Aharen-san wa Hakarenai Season 2 Episode 6 English Subbed
Category
📺
TVTranscript
00:00The End
00:02The End
00:04The End
00:06The End
00:09The End
00:12I'm late now!
00:15I'm still playing with you!
00:17I'm still playing with you!
00:19Yes!
00:20How?
00:21Cagora!
00:23Who?
00:24That idiot!
00:26If you were to die,
00:29悪い女に捕まって!
00:31ほらー!
00:33エロ女!
00:34何やってるの!
00:35クタバ!
00:36紹介するぜ!
00:37この人はイダテン様だ!
00:39イダテン様?
00:40足速すぎ!
00:41エロい!
00:42カッコイイ!
00:43ケイドロ超強くてさ!
00:44アックンは黙ってて!
00:45そこのショタコエロ女!
00:47私と泥系で勝負しなさい!
00:49ショタ?
00:51エロ?
00:52ケイドロだろ!
00:53アックンは黙ってて!
00:54さあ、やるの!
00:55やらないの!
00:56いいよ!
00:57まあ、すぐ捕まえちゃうけどね!
00:59超えてなさい!
01:01よーし!
01:02じゃあ!
01:03はじめるよー!
01:05えへへへへへへ!
01:08ファー!
01:09ファー!
01:10ファー!
01:11えへへへ!
01:12クタバ!
01:13ファー!
01:14ファー!
01:15ファー!
01:16ファー!
01:17なかなかやるじゃん!
01:19ファー!
01:20ファー!
01:21ファー!
01:22ファー!
01:23ファー!
01:24ファー!
01:25ファー!
01:26私はリク!
01:28タマナハリクだよ!
01:30うん…
01:35私はブタバ!
01:37よろしくね!
01:38うん!
01:39よろしくね!
01:40フタバちん!
01:41あっお父ちゃんに彼氏様!
01:43イシ様!
01:44アックンたちと遊んでくれたの。
01:47ありがとう。
01:48え?
01:49ダオン様!
01:50来てくれたんですね!
01:51一緒にケイドロしましょう!
01:53知り合い?
01:55うん。
01:56タマちゃんもやろう。
01:58フフフッ!
01:59フフッ!
02:00フフッ!
02:01フフッ!
02:02フフッ!
02:03フフッ!
02:04フフッ!
02:05フフッ!
02:06アックン!
02:07覚えた!
02:08やっぱりこのエロ女!
02:10敵だ!
02:13挑戦
02:18ハロマイル
02:36君の気持ちよ
02:39恋なる形であるものに
02:44こんな僕らが積みたいんだり
02:50明日の未定の共に立てた
02:55明日が混み合ってしまう
03:01会食違いの意思の心境
03:03重ねてゆく偏見デザイン
03:06Oh, I'm wasting a lot of fun.
03:08I'm bound for a lot of ways to go.
03:10Tell me what I'm talking about and then take a step
03:14here it will make meantre the sky.
03:16As soon as I can see, you will be watching.
03:20I'm just saying, it will make me a world better.
03:24Afterward, we won't wait.
03:26It will make me a dream .
03:29I'm not going to die.
03:31I'm not going to die.
03:33I'm not going to die.
03:59I'm not going to die.
04:01I'm not going to die.
04:03.
04:05.
04:06.
04:07.
04:09.
04:11.
04:22.
04:23Or, that is Uraha-Ou-Sama!
04:25Uraha-Ou-Sama?
04:27A-Hau-Ou-Sama's other character!
04:29So, that's what privacy is!
04:32But with all of the documents it can take me with DECI!
04:36I'm not wishing you a friend.
04:39I wish you!
04:40What are you doing?
04:43Let's go do it with the friendship?
04:46I'm fine with it.
04:48Really?
04:49I wish you a friend!
04:51This girl is so good!
04:54I'm so excited!
04:57What do you want to play?
05:00Hold it!
05:02If you can catch me, please!
05:05I'm so excited!
05:08Yes!
05:11It was fun!
05:14It was fun!
05:17Fliina!
05:24We've been playing with him!
05:26You both played with me!
05:30Thank you for it!
05:31Thank you!
05:32Where's your daughter?
05:34You are all she?
