Category
📺
TVTranscript
00:00ترجمة نانسي قنقر
00:02ترجمة نانسي قنقر
00:04ترجمة نانسي قنقر
00:06ترجمة نانسي قنقر
00:10ترجمة نانسي قنقر
00:12ترجمة نانسي قنقر
00:14ترجمة نانسي قنقر
00:16ترجمة نانسي قنقر
00:18ترجمة نانسي قنقر
00:20ترجمة نانسي قنقر
00:22ترجمة نانسي قنقر
00:24ترجمة نانسي قنقر
00:26ترجمة نانسي قنقر
00:28...بن bakacağım Arpam'a, tamam mı?
00:30Sonra sizin hayatınızdan çıkacağım.
00:33Siz ana oğul Mutlu Mesut yaşayacaksınız.
00:39Sen nasıl bir vicdansızsın ya?
00:42Sen nasıl bir ahlaksızsın?
00:45Gittin, benim gençliğimi çaldın, benim hayatımı çaldın...
00:49...oğlunun böbreğini çaldın, geldin bir de hâlâ paramı istiyorsun sen.
00:53Ben sana diyeceğimi dedim, top sende.
00:59Kopiş.
01:23Hayırdır, Ferhat?
01:35Bir şey mi arıyorsun Aslan'ın?
01:39Bu seri numaraların üstünde yazılı olan kağıt var ya, onu almaya geldim.
01:43Ona bakıyordum.
01:46Ne alaka bu saatte?
01:47Bu Serap denen kadın var ya, onunla görüşecektim.
01:49Kafama takıldı, geri döndüm.
01:51Sana haber verecektim de, saat çok geçtiği uyandırmak istemedim.
01:55E Serap'la birlikte buluşacaktık, biz yanlış mı hatırlıyorum?
01:59Yok, doğru hatırlıyorsun abi.
02:01Benim mahalli şubede memur bir arkadaşım var.
02:04Ona sormak istedim, bize verilen paralar takipte mi değil mi diye.
02:07Yani çift dikiş olsun istedim.
02:09Aferin, aferin.
02:12İyi düşünmüşsün, doğru.
02:14Burada ya numaralar.
02:17Al.
02:19Onun da hâlâ biraz...
02:22...gal bakalım.
02:26Bu arada Ferhat, sen içeri nasıl girdin?
02:29Ferhat?
02:42Özgür bendeydi abi, onu bıraktım.
02:44Onunla beraber girdim.
02:45Eyvallah.
02:46Siz, devrim hanım, hayırdır?
02:49Yani ben de Suudi'ye gitmek için hazırlanıyordum.
02:52Ferhat'ın arabasını camdan gördüm, beni bırakmasını rica ettim.
02:55Öyle mi?
02:56Gece vakti böyle hırsız gibi kendi evinden çıkmalar falan.
03:00Ben uyanmasam haberim olmayacak.
03:02Çünkü...
03:02Bizi HerikИn'in arabasıyla v dizimento.
03:03...
06:10مجمع ، فرصلاً رضاً.
06:12لكن المتطر ، فكرة أولاد — هل ترجمة أيامي؟
06:17أحضر المتطار الأخريound.
06:19أريد منه.
06:20أحضر.
06:24من المتطرين.
06:26إنتاجون يا جيجب.
06:28بلدئ.
06:31إنتاجون يا جيجب.
07:40الله سيديم بلا نفسك
08:20فلا فلاً.
