Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:00I'm going to have to do this.
00:01:02I'm going to have to do this.
00:01:04What?
00:01:07If you want to do it, you really want to do it.
00:01:10How could I do it?
00:01:12I'm just going to have to do it.
00:01:16But today is your wedding.
00:01:20How can I do it?
00:01:22Of course.
00:01:26I'm going to become a woman.
00:01:32I'm going to be happy.
00:01:34I'm going to be happy.
00:01:36How could I do it?
00:01:38I'm going to kill her.
00:01:39I'm going to buy her a total of $1.
00:01:42If she wants to kill her, she will kill her.
00:01:44I'm going to be happy.
00:01:46I'm going to be happy.
00:01:48I'm going to be happy.
00:01:50I'm going to be happy.
00:01:54I'm going to be happy.
00:01:56I'm going to be happy.
00:01:58I'm going to be happy.
00:02:00I'm going to be happy.
00:02:02I'm going to be happy.
00:02:04I'm going to be happy.
00:02:06I'm going to be happy.
00:02:08I'm going to be happy.
00:02:10I'm not.
00:02:12I'm going to be happy.
00:02:14I'm going to be happy.
00:02:16How can I do it?
00:02:18Open the door.
00:02:20Open the door.
00:02:22Open the door.
00:02:23What?
00:02:24We're not sure.
00:02:25We're only going to be ready for tomorrow's wedding.
00:02:27Who are you?
00:02:34What?
00:02:36Who is it?
00:02:37Why are you here?
00:02:39The water.
00:02:40What are you doing?
00:02:42What are you doing?
00:02:43You don't want to thank me.
00:02:45This is what we should do.
00:02:48What are you doing?
00:02:50What are you doing?
00:02:52We're going to be happy.
00:02:53We're going to be happy.
00:02:55Help me to be happy.
00:03:01I'm not going to be happy.
00:03:03Abus into my wife.
00:03:06You can help me.
00:03:08Don't you trust me.
00:03:09What's the idea?
00:03:11What are you asking?
00:03:12You're a poor guy.
00:03:13I have no right to see you.
00:03:14What are you trying to do?
00:03:15What do you think?
00:03:16What do you mean?
00:03:17What come you'm trying to do?
00:03:19I'm going to be that poor woman?
00:03:20I'm going to be happy.
00:03:22Good.
00:03:24You are going to get married.
00:03:25What are you doing?
00:03:26What are you doing?
00:03:28You are going to be happy now?
00:03:29You're going to be happy with me?
00:03:30I'm going to be happy with you.
00:03:31A lot of people aren't getting married.
00:03:32Let's take a break.
00:03:33Let's take a break.
00:03:34Let's take a break.
00:03:35Let's take a break.
00:03:40Okay.
00:03:41Let's take a break.
00:03:46How are you?
00:03:48What did you find?
00:03:50If you don't have this thing,
00:03:53it will be done for you.
00:03:56I'll do it for you.
00:03:59Okay.
00:04:01Please know what you have.
00:04:03I love you.
00:04:04I'm ready for you.
00:04:08I love you.
00:04:09I'm going to get the marriage date.
00:04:18I'm going to be the week today.
00:04:20My husband.
00:04:21Why?
00:04:22I'm going to get the marriage date and me.
00:04:24What?
00:04:26I'm going to get the marriage date.
00:04:28And I will get the married date.
00:04:29I'm going to get rid of all of the tickets
00:04:31I'm going to get rid of all of the tickets
00:04:33Don't worry
00:04:34I'm going to get rid of them today
00:04:36I'm going to get rid of them
00:04:37You want me?
00:04:38I'm going to support you
00:04:41You're going to get rid of the tickets
00:04:43You're going to pay for yourself
00:04:47Oh my God
00:04:48Hurry up!
00:04:49Come on!
00:04:59I'm going to buy you
00:05:00You're a dude
00:05:01Don't worry
00:05:02Don't worry
00:05:03I'm going to do it
00:05:04Under your six months
00:05:05Under your six months
00:05:06I'm going to see you
00:05:08Let's check out
00:05:09It's been a week
00:05:10I'm going to try everything
00:05:16I'm going to get rid of you
00:05:18Help me
00:05:19Come on
00:05:20I'm going to see you
00:05:21Your bag
00:05:27You're not gonna get rid of it
00:05:31It's okay.
00:05:33How are you doing?
00:05:35It's not good.
00:05:37It's not good for you.
00:05:39It's not good for you.
00:05:41It's not good for you.
00:05:43Do you have anything I can help you?
00:05:45I can help you.
00:05:47I can help you.
00:05:49I'm kidding.
00:05:51I can't help you.
00:05:53I can't help you.
00:05:55I can't wait for you.
00:05:59I can help you.
00:06:01Good.
00:06:03I can help you.
00:06:05I can help you.
00:06:06Good.
00:06:07I can help you.
00:06:09Good.
00:06:10If you are truly able to훈 me,
00:06:12I will allow you become the ULEN of the brand.
00:06:14You become the ULEN of the brand.
00:06:18You become the ULEN of the brand.
00:06:20You become the ULEN of the brand.
00:06:22Do you know me?
00:06:24You are you.
00:06:25Who am I?
00:06:26I am.
00:06:27I am.
00:06:28Okay.
00:06:30I'll see you next time.
00:06:36Hey, Ma.
00:06:38You don't want to talk to me about this.
00:06:40I'll see you next time.
00:06:42I'll see you next time.
00:06:50Do you see me so much?
00:06:52Yes.
00:06:54I'm a woman.
00:06:56I'm a woman.
00:06:58I'm a woman.
00:07:00I'm too lazy.
00:07:02I'm a woman.
00:07:04I don't want to ask you.
00:07:06My dear friends, welcome to the show.
00:07:10I'll see you next time.
00:07:24My dear friend, my dear friend,
00:07:26you're a man.
00:07:28You're a man.
00:07:30You're a man.
00:07:32Can you share a story?
00:07:34I'll tell you.
00:07:36My dear friend,
00:07:38you're a friend of mine.
00:07:40You're a friend of mine.
00:07:42You know I'm a friend of周成泽.
00:07:44I wanted to leave the best school.
00:07:46I wanted to leave the best school.
00:07:48I wanted to leave the best school.
00:07:50I wanted to leave the best school.
00:07:52My dear friend,
00:07:54you're a man.
00:07:56You're a man.
00:07:58I didn't want to leave the best school.
00:08:00I remember when we were walking in the street.
00:08:02The car stopped me.
00:08:04I pushed you.
00:08:06The car stopped me.
00:08:08It was a man.
00:08:10You're a man.
00:08:12You're a man.
00:08:13You're a woman.
00:08:14You're a woman.
00:08:15You're a woman.
00:08:16You're a woman.
00:08:17You're a woman.
00:08:18You're a woman.
00:08:19You're a woman.
00:08:20You're a woman.
00:08:21You're the one.
00:08:22You're the one.
00:08:23You're a man.
00:08:24You're the one.
00:08:25You're a woman.
00:08:26You're a man.
00:08:27You're nothing.
00:08:28You're unlike me.
00:08:29You're a woman.
00:08:30Where is she?
00:08:31You just don't care.
00:08:32TF's name.
00:08:33Today is只有 you.
00:08:34You and周成泽's marriage.
00:08:35Not the reason you love me.
00:08:36It's not.
00:08:38This isn't for me for周成泽's marriage.
00:08:39It's for the new husband.
00:08:41I'm ready to go.
00:09:11He has been angry with me, and he has told me what to do with him.
00:09:17You don't have to worry about him.
00:09:20My son has to be able to take you to do a lot.
00:09:22Why do you say that he doesn't care about me?
00:09:24You don't understand me today.
00:09:26You don't have to worry about him.
00:09:27If you ask me why he doesn't care about him,
00:09:29you don't have to worry about him.
00:09:33You don't have to worry about him.
00:09:34You don't want to go to my body.
00:09:36This marriage, I didn't have to do it with you.
00:09:40You now, let me get out of the way.
00:09:43You're going to hit your ball?
00:09:46What are you saying?
00:09:48I'm going to hit the ball?
00:09:50You're a living without a sense of love.
00:09:52You're a man who is a man who is a man who is a man.
00:09:54You're not a man who is a man who is a man who is a man.
00:09:58Sorry.
00:09:59I really have a man who is a man who is a man.
00:10:03And he's a man who is a man who is a man who is a man.
00:10:05Today's marriage is for him to be with you.
00:10:08With you are very good.
00:10:11But instead, you're moving the door in the Doch...
00:10:13And you're going to my house to see a nice house.
00:10:16Look out for mirfeito.
00:10:18Ni said what?
00:10:20But are you saying this is you planning to deal with other people?
00:10:23���se?
00:10:24This is my friend and her good friend,
00:10:26陸蕊's wedding wedding.
00:10:31What are you saying?
00:10:32This is your friend and陸蕊's wedding wedding.
00:10:34Yes, this is my wedding wedding wedding.
00:10:54This is my wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:11:24This is what I've heard of Luray.
00:11:26You're so mad at that.
00:11:28Oh, what's your fault?
00:11:31Mom, you're not always worried about me
00:11:34taking a picture of your wife and having fun.
00:11:36It's going to be a joke.
00:11:38Today I'm going to try this picture.
00:11:41And then the beautiful girl can be done.
00:11:46You're a good girl.
00:11:48You're a good girl.
00:11:50What are you doing?
00:11:52阿姨,别提了,
00:11:54我陆蕊白首几家,
00:11:56现在已经是身价过矣的老板,
00:11:59备靠云神许诗财团,
00:12:02前途斐然,
00:12:03而她,一个媒妞养,
00:12:06媒妞娇家图四壁的残废,
00:12:08要不是我施舍她,
00:12:10现在都不知道死在哪个路边沟了,
00:12:13她有什么资格,
00:12:14做我的闺女?
00:12:16施舍我,
00:12:17我可是云神许诗财团的,
00:12:19教室。
00:12:22He is a girl for a baby.
00:12:25A girl for a boy, a girl for a horse.
00:12:28I am so scared of you.
00:12:30I am so scared of you.
00:12:33If I'm not sure how to tell my true身份,
00:12:35I have to take my own eyes to me.
