Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00爸,明天就是我和陈泽的婚礼了,我可以不用装残疾,从我以上站起来了吧?
00:00:11哎呀,不行,考验不能提前结束,你得在婚礼上站起来,给他一个最大的惊喜,到时候我也将公开我世界首富的身份。
00:00:21到时我以歌神的身份,带领全娱乐圈顶流道场为你贺喜。
00:00:27那我以天才股神的身份,带领整个金融圈大佬,为你道场贺喜。
00:00:32我以帝公第一将军的身份,带三千战神道场为你贺喜。
00:00:37嗯,到时候我再给你的闺蜜半年一个大订单,就一切圆满了。
00:00:42谢谢爸,谢谢大哥,二哥,还有三哥,那我就先去找陈泽了。
00:00:48嗯。
00:00:50三年了,你真的没有碰过那个残妃吗?
00:00:55那残妃说要把初次留在新婚宴,读二十一世纪了,还有这种赌包子。
00:01:07怎么?
00:01:07她要是愿意的话,你还真要碰她呀。
00:01:11怎么可能,我的心里只有我。
00:01:14回事,明天就是你们的婚礼了,怎么办啊?
00:01:23当然是。
00:01:24明天我就会成为陈泽的女人,我一定会好幸福吧。
00:01:29明天我就会成为陈泽的女人,我一定会好幸福吧。
00:01:33难道你要杀了她?
00:01:35难道要杀了她?
00:01:36难道要杀了她?
00:01:38我给那个残妃买了天价保险。
00:01:41只要她一死,我们可就消散了。
00:01:46You're so busy
00:01:56You're so busy
00:02:10No, I can't do this
00:02:12I need to see what you're doing
00:02:14What are you going to do with your wife?
00:02:18Open the door!
00:02:19Open the door!
00:02:20Open the door!
00:02:21What are you going to do?
00:02:22What are you going to do?
00:02:23I'm not sure.
00:02:24We're just going to prepare for the wedding day.
00:02:27Who are you?
00:02:34What?
00:02:35徐彤, why are you here?
00:02:38I'm not sure.
00:02:39What are you going to do?
00:02:41I'm not sure.
00:02:43Just be城, I came to do it.
00:02:44You are not sure.
00:02:46We should do it.
00:02:48I need you.
00:02:49What are you going to do?
00:02:51You're going to make a wedding.
00:02:53I'm going to know you.
00:02:54I'm going to make a wedding.
00:02:55You've got a wedding.
00:02:57Help me.
00:02:59If I get married with my experience,
00:03:02I want to make some work.
00:03:04If I get married, let me help you.
00:03:06people like you.
00:03:07Do you want me to wear this?
00:03:08What are you saying?
00:03:10You're a liar.
00:03:12You're a liar.
00:03:14What can you say to me?
00:03:16He's not for you to do the same thing as you can do it!
00:03:20I'm not a liar.
00:03:22Well.
00:03:24We're going to get married.
00:03:26What do you want to get married?
00:03:28You're going to get married tomorrow?
00:03:30If you don't get married, you're going to get married.
00:03:32You're going to get married!
00:03:34I'm going to get married.
00:03:38Well.
00:03:40I'm going to get ready.
00:03:42How are you?
00:03:44What happened?
00:03:46What happened?
00:03:48What happened?
00:03:50If he didn't get married to him,
00:03:52he would be a good one.
00:03:54He would be a good one.
00:03:56He would be a good one.
00:03:58Okay.
00:04:00My dear friend, I love you.
00:04:04Ruben houses everywhere.
00:04:06Even now, I'm going to have an appointment with your bride.
00:04:10Me too,
00:04:12tomorrow morning, I'm going to resign.
00:04:14I'm going to make a birthday rich business atta.
00:04:16May I'll get married to SE pour practical Hunger Games.
00:04:18My daughter's wedding婚 withяд Cat.
00:04:19Why are you starting with Pat!
00:04:20Why did you need?
00:04:21今 Since I was 굳es and GSMC The rest of my family go there!
00:04:23What?
00:04:25I mean?
00:04:26You can't do it yet!