05:36I'm coming!
05:38You're all fine!
05:39That's right!
05:41You're fine!
05:44Thanks!
05:46I'll talk to you later.
05:49Yes, of course.
05:52You're welcome.
05:56You're welcome.
05:59You're welcome.
06:01You're welcome.
06:04You're welcome.
06:07It's been a long time.
06:09You're welcome.
06:11You're welcome.
06:13You're welcome.
06:15You're welcome.
06:17You're welcome.
06:18I'm a strong man.
06:20I'm a strong man.
06:22What the hell?
06:24Well, I'm...
06:26I'm sorry.
06:27I'm in the meeting.
06:29I've been waiting for you.
06:31You're welcome.
06:32You're welcome.
06:34You're welcome.
06:35I don't know.
06:36You're welcome.
06:37You're welcome.
06:38You're welcome.
06:40You're welcome.
06:42You're welcome.
06:44Leinaが言ってた小学生ね。
06:46それではまた。
06:47待ってください!
06:48神派王さま!
06:49僕たちに、スケボーの乗り方教えてください!
06:53スケボー?
06:54はい。
06:55上手く乗れなくて。
06:56Leinaの顔を立てるために、無限にはできないものね。
07:01まあ。
07:03少しだけですよ。
07:04ありがとうございます!
07:05Thank you so much!
07:06See ya!
07:11Then...
07:18...to...
07:19...Ikiなり乗るとこのようになるので...
07:21...Hajimeは手すりなどに捕まりながらバランスを取ります...
07:25...Soして...
07:26このように...
07:33...いきなり進むと危険です...
07:37まずは乗り降りする練習から始めます...
07:40焦りは禁物です...
07:42ゆっくり練習してください...
07:44はいっ!
07:46次はまた今度教えます...
07:48それまで頑張ってください...
07:50はいっ!
07:51新法王様!
07:52行ってらっしゃいませ!
07:56また失敗...
08:01やはり私に...
08:03レーナの代わりは...
08:05うっ...
08:06うっ...
08:07いいえ...
08:08レーナの評判を落とさぬよう...
08:10代わりを果たさないと...
08:13エル...
08:14スケボー始めたの?
08:16ま...
08:17はい...
08:18練習手伝おうっか...
08:20レンも手伝う!
08:21一緒にやろう!
08:23ん...
08:24ありがとうごさいます...
08:33ウゞrze...
08:34クゥゥィ...
08:37I can't get into it.
08:39Oh, my God!
08:41I can't get into it.
08:43I can't get into it.
08:45I can't get into it.
08:49I can't get into it.
08:51I can't get into it.
08:53Oh, my God!
08:55Now, I'm going to teach you.
08:57Oh, my God.
09:01What do you think,
09:03it's fun.
09:05I can't beat you.
09:09Oh, my God.
09:11Oh, my God.
09:13Wow.
09:19Oh, too.
09:21Oh, my God.
09:23I can't get into it.
09:25Oh, my God.
09:27Oh, my God.
09:29Oh, I can't-
09:31You are...
09:33This person is...
09:35But...
09:37This feeling is...
09:39...
09:41...
09:43...
09:45...
09:47...
09:49...
09:51...
09:53...
09:55...
09:57...
09:59...
10:01...
10:03...
10:05...
10:07...
10:09...
10:11...
10:13...
10:15...
10:17...
10:19...
10:21...
10:23Here is how to do it.
10:25I don't want to do it!
10:28I don't want to do it!
10:30I don't want to teach you.
10:36Then...
10:38Here...
10:40I don't want to do it.
10:42Yes.
10:44It's done!
10:49For you, it will be more difficult.
10:54What?
11:16It's fast, but...
11:18I'm going to do that.
11:19I know you have more things.
11:21I don't want to do it.
11:24I don't want to do it.
11:26I've been to her.
11:28As you can't know,
11:29I'm looking for the numbers of my mother.
11:32I know.
11:34There's no name.
11:36I forgot to tell you.
11:38I'm only a girl.
11:40I was apologize yet.
11:42What did she say?
11:44私は姉の、レイナの代わりを果たすことができなかった。
11:49代わり?