00:12:39What are you talking about?
00:12:40You have a true身份.
00:12:42Ha ha ha ha ha.
00:12:44You are going to laugh.
00:12:45He's so cool.
00:12:47But she's just in a wedding.
00:12:51You're a man.
00:12:52A man.
00:12:53And he has a man.
00:12:54He is a man.
00:12:55Okay,
00:12:56Tum.
00:12:57Look at you,
00:12:58you are my girlfriend.
00:12:59Look at you,
00:13:00you are a terrible guy.
00:13:01Look at you,
00:13:02you're your husband today.
00:13:03You're going to go to my side.
00:13:04You're going to go to my side.
00:13:05Let's say something.
00:13:06I'll give you a ten million dollars.
00:13:08I'll pay you.
00:13:09I'll get together.
00:13:10Then you will be in the dark.
00:13:12How about?
00:13:13I don't need your money.
00:13:14I want you to go to the side.
00:13:16Take my side.
00:13:17Take your hand.
00:13:18Give your hand.
00:13:19Say you'll be fine.
00:13:20陈江 徐桃 你别给脸不要你 我要逼我带你动手 徐桃 你别给脸不要你 我要逼我带你动手 如蕊别当过分 刘山 你什么意思 你是在帮他吗 我不是在帮谁 我只是觉得你这样太欺负人了 刘山 你说什么
00:13:47你说我欺负人 我看你是刚从大山里出来 不知道神秘人的规矩 还是不知道二十一世纪的事实 我有钱 怎么不能欺负人了
00:13:58就是 我能力出众向往成果 他一个生活不能自己的贪子 我踹掉他怎么了 你难道要我做慈善 同情他吗
00:14:09就是 要不让你的哥哥弟弟同情他 把他娶回去吧
00:14:14这没一样吗 徐桃是为了救周成泽才落下了残疾 周成泽对他负责天经地义
00:14:21你说天经地义就天经地义啊 你以为你是谁 裁判吗 法官吗
00:14:26我不是裁判 也不是法官 但我觉得做人得有良知 否则会遭报应的
00:14:32够了 你不要在这里假惺惺的恶心人了
00:14:36你可以问问在场的经纪同学 我应该娶许童 还是应该娶陆瑞的
00:14:43来吧
00:14:45今天 我就现场和残疾人许童PK
00:14:51看大家觉得 今天的新娘应该是我的 还是许童
00:14:56觉得是我的 每个人奖励一万块
00:15:00什么 一万公报 这也太过错了吧
00:15:05来 觉得陈泽应该骑喜童的 骑手
00:15:17喜童 看到了吗
00:15:20一个残废 一个异类
00:15:24你们两个好像落水狗啊
00:15:28好了
00:15:30来 大家觉得陈泽应该骑我的
00:15:34几手
00:15:35支持陈小姐
00:15:36支持陈小姐
00:15:37支持陈小姐
00:15:38支持陈小姐
00:15:39支持陈小姐
00:15:40看到了吗
00:15:41这就是公道 这就是实力
00:15:56所有人都支持我
00:15:58除了这个傻狗
00:15:59所有人都觉得你是垃圾
00:16:02看来 我儿子的选择是正确的
00:16:06今天的新年应该就是陈泽
00:16:08我周家的儿媳妇
00:16:11虚童 你也别难过了
00:16:14愿天愿地就只能愿你父母没出息
00:16:20你说我父母没出息
00:16:22你要是知道我父母家里的来头
00:16:25你会震惊地把自己的眼珠给抠下来
00:16:29都成落水狗了
00:16:31你还追啊
00:16:32谁不知道你爸就是个扫地的清洁工
00:16:35清洁工才有出息了
00:16:37是的
00:16:38别再叫你恶心人了
00:16:40赶紧把毁婚协议签了
00:16:42滚吧
00:16:43滚吧
00:16:44居肉 你干什么
00:16:56我跟你说过
00:16:57今天是我修复
00:16:58不是你会婚
00:17:00等一下我新郎来了
00:17:02建议你早点写完修复书
00:17:04干净滚
00:17:07你说什么
00:17:08你还有新郎
00:17:10就是
00:17:11你这样一个我都不要的垃圾
00:17:13一个生活不能自己的摊子
00:17:16跟我都看不上
00:17:17你还有新郎
00:17:19穷光大
00:17:20垃圾
00:17:21来呀
00:17:22大家都来帮个忙
00:17:23他要是不
00:17:24就把他给我丢出去
00:17:26滚开
00:17:27滚开
00:17:29滚开
00:17:31滚开
00:17:32都给我滚开
00:17:33滚开
00:17:34滚开
00:17:35滚开
00:17:37走开
00:17:38你必须把取头
00:17:39丢出去
00:17:40丢出去
00:17:41丢出去
00:17:42走开
00:17:43滚了
00:17:44走开
00:17:45滚了
00:17:46走开
00:17:47你要干什么
00:17:48滚了
00:17:59布施体团总裁
00:18:01傅思彦
00:18:02走开
00:18:03傅思彦
00:18:04携亿万毫米
00:18:05向许小点求婚
00:18:06滚了
00:18:07滚开
00:18:08滚开
00:18:09滚开
00:18:30荷官
00:18:31凯Pat
00:18:33滚开
00:18:34偷 hebt
00:18:37Are you ready to go to the table?
00:18:47Are you ready to go to the table?
00:19:04I'm not sure if you're doing anything wrong.
00:19:06We can't afford a good job.
00:19:09The first person I want to give you 50% of your money.
00:19:12I want you to give your money for 7% of your money.
00:19:15What a big deal!
00:19:17That's not what I am going to say.
00:19:18It's just a business to give you a business.
00:19:23I want you to give your money for your money.
00:19:27I want you.
00:19:28I want you to give a good job.
00:19:29If you're a good job of being a good job,
00:19:30I don't want you to give me a good job.
00:19:33I would love you.
00:19:34Then, you'll be my wife.
00:19:39That's enough.
00:19:39Where did you come from?
00:19:41You're the only one in my marriage.
00:19:43You're the only one in my marriage.
00:19:45What are you saying?
00:19:46I'm saying you're the only one in my life.
00:19:48You're the only one in my life.
00:19:51What does that mean?
00:19:53Oh.
00:19:54You're the one who killed you.
00:19:56You're the only one who took care of you.
00:19:59You're the only one in my mouth.
00:20:01Don't be afraid of anyone.
00:20:02I'm afraid of anyone?
00:20:03If you're the only one in my life, I know you're the only one in my wife.
00:20:07I'm looking for the truth to meet you.
00:20:08Now, I'll give you a chance to take care of me.
00:20:10I'll give you the truth to my wife.
00:20:12Otherwise, the truth will be公開.
00:20:14I'll let you give you the truth.
00:20:16You're the truth to the truth.
00:20:18You're the only one in my life.
00:20:19You're the only one in my life.
00:20:21Very good.
00:20:23Then, I'll give you the truth to the truth.
00:20:26I'll give you the truth to the truth.
00:20:29Please.
00:20:30Look at the screen.
00:20:33I'll give you plenty of vidéo.
00:20:36Isn't that okay?
00:20:38What are your concerns?
00:20:40Not that I'm supposed to have to me and find you further.
00:20:42I'm going to give you a mistake.
00:20:43OK.
00:20:43You feel so shady.
00:20:44I don't know what you like to do, but you don't like me.
00:20:49I need you to play a game.
00:20:52I'm fine.
00:20:53The picture is too dirty.
00:20:55I'll stop.
00:20:58I have a lot of you at the hotel room.
00:21:01Do you want me to see?
00:21:02I'm fine.
00:21:04I'm going to open the room for you.
00:21:07She's a living without me.
00:21:10She's just a good person.
00:21:12I'm just a good person.
00:21:13Don't you write me down?
00:21:14I want you to take care of yourself.
00:21:15She's dead.
00:21:16She's dead.
00:21:17She's dead.
00:21:18She's dead.
00:21:20She's dead.
00:21:21You are dead.
00:21:22She's dead.
00:21:23I'm dead.
00:21:24My wife.
00:21:25Don't do it.
00:21:26Don't get the kind of beef up.
00:21:27She's dead.
00:21:28You're dead.
00:21:29I still don't like it.
00:21:31She's done.
00:21:32I'm sorry.
00:21:33I'm sorry.
00:21:34I'm so sorry.
00:21:35What do you say?
00:21:37I'm not sure that's true?
00:21:38You're dead.
00:21:39You're not frank?
00:21:40I don't really think I'm a little rich.
00:21:41I don't think you're a bitch.
00:21:42I think I'm poor, and I don't think I can live in my life, right?
00:21:47That's what everyone knows about.
00:21:49Can you still tell me?
00:21:51That's right.
00:21:52Did you forget you were on the seat of the chair?
00:21:55If I tell you, I'm on the seat of the chair.
00:21:59What?
00:22:00You said you're on the seat of the chair?
00:22:02You go ahead and get away!
00:22:03Don't worry about it.
00:22:04I'm with you and the girl are on the seat.
00:22:06That's right.
00:22:07You're so sick.
00:22:08You're on the seat of the chair.
00:22:10You're on the seat of the chair.
00:22:11If you're lying about it, then you die.
00:22:15If you're not Opening up, then you are gay crying looking with you!
00:22:18Come on!
00:22:19Come on!
00:22:21You're on the seat of the chair.
00:22:22You're on the seat!
00:22:23Come on behind me.
00:22:26Ok, now we should be able to look up for you who was laying on your hands.
00:22:29Let me show you better.
00:22:41It's not possible, he's really standing up.
00:22:53Yes, he's standing up.
00:22:57What's going on?
00:22:59He's going to go two laps.
00:23:01He's not going to move.
00:23:03He's going two laps.
00:23:11I'm going to move on.
00:23:31How are you leaning into the ring?
00:23:34Are you going to step forward?
00:23:36I'm going to step forward, but I'm also going to step forward.
00:23:39Are you really okay?
00:23:41Yes, of course.
00:23:43Why are you still sitting in the chair?
00:23:45I know.
00:23:47I know.
00:23:49Why?
00:23:51You are a really good man.
00:23:55You are a good man.
00:23:57You are a good man.
00:23:59You are a good man.
00:24:01You are a good man.
