Game Love - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Just like that, it's good.
00:00:01If you're a good guy, I like it too.
00:00:03I like it too.
00:00:07I'm going to choose one of them today.
00:00:17What?!
00:00:18You're paying 1,000 million dollars?
00:00:24Oh, she...
00:00:25Do you want to play a lot?
00:00:27I'm a punk punk guy.
00:00:29Please.
00:00:30Are you kidding me?
00:00:31I don't want to play a lot.
00:00:321,000,000,000.
00:00:339,000,000.
00:00:349,000,000.
00:00:351,000,000,000.
00:00:361,000,000?
00:00:38I'm going to be here to the share house.
00:00:48Hello.
00:00:52I'm going to be here.
00:00:54I'm going to be here with X.
00:01:04Hi, everyone.
00:01:05My name is X.
00:01:06I'm going to be here.
00:01:09I'm going to be here to share house.
00:01:12Today, there are only 4 people.
00:01:13However, there are only 3 people.
00:01:15I'm going to be here to tell you.
00:01:19I'm going to be here.
00:01:20I'm going to be here.
00:01:22I'm going to be here.
00:01:26We are going to be a health plan for our house.
00:01:32All the people who have divorced, are they all of us.
00:01:36They should know how to find it. They are going to be able to find it.
00:01:386 players are going to be the next day.
00:01:41Each person in the world will be able to meet someone who will live in one of 1-1.
00:01:46They will have a team of people to be able to live,
00:01:48but they will have a team of people who will live,
00:01:52to which they will have a team of people.
00:01:55But the skills are best for the skin.
00:01:59But it's 6, but why 4?
00:02:03If you have a new schedule, you can come up with a new schedule.
00:02:07And the women from the first to you are in the best.
00:02:11And women from the first to 1, 1m.
00:02:14And the benefits of the main team.
00:02:16The main team is to show you the extra mission.
00:02:19And the main team is to meet them.
00:02:22So, let's take a look.
00:02:24Let's start the game!
00:02:31This is the mission?
00:02:33Yes.
00:02:38It's been a long time.
00:02:42It's been a long time.
00:02:44I didn't know how to do this.
00:02:46You know.
00:02:47It's been a long time since it's been a long time.
00:02:49It's been a long time.
00:02:52It's been a long time.
00:02:54Do you think it's been a long time?
00:02:58Let's go.
00:03:12When did you get this?
00:03:15I want you to pick you up.
00:03:18I want you to sleep.
00:03:24It's been a long time.
00:03:27It's been a long time.
00:03:30Mission 성공!
00:03:31Mission 성공!
00:03:32What?
00:03:33Oh, that's...
00:03:36What's the success?
00:03:38I'll go to the next room.
00:03:42Let's go.
00:03:43Oh?
00:03:43What?
00:03:45No, I'm so sorry.
00:03:46No, I'm sorry.
00:03:48I'm sorry.
00:03:53What's the difference?
00:03:55This is a lot.
00:03:56I'm sorry.
00:03:57You want to sleep?
00:04:00I'm sorry.
00:04:02I'm sorry.
00:04:03I'm sorry.
00:04:04I'm sorry.
00:04:05You're so sorry.
00:04:06I'm sorry.
00:04:07I'm sorry.
00:04:08What the hell?
00:04:21Oh, really?
00:04:24Oh, really, I'm sorry
00:04:31No
00:04:38It's okay.
00:04:43Mission 성공!
00:04:45Mission 성공!
00:04:46What?
00:04:47Our mom?
00:04:48What?
00:04:49What?
00:04:58It was mission?
00:05:00What?
00:05:01Please come to the 3rd room.
00:05:06Ah,
00:05:07덕분에 Mission 성공해서
00:05:10마저 씻으세요.
00:05:12저기
00:05:15혹시 우리 어디서 본 적 있지 않나요?
00:05:18아니요?
00:05:20아,
00:05:21네.
00:05:28발을 만지라고?
00:05:36맞지?
00:05:38아,
00:05:39네.
00:05:41근데 몇 살이세요?
00:05:43서른.
00:05:44나보다 어린 거 아니야?
00:05:45한 살밖에 차이 안 나거든요.
00:05:48나 고르지 마라.
00:05:50네?
00:05:53난 혼자 자는 게 편해서.
00:05:55뽑을 생각도 없었거든요?
00:05:57그나저나 이 사람 발을 어떻게 만져.
00:06:08아!
00:06:10혹시 손끈 보는 거 좋아하세요?
00:06:13아,
00:06:14제가 손끈은 잘 모르고
00:06:16족금은 좀 볼 줄 아는데.
00:06:18오,
00:06:19관상이
00:06:20족금이 좀 궁금해지는 상이랄까.
00:06:22조금?
00:06:23조금?
00:06:24네.
00:06:37아,
00:06:38왜 안 울리는 거야?
00:06:45뭐가 좀 보여?
00:06:47어,
00:06:48고난과 역경이 좀 있을 수 있네요.
00:06:51중간에 땅길로 살기도 좀 하시고.
00:07:04미션 성공!
00:07:05미션 성공!
00:07:06뭐지?
00:07:07나 주연님은 퇴장 후 인터뷰 룸으로 와주세요.
00:07:10너?
00:07:12죄송.
00:07:18후!
00:07:19축하드립니다.
00:07:20모든 미션을 성공하셨네요.
00:07:21그럼 1대1 미팅의 경험으로
00:07:23오늘 밤 침대 메이트를 골라주세요.
00:07:25미션 수행하느라 대화도 잘 못했는데
00:07:28누굴 그러지?
00:07:31제 선택은
00:07:32미션 성공!
00:07:33미션 성공!
00:07:34미션 성공!
00:07:35미션 성공!
00:07:36미션 성공!
00:07:37미션 성공!
00:07:38미션 성공!
00:07:39미션 성공!
00:07:40미션 성공!
00:07:45와,
00:07:46도도 참 말 안 되는 스타일이구나.
00:07:49오해하지 마세요.
00:07:50잘못 누른 거니까.
00:07:52별일이네.
00:07:53내가 원잤으니까
00:07:54침대에서 자도 되지?
00:07:56눈 바닥에서 자고.
00:07:58장난도 못 쳐?
00:08:00but I do not want to be fixed
00:08:07Do you not wear it
00:08:07Do you not wear aock?
00:08:08Because if you wear it, I wear it
00:08:10I don't wear it
00:08:11I don't wear it
00:08:12I don't think I can be
00:08:13What do you think?
00:08:14I don't think I can eat
00:08:15I don't know if I sit here
00:08:15once you get it
00:08:17when you have a bed
00:08:18I don't have it
00:08:18I don't have it
00:08:19I don't haveest
00:08:20I have to
00:08:20but
00:08:24It's bad, I don't know
00:08:26I'm going to be in a way
00:08:28I should be a star
00:08:30What's that?
00:08:42What...what's that?
00:08:52What's that?
00:08:54No, he's a friend of mine.
00:08:58He's a really weird person.
00:09:24I don't know if it's too cold.
00:09:32Let's go. I'm going to go.
00:09:34Yes.
00:09:49Can I help you?
00:09:54Let's go.
00:09:58Oh.
00:09:59It's like a soy sauce.
00:10:01Yes?
00:10:02I'm going to add it.
00:10:12Let's go.
00:10:13I made it myself.
00:10:17Let's eat it.
00:10:19It's really delicious.
00:10:24What's this?
00:10:25What's this?
00:10:26It's a cream cheese?
00:10:27It's similar, but it's different.
00:10:28It's a product.
00:10:29It's a product for Turkey.
00:10:30It's a product for Turkey.
00:10:31I made it.
00:10:32Why?
00:10:33This is a friend of mine.
00:10:34It's not a restaurant.