00:04:27I mathematics attention.
00:04:28After that, it can't move.
00:04:29Then take a refund of all of my clients.
00:04:30All the organizations.
00:04:31Well, I already Teach my husband!
00:04:32Don't worry, I'm going to be in a wedding wedding.
00:04:36Your daughter, you want me? I'm going to support you.
00:04:40You're a little bit better.
00:04:42You're going to give up your money!
00:04:46Oh my God!
00:04:47Hurry up!
00:04:48Get out of here!
00:04:59You little girl.
00:05:01Don't worry about it.
00:05:02It's going to be a new one.
00:05:04A new one?
00:05:06Let's try it.
00:05:07Let's try it.
00:05:16Help me!
00:05:18Let's go to the police.
00:05:26Your bag.
00:05:31No problem.
00:05:32What's your problem?
00:05:34It's not a good thing.
00:05:37It's not a good thing.
00:05:38It's not a good thing.
00:05:39It's not a good thing.
00:05:41I'm going to be sick.
00:05:42Do you have anything I can help?
00:05:44Yes.
00:05:45You can help me.
00:05:47You can help me.
00:05:48You're kidding me.
00:05:50I'm a man who killed my husband.
00:05:53I'm not going to be a man who will be a man.
00:05:56I'm not going to be a man.
00:05:57I'm going to be a man.
00:05:58You're a man.
00:05:59I'm going to be a man.
00:06:00I'm going to be a man.
00:06:01I'm going to be a man.
00:06:02I'm going to be a man.
00:06:03I'm going to be a man.
00:06:04I'm going to be a man.
00:06:05I'm going to be a man.
00:06:06I'm going to be a man.
00:06:07You're d OSungen.
00:06:08You're good sake.
00:06:13If I fall to be a man.
00:06:14You want me to be a man,
00:06:16you're going to be a man who is the one.
00:06:19You want me to become the one you are one?
00:06:24Who amse you?
00:06:25Me.
00:06:26Herr Všovic.
00:06:28Okay.
00:06:29明天, I'll wait for you.
00:06:32喂 妈 不用再跟我结婚对象了 我明天就结婚
00:06:41许童会看到我的诚意的吗 四月 你可是富士集团的继承者 真的要带这么多聘礼去娶一个半生不随一个女人吗 就是 还是一个清洁工的女儿 未免也太掉价了吧
00:07:02我意已决 不用再缺我了
00:07:05各位亲爱的来宾 欢迎大家来参加许童小姐和周承泽先生的婚礼 下面我们有请今天的新郎新娘上台
00:07:25新郎新娘 一位英俊帅气 一位坐着轮椅 肯定有感人的故事吧
00:07:31能给我们分享分享吗
00:07:33我来说吧
00:07:34在场的各位 想必都是亲朋好友 陪我们共同的朋友
00:07:41大家都知道 我跟周承泽是同学
00:07:44我为了他放弃了最好的大学 还为了他坐上了轮椅
00:07:51新娘 你是为了新郎才坐上的轮椅吗 这也太感人了吧
00:07:57谈不上感人吧 我还记得 我们那时候在逛街 有辆车失控的撞向了
00:08:03幸好我反应够快 把你推开了 结果那辆车撞上了我 损伤了我的坐骨身心
00:08:10够了 许同 你是来这里卖草子吗
00:08:12就是 大好的婚礼 你是真起不起力的干什么
00:08:16周承泽 你觉得你配得上今天的结婚宴 配做我的新郎吗
00:08:20许同 你什么意思 你一个贪子 还觉得我配不上你吗
00:08:26没错 你跟我 哪都不配
00:08:30许同 玩笑别开他过分了 今天可是你和周承泽的婚宴
00:08:34不是 这不是我为周承泽准备的结婚宴 而是我为他准备的
00:08:39修夫宴 而是我为他准备的 修夫宴 而是我为他准备的
00:08:46修夫宴 什么 修夫宴 它是什么了 怎么从结婚变成修夫了
00:08:57什么修夫宴 什么修夫宴 许同 你疯了吗
00:09:02我还周承泽 忍辱负重才娶你
00:09:04你竟然不时好歹要修夫