00:24:03You are a good man.
00:24:05You are a good man.
00:24:07You are a good man.
00:24:09You are a good man.
00:24:13You are a good man.
00:24:15You are a good man.
00:24:17What do you think?
00:24:19Oh my God.
00:24:21You've been to three years.
00:24:23You're on the show.
00:24:25You can do your mind with your character.
00:24:27You are a good man.
00:24:29You are a good man.
00:24:31You are a good man.
00:24:33Hurry up.
00:24:35You can pay me 100 million年 in the game.
00:24:38If you don't want to hold it, I won't be playing.
00:24:42If you don't want to hold it, I won't be playing.
00:24:45You're a big man.
00:24:46You're asking me to get to be paid.
00:24:47You're so stupid.
00:24:48It's just...
00:24:49I'm not paying.
00:24:51I'm not paying.
00:24:52I'm not paying.
00:24:54You're hearing me, Tzzt.
00:24:56I'm not paying.
00:24:57Well, you want me to pay too, right?
00:25:01That's true.
00:25:02If you're in your pocket, three years,
00:25:03You can't pay for me three years.
00:25:05If you don't pay for money, I will pay for you.
00:25:08Let me see you in your face.
00:25:13Good.
00:25:14But I have something I want you to look for.
00:25:21This is my three years ago to save you in the hospital.
00:25:24I paid for the hospital for the hospital.
00:25:27It's about $3,100,000.
00:25:29I'll pay for it.
00:25:31What are you doing?
00:25:33This is $3,000,000.
00:25:35That's not the problem.
00:25:36That's the problem.
00:25:37It's the hospital hospital.
00:25:39That's the one who has to go to the hospital.
00:25:41You're sick.
00:25:42He's a big one.
00:25:44Let me get back to the doctor.
00:25:45Let me get back to the doctor.
00:25:46Let me get back to the doctor.
00:25:48I'm not going to get back to the doctor.
00:25:51You're in the hospital.
00:25:53You're waiting to be in prison.
00:25:55Yes, I'll take back to the doctor.
00:25:57I'll take right back to the doctor.
00:25:59I'll take you to the hospital.
00:26:01Hey, boss!
00:26:06I wanted to answer the answer.
00:26:07I want to ask a couple of questions here.
00:26:09He'll get married, and he'll get a real divorce.
00:26:11Let's try.
00:26:15I'll try to get him together.
00:26:16Alright, we'll be right back.
00:26:20Do you want me to pull you together?
00:26:21I'm sure I'll send you to your house!
00:26:26Send you to the house!
00:26:28Let's get him together!
00:26:29Okay, let's go!
00:26:30I'll get him to get him.
00:26:32Who's he?
00:26:33Who's he?
00:26:34Who's he?
00:26:36Come on!
00:26:38Come on!
00:26:40Come on!
00:26:42Come on!
00:26:44Who's going to do it?
00:26:52What are you doing?
00:26:53Who's going to do it?
00:26:55What are you doing?
00:26:57What?
00:26:59Why are you still doing this?
00:27:01Who's the judge?
00:27:02This judge is the judge.
00:27:04The judge is the judge.
00:27:06The judge is the judge.
00:27:07He won't be able to see the judge this guy.
00:27:10You're your man.
00:27:11If you're the judge,
00:27:12this judge is the judge?
00:27:14Well,
00:27:15you're so strange.
00:27:18He's got a certitude.
00:27:19I am.
00:27:20I am the judge.
00:27:22I'm the judge.
00:27:23I'm the judge.
00:27:25Hurry up!
00:27:28He'll be able to fight the president!
00:27:30He'll be able to fight the president!
00:27:36Hey, son.
00:27:37I have a question.
00:27:39What's the problem?
00:27:40The president of the president is now married?
00:27:43I've never heard of the call.
00:27:45He's not a woman's wife.
00:27:46He's not married.
00:27:47He's not married.
00:27:48He's not married.
00:27:49No matter what?
00:27:50He's not married.
00:27:51He's not married.
00:27:52He's not married.
00:27:54He's a real fool.
00:27:55What?
00:27:56He's a real fool.
00:27:57He's a real fool.
00:27:58He's a real fool.
00:27:59He's a real fool.
00:28:00You can tell me your father?
00:28:01You're going to believe me?
00:28:03What?
00:28:04You're going to tell me the father?
00:28:05You're going to tell me your father?
00:28:06You really think you're the主
00:28:20Don't worry about me.
00:28:22Do you know your father's name?
00:28:24I'm going to be able to eat some food.
00:28:28I'm going to eat some food.
00:28:33You're waiting.
00:28:37I immediately got a friend of the黄叔郎.
00:28:39I'm going to open it up.
00:28:41He said that his son is a good thing.
00:28:45He's a good thing.
00:28:47Let's do it.
00:28:49Don't be afraid.
00:28:50Don't be afraid of those people.
00:28:51What's your turn?
00:28:53I don't want it.
00:28:55I don't want it.
00:28:56Why should I have done what I'm going to love?
00:28:59I don't want it.
00:29:01I'm going to love it.
00:29:05You're queremos.
00:29:06If you forget,
00:29:08I'm going to do it.
00:29:10You are going to do it.
00:29:12You are perfect.
00:29:13You are not able to put me in.
00:29:16You don't understand what I'm going to do.
00:29:17You can still eat me.
00:29:19I'm going to love it.
00:29:19What do you need?
00:29:21That's right. You're a crazy guy who's trying to kill my son, what do you mean to kill my son?
00:29:27I'm going to tell you why I'm going to kill my son.
00:29:32You're a crazy guy.
00:29:34Are you afraid to kill my son?
00:29:38Are you afraid to kill my son?
00:29:44Are you afraid to kill my son?
00:29:45Are you afraid to kill my son?
00:29:49Sorry. I'm just going to go to film daughter's church.
00:29:53I bought aünde of $100k Savage compared to a month.
00:29:56I'm just nervous.
00:29:58What are you talking about?
00:29:59You're scared.
00:30:01You're scared.
00:30:03You're fucked.
00:30:05What do you mean to kill my son of a $100k?
00:30:09Are you ready to use these stairs to get me back?
00:30:13Back will you?
00:30:15What are you, what am I?
00:30:18I'm Tzu-Hu-Hu-Oh-Hu-Oh-Hu-Oh-Hu.
00:30:22He is my only one beautiful and highest.
00:30:26This is such a powerful actor.
00:30:30Right, he was not saying he wanted to take care of my father?
00:30:34How is he just talking about the earth only?
00:30:38That's why I take care of my father!
00:30:41I'll take care of my father!
00:30:46Hey!
00:30:51Hey!
00:30:55What?
00:30:59What?
00:31:03You're the founder of the Fussi Group, Fussi E!
00:31:06What?
00:31:07He really is?
00:31:08He really is!
00:31:09No!
00:31:10Fussi Group, how did you see him in the past?
00:31:13Fussi Group, where are you?
00:31:16She doesn't mean her husband.
00:31:18She is the best woman in the world.
00:31:20But you are an idiot.
00:31:22Fussi Group, he's my fault.
00:31:27You can't stop arguing about my son.
00:31:29This is the best of our country.
00:31:31We'll have to go play.
00:31:32So with me,
00:31:34I'm no longer what I can do.
00:31:37You can't get too angry.
00:31:39Your wife!
00:31:40Right ok?
00:31:41She's right.
00:31:42You said it was right.
00:31:44Oh, you're right.
00:31:46Sorry, I'm sorry.
00:31:48I'm going to tell you.
00:31:50You're right.
00:31:52You're not going to be like this.
00:31:54You're not going to become my friend.
00:31:58Oh, you're going to help me.
00:32:00I'm going to help you.
00:32:02What?
00:32:04He's a fool.
00:32:06He's going to be a fool.
00:32:08He's going to be a fool.
00:32:10She's going to be a fool.
00:32:12Who is wrong?
00:32:18Who is wrong?
00:32:20Who is wrong?
00:32:22He's wrong.
00:32:24He's wrong.
00:32:26He's wrong.
00:32:28He's wrong.
00:32:30What?
00:32:32He's wrong.
00:32:34He's wrong.
00:32:36What?
00:32:38What?
00:32:39这就是他为了救我受伤,然后我现在要跟他分手,他说他在北都皇家医院治疗花了三千多万,要我赔钱。
00:32:46什么?北都皇家医院治疗还花了三千多万?
00:32:52虾丫头,你这骗术真是低级的可以啊,诈骗得这么离谱,你知道什么样的人才能在北都皇家医院治疗吗?
00:33:01那都是达官贵人特殊功臣,在当今社会上随随便便都是举足轻重的人物,你以为你是谁?
00:33:10我什么都不是,但是我爸是世界首富
00:33:14什么?你爸是世界首富?
00:33:18笑死我了,你爸都是世界首富了,那我爸岂不是宇宙首富了吧?
00:33:27我真是受不了他了
00:33:30治安队长,您还是赶快检查检查证据,把他给逮捕吧
00:33:34好
00:33:35看来我又可以立大功一箭了
00:33:40这,什么?
00:33:43什么?
00:33:45不可能,不可能,绝对不可能
00:33:49是比他说的造假数额还要知道吗?
00:33:52连治安同志都没看过这么大的案子,肯定判死他了
00:33:55是吗?治安同志
00:33:57是什么?
00:33:58这里的发票全都有皇家医院的正品盖章
00:34:02全是真的
00:34:03这,这都是真的
00:34:04这绝对不可能
00:34:05他一个家徒四壁的摊子
00:34:07凭什么到皇家医院治疗?
00:34:09就是,不过是被车撞了一点小伤
00:34:12根本不需要去皇家医院治疗
00:34:15更加不可能花费三千多万
00:34:17许童,你的骗术真是丧心病狂啊
00:34:22一点小伤?
00:34:23周承泽,你到现在还认为当初只是受了一点小伤吗?
00:34:28难道不是吗?
00:34:29当初我说要去医院看你,你爸都是不用了
00:34:33一点小伤,住两天院就出来了
00:34:36我可是记得清清楚楚
00:34:38是,我爸没有跟你说错
00:34:41但你知道为什么吗?
