Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Peaky Blinders Season 2 Hindi Episode 6
Transcript
00:01The pro-treaty Patties and the King want the same man dead.
00:05You've been chosen, Mr. Shelby.
00:07The Epsom Derby Pop will be drinking with the bloody King.
00:10For the last ten years, Sabini's made it his race.
00:12We're gonna take him down. Might as well make it there.
00:15It's good to see you, Grace.
00:16Tell me, do you have someone?
00:17Your horse will come fifth or sixth.
00:19But I will win you.
00:21Mr. Churchill was impressed.
00:23He has asked that the colonial office grant him an Empire export license.
00:28I want my son out of prison, now.
00:31He can be freed by tomorrow morning.
00:33I'm talking about a simple transaction here.
00:35I will carry out your assassination at a place of my choosing.
00:38Epsom Derby Day.
00:44My name is Thomas Shelby.
00:46And today, I'm going to kill a man.
00:51Today is the day of Derby.
00:53And the day of murder is the day of Raji.
00:55In the Epsom race.
00:58The Epsom race.
01:05The Epsom race.
01:06It can happen that murder after murder I'll run.
01:09But my hope is extremely low.
01:11That's why I'm here.
01:12The example of the Epsom race.
01:13The Crown agents have made me want to murder this.
01:17And if my death would be,
01:18I desire that everyone will be true for the truth.
01:21But I'm not a family.
01:22No one will give us to this.
01:29Who are we?
01:31Four rifles!
01:33Let's go!
01:35Let's go!
01:43Maybe some people can be in the other way.
01:47I didn't share this work with them.
01:50No one will use any of the company.
01:59The agents of the ground have made this murder.
02:03I think that the state of the I.R.A.
02:05is a bad thing.
02:07And this is why today,
02:09I'm going to kill a gun.
02:11Maybe a Grey Ud will start in the island.
02:15The man I've been instructed to kill is Field Marshal Russell.
02:18Formerly a Blackintan commander who committed many atrocities in the county of Corp.
02:23There is no remorse in my heart at the prospect of his death.
02:26Yes, but this murder of the murder of the world,
02:29you can be in love for the world.
02:31This secret mission is so dangerous.
02:32It can be found that the work will be done.
02:35Probably they will kill me.
02:36You want me?
02:37You want me?
02:38You want me?
02:39You want me?
02:40You want me?
02:41You want me?
02:42You want me?
02:43You want me?
02:44You want me?
02:45You want me?
02:46You want me?
02:47You want me?
02:48You want me?
02:49You want me?
02:50You want me?
02:51You want me?
02:52You want me?
02:53You want me?
02:54You want me?
02:55You want me?
02:56You want me?
02:57You want me?
02:58You want me?
02:59That's all!
03:00You want me?
03:01That's why you are done.
03:02I hope you have to be in a country.
03:03It means my death.
03:04I hope that you live in a safe country,
03:07you should not be very difficult for your truth.
03:10Your own.
03:12Thomas Shelby.
03:14That's how I made it.
03:17Where is it?
03:18Ada.
03:19Come here.
03:20For a minute.
03:25Ada.
03:26If I have anything,
03:28then you will post this letter.
03:34There are stamps.
03:37Don't ask any questions.
03:39This is about insurance.
03:45Look, Tommy.
03:47This is something you are familiar with.
03:50Tell us.
03:52You never tell anyone.
03:56We love you all, Tom.
04:04What are you doing in the morning, James?
04:08Ready?
04:09What is everything going on?
04:11It's a small job.
04:12What?
04:13Which job?
04:14It's just standing there, Ada.
04:15Where is he standing there?
04:16Come on.
04:17Come on.
04:18James, what are you doing?
04:19Don't listen to James.
04:21You will kill him.
04:22Where are you going?
04:24For any purpose, Ada.
04:26Good purpose.
04:28For any purpose.
04:29I don't know.
04:58I don't know.
05:28I don't know.
05:58I don't know.
06:00I don't know.
06:02I don't know.
06:04I don't know.
06:06I don't know.
06:08I don't know.
06:16I don't know.
06:18I don't know.
06:20I don't know.
06:22I don't know.
06:24I don't know.
06:26I don't know.
06:28I don't know.
06:30I don't know.
06:32I don't know.
06:34I don't know.
06:36I don't know.
06:38I don't know.
06:40I don't know.
06:42I don't know.
06:44I don't know.
06:46I don't know.
06:48I don't know.
06:50I don't know.
06:52I don't know.
06:54I don't know.
06:56I don't know.
06:58I don't know.
07:00I don't know.
07:02I don't know.
07:04I don't know.
07:06I don't know.
07:08I don't know.