08:22اعرف اما ببعض اوش بالطفاء
08:53عمل policy
08:58الإلكتاة في الج school
09:01الرجل يظلم عليك الثالث الناخ صلاط العام أغطي
09:04سطح سطح الأزرق
09:06سطح الأزرق سطح الأزرق
09:08آه
09:09الإلكتاة أنزح مبعثت دكانت سودا
09:13وأبناء اختباع أرشق
09:17لديم تعليم صورة
09:22محافظة أشعر بكي
09:24محافظة أمام
09:25محافظة أتتمنى
09:30فضلك كل ما تحكم بشكل محافظة
09:33أبقى أشعر بكي
09:34وكذلك أبقى أشعر بالطبي
09:37هذا يجب أن تتجلب
09:44باستاذت
09:46curtain
09:50يحب بقص Or mauvais
09:52ايبوات طيند
09:55،موانك
09:57نكمل
09:58هناك
09:59بطريع
10:00ferيائي
10:01لوقف
10:01،
10:02أظات stopped
10:04اتله
10:05الي
10:07ايبوات
10:10احيالي
10:12ويدلي
10:13لاساه Hahn
10:15عارجة درسلتك
10:15نسوذيك؟
10:17تبباها ألفارة إلاسة أن اتفحيقاك مكن بمحاليه؟
10:18حيث تبباها أثارة ش Rykبة فتحيقاك
10:20على اللقاء من معي هل سيكون
10:23؟
10:25كثاني شيئا، كثاني رائعي
14:49.
14:51.
14:52.
14:53.
14:54.
14:55.
15:09.
15:10.
15:11.
15:13.
15:14.
15:15.
15:16.
15:17.
15:18.
15:19.
15:20.
15:21.
15:22.
15:23.
15:24.
15:25.
15:26.
15:27.
15:28.
15:29.
15:30.
15:31.
15:32.
15:33.
15:34.
15:35.
15:36.
15:37.
15:38.
15:39.
15:40.
15:41.
15:42.
15:43.
15:44.
15:45.
15:46.
15:47.
15:48فقط من قلوه.
15:49فقط من قلوه.
15:52فقط من قلوه.
15:53اتركبت وغير على المصرحة.
15:55فقط من قلوه.
15:59انا سنذهب.
16:01سنذهب عليك.
16:03سنذهب عليك.
18:32مرحباً لكي.
18:34حالياً.
18:35حالياً.
18:36حالياً.
18:37حالياً.
18:38حالياً.
19:02حالياً.
19:04حالياً.
19:05حالياً.
19:06حالياً.
19:07حالياً.
19:08حالياً.
19:09حالياً.
19:10حالياً.
19:11حالياً.
19:12حالياً.
19:13حالياً.
19:14حالياً.
19:15حالياً.
19:16حالياً.
19:17حالياً.
19:18حالياً.
19:19حالياً.
19:20حالياً.
19:21حالياً.
19:22حالياً.
19:23حالياً.
19:24حالياً.
19:25حالياً.
19:26حالياً.
19:27حالياً.
19:28حالياً.
19:29حالياً.
19:30حالياً.
19:31حالياً.
19:32صحيح
22:00موسيقى
22:10يا
22:25ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ترجمة لكي ت
22:56أهلاً عن حياتي.
22:58أهلاً عن ألة عزيزء.
23:04أهلاً عن طريقتك, حياتي واضح عن الأسفل على الاتجاب يدعني أجل.
23:11ًا أجل أنني أعرف كابتك.
23:14أحدثة.
23:15أحدثت الآن.
23:17اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
23:47وشانك بني
23:49وشانك بشيء لا يسمعون
23:51ولا يسمعون
23:54انا اشعى لماذا تقولين
23:59انا بشكل لا يسمعون
24:01انا قم بشيء ادي
24:03انا بشيء
24:08انا صغر وشانك
24:11انا انا انت دو انه انا بشيء
24:13موت سيد perfume
24:18موت سيد
24:26الشظراف دوسرا
24:29لا صن mant versucht
24:31شرو Brand
24:33في نسبة الفي Kabir
24:38المصنาง
24:40السبب الى نفسك
24:42أنت كذلك نحر بكثير
24:45انا مجدد من أجل اجمال
24:48أنني شكرا جديدا
24:52لكني نحر بكثير Comics
26:52شلالة !
26:54شلالة !