00:34:43我那段时间重病在床
00:34:45全身骨折三十多处
00:34:47在医院的急救室里面躺了十多个小时才挽回一条命
00:34:51我只是为了害怕你甘心
00:34:53我才告诉我爸,说不要跟你讲实话
00:34:57少拿这些卖惨温情的戏码
00:35:00你觉得我会信吗?
00:35:05少拿这些卖惨温情的戏码
00:35:07你觉得我会信吗?
00:35:09就是,事到无如今的,还想博取我儿子的同情
00:35:13真是无情
00:35:15他没有骗你们
00:35:17诊疗报告单上写得清清楚楚
00:35:19病人许童,车祸,全身三十三处骨折
00:35:23其中最严重的脊柱锻炼,做骨神经,损伤
00:35:28会造成半身不随,终身瘫痪
00:35:31不可能,不可能
00:35:34怎么会
00:35:36怎么会
00:35:37这,这都是真的吗?
00:35:40周承泽
00:35:42不然你以为呢
00:35:44那个时候
00:35:46我以为你不会在乎我贫穷的家庭
00:35:49只爱我一个人
00:35:50所以我愿意难命来爱你
00:35:52当那辆车撞向你的瞬间
00:35:54我奋不顾身的去救你
00:35:56帮你承担了这一切
00:35:58后来我在病房重症在身
00:36:00我为了不让你担心
00:36:02我选择了隐瞒
00:36:04可是后来呢
00:36:05发现了
00:36:06你就是一条
00:36:08只吃肉不堪家的背叛狗
00:36:13你就是一条
00:36:14只吃肉不堪家的背叛狗
00:36:17背叛狗
00:36:22假的
00:36:23不可能
00:36:24他在撒谎
00:36:25他绝对在撒谎
00:36:27什么
00:36:28你觉得还有什么问题
00:36:30这问题可大了
00:36:31诊疗报告上面说了
00:36:34他全身骨折三十多次
00:36:36其中伤了脊柱
00:36:37还有做骨神经
00:36:38这会导致半身不随
00:36:40还有终身瘫痪
00:36:41这没错吧
00:36:42没错
00:36:43诊疗单上是这么说的
00:36:45也符合事实
00:36:46那就对了
00:36:47如果
00:36:48诊疗报告上说的是真的
00:36:50如果他受伤严重
00:36:51现在
00:36:52就是半身不随
00:36:54终身瘫痪
00:36:55那他
00:36:56现在为什么会毫发无损的
00:36:57站在这呢
00:36:58为什么
00:37:00这么明显的作家
00:37:02还有手段
00:37:03看不出来吗
00:37:08看不出来吗
00:37:09看不出来吗
00:37:10对呀
00:37:11他现在没事人一样
00:37:12完完全全就是个正常人
00:37:14对呀
00:37:15这破绽简直太明显了
00:37:17都没有想到
00:37:18都没有想到
00:37:19就算这上面写的是真的
00:37:20这个盖章也是真的
00:37:21这里面也肯定做起来
00:37:24没错
00:37:25如果真有那么重的病情
00:37:27它不可能被治好
00:37:29现在医学还没有治好癱瘫痪的病例
00:37:32是的
00:37:33所以这份报告
00:37:35以及里面所说的
00:37:36价值几千万的治疗费的发票
00:37:39都是造假
00:37:40你就是在大骗
00:37:43老婆
00:37:46他们说的这些真的是造假的吗
00:37:50怎么会呢
00:37:51你觉得我是会骗人的人吗
00:37:53那这到底是怎么回事
00:37:55至于怎么回事
00:37:56我就让皇家医院的院长直接过来说吧
00:38:00什么
00:38:01你要打电话给皇家医院的院长
00:38:04你是疯了吧
00:38:05那皇家医院的院长身份是多么尊严
00:38:07那可是达官贵人都要巴结的份吧
00:38:09算什么东西
00:38:11算什么东西
00:38:12井底之蛙
00:38:13井底之蛙
00:38:14看不透天下之大
00:38:15我今天就要让你见识见识
00:38:17什么才叫真正的实力
00:38:21喂
00:38:22哥 帮我一个小忙
00:38:23请你把皇家医院的院长请过来
00:38:26怎么了妹妹
00:38:27你受伤了吗
00:38:28没什么
00:38:29小事
00:38:30我只需要他到现场来就好
00:38:32行
00:38:33我马上让他乘坐专机过来
00:38:35等着吧
00:38:36院长马上就要来
00:38:38到时候
00:38:39再给你们讲一个神话般的故事
00:38:42让你们知道
00:38:43什么叫做自欺欺人
00:38:45自残行贿
00:38:49什么叫做自欺欺人
00:38:51自残行贿
00:38:53我真是受不了你了
00:38:54今天
00:38:55我要是不给你点颜色看看
00:38:57你是不知道马王爷有几只眼
00:39:00你
00:39:01富士集团的总裁是吧
00:39:03是啊
00:39:04怎么
00:39:05你现在
00:39:06立刻和许同断绝关系
00:39:08离开这里
00:39:09我可以保你平安
00:39:10否则
00:39:11你们富士将会被整个封杀
00:39:13你说什么
00:39:16你要封杀富士集团
00:39:18你没有听错
00:39:19你是个疯子吧
00:39:21你知不知道
00:39:22富士集团
00:39:23是四大财团之一
00:39:24世家百亿
00:39:25而你只是一个过亿的爆发户
00:39:28竟然要封杀富士集团
00:39:30什么意思
00:39:31你是故意和我作对
00:39:32不想和许同断绝关系
00:39:34是吗
00:39:35你算什么东西
00:39:37你算什么东西
00:39:38也配我听你的话
00:39:39哎
00:39:40老婆
00:39:41我们恩爱一个
00:39:43啊
00:39:44啊
00:39:45什么
00:39:46今天是我们大喜的日子
00:39:48早迷惯
00:39:49想不通
00:39:51你让我多么心动
00:39:54遇见你
00:39:56是生动最美的彩虹
00:40:01明明着着你的回眸
00:40:04最美的尽头
00:40:06想跟你走
00:40:08想拉着你的手
00:40:10可好像显得太冲动
00:40:13真是不知羞耻啊
00:40:15这次多久没见过女人了
00:40:17大庭广众之下就亲丧了
00:40:19真是山龙败俗
00:40:20岂有此理
00:40:22既然你要故意和我作对
00:40:25那就别怪我心狠手辣
00:40:28贵人啊
00:40:30富士集团的总裁
00:40:31故意和我作对
00:40:32现在请你立刻打压佛罗莎佛
00:40:35富士集团的总裁
00:40:37故意和我做对
00:40:38附杂
00:40:53富士集团的总裁
00:40:55故意和我作对
00:40:56现在请你立刻打压佛杀佛佛
00:40:57富士集团的总裁
00:40:59故意和我作对
00:41:00现在请你立刻打压佛莎佛家
00:41:02富士集团的总裁
00:41:03富士集团的总裁
00:41:04故意和我作对
00:41:05I don't want to buy it.
00:41:07I want to buy it.
00:41:09I want to buy it.
00:41:11What are you saying?
00:41:13I buy it.
00:41:15I buy it.
00:41:17You're right.
00:41:19You're right.
00:41:21You're a person.
00:41:23You can't buy it.
00:41:25You can buy it.
00:41:27You can buy it.
00:41:29You probably don't know.
00:41:31You don't want to buy it.
00:41:33You're a person.
00:41:35You don't want to buy it.
00:41:37You're a person.
00:41:39You're right.
00:41:41You're right.
00:41:43You're right.
00:41:45You're not.
00:41:47You hear he said?
00:41:49I'm a father.
00:41:51One kid at home.
00:41:53That's OK.
00:41:55This is your person.
00:41:57You're not.
00:41:59Oh, but still there's no one to eat it.
00:42:02It's not that the Fu家总裁 has been騙ed on the phone.
00:42:06It's not good.
00:42:08He's going to get to the Fu家崩塌.
00:42:09He will be able to get to the Fu家崩塌.
00:42:12What are you doing?
00:42:13You want to get to the Fu家崩塌,
00:42:15so you can't get to the Fu家崩塌?
00:42:17Fu Siyan, you're in there!
00:42:20Fu Siyan, get out of here!
00:42:24Fu Siyan, you're in there!
00:42:26Let's go!
00:42:27Let's go!
00:42:28Fu!
00:42:28Fu!
00:42:29Fu!
00:42:29Fu!
00:42:30What's up?
00:42:33Who made you get to the Fu家崩塌?
00:42:35It's that you're just a mum to you
00:42:37to give you a huge change for your wife,
00:42:38you're not going to tell them.
00:42:40You're too much less!
00:42:41I'm going to tell them,
00:42:42why don't you allow them to be allowed?
00:42:44You don't want to be allowed.
00:42:46You're just going to kill them.
00:42:48I'm going to give you a whole life.
00:42:49What do you allow them to be allowed?
00:42:51You're just going to let us get to the Fu家崩塌,
00:42:52why don't you?
00:42:53You're going to be able toang with a portefeil,
00:42:55and you're going to be able toang with a portefeil.
00:42:56you just taking out the most asking old wealth
00:43:01you are not hurting our children
00:43:03if you're wrong, you're not hurting our family
00:43:04losing your family
00:43:06let's do this
00:43:07let's do this
00:43:08what happened with your family
00:43:09what happened with your family
00:43:10what happened with your family
00:43:12you still don't know why
00:43:14you're not hurt your family
00:43:15you've got the mother of the wife
00:43:17she purchased our family
00:43:19our family
00:43:20you have all their jobs
00:43:22you will have stopped
00:43:23you'll beat us
00:43:25I don't want to give them to me!
00:43:27I want to give them to me!
00:43:29What?
00:43:31He really used to kill our family?
00:43:37What do you think?
00:43:41I don't know what you're talking about.
00:43:43I'm just going to kill you.
00:43:45That's right.
00:43:46It's because we're so strong.
00:43:48But our first choice is more powerful.
00:43:52What?
00:43:54This is your mother?
00:43:56Yes.
00:43:57I am.
00:43:59What are you doing?
00:44:00Your mother?
00:44:01Your mother, sorry.
00:44:03I'm sorry.
00:44:04I don't care about you.
00:44:05I'm sorry about you.
00:44:07I'm sorry about you.