07:25oh
07:29I'm
07:31a
07:33a
07:35a
07:39a
07:41a
07:43a
07:45a
07:49a
07:51a
07:53a
07:55اور وہ کیا چیز ہے
07:57تو
07:58اس کے حساب سے
08:00مجھے تمہارے ایکسپورٹ بزنس کا 20% ملے گا
08:04فون پہ ہم دونوں کی یہ بات ہوئی تھی
08:06نہیں نہیں نہیں
08:07دیکھو میں نے میرے لائر سے
08:09یہ تیار کروایا ہے
08:10اگر ضرورت پڑی تو
08:13یہ رہا
08:15اور اس کے حساب سے
08:18یہ یہاں پر لکھا ہے
08:21تمہارے بزنس کا
08:22سو فیزدی حصہ
08:24میرا ہوگا
08:26اچھا
08:30یہ یہاں پر لکھا ہے نا
08:31یہ ایک دم ٹھیک ہے کیونکہ یہ لیگل اور بینڈنگ ہے
08:34تمہیں بس اتنا کرنا ہے کہ
08:35یہ ڈاکیمنٹ سائن کرو اور سب میرے نام پر کر دو
08:38بس یہاں پر سائن کرنا ہے
08:40ہاں
08:41اچھا
08:41مزاگ اچھا ہے
08:43کیا
08:45کیوں مزاگ نہیں ہے
08:47میں تمہیں اپنا پورا کا پورا بزنس ہی دی دوں
08:50ہاں
08:55کیوں
08:57آلی
09:03نای نای نای نای
09:04اسے نیچے کرو
09:05نیچے کرو
09:06یہ سمجھتا ہے سمجھتا ہے
09:07یہ کوئی بچہ نہیں
09:09یہ سے انجام پتا ہے
09:10اس پر کوئی بحث نہیں ہو سکتی
09:12بس اتنی سی بات سمجھ لو
09:14اور بس اب چپ چاپ سے
09:15کانٹریکٹ سائن کرو
09:16ابھی
09:17کیسے سائن کرنا ہے
09:18اپنے پین سے
09:19ہاں سمجھ گیا
09:20اچھا ہے
09:21تو کرو جلدی
09:23میرا ایک ساتھ یہ جو دروازی پر میرا انتظار کر رہا ہے
09:25ویسے وہ دکھنے میں
09:28تھوڑا سیدھا سادھا لگتا ہے
09:29لیکن
09:30اصل میں وہ ایک اپدروی ہے
09:31گنٹش ٹاؤن سے
09:33ٹومی
09:34میں تمہیں گولی مار دوں گا
09:37سمجھے
09:37ویسے
09:39جب میں یہاں پر آ رہا تھا
09:40مسٹر سالومنز
09:40میں اپنے جوتے کے لیز باننے کے لیے رکھا تھا
09:42صحیح کہہ رہا ہوں نا
09:44آلی
09:45میں اپنے جوتے کے لیز باننے کے لیے رکھا تھا
09:47اور جب میں لیز باندھ رہا تھا
09:50تو میں نے تمہارے ایک بیرل کے نیچے گرینیڈ رکھ دیا تھا
09:52مارک فیفٹین
09:53وائر ٹرک کے ساتھ
09:55اور اوپر جو وہ بچہ ہے
09:57وہ درسلونو پدرویوں میں اسے ایک ہے
09:59جنہوں نے پورا کا پورا
10:00وال سٹریٹ اڑا دیا تھا
10:01سمجھے
10:01ایک دم پروفیشنل ہے
10:03اور وائر اسی کے پاس ہے
10:05تو اگر میں سات بجنے تک
10:08اس دروازے سے باہر نہیں نکلا
10:10تو وہ گرینیڈ کا وائر کھینچ دے گا
10:12اور
10:13تمہاری یہ ساری کی ساری رم
10:16ہم سب ہی کو ایک بار میں
10:18اڑھا دے گی
10:19اور مجھے کوئی فرق نہیں پڑے گا
10:24کیونکہ میں پہلے ہی مار چکا ہوں
10:29اس نے لے اسیز باندھے تھے
10:34اور ایک بچہ پہ یہ دروازے پہ
10:36اور وہ اچھے گھر کا لڑکا ہے
10:37اولی ہے رہے تھے لوگ کیا سے کیا بن جاتے
10:39تو تم کیا کر رہے تھے اولی
10:41اس نے صرف لے اس باندھے اور کچھ نہیں
10:43ہاں پر تم کیا کر رہے تھے
10:44پیپر میں مارکنگ کر رہا تھا
10:47تم کیا کر رہے ہو
10:50کچھ نہیں بس ٹائم دیکھ رہا ہوں
10:52تم جاری رکھو
10:53اولی ایک کام کرو
10:56باہر جا اور اس اچھے گھر کے لڑکے کو
10:58موہ پر گولی مارو
10:59جا
10:59میرے علاوہ کوئی بھی اس دروازے سے باہر نکلا
11:01تو وہ تاہر کھینچ دے گا
11:03اس نے لے اسیز باندھے تھے
11:05میں بہت اچھی طرح سے جانتا ہوں
11:12کہ تم سراسر جھوٹ بول رہے ہو
11:16یہ میرا پیسہ ہے
11:17شاہد تم نے اس فارم کو سیریسلی نہیں لیا ہے
11:19ویسے میں نے اپنا ہپاب اڑھا دیا تھا
11:23انشورنس کے لیے
11:23اوکے فارم کو دیکھتے ہوئے
11:31میرے حساب سے 65 to 1