11:51ええ。
11:52そんなのできないに決まってるじゃない。
11:55あっ。
11:56レイナはレイナ。あなたはあなたなんだもん。
11:59ああ。
12:02私はレイナの代わりじゃない。あなたの友達だよ。
12:07あっ。
12:09だから名前教えなさい。
12:12私はアハレンエル。エルって呼んでください。
12:16よろしくね、エル。
12:19あっ。
12:20べ、べつに変な意味とかじゃなく。
12:25ありがとう。
12:26それに。
12:27おーい!
12:29おっ。
12:30新覇王さまー!
12:32今日は縄跳び教えてください!
12:34あっ、双葉。
12:36新覇王さまと個別訓練か?
12:39俺もお願いします。
12:40僕も。
12:41私だけじゃなくて、みんなもそう思ってるよ。
12:45えっ。
12:46えっ。
12:47じゃあ、みんなで縄跳びしましょう。
12:49はい!
12:50はい!
12:51このように、いきなり縄跳びをするのは危険です。
12:55あっ。
12:56あっ。
12:59あっ。
13:00あはりんエル。
13:02こいつも敵!
13:10おはよう、エルネーネー。
13:13Good morning, LEN.
13:15Wow!
13:17Good morning, LEN.
13:19Two of you, LEN.
13:21Good morning.
13:23Oh...
13:25...
13:27...
13:29...
13:31...
13:33...
13:35...
13:37...
13:39...
13:41...
13:43...
13:45...
13:47...
13:49...
13:51...
13:53...
13:55...
13:57...
13:59...
14:01...
14:03...
14:05...
14:07Right!
14:09I'll show you what I'm making.
14:13I'll show you what I want to be.
14:15I'm always working on it.
14:17Yeah!
14:23Why are you coming?
14:26I'm calling you.
14:28I'm calling you a lot.
14:30I'm calling you a lot of things like Leina and I know you.
14:35These two, are you asking for a special thanks to the Aharen?
14:40What is this?
14:42The secret!
14:43The Mafia of the Europe has entered the family.
14:46It's called Pentit.
14:48If you break it, it's a serious罰.
14:51If you break it, the Aharen is asking for the family.
14:56No, this is just a event for a family.
15:00I don't want you to feel like you're in the same way, but I don't want you to be able to show you what you're doing.
15:10Don't worry, don't worry.
15:12Well, El-Nene, you can help me with El-Nene. You can help me with El-Nene, you can help me with El-Nene.
15:19Oh, so... I know, I can understand.
15:23買い物手伝ってくれてありがとうね。
15:30重いから家の近くまで持つね。
15:33それには及びませんし、もう帰って結構ですし。
15:38今日はありがとうございました。
15:40エルネーネ、ニーニーは持ってくれるって言ってんのじゃん。
15:44いや、いいよ、レン君。
15:46でも。
15:48これ以上。
15:50でもじゃない。
15:52エルネーネー、さっきから変だよ。
15:55これ以上、助けてもらうわけには。
16:05もう、エルネーネーやだ。
16:08レン、帰る。
16:09ちょっとレン、一人で帰れるの。
16:11帰れるよ。
16:20ごめんなさい。
16:22うん。
16:23私、あなたに嫉妬してますし。
16:28レーナの一番のあなたに。
16:30どうやっても私は、レーナの一番にはなれませんし。
16:35確かに。
16:37確かに。
16:39確かにエルさんは、俺の代わりにはなれないけど。
16:43俺もエルさんの代わりにはなれない。
16:45同じこと、前にも。
16:47同じこと、前にも。
16:52レーナはレーナ。
16:54あなたはあなたなんだもん。
16:56私は、レーナの代わりじゃない。
16:59あなたの友達だよ。
17:01分かってたはずなのに、またやってしまった。
17:05こんなんでよく自立してるなんて思えたものね。
17:09レーナが妹離れできないのは、私のせいじゃない。
17:14ありがとうございます。
17:16ああ。
17:22エル、レン一緒じゃないの?
17:26え?
17:27まだ帰ってきてないけど。
17:29電話は?