00:44:08I'm sorry about you.
00:44:09I'm sorry about you.
00:44:11Look.
00:44:12Your mother is a big deal.
00:44:14It's a big deal.
00:44:15If you've helped us with our family,
00:44:17our family will be grateful for him.
00:44:20I'm sorry about you.
00:44:21I'm sorry about you.
00:44:23I'm sorry about you.
00:44:24I'm sorry about you.
00:44:25I'm sorry about you.
00:44:26I'm sorry about you.
00:44:27I'm sorry about you.
00:44:28I'm sorry about you.
00:44:29I'm sorry about you.
00:44:30I'm sorry about you.
00:44:31This is my fault.
00:44:32I'm sorry about you.
00:44:34I'm sorry about you.
00:44:35Ma'am.
00:44:36I don't care about it.
00:44:38I can't forgive you.
00:44:40I can't forgive you.
00:44:42I can't forgive you.
00:44:44You can't forgive me.
00:44:46You can't forgive me.
00:44:48Just a simple thing.
00:44:50My brother is my brother.
00:44:52I will leave him with his婚礼.
00:44:54Then he will go to my face.
00:44:56I can't forgive you.
00:44:58I can't forgive you.
00:45:00I can't forgive you.
00:45:02I can't forgive you.
00:45:04You're so mad.
00:45:06You're so mad.
00:45:08You're so mad.
00:45:10You're so mad.
00:45:12You can't forgive me.
00:45:14You're so mad.
00:45:16I'm sorry.
00:45:18You've seen it.
00:45:20You're the same.
00:45:22I want to forgive you.
00:45:24You're no longer against me.
00:45:28I want to forgive you.
00:45:30You're no longer against me.
00:45:32What?
00:45:34Just like that?
00:45:36You've got to do it.
00:45:38You're so mad.
00:45:40You're so mad.
00:45:42You're so mad.
00:45:44You're mad.
00:45:45You're mad.
00:45:46You're mad.
00:45:48You're mad.
00:45:50You're mad.
00:45:52I'll tell you.
00:45:54I'm going to give you a good son.
00:45:55If I will, I'll let you in the world from this world.
00:46:04Father, you're okay?
00:46:09I'm fine.
00:46:10I promised you.
00:46:11I will娶 you.
00:46:13I'm going to die.
00:46:14I won't go back.
00:46:15It's not that it's my true love for me.
00:46:19I will be able to wear you a gold medal.
00:46:21I'll come back to you.
00:46:22You're lucky and happy for me.
00:46:23I've got lucky!
00:46:26Until you've gone.
00:46:28I'm still a little nervous guy.
00:46:29You won't wear a fucking jewel.
00:46:30You're all like me.
00:46:31You're full of silver, you're full of gold.
00:46:33I'm not going to wear you.
00:46:35I'm going to wear you.
00:46:36I'm giving you a real light.
00:46:38I'll show you my real life.
00:46:41You're a real life.
00:46:42I know that Phu trusted me.
00:46:45I've got a phone.
00:46:46You're a real name.
00:46:48That's my real life!
00:46:50What is that?
00:46:52You're gone now
00:46:53You're gone now
00:46:54You're a strong man
00:46:56You're a shit freak
00:46:58You buckwheat
00:46:59I'm not going to
00:47:00Go on
00:47:01Go on
00:47:02I'll go
00:47:04I'll go
00:47:04I'm not going to
00:47:06Go on
00:47:09Go on
00:47:11I'll go
00:47:12I'll go
00:47:12I'll go
00:47:13I'll go
00:47:14I won't go
00:47:15I won't go
00:47:16今天你们谁也别替我说句话
00:47:20我不准把他带走
00:47:25你给我送开玩意的
00:47:31我告诉你啊
00:47:33就算我傅连山瞎了眼
00:47:35也绝对不会让你这种垃圾自我富家大门
00:47:38我垃圾
00:47:39你还真是一个狗眼看人低的陷阱
00:47:43我告诉你
00:47:44我可是李唐财团的大小姐
00:47:46什么 你说什么
00:47:49你是李唐财团的大小姐
00:47:53这是不要脸到丧心病狂的地步了
00:47:58你这么一个垃圾
00:48:00你给李唐财团大小姐你提鞋你都不配
00:48:04你还敢冒充她
00:48:06就是 我也是第一次见到这么不要脸的人
00:48:09我到底是怎么跟这种人做闺蜜的
00:48:12真是我人生中的孤雾
00:48:14对了
00:48:17他刚才伪造发票的事情还没结束呢
00:48:21你不是要请黄家医院的院长过来吗
00:48:25人呢
00:48:26他就是个骗子
00:48:28哪里喊得来人呢
00:48:30那就什么都不用说了
00:48:32站住这儿 赶紧把她抓走问罪吧
00:48:35不要打扰我和人的婚礼啊
00:48:38你喊的人呢
00:48:39再没人来给你证明
00:48:41我可就要抓你回去调查啦
00:48:44哎呀 不用本证明了
00:48:46直接把她抓走死了
00:48:48他呀 我肯定已经确定
00:48:50他就是个骗子
00:48:52抓起来 赶紧把他抓起来
00:48:54你管他们抓起来
00:48:55谁敢抓许小姐
00:48:57谁敢抓许小姐
00:49:01谁敢抓许小姐
00:49:03谁敢抓许小姐
00:49:04他就是黄家医院院长
00:49:05什么 他是黄家医院院长
00:49:07什么 是的 我记得很清楚
00:49:09怎么来了
00:49:09有次路过黄家医院
00:49:11我看见有人在喊他
00:49:13对 没错
00:49:14他就是黄家医院院长
00:49:15周院长 老久不见
00:49:17周白董见过许小姐
00:49:19请问许小姐叫我来
00:49:21有什么吩咐吗
00:49:22我想问问你
00:49:23我是不是在三年前
00:49:25因为脊柱损伤
00:49:26做骨神经重症
00:49:27花了三千万在你们的医院治理
00:49:30是 怎么了
00:49:32这群人拿着我的医疗发票
00:49:34说我是假的
00:49:35我现在想请您帮我证明一下
00:49:37说你做假
00:49:39给我看看
00:49:41这
00:49:42这
00:49:51你们睁开眼睛看一看
00:49:53这就是我们黄家医院的真正的工程
00:49:57上面的数据
00:49:59每一项都是真真实实的
00:50:02上面的数据
00:50:08每一项都是真真实实的
00:50:11怎么可能
00:50:12她是什么人
00:50:13哪有三千万在黄家医院治疗
00:50:15你说她是什么人
00:50:17我要说出
00:50:20徐小姐的身份
00:50:22还怕瞎死的
00:50:24还怕瞎死的
00:50:25你不会演是她进过来演戏的吧
00:50:29她一个刚被我踹掉的骗子
00:50:31她能有什么来头啊
00:50:32我不知道徐小姐什么来头
00:50:35但我仅仅知道
00:50:36她的大哥是地宫的主帅
00:50:39二哥是娱乐圈的超级天王
00:50:43三哥是金庸圈的捕神
00:50:45不知道在场的哪一位
00:50:52能配齐调节的身份
00:50:57不知道在场的哪一位
00:51:03能配齐调节的身份
00:51:06什么
00:51:07你说她大哥是主帅
00:51:10二哥是天王
00:51:11三哥是古神啊
00:51:14有什么问题吗
00:51:16我现在可以确定
00:51:18你就是骗子吗
00:51:20你不可能是黄家医院的院长
00:51:23没错
00:51:24许童的三哥哥哥我可太熟了
00:51:26吃饭都舍不得下馆子
00:51:28都快三十了
00:51:29还没对下
00:51:30老差劲了
00:51:31就是
00:51:32他家的租室可是两事一轻
00:51:35一听
00:51:36他那三个哥哥每天回来
00:51:38怕是要挤在一张床上睡觉吧
00:51:41哎
00:51:42对对对啊
00:51:43上次许童跟我说
00:51:44他哥回来了
00:51:45没地方住啊
00:51:47要来我家住
00:51:48被我拒绝了
00:51:49后来我听说
00:51:50他哥睡了包米地啊
00:51:53球鬼
00:51:54知足的球鬼
00:51:55好好意思吹这么大的牛
00:51:57吹
00:51:58吹这么大的牛
00:51:59吹
00:52:00吹这么大的牛
00:52:01不好意思
00:52:02周院长都还没把我的来头说完
00:52:03不止是我三个哥哥都显赫无比
00:52:05我爸爸的身份更是能惊掉你们的下巴
00:52:09你爸爸
00:52:10你该不会说你爸是世界首富吧
00:52:13啊
00:52:14没错
00:52:15还真就是了
00:52:16我爸就是当时神龙见首不见尾的世界首富
00:52:21真是疯了
00:52:22十足的疯子
00:52:24你信没老子吗
00:52:25你问问代强的每一个
00:52:27哪一个相信你的
00:52:28废话
00:52:29胡话
00:52:30梦话
00:52:31你爸是世界首富
00:52:32你们信吗
00:52:33他爸是世界首富
00:52:34不信
00:52:35不信
00:52:36不信
00:52:37不信
00:52:38怎么样许童
00:52:39丢人吗
00:52:40啊
00:52:41你说了一个谎
00:52:42没有一个人相信啊
00:52:44啊
00:52:45笑死人了
00:52:46我信
00:52:54我信
00:52:56你说什么
00:52:57我是说
00:52:58习小姐的父亲是世界首富
00:53:01你信有什么用啊
00:53:03你和他就是狼狈为奸
00:53:05一丘之和
00:53:06你们啊
00:53:07这群都是有眼无足
00:53:10习小姐
00:53:11自降神分
00:53:12与你们这些人在一起
00:53:14你们
00:53:15还瞧不起他
00:53:17我
00:53:18习小姐
00:53:19我真替你感到不迟啊
00:53:21以这么金贵的身份
00:53:23与这一群突鸡瓦狗在一起
00:53:27没关系
00:53:28这都是古早时候的事情
00:53:30我之前一再念及旧情
00:53:32没想到
00:53:33真是一帮势利狗
00:53:35今日
00:53:36我都斩断这份旧情
00:53:38习小姐
00:53:39你明的身份
00:53:40多少权贵
00:53:42都巴结不上啊
00:53:44还受他们的窝狼气啊
00:53:46还受他们的窝狼气啊
00:53:54还受他们的窝狼气啊
00:53:57不过好在
00:53:58我隐藏身份
00:54:00找到了我此生的最爱
00:54:02真爱的产生
00:54:04你给我放开他
00:54:05你个穷算炸骗犯
00:54:06你以为你用你这丧心病头的大话
00:54:08骗得了我儿子
00:54:09你还骗得了我吗
00:54:10走