00:09:07你一个贪子 要什么自己修夫啊
00:09:09你说什么 他忍辱负重娶我
00:09:12你要不都问我
00:09:14你做个什么不要脸的事情
00:09:16许同 你不要狼心狗肺啊
00:09:19我儿子都没有协计你做轮椅
00:09:21你凭什么说他不要脸
00:09:23你今天不把这话跟我说明白 我跟你没完
00:09:26你问我 他为什么不要脸
00:09:28你怎么不问他呢
00:09:31够了 修夫
00:09:33你不要在这里往我身上泼脏水了
00:09:36这个婚 我本来就没打算跟你结
00:09:39你现在 立刻给我滚出去
00:09:43去打你的光棍去吧
00:09:45你说什么 我打光棍
00:09:49你一个生活不连自理的摊子
00:09:52还家徒四壁的
00:09:53以为除了我可怜你
00:09:55还有哪个男人看得上你啊
00:09:57不好意思 还真有男人看得上我
00:10:01而且 他比你强千倍万倍
00:10:03他比你强千倍万倍
00:10:05今天的结婚宴就是为他主意
00:10:08跟你毫无关系
00:10:10你呢 现在就去门口当了条看门狗
00:10:14献住我的幸福
00:10:17死童
00:10:18你说什么
00:10:19你说这是你跟别的男人举行的结婚宴
00:10:22妈 不是的
00:10:23这是我和他好闺蜜
00:10:26陆蕊的结婚宴
00:10:29你说什么
00:10:31这是你跟陆蕊的结婚宴
00:10:34是的
00:10:34这是我和周辰泽的婚礼
00:10:37不是
00:10:39这份是我和周辰过的
00:10:41对
00:10:41你没有了
00:10:42我和周辰
00:10:44就在我和周辰
00:10:45我会是在家里叛簧
00:10:47想让你去过
00:10:48我和周辰
00:10:49我会找到许多
00:10:49我和周辰
00:10:51那不是
00:10:52我和周辰
00:10:52我想让你去的
00:10:53我和周辰
00:10:56你与三宗
00:10:57你女人
00:10:57你要去上我们
00:10:58救出
00:11:00我和周辰
00:11:01你
00:11:02就在家里叛生
00:11:04了
00:11:05对
00:11:05你
00:11:05无什么
00:11:07Oh my dear, you finally came here.
00:11:18If you were to give up, you would have to come here.
00:11:21What kind of situation? Your wife is going to have to change?
00:11:24This is a joke. It's a joke.
00:11:27What happened?
00:11:29What happened?
00:11:31Mom, you're not always worried about me.
00:11:35You're going to have to laugh.
00:11:37I'm going to have to take this one.
00:11:41And then you're going to be a beautiful woman.
00:11:43You're going to be a good woman.
00:11:47You're going to be a good woman.
00:11:49You're going to be a good woman.
00:11:51What's your name?
00:11:53Don't you say that.
00:11:55I'm a good woman.
00:11:57He's a老老板.
00:11:59He's a good woman.
00:12:01He's a good woman.
00:12:03He's a maid.
00:12:05A maid.
00:12:07A maid.
00:12:09A maid.
00:12:11A maid.
00:12:13She's a maid.
00:12:15She's a maid.
00:12:17A maid.
00:12:19A maid.
00:12:21edges her.
00:12:23It's just a joke.
00:12:25You're a white man.
00:12:27You're a black man.
00:12:29You're a white man.
00:12:31I'm with you.
00:12:33I'm gonna be honest.
00:12:35I'm gonna be honest.
00:12:37You're gonna be honest.
00:12:39What are you saying?
00:12:41You have a real name.
00:12:43You're gonna be laughing.
00:12:45You're so sweet.
00:12:47You're not gonna be laughing.
00:12:49But he's just being raped by you.
00:12:51You're gonna be abolished,
00:12:53and you're not innocent.
00:12:55Now, A few days ago,
00:12:57you were my girlfriend.
00:12:59You were a loser.
00:13:01You're a bad boy.
00:13:03You're gonna be responsible for me.