11:33بہت بڑی اچانسز ہے
11:34اور مجھے بہت خوشی ہوگی
11:35کہ تم اپنا 65%
11:37بزنس میرے نام پر کر دو
11:38سچ میں بہت خوشی ہوگی
11:3965
11:39پر رہنے دو
11:42اولی تمہارا کہہ
11:42ازی سچ میں ایل فی اس نے باندھے تھے
11:44اپنے لیسز میں نے دیکھا تھا
11:46دیکھو اس نے گرینیڈ لگایا ہے
11:47مجھے پتا ہے
11:48ایل فی یہ کمینہ
11:49ایل فی یہ کمینہ
11:49تم چھوٹے بچوں کی طرح
11:55حرکتیں کیوں کر رہے ہو
11:56تھوڑا مردوں کی طرح رہو
11:58اور یہ اپرن اتھا رہو
12:01اور کونے میں چھوٹے بچوں کی طرح
12:02بیٹھ جاؤ
12:03نکلو یہاں سے
12:05اب ہی
12:06چار منٹ
12:11ہاں چار منٹ
12:13مجھے ہین گرینیٹ کے بارے میں باتاؤ
12:16ایک بیرل ہے گھٹنوں تک کا
12:17اس پچوک سے لکھا ہے
12:18ہیمیلٹن کرسماس
12:20میں نے اس کے پر نکالی اور وائر پر لگا دی
12:22تو اسے دیکھ کر
12:43پیت آلیس پرسنٹ
12:50تیس
12:50بھاڑ میں جاؤ
12:52یہ بہت کم ہے
12:54ٹرانس میں
12:58مسٹر سالومنز میں ایک ٹینلر تھا
12:59ایک مٹی کھوڑنے والا
13:01ون سیوہن نائن
13:02میں نے شوابن کو اڑا دیا تھا
13:06آج بھی وحی کٹ استعمال کر رہا ہوں
13:10حیرانی والی بات ہے
13:12مجھے ون سیوہن نائن کے بارے میں پتا ہے
13:17سنا تھا کہ سب کے سب دفن ہو گئے
13:20ہم اسے تین نے خود کو بچا لیا تھا
13:23جیسے تم ابھی اپنے آپ کو بچا رہے ہو
13:26جیسے میں بھی اپنے آپ کو بچا رہا ہوں
13:29دماغ خراف کر دیا ہے
13:34سنو میں تمہیں پیتیس پرسنٹ دے سکتا ہوں
13:39اس سے زیادہ نہیں
13:41پیتیس
13:53تم لیٹ ہو
14:07بس تھوڑا سا کام تھا
14:09تم نے مجھے باہر کیسے نکارا
14:13آج مجھے تمہاری ضرورت ہے
14:14تو بس تھوڑا سا جوگار لگائے
14:16تم ٹھیک ہو
14:17اب ٹھیک ہو
14:18تو اب آرثر پھر سے انچارج ہے
14:22وہ تمہارا انچارج ہے
14:23اور تم دونوں اس کے انچارج
14:25یہ صرف آج خطرے پہ نظر رکھے گا
14:27پین
14:28اگر تمہیں آرڈرز نہیں ماننے
14:30تو متایا کرو
14:31جونی ڈاؤگز
14:33تم لوگ ہمیں وہاں ملوگے
14:35پلیز وہی ملیں گے
14:37کیپٹن
14:37کیپٹن
14:40تمہیں پرموشن دیا ہے
14:42لڑکوں نے ڈیسائر کیا ہے
14:43کہ اب تم سارجن میجر نہیں ہو
14:45امیر عورتوں کے ساتھ
14:46اچھا سمیں بتانے والے
14:47اور ایش کرنے والے
14:48میں کہوں گا اب تم کیپٹن بن گئے ہو
14:50ویسے مجھے یہ تاریخ پسند آئی اپنی
14:53بس مجھے گولی مت مار دینا
14:55تو چلو پھر ڈر بھی چلتے ہیں
14:57ہو چلو
14:58بیٹ جاؤ ساب
15:00ہلو
15:08نہیں میسٹر شلوی ابھی لنڈن میں ہے
15:11ان سے بات نہیں ہو سکتی
15:14نہیں وہ آج نہیں لوٹیں گے
15:15وہ ریس میں گئے ہیں
15:18جان سکتا ہوں آپ کون بول رہے ہیں
15:23میں سٹیشن جا رہے ہوں
15:32میں سٹیشن جا رہے ہیں
16:02یہ کیا ہے
16:05یہ پیسے تمہارے ہیں
16:06تم یہ پیسے لو
16:12ٹرین پکڑو
16:14اور نئی زندگی شروع کرو
16:16لنڈن میں
16:17اگر میں لوٹیں تو
16:19تمہیں دیکھنا نہیں چاہتی
16:20اگر لوٹیں تو
16:26یہاں کی زندگی میں
16:29سب کچھ اگر ہی ہے
16:30تم سنڈیس کو
16:32خط لکھنا
16:34چھٹیوں میں ملنے آنا
16:36میں چاہتی ہوں
16:37کہ یہ شہر
16:38تمہارے دماغ سے نکل جائے
16:40مجھے پہلے ہی یہ کرنا چاہیے تھا
16:44میں نکل رہے ہوں
16:45ضروری کام ہے
16:46I love you Michael
16:55I love you too
16:58آپ کو دیر ہو رہی ہوگی
17:16میرے پیارے شکاریوں
17:46دیکھو
17:48آج کا شکار
17:53جب میں اشارہ کروں گا
17:58تب تم اسے ختم کر دینا