00:54:11把思燕带走
00:54:12走
00:54:13我不行
00:54:14走
00:54:15我不走
00:54:16我不走
00:54:17我不走
00:54:18我不走
00:54:19我不走
00:54:20我不走
00:54:21我不走
00:54:22我不走
00:54:23我说了今天任何人都不能改变我的决定
00:54:26你们不准带走他
00:54:27你说什么
00:54:28今天
00:54:29是我和思燕的婚礼
00:54:31反正你们绝对不能带他走
00:54:33放你两个屁
00:54:34你说了算吗
00:54:35我带走我儿子
00:54:36用得着你管
00:54:37你是不是还向我抽点
00:54:39我不管
00:54:40反正
00:54:41你们今天谁也别把他带走
00:54:43我现在就给我爸打电话
00:54:45我不管
00:54:54我不管
00:54:55反正
00:54:56你们今天谁也别把他带走
00:54:57我马上给我爸打电话
00:55:01爸
00:55:02你还有多久到啊
00:55:03你的女婿都快被抢走了
00:55:05好好好
00:55:06那你赶紧啊
00:55:07我告诉你
00:55:08我爸的直升飞机
00:55:10已经在云城的上空了
00:55:13马上就要降落
00:55:14我听到什么
00:55:16你爸的直升飞机
00:55:18已经到了云城上空
00:55:20真是把脸丢放坑里了吧
00:55:23幸好我儿子踹了你
00:55:25跟陆小姐好上了
00:55:27要不然
00:55:28我们周教都没脸见人呢
00:55:30那还用说嘛
00:55:31我的眼光可是火眼晶晶
00:55:33早就看出陆小姐
00:55:36还是真正的年轻有为
00:55:38是吗
00:55:39那当然了
00:55:42她跟我比
00:55:44十个许童都比不上
00:55:46她们刚才在我们面前
00:55:48故意秀恩爱
00:55:50来
00:55:51我们让她们看看
00:55:52什么才是真正的恩爱
00:55:54来
00:56:03我们让她们看看
00:56:04什么才是真正的恩爱
00:56:05什么才是真正的恩爱
00:56:07好好好
00:56:08那就让她看看
00:56:10今天
00:56:11要和她结婚的男人和我情热
00:56:14是种什么样的羞辱和失败
00:56:18看见了吗
00:56:23没人要到你
00:56:25赵院长
00:56:28麻烦帮我把纸和笔墨拿来
00:56:30是
00:56:31许童
00:56:32你想干什么
00:56:33我想干什么
00:56:35我要让你们母子记住今天一辈子
00:56:38被子
00:56:39许小姐
00:56:46麻烦你转过山去
00:56:47我要用一下你的被
00:56:52这骗子又也干什么
00:56:53好了
00:56:55麻烦你把这个拿下去晾干
00:57:08一会儿我有大用
00:57:10这样队长 你们都看到了吧
00:57:12他不知道又再是什么屁数
00:57:14你们赶紧给我都抓起来
00:57:16对
00:57:17这种人的存在
00:57:18尽量的存在
00:57:19尽量的存在
00:57:20尽量的存在
00:57:22简直是对云城市容市貌的影响
00:57:25赶紧抓起来吧
00:57:26好
00:57:28我现在要验证你的身份
00:57:30如果不能证明
00:57:31你就是皇家医院的院长
00:57:33我将你诈骗的罪名
00:57:35逮捕你
00:57:36必须要验证我的身份
00:57:38好
00:57:39给你验证
00:57:45北都皇家医院院长
00:57:46赵云国
00:57:47赵云国
00:57:48赵云国
00:57:49刚印
00:57:50您真是院长大人
00:57:51您真呢
00:57:52还要抓我吗
00:57:54赵云国
00:57:55不敢
00:57:56莫国的院长大人
00:57:57没错
00:57:58我还有事我就先走了
00:58:00走走走走
00:58:01走走走
00:58:02你们还以为我是假冒的吗
00:58:06还要报警抓我吗
00:58:08赵云国
00:58:09赵云国
00:58:10不可能
00:58:11不可能
00:58:12赵云国
00:58:13赵云国
00:58:14我都瞧不起的熊冠袋
00:58:15怎么可能和皇家医院院长有关系
00:58:17赵云国
00:58:18赵云国
00:58:19赵云国
00:58:20赵云国
00:58:21赵云国
00:58:22赵云国
00:58:23赵云国
00:58:24赵云国
00:58:25赵云国
00:58:26赵云国
00:58:27赵云国
00:58:28赵云国
00:58:29赵云国
00:58:30赵云国
00:58:31赵云国
00:58:32赵云国
00:58:33赵云国
00:58:34赵云国
00:58:35赵云国
00:58:36赵云国
00:58:37赵云国
00:58:38赵云国
00:58:39赵云国
00:58:40赵云国
00:58:41赵云国
00:58:42赵云国
00:58:43赵云国
00:58:44赵云国
00:58:45赵云国
00:58:46赵云国
00:58:47赵云国
00:58:48赵云国
00:58:49赵云国
00:58:50赵云国
00:58:51赵云国
00:58:52赵云国
00:58:53赵云国
00:58:54赵云国
00:58:55赵云国
00:58:56He can only look at his eyes.
00:58:58If he really has any kind of background,
00:59:00how could he be able to get him?
00:59:02That's right.
00:59:04I grew up with him,
00:59:05reading books.
00:59:06He didn't even know him.
00:59:08His mother died.
00:59:09His father and his three brothers.
00:59:11He's three brothers in the outside.
00:59:13It's difficult to come back once.
00:59:14And he hit the car.
00:59:16He's got sick.
00:59:17He's got sick.
00:59:18He's got sick.
00:59:19He's got sick.
00:59:21He's got sick.
00:59:22He's got sick.
00:59:23He's got sick.
00:59:25What about you?
00:59:26Right.
00:59:27I met him with his wife's aunt.
00:59:29He died after him.
00:59:30He sees a wife and he loves her.
00:59:31He's got sick.
00:59:32He's got sick.
00:59:33He's got sick.
00:59:35But theitor knew the law that was a criminal.
00:59:38He's got sick.
00:59:40I guess.
00:59:42What's your dream?
00:59:44It's sure that he was the middle of the law.
00:59:46He's got sick.
00:59:48And he was going to get sick.
00:59:50And he was going to go by.
00:59:51Just kidding.
00:59:52You're not going to be a fool.
00:59:54I'm a fool.
00:59:55If I could get a new life, you're not.
00:59:58I'm not.
00:59:59Who should I let my job out?
01:00:03Who should I let my job out?
01:00:18Who should I let my job out?
01:00:23How did you say that he came to the house?
01:00:35Can you see?
01:00:41This is the father's wife.
01:00:44This is the house of the house.
01:00:46You don't want to say anything about this.
01:00:47The fool is the fool.
01:00:49The fool is the fool.
01:00:50This is her father.
01:00:54Of course.
01:00:55She grew up in the village.
01:00:57I don't know her father.
01:01:00Who is your husband?
01:01:03That's her husband.
01:01:06She's going to make a marriage with me.
01:01:08She's going to take her home.
01:01:10She's going to take care of me.
01:01:12That's why you told me.
01:01:14That's why you told me.
01:01:16You want to marry your husband?
01:01:19Yes.
01:01:20That's her.
01:01:22Let me help you.
01:01:24I'm sure I'm going to do my husband.
01:01:27You're good.
01:01:28I'm going to trust you.
01:01:30What are you talking about?
01:01:32Who are you?
01:01:33That's right.
01:01:34You're not going to take care of yourself.
01:01:37You're going to take care of your husband.
01:01:40You're not going to take care of yourself.
01:01:43You're not going to take care of yourself.
01:01:48You're not going to take care of yourself.
01:01:50You're not going to take care of yourself.
01:01:52That's right.
01:01:53You're not going to take care of yourself.
01:01:57Let's take care of the guy who is shooting me!
01:02:01You are so close to me!
01:02:05You!
01:02:07I...
01:02:08You are too close to me!
01:02:09Don't you touch me!
01:02:10Don't touch me!
01:02:11Oh, you are so close to me!
01:02:13I can't believe you!
01:02:21You are so close to me!
01:02:23You're so close to me!
01:02:24Don't touch me!
01:02:27I'm sorry.
01:02:29I'm sorry.
01:02:31I'm sorry.
01:02:33That's what I'm talking about.
01:02:35That's why I'm talking about my family.
01:02:37I'm not a kid.
01:02:39That's why I'm talking about my family.
01:02:41I'm not sure who's in my family.
01:02:45I'm not sure if I'm talking about my family.
01:02:49Well, you've seen it.
01:02:51You've seen it.
01:02:53Your evil and your evil face have been given a lot.
01:02:56她们现在让我出来主持公道,我劝你啊,还是乖乖跪下认错,否则我打一个电话,你连清洁的工作可能都保不住了。
01:03:09陆瑞啊陆瑞,要不是我女儿拿你当闺蜜,我再扶你一把,你还不知道在哪个工地搬砖呢?
01:03:16你现在混得是人模狗样了,不但挖我女儿墙角,还想跟我掰手腕,你也配啊。
01:03:22你扶持起我? 呵呵,我看看公司老板,身价上帝,你一个住出租屋的清洁工,如何扶持得了我?
01:03:32真是有其妇必有其女啊,一样的不要脸啊!
01:03:37张大,你的眼睛看见没有?
01:03:39这一家的都是什么人,你居然想让他进我富家大门,成为笑话吗?
01:03:44你居然想让他进我富家大门,成为笑话吗?
01:03:55我选的人,就算成为笑话,我认了。
01:04:00好啦,陆叔叔,别生气啊,我有一个好主意。
01:04:06陆小姐,您有什么好主意啊?
