gel gör ki açılmaya cesaret edemiyordu.
34:43Şiirler adına şiirler yazıyor.
34:46Türküler çağırıyor.
34:48Ama açılamıyordu bir türlü.
34:52Üzülüyorduk haline.
34:54Ben de diğer öğretmen arkadaşlar da
34:58onu yüreklendirmeye, cesaret vermeye çalıştık ama
35:02nafile tutulup kalırdı.
35:06Hele bir gün gitmiş kızın karşısına konuşmak için
35:10bayılmış.
35:12Ya.
35:16Sonra?
35:17Sonra malum.
35:20Sevdasını içinde tuta tuta hastalandı duran.
35:24Çok yazık olmuş.
35:26İyileşti ama değil mi?
35:28Söyledi mi kıza sevdiğini?
35:32Ona kalsaydı o.
35:34Bir gün zar zor cesaretini toplayıp
35:37yine kızın karşısına çıkmış.
35:39Tam bir şey söyleyecekken bayılacak gibi olmuş.
35:45Kız ben anladım seni demiş.
35:49O güne kadar Duran'ın söylemek istediği her şeyi dillendirmiş.
35:52Sen bana sevdalısın değil mi demiş.
35:56Duran da öyle valla demiş sonunda.
36:00Meğerse kızın da gönlü varmış bizim oğlanda.
36:05Konuşsun diye, açılsın diye beklemiş bunca zaman ama işte.
36:09Karşılıklıymış yani.
36:13Ya.
36:15Hatta tüm öğretmen arkadaşlarla toplandık.
36:19Kızı biz istedik babasından.
36:21Evlendiler mi?
36:23Kurdular yuvalarını.
36:25Üç tane çocukları oldu.
36:31İnsan sevdiğini nasıl söyler ki?
36:34Çok zor.
36:37İnsan sevdiğini her haliyle belli eder.
36:41İlla söylemeye gerek yok.
36:43Can Canan'ın karşısına çıkınca
36:46öyle bir bakar, öyle bir gülümser ki
36:50seviyorum demektir bu.
36:52Ya.
36:56Oluyor mu ki öyle?
36:58Olmuş işte.
37:00Anlattım ya.
37:02O kız bizim oğlanın her diyeceğini anlayıvermiş.
37:22Altyazı M.K.
37:23Altyazı M.K.
37:24Altyazı M.K.
37:25Altyazı M.K.
37:27Altyazı M.K.
37:28Altyazı M.K.
37:29Altyazı M.K.
37:30Altyazı M.K.
37:31Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
37:33Altyazı M.K.
37:34Altyazı M.K.
37:35Altyazı M.K.
37:36Altyazı M.K.
37:37Altyazı M.K.
37:39Altyazı M.K.
37:40Altyazı M.K.
37:41Altyazı M.K.
37:42Altyazı M.K.
37:43Altyazı M.K.
37:44Altyazı M.K.
37:45Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:47Altyazı M.K.
37:48Altyazı M.K.
37:49Altyazı M.K.
37:50Altyazı M.K.
37:51Altyazı M.K.
37:52Altyazı M.K.
37:53Altyazı M.K.
37:54Altyazı M.K.
37:55Altyazı M.K.
37:56Altyazı M.K.
37:57Altyazı M.K.
37:58Altyazı M.K.
37:59Altyazı M.K.
38:00Altyazı M.K.
38:01Altyazı M.K.
38:02We're going to get out of the house.
38:04We're going to get out of the house.
38:06We're going to get out of the house.
38:08Let's go.
38:10We're going to get out of the house.
38:38We're going to get out of the house.
38:44We're going to get out of the house.
38:50I love you.
39:20something like that
39:28how do you tell me
39:30I can't explain
39:32I love you
39:34I love you
39:36I can't tell me
39:38I can't tell you
39:39what I mean
39:41people
39:41I can't tell you
39:43what I mean
39:44what I mean
39:46but I can't think
39:48I can't say
39:49it
39:49You have to get you.
39:51I love you, I have to do my way.
39:55I am not going to do my way.
40:01I am looking for my side.
40:03I am looking for my side.
40:05This time, I am doing so.
40:07I am going to do a little while eating.
40:09I am going to do my bed.
40:11I am going to do my bed.
40:13Then I am going to do my bed.
40:17I'll be waiting for you, I'll do it for you, I'll do it for you.
40:21No, I'll do it for you.
40:23Let's eat together.
40:47I'll be waiting for you.
41:17I'll be waiting for you.
41:47I'll be waiting for you.
42:17I'll be waiting for you.
42:47I'll be waiting for you.
42:49I'll be waiting for you.
42:51I'll be waiting for you.
42:53I'll be waiting for you.
42:55I'll be waiting for you.
42:57I'll be waiting for you.
43:01I'll be waiting for you.