18:00میں نے تمہیں اس لیے چنا ہے
18:05کیونکہ انگلیش کلیوں اور پھولوں کے دل دماغ پر
18:08کوئی بھروسہ نہیں ہے
18:09جو میرے کام کے لیے انہوں نے پھیجے ہیں
18:11اب
18:13یہ آدمی بہت ہی شاتر ہے
18:18پھر بھی مجھے نہ کوئی بہانہ چاہیے
18:22اور نہ کوئی نہ کامی
18:24the red right hand
18:26ulster volunteer force
18:27آپ کو نیراش نہیں کرے گی
18:29Mr. Campbell
18:29the red right hand
18:34good luck gentlemen
18:37دوستو آج ہم لوگ یہاں پر
18:56کوئی مزا کرنے کٹھا نہیں ہوئے
18:58امید ہے تم سب نے انسٹرکشن سمجھ لیے ہوں گے
19:00اور اپنے ہتھیار لوڈ کر کے یہاں لائے ہو
19:01بہت بڑیا
19:03تم سب کو پتا ہی ہوگا
19:04کہ آج کل اگر تم ریس ٹریک پہ ہتھیاروں کے ساتھ پکڑے گئے
19:06تو بیس سال تک کی قید ہوگی
19:08اور آج نہیں ہوگی
19:09آج کوئی نہیں پکڑ پائے گا
19:11کیونکہ آج ریس ٹریک پہ تمہارے آس پاس کوئی پولیس والا ہوگا ہی نہیں
19:13اور جیسے ہی گھڑی میں تین بجیں گے
19:15ایک حادثہ ہوگا
19:16اونرز انکلوجر میں
19:17اور سارے پولیس والے وہیں بھیج دیے جائیں گے
19:20سارے کے سارے
19:21وہ کسی کو ڈھونڈیں گے
19:22اور تب تک تم لوگ اپنا کام نپٹا سکتے ہو
19:24کسے ڈھونڈیں گے
19:25مجھے
19:25وہ لوگ مجھے ڈھونڈیں گے آرثر
19:27اور جب سارے پولیس والے اس میں بیزی ہوں گے
19:29تب تم آگے بڑھ کے سبینی کی پچس پہ حملہ کروگے
19:31اس کا سارا پیسہ ضبط کروگے
19:32اور لائسنس بھی مٹا دھوگے
19:33اور یہ کام ہوگا گن پوائنٹ پہ
19:34ان کے پاس ہمیشہ پولیس پروٹیکشن ہوتی ہے
19:36تو ہتھیار نہیں ہوتے
19:37تو ہمارا مقصد یہ ہی ہوگا
19:38کہ ایک بھی گولی چلے بے نہ کبزہ ہو جائے
19:40سمجھ گئے تم لوگ
19:41اور یاد رکھنا
19:42کہ لائسنس سب سے زیادہ ضروری ہے
19:44باقی چیزیں بعد میں
19:45جلو
19:46کھیل شروع کرنے سے پہلے
19:48تم لوگ دس باغ
19:49نومڈگیر پہ لگا سکتے ہو
19:50سنائے وہ جیتنے والی
19:51کام کے پہلے بیئر سے کام چلا لو
19:55وسکی اور رم کے لیے
19:56بعد میں بہت وقت ملے گا
19:58اور یاد رکھنا
19:59تین بجنے تک
20:00کوئی بھی کچھ نہیں کرے گا
20:01جب تک پولیس والے نہیں جاتے
20:02چلو چلو پیسے لے لو
20:03قسمت والا محسوس کر رہا ہوں جون
20:05ایک بات پتہ
20:06تم ایسا کیا کرنے والے ہو
20:08جس سے سارے پولیس والوں کا
20:09دھیان بھٹکے گا
20:10مرہا سارا کامش میں
20:13ایس طرح ایس طرح
20:15تم سب تیار ہونا
20:16بولو
20:17مرہا سارا کامش میں
20:47اس نے باہر آتے وقت
21:00اپنی نال پھیل دی
21:00اچھا
21:05دیکھ تو بلکل صحیح رہی ہے
21:09ہلو ہلو ہلو ہلو
21:11بیسٹ آف لک بی بی
21:13بیسٹ آف لک
21:15مجھے فکر کرنی چاہیے
21:21ضرورت نہیں ہے
21:23شراب پیو مزے کرو
21:25ریس ختم ہونے کے بعد
21:26میں تمہیں ڈھون لوں گی
21:27بہت سندھا رہی ہے
21:31تمہاری ہے
21:32میری مانی اسے
21:33ایٹی نائنڈی ویک کی
21:34ڈبی کیلئے پہنا تھا
21:35انہیں
21:36کوئین وکٹوریا سے
21:37ملائے گیا تھا
21:38ریس کے بعد
21:40میں کپڑے بدل کر
21:41تمہاری پاس امیروں کی بیچ آ جاؤں گی
21:43ٹھیک ہے نا
21:43ہم
21:45آہ
21:47تم نہیں چاہتے
21:51میں تمہارے ساتھ ہوں
21:52کوئی بات نہیں
21:56میں یہاں مٹھی میں ہی ٹھیک ہوں
21:58آج جو کچھ پہ ہوگا
22:11وہ یاد رہے گا
22:13مطلب ہار یا چیت
22:18ہاں
22:20ہار یا چیت
22:22پتہ ہمیں کبھی ریس نہیں دیکھتی
22:26مجھ سے دیکھا ہی نہیں جاتا