00:10:36You know?
00:10:37I was doing so well.
00:10:39I was doing so well.
00:10:40I was doing so well.
00:10:41I'm doing so well.
00:10:42I love, I love, I love you
00:10:52I love, I love, I love you
00:10:53This person is a YouTuber, 정세라?
00:10:55세라 누나?
00:10:57What?
00:10:58What?
00:10:58정인호!
00:11:00We both know each other?
00:11:03Ah, 누나랑은
00:11:04last year in the movie
00:11:05촬영하면서
00:11:06알게 된 사이야
00:11:07Ah,
00:11:09안녕하세요
00:11:10그럼 여기가 ex-girlfriend?
00:11:13음, 어
00:11:14그럼 누나는
00:11:16어머, 자기!
00:11:24잘 지냈어?
00:11:26뭐야 그 반응
00:11:28나 안 보고 싶었어?
00:11:29밥부터 먹죠
00:11:30아침 식사 중이었는데
00:11:31어
00:11:32오케이
00:11:34여기가 주연
00:11:36여기가 hot guy 세현
00:11:40오케이
00:11:41다 외웠어
00:11:42그나저나 여기 너무 예쁘다
00:11:45이따 방 구경 시켜줄 거지?
00:11:47나 혼자 쓴 방 아니야
00:11:48그럼 그거 했겠네요?
00:11:50침대 메이트?
00:11:52근데 쪽수가 안 맞는데?
00:11:573대 1이었던 거예요?
00:11:58크흑
00:11:59크흑
00:12:01뭐라는 거야
00:12:02아니야?
00:12:03그럼 자긴 누구랑 잤는데?
00:12:05어젯밤 침대 메이트는 비공개로 진행되었습니다
00:12:08프라이버시를 지켜주세요
00:12:10어머
00:12:10뭐야 이거?
00:12:12얘 우리 대화 다 듣고 있었나봐
00:12:14그래
00:12:16그러니까 좀 적당히 해
00:12:19김재희가 이런 반응이라는 건...
00:12:23혹시
00:12:24이 사람이랑 잤어요?
00:12:26네?
00:12:27크흑
00:12:28크흑
00:12:29맞네!
00:12:31와 내 쪽 어쩔 거야?
00:12:33어땠어요?
00:12:34좋았나?
00:12:36김재희 아무거나 먹는 애 아닌데
00:12:38장세라
00:12:40왜?
00:12:41궁금하단 말이야
00:12:43밖에서 자기 같은 사람이랑 경상도 못 할 텐데
00:12:46그게 무슨 말이야?
00:12:48네 좋았어요
00:12:49뭐?
00:12:50제이씨가 밖에서 뭐 얼마나 대단한 사람인지는 모르겠고
00:12:54관심도 없어요
00:12:55근데 확실한 건
00:12:56저보단 제이씨가 좋아 죽던데요?
00:12:59특히 전 여친이랑 비교된다나 뭐래나
00:13:02시련 미친
00:13:03씨
00:13:05누나 괜찮아?
00:13:18아
00:13:19아
00:13:20아
00:13:21아
00:13:22아
00:13:23아
00:13:24아
00:13:25아
00:13:26아
00:13:27아
00:13:28아
00:13:29아
00:13:30아
00:13:31토스트 싸대기?
00:13:33왓 더
00:13:34아
00:13:35아
00:13:36아
00:13:37아
00:13:38아
00:13:39아
00:13:41아
00:13:42잠깐만
00:13:43이거 제이가 만든 거잖아
00:13:45에이씨
00:13:47스타피
00:13:48하우스 내에서의 싸움은 퇴사 사유입니다
00:13:50잠시 마음을 가라앉히고 모두 방으로 들어가
00:13:53재정비하는 시간을 가질게요
00:13:57미쳤어 미쳤어 나주야
00:13:59제이씨 얼굴 어떻게 보려고 있지도 않은 말을 지어내
00:14:02여러분 진정이 좀 되셨나요?
00:14:04아무래도 우리 좀 더 친해질 시간이 필요한 것 같아
00:14:07엑스가 게임을 하나 준비했어요
00:14:09모두 거실로 내려와주세요
00:14:11게임?
00:14:13게임이 왕 게임이었어?
00:14:15제가 왕이네요
00:14:16축하합니다
00:14:17이제 막대이저킨 해야만 하는 미션을 확인해주세요
00:14:18생크림 손으로 먹여주긴?
00:14:19하
00:14:20황이 좋은 게 아닌데
00:14:21자 그럼 번호를 선택해주세요
00:14:22저는
00:14:233번
00:14:24아
00:14:26생크림 살찌는데
00:14:27아
00:14:28생크림 살찌는데
00:14:29아
00:14:30생크림 살찌는데
00:14:31하
00:14:32하
00:14:33하
00:14:34하
00:14:35하
00:14:36하
00:14:37하
00:14:38하
00:14:39하
00:14:40생크림 살찌는데
00:14:41하
00:14:42하
00:14:43생크림 살찌는데
00:14:44하
00:14:45하
00:14:46하
00:14:48하
00:14:49하
00:14:51하
00:14:52하
00:14:53하
00:14:54하
00:14:55하
00:14:56하
00:14:57하
00:14:58하
00:14:59What's the name of the player I like to play?
00:15:06What's the name of the player I like to play?
00:15:10You don't know what the player I'm talking about?
00:15:12You can choose your number.
00:15:14I'm...
00:15:161.
00:15:181.
00:15:19Who is it?
00:15:20Who is it?
00:15:21Why are you?
00:15:38Who is it?
00:15:40I'm just going to play.
00:15:47Nice timing.
00:15:49I'm going to go.
00:15:55How many times?
00:15:56Yes?
00:15:57How many times?
00:15:583.
00:16:02Hello.
00:16:09Wow, pretty.
00:16:12So cute.
00:16:13Come on, we're going to play.
00:16:19This one.
00:16:20I'll do the video.
00:16:21Let's go.
00:16:22I'll do the video.
00:16:23I'll try to do it, guys.
00:16:25I'll do it.
00:16:26Can I do it?
00:16:27Yeah, please do it.
00:16:28I'll do it.
00:16:29I'll do it.
00:16:30I'll do it.
00:16:31I'll do it.
00:16:32I'll do it.
00:16:33I'll do it.
00:16:383. Who is it?
00:16:41I am.
00:16:45It's his name.
00:16:53Is this right?
00:16:57Why are you doing this?
00:17:05Are you drinking?
00:17:08Yes.
00:17:24How are you doing?
00:17:26Now, all of you are here.
00:17:28I'm going to introduce you.
00:17:30She's 27.
00:17:32She's a designer.
00:17:34She's a brand.
00:17:35I'm 30.
00:17:37She's a fan.
00:17:38She's a fan.
00:17:39She's a fan.
00:17:41She's a fan.
00:17:42She's a guy.
00:17:43She's 26.
00:17:44I'm a panker.
00:17:45She's a designer.
00:17:46She's a model.
00:17:47She's 36.
00:17:48She's a lady.
00:17:49I'm Kim J. H.
00:17:51I'm just working on it.
00:17:54I'm N. J. H.
00:17:56I'm S. H. I'm a show writer.
00:17:58I'm S. H. H. I'm S. H. H.
00:18:00I'm S. H. H.
00:18:02What? I'm sexy?
00:18:04It's funny.
00:18:05It's funny.
00:18:06I've been so old.
00:18:07It's time for each other.
00:18:08We'll be able to learn more about each other.
00:18:10We'll be able to do more and finish the game.
00:18:13And then more to form the only one.
00:18:16Let's show our final character.
00:18:19Say goodbye to the end.
00:18:22I'm so, have a kiss and kiss.
00:18:25I'll do it.