43:03I'll be waiting for you.
43:05I'll be waiting for you.
43:07I'll be waiting for you.
43:09I'll be waiting for you.
43:11I'll be waiting for you.
43:13I'll be waiting for you.
43:15I'll be waiting for you.
43:17I'll be waiting for you.
43:19I'll be waiting for you.
43:21I'll be waiting for you.
43:23I'll be waiting for you.
43:25I'll be waiting for you.
43:27I'll be waiting for you.
45:31Tamam, sen halled o zaman.
45:33Ben mahçedeyim, içeriz birlikte.
45:35Gel sen bakalım şöyle.
45:37Gel sen bakalım şöyle.
45:43Gel sen bakalım şöyle.
45:47Gel sen bakalım şöyle.
45:59Gel sen bakalım şöyle.
46:01Şimdi daha iyi oldu.
46:05Bence de.
46:07Bence de.
46:09Bence de.
46:11Gecelerin en sevdiğim yanı bu.
46:13Telefonlar çalmıyor.
46:15Telefonlar çalmıyor.
46:17Etrafta çalışanlar yok.
46:19Yetişmesi gereken işler yok.
46:21Kesintisi sana sarılabileceğim saatler.
46:23Sadece sen.
46:25Ben.
46:27Ben.
46:28Ben.
46:29Ben.
46:31Ben.
46:33Ben.
46:34Ben.
46:35Ben.
46:37Ben.
46:39Ben.
46:41Ben.
46:42Ben.
46:43Ben.
46:44Ben.
46:45Ben.
46:47Ben.
46:49Ben.
46:51Ben.
46:53Ben.
46:55Ben.
46:56Ben.
46:57Ben.
46:58Ben.
46:59Ben.
47:00Ben.
47:01Ben.
47:02Ben.
47:03Ben.
47:04Ben.
47:05Ben.
47:06Ben.
47:07Ben.
47:08Ben.
47:09Ben.
47:10Ben.
47:11Ben.
47:12Ben.
47:13Ben.
47:14Ben.
47:15Ben.
47:16Ben.
47:17Ben.
47:18Ben.
47:19Ben.
47:20Ben.
47:21Ben.
47:22Ben.
47:23Ben.
47:24Ben.
47:25I don't know.
47:27But if you don't cry, you'll be a little.
47:30No.
47:32I don't know.
47:34I'm here to see you.
47:36You can't see you.
47:38I don't know.
47:40I don't know.
47:42I don't know.
47:44I don't know.
47:46I don't know.
47:48You can't see you.
47:50You can't see you.
47:52Sağlıklı olma koşuluyla yiyebilirsin.
47:55Her şeyi?
47:56Her şeyi.
47:58Sen iste,
48:00ben dünyanın öbür ucunda da olsa bulurum istediği yiyecekleri.
48:06Peki,
48:08sarılmak?
48:10Serbest mi?
48:12Ben en çok bunun için varım.
48:15Nasıl,
48:17bana karımı istediğim kadar öpmek serbestse...
48:22...
48:24...
48:26...
48:28...
48:30...
48:32...
48:34...
48:36...
48:38...
48:40...
48:42...
48:44...
48:46...
48:48...
48:50...
48:52...
48:56...
49:06...
49:07...
49:08...
49:09...
49:10...
49:11...
49:12...
49:14...
49:18...
49:20...
49:22...
49:24...
49:26...
49:28...
49:30...
49:34...
49:36...
49:38...
49:42...
49:56...
49:58...
50:00...
50:02...
50:04...
50:06...
50:08...
50:18...
50:20...
50:22...
50:34...
50:36...
50:38...
50:40...
50:58...
51:00...
51:02...
51:08...
51:22...
51:24...
51:26...
51:36...
51:38...
51:40...
51:42...
52:00...
52:02...
52:04...
52:24...
52:26...
52:28...
52:46...
52:48...
52:50...
53:10...
53:12...
53:14...
53:16...
53:36...
53:46Did not know there was no one
54:05I didn't know
54:10I was done
54:13I refuse to ignore my own words
54:19but I refuse to ignore my own work
54:22Hold on
54:24let me know
54:26If I was not
54:29I refuse to say
54:31But I don't know
54:34And then I refuse to fight
54:39I'll leave a video
54:41I think that was the time I had to get my own.
54:46You know how you feel like you are getting a little bit like this.
54:50You are not a stupid thing.
54:53I didn't know what I was going to do.
54:55I was like that when I felt like that.
55:01Then I said to myself,
55:03that was not a bad thing to be Aziz.
55:07I said to myself,
55:08I'm not a good thing.
55:09I will tell you what happens to me.
55:13I will tell you what happens to me.
55:20I love you.
55:39Vente.
56:09I love you.
56:39I love you.
57:09I love you.
57:39I love you.
58:09I love you.
58:39I love you.