22:28میں کہیں کسی اندھیری کونے میں چلی جاتی ہوں
22:31ٹومی
22:36میں اگر وہاں پر نہیں ملا
22:40تو بعد میں تمہیں خود ڈھونڈ لوں گا
22:42کیا مطلب
22:45چاہے کچھ بھی ہو جائے میں
22:47کوئی پشتہ بہنے
22:50کوئی پشتہ بہنے
22:53اور میں تمہیں ڈھونڈ لوں گا
22:56ٹھیک ہے
22:58بھولنا مط
23:00ملتا ہوں
23:12ٹھیک ہے
23:27Hello, Chef.
23:29Hey, how are you?
23:31Look.
23:33Come on.
23:39Okay, you come with me.
23:41Okay, let's go.
23:43Come on, Arthur.
23:57Cheers.
24:07But it's good.
24:27Oh, my God.
24:29What are you doing?
24:31I have to talk to you.
24:33Grace, you...
24:35I have to talk to you.
24:37Grace, you...
24:39I have to talk to you.
24:41Grace, you...
24:42I have to talk to you.
24:43Grace...
24:45Grace...
24:47This is not the right time.
24:53Please, please.
24:55Please, please.
24:57Whatever you want, Grace, you will have to wait.
24:59I can't do it.
25:01It was not my fault.
25:03I'm pregnant.
25:05This is your child.
25:07But it's your child.
25:15But it's not my husband.
25:17You believe me?
25:19You really want me to do this?
25:21Grace...
25:22I have to talk to you.
25:24Grace...
25:25I have to talk to you.
25:27Grace...
25:28I have to talk to you.
25:29And when...
25:30And when it will happen,
25:31I will decide.
25:32And when it will happen?
25:33After the race.
25:34After the race?
25:35After the race?
25:36After the race?
25:37After the race?
25:38What do I have to do?
25:39I will do it.
25:40You understand?
25:41But Tommy...
25:42You will do it all.
25:43I will tell her.
25:44I'm wrong.
25:45I won't say to her.
25:46I'll tell her.
25:47I won't do it.
25:48I won't tell her.
25:49I won't tell her.
25:50If it's not.
25:52Tell her.
25:53Tommy, I won't tell her.
25:55Yes, Grace.
25:58Because the fact is that I love you.
26:03I don't love you, I don't love you.
26:08Yes, it's true.
26:15My child is Thomas.
26:17Yes.
26:22Now go to your house.
26:24How are you going?
26:25I will wait for you.
26:27Where it looks like it.
26:52I have a chance to meet you.
26:54Come on, Lucy.
26:56What do you think about it?
26:57What about it?
26:58About the dress.
27:00Let's open two buttons and let's go.
27:02You don't want to know.
27:03I won't be.
27:04I won't be.
27:05It's like you.
27:06I'll be.
27:07What do you think?
27:08What about it?
27:09About it?
27:10About the dress.
27:11What do you think?
27:12What about you?
27:13About the dress.
27:14Open two buttons and go.
27:23Tommy, I never thought that this will be like this.
27:26Yes.
27:28I know that I have come to work here, so I didn't have a drink.
27:31It's great.
27:34Take it.
27:35You can read it.
27:41What do you want to do with me?
27:44Do you have to write notes in the meeting?
27:47No, Lizzie.
27:48I don't have to write notes.
27:50I don't want to do my short hand.
27:53Lizzie.
27:59Here is a person.
28:00I'm going to go to a certain place.
28:04A certain place.
28:06I'm thinking about something.