00:18:27I'll do it.
00:18:28I'll do it.
00:18:29I'll try it.
00:18:31I'll choose your number.
00:18:33Choose the name.
00:18:36Z.
00:18:40Z.
00:18:41Z.
00:18:422nd
00:18:442nd
00:18:46You didn't want to pick it up?
00:18:48Yes? How do you know that?
00:19:04X, you've got a lot of pressure
00:19:083nd
00:19:101nd
00:19:124th
00:19:143rd
00:19:165th
00:19:185th
00:19:206th
00:19:226th
00:19:236th
00:19:246th
00:19:266th
00:19:287th
00:19:307th
00:19:318th
00:19:329th
00:19:369th
00:19:38I like you better than you think I do
00:20:05When if I show you mine
00:20:07You would like me to like that
00:20:08I want you to hear
00:20:09Now on the floor
00:20:10진짜야?
00:20:14뭐가?
00:20:16첫 여친이랑 비교된다는 말?
00:20:20맞으면?
00:20:23그럴 리가 없어
00:20:24천하의 장쌀할 누구?
00:20:30여전하네
00:20:31그래서 나 좋아하는 거잖아
00:20:33태어나 보니 제발 상세해
00:20:35난리트 코스만 쭉
00:20:37밝고 큰 도련님
00:20:39맨날 남들이 차려준 건강에 좋은 것만 골라 먹다가
00:20:43처음으로 불량식품 나쁜이 어땠겠어?
00:20:47스스로 불량식품인 건 아나보지?
00:20:50원래 몸에 나쁜 게
00:20:51제일 맛있는 법이거든
00:20:54침대 쓰시려면 쓰셔도 돼요
00:21:10민호 씨는
00:21:12나주연 씨 때문에 나왔죠?
00:21:14눈치 바르시네요
00:21:15제가 도와줄까요?
00:21:19나주연 씨랑
00:21:20둘
00:21:21대신
00:21:331일 1스킨시
00:21:34그 할당량만 채워줘요
00:21:36나는 상금
00:21:37민호 씨는 사랑
00:21:39서로 위인이잖아요
00:21:42뭐 어떻게 도와주실 건데요?
00:21:45직접 봐요
00:21:45근데 일단 오늘은
00:21:47내가 받을 거부터 받고요
00:21:49뭐 하시는 거예요?
00:21:54할당량 못 채우면
00:21:56어차피 너도 쫓겨나
00:21:58이렇게까진 안 해도
00:21:59혹시 성형 있어요?
00:22:22없어요 그런 거
00:22:24아직 모르는 거 아니고?
00:22:28아니요
00:22:28어떡하네
00:22:29어떡하네
00:22:30그
00:22:31몸이 이렇게만 솔직하고 튜냄해서
00:22:36주인님
00:22:37헤보
00:22:38어서
00:22:39어서
00:22:41How can I help you?
00:22:43If you're just honest and honest and honest...
00:22:50You...
00:22:51Let's go.
00:22:53Come on.
00:23:07It's hard to think.
00:23:11What's up?
00:23:18I'm going to get to sleep.
00:23:20You're getting tired of me.
00:23:23I think you're very good at this.
00:23:26What's wrong with you?
00:23:28It's a game.
00:23:29You're going to get the point of the game.
00:23:32I'm going to get the point of the point.
00:23:33I didn't have to get the point of the point.
00:23:38I don't know what the point of the point is.
00:23:40What do you mean?
00:23:41I don't know. I'm sorry for that. I'm sorry for that.
00:23:49I'll take care of it. I'll take care of it.
00:24:11I'll take care of it.
00:24:18I'll take care of it.
00:24:41What are you doing?
00:24:43I'm going to eat it already.
00:24:52Are you going to eat it?
00:24:53Yeah, I'm going to eat it.
00:24:55Really? But it's not too much.
00:24:57No, it's okay.
00:24:58You're going to be able to get it.
00:25:00Can I get it?
00:25:02What?
00:25:03You're going to be so hot in the morning.
00:25:07What?
00:25:08누나, we're going to eat it.
00:25:11We're going to eat it.
00:25:12I'm going to meet a meeting.
00:25:14I'll eat it.
00:25:24You're going to be your boyfriend.
00:25:26You're going to be your boyfriend.
00:25:27But then you're going to be your boyfriend.
00:25:29You're going to be your boyfriend.
00:25:37Hi, everyone.
00:25:38오늘 저녁엔 남자분들의 선택으로 인한 데이트가 있을 예정입니다.
00:25:55장소는 문자로 확인해 주세요.
00:26:00여기는..!
00:26:02It's been a long time.
00:26:16It's been a long time here.
00:26:19But it's just a lot of sense.
00:26:21I'm going to take a date for you.
00:26:23I'm planning on your plans.
00:26:26What?
00:26:27You're going to take a date on your date?
00:26:29Yes.
00:26:30But it's a low point.
00:26:32It's a low point.
00:26:33Then...
00:26:34You're going to pick up another girl?
00:26:38Who is it?
00:26:51You're a mistake.
00:26:53I can't tell you about this.
00:26:55I'm going to explain how many times I had to tell you.
00:26:58I'm sorry.
00:27:00I'm not going to talk about you.
00:27:02It's been a secret.
00:27:04It's been a secret.
00:27:05Then you're going to get what's going on?
00:27:08It's a lot.
00:27:10A million dollars.
00:27:11It's worth it.
00:27:12It's worth it.
00:27:13It's worth it.
00:27:14But it's not the same.
00:27:19Or...
00:27:20What?
00:27:21It's worth it.
00:27:22You got to let her go?
00:27:23You're going to make it on your Spartan.
00:27:24You're going to make it on your phone?
00:27:25It's worth it.
00:27:26You're going to get money.
00:27:27It's worth it.
00:27:28And then you give me money.
00:27:29I'm going to get money.
00:27:31You really think it's worth it?
00:27:32You know why?
00:27:33You really think that she's worth it.
00:27:36You wouldn't make money so much?
00:27:38Um.
00:27:40How do you think it's worth it?
00:27:41How do you think this has delusation?
00:27:43It's not worth it.
00:27:44What?
00:27:45The house outside of the skinship will be completed by the 점수 차감, so please take care of your attention.
00:28:01The house outside of the skinship will be completed by the 점수 차감.
00:28:04The skinship will be completed by the skinship.
00:28:15What are you doing?
00:28:18You think I'm going to be the money I got?
00:28:21I'm gonna be the one you got.
00:28:24The one you got.
00:28:26The one you got.
00:28:31The one you got?
00:28:32The one you got.
00:28:34I was just thinking about how it was.
00:28:37I'm going to date the whole thing.
00:28:39The one you got.
00:28:41You got me to ask.
00:28:43So I'm going to get rid of the price of the price.
00:28:48I'm going to get rid of it.
00:28:50I'm a lot of salespeople.
00:28:52But I'm going to get rid of it.
00:28:56I'm going to get rid of 0.
00:28:56I'm going to get rid of 0.
00:28:59It's not that money?
00:29:00Official, but...
00:29:03I'm going to get rid of it.
00:29:04I like this.
00:29:13S-E-C-S-I-H-I-N-G
00:29:19Let me get a call
00:29:26I understand
00:29:38What are you doing?
00:29:43Cleaningока
00:29:45time
00:29:46What
00:29:47Me's Korea
00:29:48and government
00:29:49They want to work with you
00:29:50You want to go into the neighborhood
00:29:52You can't take care of it
00:29:53You want to go into the neighborhood
00:29:54It doesn't matter
00:29:55You don't care
00:29:56It doesn't matter
00:29:57No
00:29:58But
00:29:59I don't care
00:30:00What's happening
00:30:01a lot to do
00:30:02You want to know
00:30:03You don't care
00:30:05You don't care
00:30:06That's what I'm talking about
00:30:07You're not dealing with
00:30:08You're not the same
00:30:10I'm not good.