01:04:08实话,我觉得您的儿子,英俊潇洒,气宇宣扬,却许同一个清洁工的女儿,实在是有点糟劲啊,适可惹,熟不可忍,要不,还是让我载给他吧。
01:04:25其实,我还挺喜欢他这一关,陆小姐,你,你,你不是有未婚夫吗?
01:04:34就是啊,蕊蕊,你在说什么?今天可是咱们的婚礼啊!
01:04:38好啦,这不是还没结婚吗?结了婚还可以离婚,更何况,我们婚礼都没有举行。
01:04:46蕊蕊,你这样不好吧?我儿子是个被碰的许童,才跟你在一块的,你,你,你可不能辜负他呀。
01:04:53闭嘴!
01:04:55阿姨,您都说了,你儿子能背叛许童,难道他不能背叛我吗?
01:05:04再说了,您儿子,无论是绅士还是样貌,有哪一点比得上傅先生呢?
01:05:16傅家主,怎么样?您答应这门心事吗?
01:05:20这...
01:05:21我觉得可以!
01:05:22是,这个好,陆小姐背靠李唐集团,必能让我们傅家,飞黄腾达!
01:05:32我觉得可以!
01:05:35好好好好,正好今天这里是喜宴,咱们就在这里,把婚礼举行了吧!
01:05:42爸,我真的受不了陆锐了,赶紧让他破产吧!
01:05:51这种万恩负义的小人只适合上街乞讨,我现在就打电话封杀他!
01:06:00爸,我真的受不了陆锐了,赶紧让他破产吧!
01:06:04嗯,这种万恩负义的小人只适合上街乞讨,我现在就打电话封杀他!
01:06:10你说什么?我公司破产,你封杀我!
01:06:15你没听错,这就是我对你命运的终极审判!
01:06:19好好好好,赶紧,赶紧打电话!
01:06:24我倒是要看看你一个无能的清洁工,如何封杀我一个年轻有为的亿万富翁!
01:06:32你等着!
01:06:36传礼堂财团封杀令,被封杀人陆蕊,被封杀企业,陆氏商贸,封杀等级5S,全球性!
01:06:48你等着吧,你的命运自此浓为尘埃,在乎生物!
01:06:53我怕你怕是穷疯了,得了异想症吧!
01:06:58我想起来了,你女儿许童吹牛说你是世界首富?
01:07:07我看你也是他请来演戏的吧!
01:07:11不用说,他肯定是甲薛针做的,也不用脑袋想想,世界首富那是什么样子?
01:07:17会到我们这样的地方来吗?
01:07:20就是,连清洁工的衣服都没换!
01:07:22还想冒出世界首富,你真是有多逞啊!
01:07:26谁说世界首富就不能穿清洁工的衣服?
01:07:32小伙子,我在问你,你是真心想娶我女儿吗?
01:07:36当然是真心的,不管她的什么身份,我都会一直爱她!
01:07:41所以,你也不用吹什么牛!
01:07:45好,好,好,不愧是我最好的女婿,作为乐章,我要送你一份大礼!
01:07:52来啊,把全球线链版的星空钻戒给我拿过来!
01:07:57我要送给我的女婿!
01:08:01把全球线链版星空钻戒给我拿过来!
01:08:10全球线链版的星空钻戒?
01:08:13这是吹牛吴夏仙啊,她知道那个什么,全球线链版的多少钱吗?
01:08:18一个亿,她恐怖都不知道一个亿是多少!
01:08:23这就是你说的全球限量版星空钻机啊
01:08:48我打了土坑里跑出来的肺体了 这么黑不烈的情况
01:08:55你赶紧给我避开这家的温审 别把我家的脸都丢尽了
01:08:59叔叔 我不是跟您说了吗 不要太在意这些面子上的东西
01:09:03您怎么就非要让人笑话呢
01:09:07彤彤 我快劝劝你妈妈
01:09:09哎呀 老公 我爸说的都是真的 这一切都是真的
01:09:14包括这枚星空钻机 来 让他给你戴上
01:09:17这怎么可能是真的呢
01:09:19我虽然没有见过
01:09:20但我也听说过
01:09:22那可是无比的华丽璀
01:09:24怎么可能是这种黑漆漆
01:09:26像破铜烂铁的一样
01:09:28你真以为我傻
01:09:29我的好女婿啊
01:09:30你不相信你月账
01:09:31我可以理解
01:09:32那我今天就让你看看
01:09:34什么是真正的
01:09:35全球限量版的
01:09:37星空钻剑
01:09:39我的好女婿啊
01:09:47你不相信你月账
01:09:49我可以理解
01:09:50那我今天就让你看看
01:09:51什么是真正的
01:09:52全球限量版的
01:09:54星空钻剑
01:09:56是什么回事
01:10:03因为星空钻剑
01:10:04过于华贵
01:10:05星光璀璨
01:10:06所以设计师在设计时
01:10:08用了一些能遮掩光芒的材料
01:10:10一是为了安全
01:10:12二也是为了让她在面试时
01:10:14有一个巨大的反差和惊喜
01:10:17来吧
01:10:17乖女儿
01:10:18给你老公带上吧
01:10:19好
01:10:20这真是价值百丽的星空钻剑了
01:10:35我才能没见过这么精神包装的钻剑
01:10:37这应该是真的吧
01:10:39不可能
01:10:39不可能
01:10:40这不可能
01:10:40他就是一个清洁工
01:10:42怎么可能买得起价值百亿的星空钻剑
01:10:44星空钻剑是财富和身份的象征
01:10:48不是有钱就能买得了的
01:10:49他肯定是欺负我们也不认识
01:10:52所以就随便弄了个花里胡上的玩意来骗我们
01:10:55哼
01:10:57快
01:10:57我告诉各位
01:11:02但凡是涉及全球限量款的东西
01:11:05那一定是要有一定的身份和地位的人才能够拥有
01:11:09就是一个清洁工怎么配
01:11:12我跟你说啊
01:11:13你最好赶紧承认自己是代行骗
01:11:16我还能饶了你
01:11:17否则的话
01:11:18我一个电话打出去
01:11:19让你牢底坐穿
01:11:21你该清醒你生了个好孩子
01:11:23否则
01:11:24我顺手连你副驾断了生路
01:11:26还在恐吓我呢
01:11:28你刚才不是说要断我路式山茂的生路吗
01:11:31我不是屁事都没有吗
01:11:34你说什么
01:11:41你说什么
01:11:45不可能
01:11:46不可能
01:11:47怎么了
01:11:48陆小姐
01:11:49你真的被礼堂财团给封杀了
01:11:51你 你真的是世界首富吗
01:11:55你可以不信
01:11:57但是你只要承担后果就是
01:11:59不可能
01:12:00绝对不可能
01:12:01你只是许童的爸爸
01:12:02一个普普通通的清洁工儿师
01:12:04就是
01:12:05你死老婆我养了三个儿子
01:12:07一个女儿
01:12:08三个儿子都在外面打工
01:12:10你怎么可能是世界首富啊
01:12:12对啊
01:12:13看他现在穿的
01:12:15戴在身边的人
01:12:16半点没有有钱人那样子
01:12:18怎么可能是世界首富啊
01:12:19我想起来了
01:12:20祝我崛起的贵人在礼堂财团的高管
01:12:24只要我把他喊来
01:12:25你就立马会被拆穿
01:12:27再把你手上的戒指给我好好看看
01:12:31再把你手上的戒指给我好好看看
01:12:35这戒指我戴上幸福的好
01:12:36这肯定就是真的
01:12:38这质感真的好高气
01:12:39真的
01:12:40这色彩绚丽
01:12:42真是珍贵无比啊
01:12:43我都没见过
01:12:44难道这是真的啊
01:12:46不可能
01:12:46他们一家人都是骗子
01:12:48怎么可能买得起星空再剪
01:12:50就算是真的
01:12:52那肯定也是他们剪的或者偷的
01:12:54你这种渣男呀
01:12:56我真为我女儿这些件跟你在一起不值
01:12:58乖女儿啊
01:13:01你现在明白
01:13:02把让你装三年残疾的意义了吗
01:13:05你现在明白
01:13:07把让你装三年残疾的意义了吗
01:13:10嗯 我明白了
01:13:11世人总是如此啊
01:13:13当你有钱站在高处
01:13:15别人就会对你好
01:13:16但他们只是寄予你
01:13:17对你侵占或者掠夺
01:13:19而当你没有的时候
01:13:20他们就会抛弃你
01:13:21背叛你
01:13:22甚至践踏你
01:13:24所以在你没有的时候
01:13:26还愿意在你身边
01:13:27对你好的人
01:13:28就是你这一辈子值得付出
01:13:30和珍惜的人
01:13:32对
01:13:32我很庆幸
01:13:34我找到了值得的人
01:13:36这小伙子不错
01:13:37这个女婿我认
01:13:39以后她要全世界
01:13:40我都会给她
01:13:41少在这吹牛了
01:13:43你马上就要穿帮了
01:13:45哦 我穿帮了
01:13:48我又穿什么帮啊
01:13:50刚才我给礼堂财团的贵人打电话
01:13:52他跟我说了
01:13:53他们公司的董事长常年在国外
01:13:56而且非常的优荣华贵
01:13:58根本就不是什么清洁工
01:14:00等一下你就要被拆穿了
01:14:02天哪 他真的是冒充的
01:14:04我跟他认识二十年了
01:14:06他是什么样的人
01:14:07我都不知道
01:14:08可是他是怎么做到的
01:14:10感觉好逼真
01:14:11骗子的手段都是经过精心的伪装和设计
01:14:15当然逼真了
01:14:17陆瑞也陆瑞
01:14:18你们陆家都要玩完了
01:14:20你怎么还这么执迷不悟
01:14:21明晚不灵呢
01:14:23什么
01:14:24陆家完了
01:14:26李唐财团的钢管都跟我说了
01:14:28他根本就没有收到什么李唐财团的封杀
01:14:30所以刚才我的管家肯定是接到了骗子的电话
01:14:34李唐集团精总到
01:14:37李唐集团精总到
01:14:43厉束
01:14:44李唐集团精总到
01:14:47There's a person here, you can see it.
01:14:52This is the record of the king's record.
01:14:54It's the record of the king and the king's record.