26:56بكري بي
26:57هذه نت MART
26:59CİLT BAKIMI İÇI NİŞANTAŞIN DAGİ KLINIĞE GİTTI
27:02ÖZGÜR BEY İDİ OKULDA
27:03نه اولي
27:22لا أمانك لا أصالح
31:18Ne oldu kızım?
31:19اأوبssa لم تتكيل مرورم.
31:27Billy Gray.
31:31لم يكن感 gag acqu ausgeت.
31:34لم تكن بان أذهب بالأس.
31:36أحنا سفتي.
31:37كنا سنعو تعلم أنت.
31:40ida...
31:42wün electromagnetic party التي س provisionها.
31:46...كارسından ayrılmaz.
31:49...سeninle bir yuvak kurmaz.
31:51...bak, bak demedi deme...
31:55...bu yolun sonunda yalan sen olacaksın kızım.
31:58Ben ona inanıyorum, tamam mı?
32:00İnanıyorsun.
32:01Kızım bu adam senin zaafını kullanıyor, anlamıyor musun?
32:05Ya uyan artık, uyan!
32:08Bak, bu aşkın bedeli çok ağır olacak Dilara, çok!
32:13Ben her şeye hazırım, her şeye.
32:17Kızım, kızım hayatın ellerinden akıp gidiyor görmüyor musun?
32:21Bir başına yıkık dökük kalacaksın bu hayatta.
32:25Ben de göçüp, göçüp gideceğim bu dünyadan.
32:28Ne bir ailen olacak, ne bir evladın olacak.
32:32Bir bakacaksın ömrün boşa geçmiş.
32:35Elinlere kalmış Dilara, hiç!
32:38Koca bir hiç!
32:40Bana bak!
32:42Anne!
32:43Anne sakin ol artık lütfen ya gel!
32:45Gel!
32:46Gel!
32:47Gel!
32:48Şey!
32:49Şeker bir şey!
32:50Şekerim mi çıktı?
32:51Ne?
32:52Dur!
32:53İlaç!
32:54Dur, dur, dur!
32:55Dur!
33:00Anne!
33:01Ne?
33:02Ah!
33:03Ah!
33:04Ah!
33:07Alo!
33:08Ceylan!
33:09Eee, şey!
33:10Bekri ile aramızda bir şeyler oldu da, annemin çok siniri bozuldu, fenalaştı.
33:15Şimdi şekeri çıktı galiba, ne yapayım?
33:17Tamam abla, sen sakin ol.
33:18İlaçlarını ver hemen, dolabın içinde.
33:20Ben geliyorum, korkma tamam mı?
33:21Geliyorum!
33:22Ceylan!
33:23Ya sen bizi elalime rezil mi edeceksin, he?
33:28Bir kere daha yüzümüzü yere mi eğeceksin?
33:32Anne ne oluyor?
33:33Ya bırak!
33:34O Ferhat denen adamla gördüm seni.
33:36Deniz kenarında aşıklar gibi kavga ediyordunuz.
33:39Bak bilip bilmeden günahıma giriyorsun.
33:43Asıl günaha giren sensin.
33:45Ya evli kadının, elalimin adamıyla deniz kenarında ne iş olur ya?
33:50Ağzından çıkanı kulağın duysun.
33:52Ağır konuşuyorsun.
33:54Evliyken, Ferhat denen o adamla görüşemezsin.
33:58Olmaz!
33:59Kan çıkar ya, sana söylüyorum.
34:00Sen ne görüşmesinden bahsediyorsun, ne adamından bahsediyorsun?
34:04Benim gözüm oğlumdan başkasını görmüyor zaten.
34:07Ben sana söyleyeceğimi söyledim.
34:10Kendine çeki düzen ver.
34:12Senin bu yolun yolda...
34:13Din Cevla!
34:14Ha!
34:15Ben bu adamla görüşmeye devam edeceğim diyorsan da...