00:30:11I'm not good.
00:30:12I'm not good.
00:30:13I'm not good.
00:30:16The way to get out of the house?
00:30:21You know, it's a house.
00:30:23You're a lot of people.
00:30:25I'm not good.
00:30:26You're the one who knows.
00:30:28I'm not good.
00:30:29I'll go.
00:30:29What's your house?
00:30:31I'm not good.
00:30:31I'm not good.
00:30:32What are you doing?
00:30:34We've got some house.
00:30:35The house with Leyo.
00:30:36The house with Leyo in the house.
00:30:37You haven't been here yet?
00:30:39I didn't know I was going to get into my mind.
00:30:42I thought it was 3 months ago.
00:30:45Why did you come here?
00:30:47I was going to come here.
00:30:49Why did you come here?
00:30:53Did you come here?
00:30:55It was fun.
00:30:56You have to come here.
00:30:58Yes.
00:31:00Really?
00:31:02It was good for me.
00:31:04I didn't know.
00:31:06I didn't know what I was doing.
00:31:09How did you come here?
00:31:11I got money to get out of here.
00:31:13Okay.
00:31:18What?
00:31:20Let me tell you.
00:31:22I'll do it.
00:31:23I'll do it.
00:31:29Right, right.
00:31:31I didn't see this.
00:31:33I didn't see this.
00:31:35I didn't see this.
00:31:37I was trying to make a lot of fun.
00:31:40So I got a lot of fun.
00:31:42I got a lot of fun.
00:31:44I didn't see this.
00:31:45It's not that I didn't.
00:31:46I didn't see this.
00:31:47What?
00:31:48I'll do it.
00:31:49I'll do it.
00:31:50I'll do it.
00:31:51I'll do it.
00:31:51You can do it.
00:31:53You'll do it.
00:31:53You'll be dating.
00:31:54You're dating.
00:31:55You'll be dating.
00:31:56It's not your own.
00:31:57You can't do it.
00:31:58You're dating.
00:32:02You're dating.
00:32:08You're dating.
00:32:10Don't give up to you.
00:32:27You're the same person you want.
00:32:29I'm the one who wants you to know.
00:32:40We are back to the beginning
00:32:42The beginning
00:32:44Bring me back to
00:32:46The beginning
00:32:48Bring me back to
00:32:50The beginning
00:32:52It's making me feel so weak
00:32:56Feeling like a puppet
00:32:58Controlled by some strings
00:33:00The beginning
00:33:02The beginning
00:33:04The beginning
00:33:06The beginning
00:33:08Oh, did you come here?
00:33:27There is no way to see your phone.
00:33:37Can you agree, when is it?
00:33:39I want to go home faster as well.
00:33:43Is it that Sona?
00:33:44A model of Sona?
00:33:47How was it?
00:33:48What are you doing? What are you doing with your phone?
00:33:59I'm sorry. I'm sorry.
00:34:02I don't know what to say.
00:34:04I don't know what to say.
00:34:07I wanted to see you on the camera.
00:34:10You've ever seen this?
00:34:14The DMO is a model that you used to be?
00:34:18You really caught me?
00:34:19Excuse me, I didn't mean I didn't know the ID was so...
00:34:23Ah...
00:34:25She's been married and married.
00:34:28She's my wife.
00:34:30It's me, I'm sorry.
00:34:31I'm sorry, I'm sorry.
00:34:33I'm sorry, I'm sorry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:36I'm sorry.
00:34:37It's just that I'm in touch with.
00:34:40I don't care about her.
00:34:42I'm sorry?
00:34:44I don't know how much she's in.
00:34:47But then I'm sorry.
00:34:48I say that I was a lie.
00:34:51I kind of got a weirdo last year.
00:34:54I'm sorry.
00:34:56She's cute. She doesn't care about it.
00:34:59That's what she said.
00:35:02What's the fact about the fact that she said.
00:35:04You're not supposed to do that, isn't it?
00:35:07You're not supposed to be here.
00:35:09I'm not supposed to be here.
00:35:11Yes?
00:35:12I'm not supposed to be a good girl.
00:35:16But you're not supposed to be here.
00:35:21I'm not supposed to be here.
00:35:23I'm not supposed to be here.
00:35:26Then Kimsehi is...
00:35:29I met a couple of months ago.
00:35:35I met a couple of months ago.
00:35:37I met a couple of months ago.
00:35:39I met a couple of FWB.
00:35:42FWB...
00:35:45I'm a guy?
00:35:51I'm a guy.
00:35:53I'm a guy.
00:35:54I've never seen.
00:35:56I didn't like it.
00:35:58I was a guy.
00:36:00But I didn't think that was that way.
00:36:03Why don't I do it?
00:36:05You'm a guy.
00:36:06You're not?
00:36:10You don't have anything else.
00:36:12Love, love.
00:36:14And all of them all.
00:36:16I've never seen it.
00:36:19I've never seen it.
00:36:21It's like a girl.
00:36:23That's right.
00:36:25I think it's better to meet different people.
00:36:31I don't know.
00:36:33What?
00:36:35She's got a lot of beautiful people.
00:36:39I don't think I really love her.
00:36:43What do you know?
00:36:47I'm sorry.
00:36:50I'm just...
00:36:52I'm just...
00:36:54I'm just...
00:36:56I'm just...
00:36:58I'm just...
00:37:00Then I'll rest.
00:37:08This is why I'm not wearing a mask.
00:37:11I'm not wearing a mask.
00:37:20I'm not wearing a mask.
00:37:22I'm not wearing a mask.
00:37:26오늘 밤 함께하고 싶은 침대 메이트를 문자로 보내주세요.
00:37:44나주연이었나?
00:37:46진짜 마음에 든 거야?
00:37:48응.
00:37:50그런 스타일이 취향인지 몰랐네.
00:37:52나보다 예쁜가?
00:37:54좀 서운하다.
00:37:56오늘 나랑 잘래?
00:37:58여전하네, 배윤이.
00:38:02네가 그랬지?
00:38:04못 가질수록 더 갖고 싶어지는 법이라고.
00:38:06뭐 어떤 방식이든 상관없어.
00:38:08널 다시 가질 수만 있다면.
00:38:10널 다시 가질 수만 있다면.
00:38:24잠시 앉을게요.
00:38:28문자 보내셨어요?
00:38:31아직이요.
00:38:32아직이요.
00:38:33아직이시면...
00:38:35오늘은...
00:38:36저랑 자는 건 어때요?
00:38:38네?
00:38:39정인호 님과 침대 메이트로 성사되었습니다.
00:38:41정인호 님과 침대 메이트로 성사되었습니다.
00:38:45오늘은 제가 좀 늦었네요.
00:38:47다음엔 기회가 있겠죠?
00:38:49네...
00:38:50그럼요.
00:38:55누나가 나 골랐어?
00:38:57어.
00:38:58왜?
00:39:00그냥 너랑 자고 싶어서.
00:39:01너랑 자고 싶어서.
00:39:03Yes, then.
00:39:07Did you choose me?
00:39:13Yes.
00:39:14Why?
00:39:15I just want to sleep with you.
00:39:20I heard it all about you.
00:39:22I'm sorry.
00:39:28Why didn't you tell me?
00:39:30I didn't have a chance.
00:39:33I know.
00:39:34Why did you tell me?
00:39:36I kept going back to Korea.
00:39:39But...
00:39:41I just wanted to succeed.
00:39:44I wanted to be a happy girl.
00:39:47I knew you were like this.
00:39:49I'm sorry.
00:39:51I'm wrong.