17:30電源入ってない。
17:32まさか、家で。
17:35私のせいで、レンが。
17:37落ち着いて。
17:39まだ家でと決まったわけじゃない。
17:41ちょっと帰りたくないだけかもしれない。
17:44少しそっとしてほしいときは、誰にでもあるから。
17:48もう少し待ってみたいか。
17:50ああ。
17:51ああ。
17:52ああ。
17:53ああ。
17:54うん。
17:55テーナ。
17:56分かりました。
17:58ああ。
17:59ああ。
18:00ああ。
18:01ああ。
18:02ああ。
18:03ああ。
18:04ああ。
18:05ああ。
18:06ああ。
18:07ああ。
18:08ああ。
18:09It's not too late to walk alone.
18:12Oh, that's it!
18:13At home!
18:16If you bring me home, I'll give you a chance to help you!
18:20Hey, my brother!
18:23Wait a minute!
18:24If you talk to me quickly, I'll be able to get into contact with you!
18:30I'll be fine.
18:31I'll be fine.
18:33I'll be fine.
18:36I have no idea why I was so scared.
18:42I will be worried about leaving.
18:47I am so worried about Riku.
18:51Hi, I'm so confused.
18:55Riku...
18:59I have not done anything.
19:02so
19:03so
19:04Nenei
19:06Koukouka
19:07no Nenei
19:09ride Nenei
19:10nenei
19:11I don't know
19:14I know
19:15but I'm surprised
19:17my sister
19:18three
19:19two
19:20three
19:21three
19:22two
19:23two
19:24I
19:26I
19:27I
19:28I
19:29I
19:30I don't think I'm going to be a bad thing, but I don't think I'm going to be a bad thing.
19:37I think I'm going to be a bad thing.
19:41I have a little勇気, but I think I'm going to be able to do it.
19:50Thank you so much.
19:54I'll go home. Bye bye!
19:59I'm going to go home.
20:02I'm going to be a ski ship.
20:05I'm going to go.
20:08Oh.
20:11Oh.
20:15Oh.
20:16Oh.
20:21Oh.
20:23Oh.
20:26If you don't know how to do that.
20:29L.I.E.R. is out of time...
20:33I'm sorry.
20:33I'm sorry, just L.I.E.R. is here for L.I.E.R.
20:34She gave her a call to L.I.E.R.
20:37But I'm L.I.E.R.'s so I'm not going to do it for you!
20:41L.I.E.R.
20:42L.I.E.R.
20:43L.I.E.R.
20:43L.I.E.R.
20:44L.I.E.R.
20:44L.I.E.R.
20:45L.I.E.R.
20:46L.I.E.R.
20:47L.I.E.R.
20:47L.I.E.R.
20:47L.I.E.R.
20:48L.I.E.R.
20:52L.I.E.R.
20:53いただきます
21:04はい、どうぞ
21:06美味しい
21:12これ、私の好きなジャガイモ入ってるやつ
21:16これも私の好きな甘いやつ
21:22卵はレンが焼いたんだよ
21:25上手にできたね
21:27どう、レイナ
21:29もう私たちだけでもいろんなことができます
21:32だからレイナには妹離れしてほしいですし
21:35妹離れ…
21:40と、思っていましたが、自分がまだまだなことに気づかされました
21:45ですから私はこれからもレイナのことを頼りにします
21:49レイナももっと私たちを頼ってください
21:54うん
21:56うん
21:58うん
22:00うん
22:01ありがとうね、二人とも大好きだよ
22:04うん、まあ家族ですし、当然ですし
22:08あ、そうだ!
22:09うん、これは…
22:11ネーネー高校だから、エルネーネーにもプレゼントだよ
22:19うん…
22:21うん、悪しい…
22:25いつも通り隣には君変わらないよねずっと
22:30測れない心模様騒がしいけど声がちゃんと届く距離にいて
22:40届く距離にいて
22:42いつも通り教室の隅 君の横顔ばっかり見てる
23:04あとどれくらい 近づけばうまく伝えられる
23:10Let's be ambitious
23:15たった数センチの壁を越えて
23:19ずっとずっとそばにいてよ 鼻先が触れるくらいに頼りない
23:28不安の声も照らす 私のトライライン
23:34ずっとずっとそばにいてよ この先の未来も
23:41君と隣を歩いていたい
23:46ご視聴ありがとうございました