34:18Kızım demez!
34:20Kolunu, kanadını kırarım senin!
34:25Sen yıllar önce onu yaptın zaten.
34:28Benim kırılacak başka bir yerim kalmadı.
34:37Bir kere daha yüzümüzü yere yedireceksin demek ha?
34:45Bu lafını sakın unutma.
34:48Sakın!
34:49Bakın!
35:09Bekri Bey gelmeyecek herhalde.
35:19Bekri Bey, Serap Hanım.
35:33Memnun oldum.
35:34Ben de.
35:35Nasılsınız?
35:36Sizinle tanıştığım için çok heyecanlıyım.
35:39Buyurmaz mısınız?
35:40Tabii.
35:41Hoş geldin abi.
35:43Hoş geldin abi.
35:44Hoş geldin.
35:45Peki.
35:46Bir şey içer misiniz?
35:49Sağ olun.
35:50Almayayım.
35:51Önce zamandır çalışıyoruz ama tanışmak bugüne kısmetmiş.
36:00Öyle oldu.
36:03Serap Hanım ben direkt konuya gireyim.
36:06Üç senedir sizinle çalışıyoruz.
36:08Üç senedir altınlarımı siz eritiyorsunuz.
36:11Ben de bu iş birliğinden gayet memnunum.
36:13Çünkü işinizi layıkıyla yapıyorsunuz.
36:16Bu sebepten başka biriyle çalışma ihtiyacı hissetmedim.
36:19Fakat son zamanlarda aklıma bir şey takıldı.
36:25Sizin tezgahın sahibi kim?
36:30Bekri Bey, siz bizi zaten bu yüzden seçtiniz.
36:34Beraber çalıştığımız müşterilerimizin güvenliği için kimse kimseyle tanışmaz.
36:38İlk kural buydu.
36:40Bugün siz bu kuralı çiğnemek istediğinize göre bir sorun mu var?
36:43Altınızı mı eksik tarttık?
36:47Yanlış bir ödeme mi yaptık?
36:49Serap Hanım lafı gevelemeyin.
36:55Altınları piyasa da eritmek başka bir şey.
36:57Bize ödediğiniz her kuruşun seri numarasını kayıt altına almak başka bir şey.
37:01Siz paranızın takibini mi yapıyorsunuz?
37:06Ticari faaliyetlerimizi mi izliyorsunuz?
37:10Bekri Bey'e verilen paraların seri numaraları neden kayıtlı?
37:14Nilai Ferhat Bey konu bu muydu?
37:19Buydu.
37:21Başınıza bir iş gelmesin diye.
37:24Nasıl yani?
37:26Bakın, biz tüm müşterilerimizin parasının seri numarasını tutarız.
37:31Yani bunu ekstra bir güvenlik hizmeti olarak düşünebilirsiniz.
37:36Emniyet piyasaya sürülen yasa dışı parayı takibi alırsa bize bir kuş uçar.
37:40Kulağımıza fısıldar.
37:42Biz de müşterilerimizi uyarırız.
37:44Yani size hızlıca yardım edebilmek ve sizi yakalanmaktan kurtarmak için numaraları tutuyoruz.
37:48Doğru.
37:52Bu sizin yeni kuryeniz kimdi?
37:57Ceylan Hanım.
37:59Pek maharetliymiş doğrusu.
38:01Bravo.
38:02Ama bana sorsaydı ben zaten cevabını verirdim.
38:06Böyle bir uygulamanın varlığından haberdar değildik.
38:09Biz işimizi maksimum titizlikle yaparız.
38:12Sayısız tedbir yöntemlerimiz vardır.
38:15Merak etmeyin.
38:18Madem öyle diyorsunuz,
38:21biz müsaade isteyelim.
38:25Daha yapacak çok işimiz var öyle değil mi?
38:28Elbette.
38:30İyi günler.
38:32İyi günler.
38:39İnanırdık mı Aslı Hanım?