00:39:53I'm sorry.
00:39:55Don't be sorry.
00:39:56I'm not going to tell you.
00:39:58You're still shy to love the 91th?
00:40:004.
00:40:01Your social media publishes an article,
00:40:02that 박 Teague knows he could shoot an article
00:40:03from the early 2000s cards to tie the Force.
00:40:05I was saying that so poorly,
00:40:07but we know that so poorly
00:40:08I got to laugh.
00:40:09The Most好es not look at the Force and make that star
00:40:11in DC 1941.
00:40:13So I thought that when Siege was right,
00:40:14they didn't see someone being seen?
00:40:15So, I didn't learn.
00:40:16I helped get them the best.
00:40:17It's the opposite of my friends section you know...
00:40:21Okay, I know you got to know who I am
00:40:22But I don't think I can get to work
00:40:29It's a good thing
00:40:30I got a lot of friends
00:40:33I got together
00:40:35I don't think you want to have sex
00:40:37I don't think I can have sex
00:40:40That's all right
00:40:41I was like a kid
00:40:44You can't do that
00:40:45I don't think we all are so bad
00:40:47Why don't you sit down with me?
00:40:49You can sit down with me.
00:40:51But you're not a man.
00:40:53It's so cute.
00:40:57Hurry up.
00:40:59I'll be honest.
00:41:03Let's go.
00:41:05Oh, my God.
00:41:08I'm so sorry.
00:41:09I'm so sorry for this.
00:41:10I'm so sorry for this.
00:41:13I'm so sorry for you.
00:41:27Excuse me.
00:41:28Ah, yes.
00:41:30I'm going to sleep with you.
00:41:35Oh, my God.
00:42:05잠시 드라이기 전.
00:42:06아, 뭐야.
00:42:09아, 뭐, 뭐야?
00:42:14잠시 드라이기 전.
00:42:15아, 뭐야.
00:42:17아, 뭐야.
00:42:19아, 세수만 한다고 그러지 않았습니까?
00:42:21난 원래 세수만 한다고 다 벗고 해요.
00:42:24뭘 그러고 진짜 빨리 나가요.
00:42:29왜 소나는 거야, 진짜.
00:42:35아, 열라 시끄럽네.
00:42:46야, 너 올라와서 자.
00:42:51쟤가 뭘 믿고요?
00:42:53안 건드려.
00:42:55너 내 타입 아니야.
00:42:57내가 못 자겠어서 그러는 거니까 빨리 올라와.
00:43:00부끄럽네.
00:43:17아이구, 귀엽긴.
00:43:19Oh, you're so cute.
00:43:33Oh, what are you doing?
00:43:35I'm going to use it.
00:43:37If you don't have a knife, you can use it.
00:43:39I'm going to use it.
00:43:41I've been doing it for 100 years.
00:43:43Okay, let's do it.
00:43:49I can't wait for it.
00:43:55Please, I'll wait for it.
00:43:57Please, I'll wait for it.
00:43:59I'll wait for it.
00:44:01Let's see.
00:44:03After that, we'll have a date.
00:44:09This is the entire time to get back.
00:44:11I was thinking of my entire life.
00:44:15We can date, right?
00:44:17You can take a date, right?
00:44:19Yes?
00:44:23You can see me when I was able to see you.
00:44:38Wow, did you guys make it all over?
00:44:41I'm not alone.
00:44:43But I'm so happy.
00:44:45The next time I'm going to make it together, we'll make it together
00:44:47Okay, let's go
00:44:50It's delicious
00:44:56It's really delicious
00:44:58It's delicious, it's all right
00:45:00But, how did you choose how to make a match with each other?
00:45:05Who did you choose?
00:45:08Who did you choose?
00:45:09You're so good.
00:45:11What's the truth?
00:45:13What are you talking about?
00:45:15What's the truth?
00:45:17Let me tell you.
00:45:19Ah...
00:45:20No, I can't.
00:45:22I can't understand it.
00:45:24Yes?
00:45:26Luna,
00:45:28I'll take more.
00:45:30We didn't have a job today?
00:45:34Yes, I heard.
00:45:36What are you talking about?
00:45:38Don't tell me.
00:45:39I'll tell you.
00:45:41Did you like it?
00:45:43I'm a dog.
00:45:45What are you talking about?
00:45:47You can't use a word.
00:45:50Why are you talking about it?
00:45:52I'm so happy.
00:45:54I'm so happy.
00:45:56I'm so happy.
00:45:58I'm so happy.
00:46:01Hi, everyone.
00:46:04It's a summer summer.
00:46:07We'll go to summer vacation for 2 or 3 days.
00:46:11We'll go to summer vacation.
00:46:13Wow.
00:46:20The rules are the same as house.
00:46:23Wow.
00:46:25Wow.
00:46:29Wow.
00:46:30Halo, ideally.
00:46:31This is so good.
00:46:32I'm so happy.
00:46:33Oh, that's what is?
00:46:34That's nice.
00:46:36What did you know?
00:46:44You can make space together and have a blue还有 queenéguse.
00:46:46Horusia hotel for 3 days a day.
00:46:49Do you like your gift?
00:46:51Today, we will be going to a team for a couple of women.
00:46:57What?
00:46:59It's not...
00:47:00It's not...
00:47:02It's not...
00:47:02It's not...
00:47:03It's not...
00:47:03It's not...
00:47:05It's not...
00:47:07We're going to have a special and sexy home for a hidden ticket.
00:47:12All of you are cool!
00:47:19Well, the first game is to eat a couple of women who will win the most long time.
00:47:28Start!
00:47:34What?
00:47:39Is it 10cm?
00:47:40I didn't.
00:47:41I ate all of them.
00:47:49I ate all of them.
00:47:50I ate all of them.
00:47:51I ate all of them.
00:47:52I ate all of them.
00:47:53I ate all of them.
00:47:54Oh my god.
00:47:55I'm a money making machine.
00:47:56I'm quiet all the time.
00:47:57Pushes pop up.
00:47:58Where I'm getting that green.
00:47:59They want to know where I go.
00:48:00What I do.
00:48:01Where I'm at.
00:48:02Click, clack the show.
00:48:03But the others understand how I roll and shoot a true soldier.
00:48:04Always carry my heat.
00:48:05괜찮아?
00:48:06Yes.
00:48:07Because that's the usual life of an OG.
00:48:09When I hit up the mall, people will be asking me how.
00:48:12Feaching my arms bigger than my house.
00:48:14How much?
00:48:15Unit 2.
00:48:16T逃 a.
00:48:18juon seon team.
00:48:20chuon seon team.
00:48:23This game is the man of the orange im losses.
00:48:26animation.
00:48:28So.
00:48:29How long will it stop?
00:48:30hyd Tan groups.
00:48:31They'm gonna take him-
00:48:32Let's turn things together.
00:48:35Anything?
00:48:36Hey.
00:48:37You ready toَ
00:48:38wherever?
00:48:40I will float.
00:48:41This protest is possible to make trouble.
00:48:43You're ready to cut many of them.
00:48:47Oh
00:49:17What?
00:49:18What?
00:49:19Why?
00:49:20Just put it here.
00:49:22Then, the hidden ticket is the hidden ticket I'll give you.
00:49:35Um.
00:49:36But other people?
00:49:38Um.
00:49:39They're swimming.
00:49:40And they're swimming.
00:49:41And they're not good.
00:49:43Ah.
00:49:46And they're good.
00:49:48And they're good.
00:49:49And they're good.
00:49:51And they're happy.
00:49:54And they're good.
00:49:56And they're good.
00:49:57And they're good.
00:49:58And I'll do it.
00:50:01Just enjoy it.
00:50:03And you're not stressed.
00:50:16And they're good.