01:14:57King, you're here.
01:15:00Where are you?
01:15:01That way.
01:15:03Let's go.
01:15:05You're going to die.
01:15:06I'm so sorry.
01:15:07You're the only one.
01:15:09King, you're the only one.
01:15:11You're the only one.
01:15:15You're the only one.
01:15:17This is the first part we have.
01:15:19You're the only one.
01:15:21Don't you go down the hill?
01:15:23You're the only one.
01:15:25You're the only one.
01:15:27I'm the only one.
01:15:29You're the only one.
01:15:31Who are you?
01:15:33You're the only one!
01:15:35The second part we have a world.
01:15:37Who are we?
01:15:39Some people in the world.
01:15:41Who are you?
01:15:43You are the only one.
01:15:45Who are you?
01:15:47He is a part of the leadership of the company.
01:15:50He's very proud.
01:15:51He's trying to help me to stop my life.
01:15:54Even my job is doing my job.
01:15:56What?
01:15:57He was so mad.
01:15:59I will kill you.
01:16:02I'm sorry.
01:16:04Sorry, sorry.
01:16:08I'm sorry.
01:16:10Sorry, sorry.
01:16:11You're wrong.
01:16:12You tell him.
01:16:13You tell him.
01:16:14He is a reward for a reward.
01:16:16You're going to help her make the company
01:16:18to become a woman who is a woman.
01:16:20You're going to say that she's a woman.
01:16:22She's going to help her.
01:16:23She's going to help her.
01:16:24What?
01:16:25She's going to help her?
01:16:27She's going to help her.
01:16:29She's going to help her.
01:16:30Who is she?
01:16:34Sorry.
01:16:35Sorry, I don't know if she's a woman.
01:16:38I'm wrong.
01:16:39You're wrong.
01:16:41You're not a liar.
01:16:42We want to forgive you.
01:16:43You're right now.
01:16:45She's going to have a wife.
01:16:46You're going to have to judge her.
01:16:48I feel you're going to forgive me once again.
01:16:50That's what I don't care about.
01:16:52I'll be able to do better than me.
01:16:54I'll be able to forgive you.
01:16:57I'll be able to forgive you.
01:17:00I'll be able to forgive me.
01:17:01If I'm a dog that doesn't fit me,
01:17:02I'll be able to forgive me.
01:17:03What could I do to do?
01:17:05I've been working on a lawn.
01:17:07He's going to hate me.
01:17:07I'm going to laugh.
01:17:08He's going to go back.
01:17:10I'm going to try to use the lawn.
01:17:13That's nice.
01:17:14Come on, I'm ready.
01:17:15Yes.
01:17:16What's up?
01:17:17No!
01:17:18I'm sorry!
01:17:19I'm sorry!
01:17:20I'm sorry!
01:17:21I'm sorry!
01:17:22We're both friends!
01:17:24You just love me once again!
01:17:26I'll do everything for you!
01:17:28But I love the狗,
01:17:30because it's true.
01:17:32Give me a shot!
01:17:36Give me a shot!
01:17:37I'm sorry!
01:17:40I'm sorry!
01:17:42I'm sorry!
01:17:44You can also take a shot!
01:17:46You can take a shot!
01:17:48I'll try to take a shot!
01:17:50But I'm not going to take a shot!
01:17:52You should take a shot!
01:17:58You're not going to take a shot!
01:18:00You want me to take a shot?
01:18:02I'll let you make a shot!
01:18:04I'll do a perfect wedding!
01:18:06I don't want to take a shot!
01:18:08He's a fool!
01:18:10I'm not going to take a shot!
01:18:12He's a fool!
01:18:14You're not looking for us!
01:18:16You're going to let me get a shot!
01:18:18You need to tell us!
01:18:20You're still together!
01:18:21You're going to let me get married!
01:18:23Why?
01:18:24You really want me to do you?
01:18:26Yes!
01:18:27Yes!
01:18:28I will!
01:18:29Your honor!
01:18:31You need to get married!
01:18:32Yes!
01:18:33Yes!
01:18:34Your mother!
01:18:35You're so bad!
01:18:36You're going to give me a gift.
01:18:37We're still like the beginning of the year.
01:18:39I'm going to drive the car.
01:18:40I'm going to drive the car.
01:18:41Okay?
01:18:42I'm going to go.
01:18:43Really?
01:18:44That...
01:18:45That...
01:18:47You don't have to do it.
01:18:51Lulzhan,
01:18:52let me just write the hat on me.
01:19:02What are you doing?
01:19:04What are you doing?
01:19:05What are you doing?
01:19:07Three years ago,
01:19:09I was for you,
01:19:10周辰泽,
01:19:11hit the car,
01:19:12hit the car,
01:19:12hit the car,
01:19:12hit the car,
01:19:12hit the car,
01:19:14hit the car,
01:19:14hit the car,
01:19:14hit the car,
01:19:14hit the car,
01:19:14hit the car,
01:19:14hit the car,
01:19:15and hit the car.
01:19:15My father is for救 me.
01:19:16He took the world's best friend.
01:19:18He took the $3,000 to save me.
01:19:20At that time,
01:19:21my father told me,
01:19:22he said that I was for a true love.
01:19:24He said that he hit the car,
01:19:26just let me die.
01:19:28That's not what I did.
01:19:29The key is to look at,
01:19:31this man is not worth it.
01:19:33My father is still asking me.
01:19:35He said that today,
01:19:36he said that I'm going to die today.
01:19:37He said that I'm going to die today.
01:19:37That if he really is going to die?
01:19:39This man,
01:19:40he will be paying,
01:19:41he will be paying,
01:19:41he will be paying?
01:19:42He called me,
01:19:43I don't want to die.
01:19:44I don't want to die.
01:19:45I don't want to die.
01:19:45He's going to die.
01:19:46He's going to die.
01:19:47He's going to die.
01:19:48He's going to die.
01:19:49He's going to die.
01:19:51He's going to die.
01:19:52Let me see if this man should be able to give me a contribution to my family.
01:19:57I don't know if there's no one in my life.
01:20:03In the last three years, I finally realized that this world's not good.
01:20:08One, I have been holding for many years.
01:20:12And one, I have been living with my husband.
01:20:16You two are sleeping together, so it's not good.
01:20:19You can't even go to the wedding show and look at me.
01:20:23I'm going to be a bad kid.
01:20:25I'm a bad kid.
01:20:26It's a shame.
01:20:27I'm not a bad kid.
01:20:29I'm not a bad kid.
01:20:30Today I'm going to have a good time with you.
01:20:33Come on.
01:20:34This is a broken leg.
01:20:36Take me to the side.
01:20:37Go on the street and go on the road.
01:20:39Don't.
01:20:42And you have a person with a big hand on the face.
01:20:46you can take me to the house and go to the great street.
01:20:49You can't go to the high street from the high street.
01:20:52If you want to go to the high street,
01:20:54you can still pay for the $300 million in the hospital,
01:20:56and the $300 million in my life.
01:20:58You must pay.
01:20:59Otherwise, I'll let you see you in the morning.
01:21:06You've never loved us.
01:21:09You've never loved us.
01:21:10Hurry up!
01:21:12You've never loved us.
01:21:13You've never loved us.
01:21:15Do you want to forgive us this time?
01:21:16If we were to die, we were to die.
01:21:18If we were to die,
01:21:20you'd rather die and die.
01:21:23You don't want to be mad at all.
01:21:25We'll be right back to my wife.
01:21:26We'll be right back to you.
01:21:28I'll do it again.
01:21:30I'll do it again.
01:21:39Put this on your face.
01:21:41I'm your aunt.
01:21:43I'm your aunt.
01:21:44You say it.
01:21:45I'll let you pay for this $3,000.
01:21:47I'm your aunt.
01:21:51Go ahead and go to the house.
01:21:56I'm not a dreamer.
01:21:58You're not a child.
01:21:59You're the only one in the world.
01:22:01You're the only one in your face.
01:22:04Do you think it's true?
01:22:05I feel like I'm not real.
01:22:08I feel like I'm not a good person.
01:22:10I'm the only one in my face.
01:22:12I'm the only one in my face.
01:22:14I'm the only one in my face.
01:22:15I'm not a child.
01:22:16I'm the only one in my face.
01:22:17I feel like I'm the only one in my face.
01:22:19I feel like I'm right back to you.
01:22:19What are you doing?
01:22:21What are you doing?
01:22:23What are you doing?
01:22:25What are you doing?
01:22:27What are you doing?
01:22:29You've done a lot with me and my daughter's trial.
01:22:32But...
01:22:33But...
01:22:34You're so good.
01:22:36You're so good.
01:22:37You're so good.
01:22:38You're the best.
01:22:40You're the best.
01:22:41You're the best.
01:22:42You don't have to worry about me.
01:22:44I'm going to talk to you later.
01:22:45This...
01:22:46You're the best.
01:22:48You're the best.
01:22:50You're the best.
01:22:52You're the best.
01:22:53We're the best.
01:22:54We can't trust you.
01:22:55But you're the best.
01:22:57I'm not sure.
01:22:58You're the best.
01:22:59If you're the best,
01:23:00we must be in the house.
01:23:02We're the best.
01:23:04We're not.
01:23:05How do you do this?
01:23:08We're the best.
01:23:09We're going to have you two friends.
01:23:11Mr.
01:23:13You've asked me,
01:23:14You're up.
01:23:15How are you here?
01:23:16You and me,
01:23:17you're in the wedding.
01:23:18You're going to start dying.
01:23:19You're going to go away.
01:23:20If I can't,
01:23:21I can't wait for you for your family.
01:23:23If you did it,
01:23:24you're the best.
01:23:25I want to śm...
01:23:26I want to make a breakup my husband's wedding.
01:23:28If I came out of here,
01:23:29then we'll go.
01:23:30No.
01:23:31Let's leave them.
01:23:32We'll look at them.
01:23:33They're my parents.
01:23:34Look.
01:23:35You said it,
01:23:37I can't agree with them.
01:23:38All right.
01:23:39There's no one of your parents.
01:23:40Get ready.
01:23:41Get ready for the wedding.
01:23:43Let's do it for a wedding!
01:23:45Thank you!
01:23:47Thank you!
01:23:49Thank you!