00:13:05You just stood in my head and did you ask me.
00:13:07You'll give me 10.000.
00:13:09You'll leave me alone.
00:13:11Then we'll crawl out.
00:13:13What?
00:13:14Not the money.
00:13:15Let me take you right now.
00:13:17You will have a face.
00:13:19It's my face.
00:13:20陈江 徐桃 你别给脸不要你 我要逼我带你动手 徐桃 你别给脸不要你 我要逼我带你动手 陆瑞别当过分 刘山 你什么意思 你是在帮他们 我不是在帮谁 我只是觉得你这样太欺负人了 刘山 你说什么 你说我欺负人
00:13:50我看你是刚从大山里出来 不知道神秘人的规矩 还是不知道二十一世纪的事实 我有钱 怎么不能欺负人 就是 我能力出众相貌层 他一个生活不能自比的贪子 我踹掉他怎么了 你难道要我做慈善 同情他吗 就是 要不让你的哥哥弟弟同情他 把他娶回去吧
00:14:14这没一样吗 徐桃是为了救周成泽才落下了残疾 周成泽对他负责天经地义
00:14:21你说天经地义就天经地义啊 你以为你是谁 裁判吗 法官吗
00:14:26我不是裁判 也不是法官 但我觉得做人得有良知 否则会造报应的
00:14:32够了 你不要在这里假惺惺的恶心人了 你可以问问在场的经济同学 我应该娶徐桃 还是应该娶陆瑞一个
00:14:42来吧
00:14:44今天 我到现场 和残疾人 雪童PK
00:14:48看大家觉得 今天的新娘应该是我 还是雪童
00:14:52觉得是我的 每个人 奖励一万块
00:14:56什么 零万公报 这也太后错了吧
00:14:59来 觉得淳泽应该娶雪童的 起手
00:15:03什么 零万公报 这也太后错了吧
00:15:06来 觉得淳泽应该娶雪童的 起手
00:15:17雪童 看到了吗
00:15:19一个残废 一个异类
00:15:23你们两个好像落水狗啊
00:15:27好了
00:15:29来 大家觉得陈泽应该娶我的 起手
00:15:35真实陆小姐
00:15:40真实陆小姐
00:15:41真实陆小姐
00:15:47真实陆小姐
00:15:49真实陆小姐
00:15:51看到了吗
00:15:53这就是公道
00:15:55这就是实力
00:15:56所有人都支持我,除了这个傻狗,所有人都觉得你是垃圾。
00:16:02看来,我儿子的选择是正确的,今天的新年应该就是陆瑞我周家的儿媳妇。
00:16:11徐通,你也别难过了,愿天愿地就只能愿你父母没出息。
00:16:19你说我父母没出息?
00:16:22你要是知道我父母家里的来头,你会震惊地把自己的眼珠给扣下来。
00:16:29都成落水狗了啊,你还追啊,谁不知道你爸就是个扫地的清洁工,清洁工才有出息了?
00:16:37是的,别再叫你恶心人了,赶紧把悔婚协议签了,滚吧!
00:16:45都成落水狗了啊,你会震惊地把自己的眼珠给扣下来。
00:16:55徐通,你干什么?
00:16:57我跟你说过,今天是我修复,不是你回婚。
00:17:00等一下我新郎来了,建议你早点写完修复书,干净过去!
00:17:06你说什么?
00:17:08你还有新郎?
00:17:10就是,你这样一个我都不要的垃圾,一个生活不能自己的摊子,跟我都看不上。
00:17:17你还有新郎?
00:17:19穷光大,垃圾,买快滚。
00:17:21来啊,大海赛都来帮个忙。
00:17:23他要是不可,就把他给我丢出去。
00:17:26滚开,滚开,滚开,都给我滚开。
00:17:32滚开,滚开,滚开!
00:17:37走开!
00:17:38你必须把取通,丢出去,丢出去!
00:17:41丢出去!
00:17:42走开!
00:17:43滚了!
00:17:44滚了!
00:17:45走开!
00:17:46你要干什么?
00:17:47滚了!
00:17:48你要干什么?
00:17:49滚了!