00:50:17And they'll feed.
00:50:18And they're good.
00:50:19And they're good.
00:50:20And they're good.
00:50:21And they're good.
00:50:22And they're good.
00:50:23So, how do you get tickets?
00:50:24You just want to buy tickets.
00:50:25Right?
00:50:26You're a lot of hard work, but why didn't you get tickets?
00:50:37I think I wanted to get it.
00:50:39Did you get it?
00:50:41No.
00:50:43Then...
00:50:44Are you going to get tickets?
00:50:46I was going to get tickets first.
00:50:48But why?
00:50:51It's a way to get that person.
00:50:54It's not a normal relationship.
00:51:11Today's room is going to go to the game partner.
00:51:16Who are you?
00:51:18I'm...
00:51:20I'm Najuan.
00:51:22I'm Najuan.
00:51:23I'm Najuan.
00:51:25You're going to use Najuan.
00:51:30Why are you Najuan?
00:51:36What?
00:51:38I'm not sure.
00:51:39I'm not sure.
00:51:40I'm not sure.
00:51:41I'm not sure.
00:51:42I'm not sure.
00:51:43I'm not sure.
00:51:44I'm not sure.
00:51:45What's that?
00:51:47Just...
00:51:48She's just Najuan.
00:51:49I think she's Najuan.
00:51:51I think she's Najuan.
00:51:54When did you think about it?
00:51:56I think about it.
00:51:58It's close to respect.
00:52:00It's different.
00:52:01It's not your mind.
00:52:02It's not your mind.
00:52:03No?
00:52:04I see her.
00:52:05She's not a problem.
00:52:09But A lot of people are okay.
00:52:10It's nice.
00:52:11Okay?
00:52:12It's nice.
00:52:13It's not a problem.
00:52:14You don't have to go.
00:52:15It's a second to take a look.
00:52:16Well...
00:52:17I'm sorry.
00:52:19But, do you need anything to ask her?
00:52:22Have you ever loved me?
00:52:29What?
00:52:31Just, I'm curious.
00:52:37This is a bad thing.
00:52:39I'm going to play games and why are you crazy?
00:52:42I'm sure I'm fine.
00:52:44Why do you sit behind me and sit down?
00:52:47I don't want to talk about it.
00:52:48I'm just a little bit.
00:52:53How much is it?
00:52:54I'm fine.
00:52:56But if you're a doctor, do you learn something like this?
00:53:00I've met someone before.
00:53:02He's a little weak.
00:53:04He's a unit.
00:53:07Can I tell you why he's married?
00:53:09Is there a difference?
00:53:10Is there a difference?
00:53:11Is there a difference between someone who has a character?
00:53:17Really?
00:53:18You really don't know what he's doing?
00:53:20He's not a person.
00:53:23He's a person who has a character.
00:53:25He's a person who has a character.
00:53:30He's a person who has a character.
00:53:32He's a person who has a character.
00:53:35Yes?
00:53:36Yes?
00:53:47He's like, I got a hero!
00:54:07Isiah연 씨!
00:54:09Just出ást Hausa!
00:54:13What?
00:54:15I've been a lot.
00:54:16I don't think it's enough.
00:54:17I think I'm going to die with my breath.
00:54:19I'm going to get a little bit.
00:54:26For sure, still?
00:54:29He's still alive.
00:54:31He's still alive.
00:54:32Come down.
00:54:33Let's eat some noodles.
00:54:33I'm going to eat some noodles.
00:54:34What's up?
00:54:35He's been a doctor to go to the hospital.
00:54:37He's still alive.
00:54:38Yeah.
00:54:40And I don't want to know what's going on.
00:54:46No?
00:54:49No.
00:54:52What is this?
00:55:10What is this?
00:55:13What is this?
00:55:15What is this?
00:55:25He's got a lot of attention.
00:55:27He's still love.
00:55:29That's important.
00:55:31You're the only one who's in love.
00:55:40You're the only one who's in love.
00:55:48It's all over.
00:55:59Sorry.
00:56:00You're the only one who's in love.
00:56:02No.
00:56:04I'm worried about it.
00:56:06I'm so happy to be with you.
00:56:09I'm so happy to be with you.
00:56:12You're the only one who lives in the world.
00:56:15How many lives?
00:56:182 years.
00:56:20That's a bit of a thing.
00:56:22What?
00:56:23I've been living in the USA.
00:56:25I've been living in Korea.
00:56:27I've been living in Korea.
00:56:29I've been living in Korea.
00:56:30It's almost like that.
00:56:32That's not enough.
00:56:33What?
00:56:34I'm so happy to be.
00:56:35You're the only one who lives in Korea.
00:56:36I'm so happy to be.
00:56:37I'm so happy to be.
00:56:38No.
00:56:39I'm so happy to be.
00:56:43I'm so happy to be.
00:56:58I'm so happy.
00:57:04Are you okay?
00:57:08I'm like, I'm going to drink a little bit.
00:57:11I'm pretty.
00:57:13Yes?
00:57:19The hidden ticket would like to use the room to send me a phone call.
00:57:23Oh, hidden ticket was there.
00:57:25Who was it?
00:57:27I'm so happy.
00:57:29I'm so happy.
00:57:31I'm so happy.
00:57:33It's a lot of trouble.
00:57:35I'm so happy.
00:57:37I'm so happy.
00:57:39I don't know.
00:57:41No.
00:57:42I'm so happy.
00:57:44You're so happy.
00:57:46I'm so happy.
00:57:48I'm so happy.
00:57:50You're so happy.
00:57:52You just want to pick up your name?
00:57:54Why?
00:57:56I'm so happy.
00:57:58If you don't want to pick up your name,
00:58:00I'm so happy.
00:58:02You don't want to pick up your name.
00:58:06But why do I pick up your name?
00:58:08Are you going to pick up your name?
00:58:10What are you talking about?
00:58:11You don't want to pick up your name.
00:58:15I asked you to pick up your name.
00:58:18What?
00:58:20Did I love you?
00:58:22You said what?
00:58:24From the first time I saw you,
00:58:26until the moments we partied away,
00:58:28there was no single moments I didn't love you.
00:58:31Do you want me to pick up your name?
00:58:34Then...
00:58:36Pues...
00:58:37그럼.
00:58:38Then...
00:58:39Then...
00:58:40Then...
00:58:41Why do you ask me?
00:58:42When you ask me about it?
00:58:43Then...
00:58:44Well...
00:58:45Because...
00:58:46That's right.
00:58:47You took me off...
00:58:48I'm sorry, I'm sorry.
00:58:50I'm sorry.
00:58:51I'm sorry.
00:58:52I'm sorry.
00:58:58Um?
00:58:59You've got your finger.
00:59:01It's been a bit so long.
00:59:02It's been a year ago.
00:59:03It's been a year ago.
00:59:05What do you think?
00:59:08I'm looking for you.
00:59:11You're the problem.
00:59:13What's that?
00:59:15What's that?
00:59:16It's not a problem.
00:59:17What?
00:59:19It's a lot to take.
00:59:20How much do I have to take you?
00:59:21You don't want to take care,
00:59:23you're the most part of me.
00:59:26I've looked into her.
00:59:30Didn't you wear me?
00:59:33I didn't wear you wearing them.
00:59:34You were wearing them.
00:59:35We didn't wear them for you.
00:59:37I got a pair of hair together.
00:59:39You wanted to take care of me,
00:59:42or not?
00:59:43It's not a couple of months.
00:59:45I had to go back to Sera and I went back to Seoul.
01:00:15있어서
01:00:23hi 여러분
01:00:24오늘은 중간 점수 순위를 알려드리겠습니다
01:00:27순위는 2등까지만 공개합니다
01:00:311등은 이쇠현님
01:00:342등은 정인호님입니다
01:00:37I really like my face.