28:07Yes, I'm thinking about something.
28:09Do you know what I'm thinking?
28:11I can do this.
28:12Do you know what I'm thinking?
28:14No exception.
28:15Who told me?
28:16I just thought a couple of things is up here.
28:18Exactly.
28:19I'm gonna go.
28:20Do you want to do anything.
28:21I don't need nothing more.
28:22I just don't like what I'm thinking about you.
28:24Do you want to do anything else?
28:25I want to do anything.
28:26Lizzie.
28:27I'll be missing people.
28:28I want to go.
28:29I want to go there.
28:30All right?
28:31Then, you don't want to go there.
28:32Okay?
28:34You don't need to click the link you want,
28:36and you don't want to click the link.
28:37It's just one last time, and this is my life.
28:42Okay, I'll give you some more money.
28:44I'll give you some more money.
28:46I'll give you some more money.
28:48I'll give you some more money in my eyes.
28:52This is a normal thing.
28:54No exception.
28:56Do you know why?
28:58Do you know why?
29:08Who is that?
29:10Your side.
29:12Soldier.
29:14He's a cigarette.
29:16Three hours later, I'm going to live with you.
29:18And when you start, I'll do the rest of my work.
29:20Okay?
29:22You have a joke?
29:23A joke?
29:24Soldier is a joke.
29:26You have a joke.
29:38Lizzie, you won't do anything.
29:40Okay?
29:41I'll take you from there.
29:43I'll do it.
29:44Before they do anything.
29:45I'll go there.
29:56I'll be right back.
29:57All the Nazis will start all over and be safe.
29:59I got a joke.
30:01Do you know why you're done?
30:02Do you have to stay?
30:03That's one of my people.
30:05All of my people can do that.
30:07I'll be right back.
30:08I'll remain and I'll go.
30:09Don't be right back now.
30:11the
30:18the
30:21the
30:26the
30:31the
30:34the
30:39Ladies and Gentlemen, race will start 4 minutes. Please reach your race factor.
31:09You don't need to be busy.
31:21When planning is fine, you don't need to be ready.
31:27If I say it, I will trust you for the truth.
31:32Ladies and Gentlemen, runners and riders are here.
31:46You don't need to be alone.
31:49You don't need to be alone.
31:54You don't need to be alone.
31:58Personally, I don't need to be alone.
32:02No, I don't need to be alone.
32:05Do you want to be alone?
32:09Ladies and Gentlemen, you don't need to be alone.
32:14So, you both plan to be alone?
32:23Or maybe they will be paying for you and you will pay for customers?
32:28Is this the plan?
32:30How wrong I was about it.
32:34I thought it was wrong.
32:37I don't know.
32:39I don't know.
32:40I remember that you said it was a while.
32:45You don't love us.
32:46You don't love us.
32:49You love us.
32:51You love us.
32:52You said it.
32:54You love us.
32:56You love us.
32:58You just love us.
33:00You just love us.
33:02And a bullet.
33:03And a bullet.
33:04Wow.
33:05You are a big one.
33:10But you are the only one.
33:13You are the only one.
33:15You have to be alone.
33:17You are the only one.
33:18And I love you.
33:20And your love.
33:22And the love.
33:25Oh my god.
33:30Oh my god.
33:32Oh my god.
33:34I know what you've done with Paulie
33:37And what you've done with Michael
33:41And what you've done with Michael
33:43Today
33:48I will die
33:50Or you
33:52But whoever will die
33:54The eyes will open up in the dark
33:56Ladies and gentlemen
34:02Runners and starters
34:04Race is ready for the race
34:09This race has started
34:11And the hope of the lane number 4
34:13The lane number 4
34:15The riders are left behind
34:17The riders are left behind
34:19And they have built their own
34:22The riders
34:24The riders have left behind
34:26And the lane number 2
34:28The riders are left behind
34:30And they have reached the number 3
34:32And now they have reached the number 3
34:33Come on, baby
34:34Come on
34:35The riders have a tough competition
34:39Come on, Tommy
34:40Come on, Tommy
34:50How to pick up the race
34:51They have number 4
34:55The Ursにある
34:57Day number 3
34:58Wilco
35:00There he is
35:01The riders off
35:02And the riders off
35:03Day number 4
35:04And the riders off
35:05Day number two
35:06The riders great
35:08The rider
35:10The rider's also 니
35:11được
35:12Oh
35:17It's a
35:19It's a
35:21Super caro
35:23I'm
35:25I'm
35:27I'm
35:29I'm
35:31I'm
35:33I'm
35:35I'm
35:37I'm
35:41I'm
35:43I'm
35:45I'm
35:47I'm
35:49Get the fuck off!
36:04Fuck off!
36:06Get the fuck off me!
36:19Hey!
36:27Get the fuck off!
36:29Get the fuck off!
36:30Ladies and gentlemen,
36:32Letters and starters,
36:33Letters and starters,
36:34They are here.
36:35And they are running away.