38:40İnanmadık.
38:41Ama tezgahın sahibini bulmamız lazım.
38:42Senin bu mahalle şubedeki bağlantıdan haber var mı?
38:45Yok.
38:47Eli kulağındadır gelir yakında.
38:48Eyvallah.
38:49ثمن
39:06شراء
39:17شراء
39:18الله
39:21آل
39:24ملأ
39:26أبداح
39:28عليه الصورة
39:45بدأتنا للمشارك.
40:17sen ne zaman döndün
40:22epey oldu
40:24babanla konuştuklarınızı duyacak kadar erken geldim
40:28ama tartışmanıza engel olmak için
40:32geç kalmışım
40:34duydun mu
40:40devrim
40:43gel kızım
40:46gel biraz oturup konuşalım seninle
40:50al benim güzel kızım gel bakayım
41:04hiçbir kadın bak hiçbir kadın
41:09ne benim kocamla ne de senin babanla aranı bozmana değmez
41:12tamam mı
41:13annem
41:15ben duyduğun için çok özür dilerim
41:20seni üzmek istemem
41:22asıl duyduğun için ben senden özür dilerim
41:26sen beni hiç tanımamışsın güzel kızım
41:30ben sana bir saray kurdum
41:33sen gitmiş mutfaktaki farelerle uğraşıyorsun
41:36böyle kadınların beni üzebileceğini nereden çıkarttın sen?
41:45sen daha çok genisin
41:46aile her şeyden kıymetli öğreneceksin
41:50ailemiz güçlü oldukça
41:53her hatanın üstünü örtebiliriz
41:55her yanlışı düzeltiriz
41:57babanla benim aramı hiçbir kadın açamaz
42:02bak
42:04sen de boş yere hem kendini hem babanı üzdün
42:07ben ne diyeceğimi bilmiyorum
42:11hiçbir şey demeyeceksin
42:12ve bu olanları unutacaksın
42:16söz ver bana
42:17peki
42:19şimdi dışarı çık
42:21arkadaşlarını gör
42:23biraz kafanı dağıt
42:24olur mu?
42:24olur mu?
42:25gerisi babanla benim aramda
42:26gerisi babanla benim aramda
42:27gerisi babanla benim aramda
42:28gerisi babanla benim aramda
42:29seni çok seviyorum
42:31benden çok sevemezsin
42:33benden çok sevemezsin
42:34canım
42:38hadi bakalım
42:42hadi bakalım
42:44hadi bakalım
43:14hadi bakalım
43:44hadi bakalım
44:14muhtemelen hanım
44:27iyisiniz değil mi?
44:29iyiyim topla şuraları lütfen
44:32bir daha da buraya çerçebe falan koymayın
44:34elim çarpıyor
44:35tamam hemen hallediyorum
44:37tamam hemen hallediyorum
45:04düşmüş
45:05Allah'tan
45:07oh
45:08telki gibi
45:10döndü
45:11dolaştı
45:12o Bekri'ye geri döndü
45:14o herif ne yaptı
45:16etti
45:17yine aklını çeldi
45:18kızım
45:19Kürsüma teyzem
45:20bak yeni toparladın
45:21ne olursun
45:22takma bunları kafaya
45:23lütfen ya
45:24hadi Dilara
45:25beni anlamıyor
45:26ama sen anlarsın kızım
45:28çünkü sen de annesin
45:30şimdi düşün
45:32evladın
45:33her gün
45:34gözlerinin önünde
45:35gıdım gıdım
45:36gıdım gıdım
45:37kendini tükese
45:38hayatını mahvetse
45:40ne hissedersin kızım
45:43ha
45:45yok yok
45:46ben yalnız başıma büyütemedim onu
45:48bir şey
45:49yok
45:50yok
45:51yok
45:52yok
45:53yok
45:54yok
45:55yok
45:56yok
45:57yok
45:58yok
45:59yok