01:00:48I'm drawing my destiny.
01:00:54I'm drawing my destiny.
01:01:00I think I've seen a lot.
01:01:06I don't think it's the same, but I don't think it's the same.
01:01:18There you go.
01:01:21Are you staying in the house?
01:01:25Yes, but why?
01:01:28Are you with the Kim J?
01:01:31J?
01:01:33Yes, who is it?
01:01:35Are you going to be a real person?
01:01:37Can you see the interview?
01:01:39How are you?
01:01:40Please, don't you?
01:01:41Please, don't you?
01:01:42Why are you doing this?
01:01:43Please, don't you?
01:01:44Please, don't you?
01:01:45Please, don't you?
01:01:46Please, don't you?
01:01:47Please, don't you?
01:01:52Wait a minute, don't you?
01:01:56Why are you?
01:01:58What's your fault?
01:01:59J, you've been doing something for a crime?
01:02:04Yes, you've been doing something for a crime?
01:02:05No?
01:02:06No?
01:02:07It's not like...
01:02:08...
01:02:09...
01:02:10...
01:02:11...
01:02:12...
01:02:13...
01:02:14...
01:02:15...
01:02:16...
01:02:17...
01:02:21...
01:02:25...
01:02:27...
01:02:29...
01:02:31...
01:02:33But why are you here?
01:02:35Is there anything else?
01:02:38I don't want to get married yet.
01:02:40So you're here?
01:02:42You don't want to get married yet.
01:02:44Don't worry about that.
01:02:46I'll do it for you.
01:02:47Then Jay is at the beginning of this purpose.
01:02:51Yes.
01:02:53But now it's a little different.
01:02:57There's a different purpose.
01:02:59What is that?
01:03:05You're at the Spel's restaurant at the 청담 store.
01:03:11What?
01:03:12You're a business owner?
01:03:14No.
01:03:15Spel's is a business owner.
01:03:19It was my management team.
01:03:23You're not a business owner.
01:03:29In terms of how much you want to buy?
01:03:32Excuse me, I got the business owner.
01:03:35Excuse me.
01:03:36The food is how much money?
01:03:38How much money is taking care of you?
01:03:41Sorry, Mr.
01:03:42I would try to make a new product.
01:03:44I need to make a new product.
01:03:45I can't do it for me.
01:03:47It's not right.
01:03:48It's all covered.
01:03:49What do you want to do?
01:03:50Do you want to make a new product?
01:03:52I'll pay you for the job.
01:03:54Sorry.
01:03:55Sorry.
01:03:56Sorry, guys.
01:03:58Let's go!
01:04:07I thought you were going to put your hair on it.
01:04:09I'm going to put your hair on it.
01:04:21I'm going to put your hair on it.
01:04:25No, it's okay.
01:04:28If you don't do anything, you can't do it.
01:04:31Sorry, I'm going to do the same training.
01:04:45Sorry, Mr. Chairman.
01:04:49I'm just grateful for this.
01:04:54I'll do it in the future.
01:04:56I'm fine.
01:04:58I'm fine.
01:04:59No, I'm not drinking coffee.
01:05:02I'm fine.
01:05:03I'm just thinking of my own mind.
01:05:05I'm just going to take it.
01:05:07I'm just going to take it.
01:05:09Oh, my God!
01:05:14Oh, my God!
01:05:16Oh, my God!
01:05:17Oh, my God!
01:05:18Oh, my God!
01:05:19Oh, my God!
01:05:26Oh, my God!
01:05:28Oh, my God!
01:05:29Oh, my God!
01:05:31Oh, my God!
01:05:36괜찮아요.
01:05:37그리고 아까 그 머리카락
01:05:39본인 건 아닌 것 같네요.
01:05:42아까 그건 검은색이었거든요.
01:05:50J씨가 그때 그분이었다고요?
01:05:55이후로도 몇 번 더 뵈러 갔었어요.
01:05:58저를요?
01:06:00왜요?
01:06:01예뻤거든요, 그 모습이.
01:06:03그렇게 금방 그만둘 줄 알았다면.
01:06:07이 정도면
01:06:08운명 아닌가요?
01:06:17오늘 밤 함께하고 싶은 침대메이트를 문자로 보내주세요.
01:06:20오늘은 저랑 있어 줄 거죠?
01:06:23오늘은 저랑 있어 줄 거죠?
01:06:27오늘 데뷔
01:06:28저랑 있어 줄 거죠?
01:06:31장 slave
01:06:33He's like...
01:06:35He's like...
01:06:37He's like...
01:06:39He's like a big deal
01:06:41He's like a big deal
01:06:55He's like, I did not know
01:06:57He's like a big deal
01:06:59You finally met me? Why are you sleeping with me today?
01:07:13I haven't slept with you.
01:07:17You're so cute.
01:07:22You're cute, you know?
01:07:24Just a cute dog?
01:07:28You're the one that's right.
01:07:31It's true, but...
01:07:33Even if you're close to me,
01:07:37you're the one that's...
01:07:40You're the one that's right.
01:07:47I want to see you.
01:07:58What Anne thought?
01:08:03I thought I really had just感じ up.
01:08:08A little paper pet problem...
01:08:10It's a long story, but I don't like it.
01:08:13I wear paint McI comparison.
01:08:19Only a little ace human is Cause I don't need to.
01:08:23What?
01:08:43What?
01:08:44Where did it?
01:08:46No.
01:08:48No.
01:08:53I don't like it. I don't like it. I just want to know.
01:08:59I don't like it. I don't like it. I don't like it.
01:09:03I don't like it.
01:09:331대1 비밀 데이트가 있는 날입니다. 그럼 마지막까지 굴러!
01:09:43더 시킬까?
01:09:45아니야. 지금도 이렇게 많은데. 너도 좀 먹어.
01:09:49누나 여기 케이크 좋아하잖아.
01:09:53이따 LP바도 예약해놨어.
01:09:57진짜? 우리 맨날 가던데?
01:10:02누나.
01:10:08나 이제 누나 먹고 싶은 거 다 사줄 수 있어.
01:10:14가고 싶은 데도 다 갈 수 있고
01:10:18시간도 내가 내고 싶으면 다 낼 수 있어.
01:10:24그때 못해줬던 거 이제 정말 다 해줄 수 있어.
01:10:30이제 정말 다 해줄 수 있어.
01:10:32그러니까
01:10:34한 번만 더 기회 주라.
01:10:46정인호 님과의 비밀 데이트가 종료되었습니다.
01:10:50다음 데이트 상대가 기다리고 있는 장소로 이동해주세요.
01:10:54LP바는 나가서 가야겠다.
01:10:56응. 꼭 가자.
01:10:58응. 꼭 가자.
01:11:00매일 주방에서만 일해봤지.
01:11:16여기 앉는 건 처음이에요.
01:11:18이거 주연 씨 꺼죠?
01:11:30이걸 어떡해?
01:11:32일할 때 두고 가신 것 같아요.
01:11:36그럼 이걸 8년 동안 갖고 계셨던 거예요?
01:11:40가지러 올 줄 알았는데 안 오시더라고요.
01:11:44글 쓰던 노트 아닌가요?
01:11:46맞아요.
01:11:48하.. 저 엄청 사셨는데.
01:11:54감사해요.
01:11:56주연 씨.
01:12:02제가 처리할 일들이 있어서
01:12:04하우스를 나오게 됐어요.
01:12:06네?
01:12:08어차피 오늘이 마지막이기도 하고.
01:12:20최종 선택은 미리 얘기해뒀고요.
01:12:22어..
01:12:24다음엔
01:12:26더 좋은 곳으로 모실게요.
01:12:28우리
01:12:30다시 만날 수 있겠죠?