36:37And as I was hoping,
36:38From Land No. 4.
36:40Yes, the Land No. 4 rider
36:42is leaving everyone behind.
36:46And they are making their own
36:47move on for there moment.
36:49Got me!
36:59Get the fuck off!
37:04They are so passionate.
37:07Letters and starters...
37:09This game is increasing.
37:12I will sit myérer room
37:14David and boys there.
37:17Lizzie
37:19Don't let me go
37:21Don't let me go
37:23Lizzie
37:25I'm sorry
37:27Don't let me go
37:29Go quickly
37:43Officers
37:45I was there
37:47And I was talking about the sound of the airshed
37:49Then a sound of a gun
37:51And a soldier died
37:53Let's see
37:55Let all the police
37:57Put the king's four more
37:59Let all the police
38:01Four more
38:03Now or now
38:05Everyone has the king
38:07Let's go, let's go
38:09They have security
38:11Let's go, get ready
38:13This is the one
38:15Okay, you go back
38:17Let's go, let's go
38:19Okay
38:21Let's go
38:23Let's go
38:25Let's go
38:27Go
38:31Go
38:33Go
38:35Go
38:37Go
38:39Go
38:41Go
38:43Go
38:45Go
38:47Go
38:49Go
38:51Go
38:53Go
38:55Go
38:57Go
38:59Go
39:01Go
39:03Go
39:05Go
39:07Go
39:09Go
39:11Go
39:13Go
39:15Go
39:17Go
39:19Go
39:21Go
39:23Go
39:25Go
39:27Go
39:29Go
39:31Mr. Sabini, you're late. Come and sit here.
39:52What happened to you?
39:53You should have finished your brother.
39:55Oh, I tried it, but it's gone.
39:57I told the police to tell you
39:59that you're a gipsy-cumine-piki-blinder.
40:03If you're here, I'll throw you out.
40:05Before you go.
40:07Well, what I've seen,
40:09I think they're all a little busy.
40:12So today, you've got something to do, Mr. Sabini?
40:19Where are our police?
40:21I said to him one minute to the sergeant.
40:24And here, ten minutes.
40:25I said to him, they're a little busy.
40:27Like my girls are busy.
40:29What does it mean to you?
40:31It means that my girls are on the track.
40:34And there's a little bonfire.
40:36Gaming licenses.
40:38What?
40:39What?
40:40What?
40:44You've got a lot of security for your police.
40:52Mr. Sabini, you've got a mistake.
40:54You've got a mistake.
40:55You've got a mistake.
40:56What?
40:57No, no, no, don't think you are who you are.
41:00And when you say that, you will get your hand.
41:03You will get your hand, you will get your hand.
41:04So, go and go and go and go and go and go and go and go and go and go.
41:12Great.
41:14And the next mistake is Mr. Sabini,
41:17that you have made your own words with Elfie Solomon's.
41:23You have made Elfie's words with Elfie?
41:24Yes, it was not a mistake that the bookies can reach the Epsom.
41:28They have not given the same words.
41:31Their heart broke off.
41:34And this is why I and Elfie are together again.
41:52Police!
41:52What is going on?
41:53What are you doing?
41:54Police!
41:54What are you doing here?
41:55No problem. No problem, officers.
41:57This is just a loser and no one else.
42:01You're killing me!
42:03Chipsy!
42:04You're killing me!
42:05You're killing me!
42:11What are you seeing?
42:13Get back!
42:14Get back!
42:15Get back!
42:16And now you're in the right hand.
42:24Now take his hat and gun.
42:28Go to the top.
42:30Be quiet.
42:34Sit on the seat.
42:37Go!
42:44It's gone.
42:46Now you're sitting in the right hand.
42:51We're going to a small drive, Mr. Shelby.
42:54Let's go.
42:56Let's go.
42:57Let's go.
43:24Let's go.
43:25Let's go.
43:26Let's go!
43:27I'm sure.
43:28How are you making this?
43:31I have no idea that John has told me about it.
43:35What do you think?
43:38Who are you?
43:40I'm May Carlton.
43:42I'm Tommy Shelby's house.
43:45And you're the woman that you know.
43:52I feel that she didn't tell me about it.
43:56But I've told you everything about it.
44:00You tell me about it.
44:02Where do you know it?
44:06I'm waiting for her.
44:16On the track there was a little bit of a license.
44:18You know it's all about the bookies.
44:20You should be here.
44:22You should apply for legal purposes.
44:25You should apply for Tommy's future.
44:28You should apply for the future.
44:30Applications will not be available.
44:32We will give you all the pieces of Tommy's bookies.
44:34You should apply for the future.
44:36You should apply for the future.
44:38I'm sure you can apply for it.
44:40You are the ones that you want to do.
44:42You are the ones that you want to do.
44:43You will apply for it.
44:44I will apply for the future.