01:12:32너 정말 운명이라면
01:12:34다시 만나겠죠?
01:12:36김재인 님과의 비밀 데이트가 종료되었습니다.
01:12:42다음 장소로 이동해주세요.
01:12:44가야되죠?
01:12:46태워줄까요?
01:12:48아니에요. 괜찮아요.
01:12:52저..
01:12:54진짜 감사해요.
01:12:56그때도..
01:12:58지금도..
01:13:00진짜 감사해요.
01:13:02그때도..
01:13:03지금도..
01:13:16우리 밖에서 본 건 처음이지?
01:13:18그렇죠.
01:13:20일단 시켜.
01:13:22밥 먹고 왔어요.
01:13:23누구랑?
01:13:24대윤희 씨한테도 비밀 데이트 신청하셨죠?
01:13:30대윤희 씨한테도 비밀 데이트 신청하셨죠?
01:13:40응.
01:13:42뭐..
01:13:43두 분 사이에 제가 어떻게 도움이 좀 됐나요?
01:13:46내가 불러내서..
01:13:50혹시 기분 나쁜가?
01:13:52아니요.
01:13:54익숙해요.
01:13:55끝까지 긴장을 놓지 않으려는 거겠죠.
01:14:00넌 달라?
01:14:02전 누군가와 잘 되기 위해서 다른 사람을 이용하지 않아요.
01:14:06기분 나빴다며 사과할게.
01:14:09근데 과정이야 어찌됐든
01:14:11이거 하나만큼 확실해.
01:14:13내가 널..
01:14:21원한다는 거.
01:14:28이세연 씨는..
01:14:30육체적인 관계가 정신적인 관계를 뛰어넘을 수 있을 거라고 생각하세요?
01:14:36아니..
01:14:38저도 그래요.
01:14:40근데 저는..
01:14:43이세연 씨랑 어떤 감정적인 교류도 나눈 적이 없다고 생각하거든요?
01:14:48네가 그렇게 느꼈다면..
01:14:50그게 맞겠지?
01:14:58이세연 님과의 비밀 데이트가 종료되었습니다.
01:15:00이제 각자 하우스로 돌아가 주세요.
01:15:03그래도 덕분에 즐거웠어요.
01:15:08진심으로요.
01:15:11진심으로요.
01:15:25네..
01:15:26What's your name?
01:15:38Just...
01:15:39I got a request for you, but I didn't buy anything for you.
01:15:42What's your name?
01:15:44I didn't buy anything for you.
01:15:47I used to use it for you.
01:15:49Really?
01:15:56I've never thought of it.
01:15:59First of all, I'm not just going to think about it.
01:16:00I'm not even thinking about it.
01:16:03But you know that I'm thinking about it?
01:16:05I'm going to think about it.
01:16:08So I'm thinking about it.
01:16:10I'm going to be all the best to meet with you.
01:16:13But I'm not thinking about it.
01:16:14I don't think about it.
01:16:18So I'm looking for other choices.
01:16:22I'm thinking about it.
01:16:25You said that you had me to do this
01:16:27And you had to be pretty
01:16:29And you had to be able to have people
01:16:31And you had to be able to do it
01:16:33I had to be able to do it
01:16:35It's not a lie
01:16:37That's what...
01:16:39Then you had to give it a lie
01:16:42Really, I don't know
01:16:46It's not just like a dream
01:16:48It's just like a dream
01:16:50It's just like a dream
01:16:52It's like a dream
01:16:55You have a chair?
01:16:57It's the last time I was in the morning
01:16:59You have a chair?
01:17:01I have a chair
01:17:03Today is a chair
01:17:05No, I didn't have a chair
01:17:07I have a chair
01:17:09Then this is...
01:17:11What?
01:17:13What?
01:17:15You're waiting for your chair
01:17:17What about you?
01:17:19How did I ask you?
01:17:23I didn't have a room for today.
01:17:25When I played games,
01:17:27X has a gift for me.
01:17:30A gift for me?
01:17:32Then...
01:17:34Are you using it for me?
01:17:38Yes, I don't want to go.
01:17:40Today is the last day.
01:17:45But suddenly...
01:17:48The first day I played games when I played games.
01:17:52I like these things.
01:17:55I like it.
01:17:56I like it.
01:17:59I like it.
01:18:01Why?
01:18:02Because of me?
01:18:05I'll take it.
01:18:11What did you buy today?
01:18:13Why? Is it not good?
01:18:14It's not good.
01:18:16I want to ask one thing.
01:18:21Why am I like this?
01:18:23Yes?
01:18:24Other people are like J.C.
01:18:26Ino, Sera.
01:18:27Why am I like this?
01:18:30What's different?
01:18:31I'm calling her.
01:18:33I'll call her.
01:18:34I'll call her.
01:18:36Oh...
01:18:38I'll call her.
01:18:39Okay, let's call her.
01:18:44How are you going to talk to her?
01:18:46Have you had a relationship?
01:18:46Why do you love her?
01:18:49Are we met?
01:18:50What about her?
01:18:51What about her?
01:18:52What do you want?
01:18:53I want to meet you with.
01:18:56I want to meet you.
01:19:00If you were too late, I would be too late.
01:19:04I'll do it.
01:19:27Hey, what are you worried about?
01:19:30Will you die tomorrow tomorrow?
01:19:32I don't know.
01:19:35I'm afraid to trust your sister.
01:19:39How do you do it?
01:19:42How do you feel when your sister hurts?
01:19:44Me?
01:19:47I think she has a lot of beautiful and beautiful girl.
01:19:50She doesn't really love her.
01:19:54When their true feelings come through.
01:19:58Ino 씨는 주윤 씨로 정한 거죠?
01:20:00네.
01:20:01윤희 씨는요?
01:20:02저요?
01:20:04전...
01:20:07이거 시즌2 하나요?
01:20:17드디어 9일간의 여정이 끝났네요.
01:20:19소감 한 말씀 부탁드립니다.
01:20:21힘들 때도 있었지만 잊지 못할 추억을 만들어 주셔서 감사합니다.
01:20:26마음의 결정은 잘 하셨나요?
01:20:29네.
01:20:30좋습니다.
01:20:31지금까지 수고 많으셨고요.
01:20:33최종 선택할 분을 호명해 주세요.
01:20:36제 선택은요?
01:20:37이세헌입니다.
01:20:38이세헌입니다.
01:20:39축하합니다.
01:20:40나 주연님.
01:20:41이세헌님과 최종 커플 매칭에 성공하셨습니다.
01:20:43그렇게 나는 세헌 오빠와 커플이 되었고
01:20:47오빠는 내 신박수로 얻은 상금이라며
01:20:501억으로 꽤 괜찮은 전셋집을 얻어줬다.
01:20:54물론 거의 같이 사는 집이긴 하다.
01:20:58오빠는 생각보다 요리도 잘하고
01:21:00머리 조심
01:21:01무엇보다 다정하다.
01:21:03오빠는 생각보다 요리도 잘하고
01:21:05머리 조심
01:21:10무엇보다 다정하다.
01:21:11물론 낮에만
01:21:36물론
01:21:37낮에만
01:21:42고생했어!
01:21:46물론
01:21:47커플이 되지 않은 다른 출연자들과도
01:21:49종종 만나 추억을 나누긴 한다.
01:21:58오직
01:21:59본능과 이성만이 존재하는 곳
01:22:01해야만 하는 셰어하우스에서 우리는
01:22:04본능과 이성을 뛰어넘는 사랑의 힘에 대해 배웠고
01:22:10평생의 안주거리를 하나
01:22:12얻었다.
01:22:21짠!
01:22:24하나 둘 셋
01:22:25하나 둘 셋
01:22:32하나 둘 셋