44:46I'm a business I'll go out there or
44:50a lot of such me
44:51I'm
44:53I'm
44:54I'm
44:55I'm
44:57I'm
44:58I'm
44:59I'm
45:00I'm
45:01I'm
45:02I'm
45:03I'm
45:04I'm
45:05I'm
45:06I'm
45:07I'm
45:08I'm
45:09I'm
45:11I'm
45:12I'm
45:13I'm
45:14I'm
45:15I
45:19I
45:20I
45:22I
45:25I
45:27I
45:29I
45:31I
45:33I
45:35I
45:37I
45:41I
45:43Oh, this is our Birmingham friend.
45:54Oh, very good day, sir.
46:03Sorry, I'm going to go.
46:07Goodbye.
46:13Polly.
46:19Tommy said that you will be here.
46:26I told you that I should kill you.
46:33You are small and small.
46:35You are the only one that you like.
46:38But this part is small and small.
46:43You won't do this here.
46:46No.
46:48Do you see any police?
46:51I'm not.
46:52They are all over you.
46:56I'm not.
47:10I'm not.
47:12I'm not.
47:14I'm not.
47:16I'm not.
47:17I'm not.
47:18I'm not.
47:20I'm not.
47:21I'm not.
47:23I'm not.
47:25I'm not.
47:27I'm not.
47:28I'm not.
47:29I'm not.
47:31I'm not.
47:33I'm not.
47:34I'm not.
47:35I'm not.
47:36I'm not.
47:37If I am, I'm not.
47:54I am now. You are in the heart of my heart. Yes, you are in the heart, you are in the heart of my heart.
48:13Don't touch the blinders.
48:24I am now. You are in the heart of my heart.
48:30Any sécurité known for me?
48:40It's estar empty all night.
49:15Come on, let me leave the house.
49:18Come on.
49:23Look at this place, it's ours.
49:27Don't let your money go in the jail before I leave you.
49:29Don't go out here.
49:30Go on.
49:33Lizzie, what are you doing here?
49:36You're doing my job.
49:37You're doing my job.
49:38You're working on blinders.
49:39What happened to you?
49:41Something's gone.
49:42Listen, don't tell me.
49:44Lizzie.
49:45Yes, yes, yes, yes, okay. What was the work you were doing? Tell me.
49:52I thought you were going to be in the race in the race. You will have to stop this all.
49:58I told you to stop this all before. The army of the race is the worst.
50:04Here, let me see.
50:06Let me see.
50:08Let me see. We have won. We have won. You have won. We have won. We have won. We have won. We have won. We have won. We have won. We are the king. This whole world of kings.
50:25Jon, I don't see that in all your eyes. Do you see your eyes at all. I'll come out.
50:36Take a look at him.
50:43Where is Tommy?
51:06Let's go.
51:36Let's go.
52:06Let's go.
52:07Let's go.
52:08Let's go.
52:09Let's go.
52:10Let's go.
52:11Let's go.
52:12Let's go.
52:14Let's go.
52:15Let's go.
52:16Let's go.
52:17Let's go.
52:18Let's go.
52:19Let's go.
52:20Let's go.
52:21Let's go.
52:23Let's go.
52:24Let's go.
52:25Let's go.
52:26Let's go.
52:27Let's go.
52:28Let's go.
52:29Let's go.
52:30Let's go.
52:31Let's go.
52:32Let's go.
52:33Let's go.
52:34Let's go.
52:35Let's go.
52:36Let's go.
52:37Let's go.
52:38Let's go.
52:39Let's go.
52:40Let's go.
52:41Let's go.
52:42Let's go.
52:43Let's go.
52:44Let's go.
52:45Let's go.
52:46Let's go.
52:47Let's go.
52:48Let's go.
52:49Let's go.
52:50Let's go.
52:51Let's go.
52:52Let's go.
52:53Let's go.
52:54Let's go.
52:55Let's go.
52:56Let's go.
52:57Let's go.
52:58Let's go.
52:59Ah, a woman...
53:04Yes...
53:07A woman...
53:10...who loved her...
53:14...was so close...
53:17...and I got everything in the world!
53:27...
53:47...
53:51...
53:53...
53:55...
53:57...
53:59...
54:05...
54:09...
54:11...
54:13...
54:15...
54:25...
54:27...
54:37...
54:39...
54:43...
54:45...
54:55...
55:15...
55:25...
55:27...
55:37...
55:39...
55:41...
55:51...
55:53...
56:03...
56:05...
56:15...
56:17...
56:27...
56:29...
56:31...
56:41...
56:43...
56:45...
56:55...
56:57...
57:07...
57:09...
57:11...
57:21...
57:25...
57:27...
57:31...
57:33...
57:35...
57:37...
57:39...
57:41...
57:43...
57:45...
57:47...
57:51...
57:53...
57:55...
57:57...
58:07...
58:09...
58:11...
58:13...
58:27...
58:29...
58:31...
58:33...
58:43...
58:45...
58:47...
58:49...
58:51...
58:53...
59:13...
59:15...
59:17...
59:19...
59:21...
59:23...
59:25...
59:27...

Recommended