00:17:50滚了!
00:17:51我好干什么?
00:17:52滚了!
00:17:54我好干的!
00:17:55滚了!
00:17:56我好干六湖!
00:17:57我好干嘛。
00:17:59把事提佐刘总裁录斯曼,前亿万毫米向许小蝶求婚!
00:18:07我好干嘛!
00:18:13滚了!
00:18:16我好干嘛!
00:18:19乔治提团总裁 傅思彦
00:18:30前亿万行李向许小姐求婚
00:18:34乔治提团总裁 傅思彦
00:18:37乔治提团总裁 傅思彦
00:18:42傅思彦
00:18:44前亿万行李向许小姐求婚
00:18:45亲自许小姐求婚
00:18:46这种人围在塔上干什么
00:18:47这种人围在塔上干什么
00:18:49.
00:18:54.
00:18:56.
00:18:56.
00:19:02.
00:19:02.
00:19:06.
00:19:08.
00:19:10.
00:19:18.
00:19:19I can't believe it!
00:19:23Do you want me?
00:19:27I want you?
00:19:28Yes, I want you.
00:19:29If you're a good guy, you're a good guy.
00:19:31If you're a good guy, you're a good guy.
00:19:33Of course, you're a good guy.
00:19:35In the future, you'll be my wife.
00:19:39That's enough!
00:19:40Where'd you come from?
00:19:41Where'd you come from?
00:19:42Where'd you come from?
00:19:43Where'd you come from?
00:19:44What'd you say?
00:19:45What'd you say?
00:19:46I said
00:19:47You're a good guy.
00:19:48You're a good guy.
00:19:49You're a good guy.
00:19:50You're a good guy.
00:19:51You're a good guy.
00:19:52That's what you mean.
00:19:53Oh.
00:19:54You're that guy who killed you,
00:19:56You're like the guy who's gonna be bullied.
00:19:58Are you gonna be my friend?
00:19:59Your mouth is clean.
00:20:00Don't give up.
00:20:02I'm kidding.
00:20:03Good luck.
00:20:04Good luck.
00:20:05I've been telling you to欺负 me,
00:20:07I've been looking for a證據 to meet you.
00:20:08Now I'll give you a chance to get me.
00:20:10I'll go for a證據.
00:20:12If not, if the證據 is公開,
00:20:14I'll let you go for a trip.
00:20:16You thought I was going to take a look at you?
00:20:21Well, that's fine.
00:20:24I'll be right back.
00:20:26I'll be right back.
00:20:29Please, take a look at the screen.
00:20:33You're a bad guy.
00:20:36I'll be right back.
00:20:46You're a bad guy that you liked the other one.
00:20:50I'll be right back.
00:20:53Oh, okay.
00:20:54That's fine.
00:20:55Look at the camera too.
00:20:57I have a lot of you have to watch the car in the hotel.
00:21:01Do you want to see it?
00:21:03I'm good.
00:21:05I can't open the house to the room.
00:21:08He's a good guy.
00:21:11I'm just a bad guy.
00:21:13I'm just a bad guy.
00:21:15You don't have to be a mess.
00:21:19You don't have to be a mess.
00:21:23Your wife, don't be able to get him.
00:21:25I will support you.
00:21:26I'll help you to give you the truth.
00:21:28No.
00:21:30He's such a mess,
00:21:31I'm not gonna be a mess.
00:21:33I'm just gonna be a mess.
00:21:35What are you gonna be a mess?
00:21:37What the hell?
00:21:38Why are you saying it's true?
00:21:39It's a mess.
00:21:40You're not gonna be a mess.
00:21:43You see me, I'm Antonio.
00:21:45I'm so hungry, you're not a mess.
00:21:47Go ahead, I'm a mess.
00:21:48That's all of you know.
00:21:50Aren't you telling me about it?
00:21:51That's right.
00:21:52You probably forgot you put on the chair and put on the chair.
00:21:55If I tell you the chair,
00:21:57I'm backing up with the chair.
00:22:00What?
00:22:01You're gonna be a mess.
00:22:02Just go down.
00:22:03Let's not get stuck.
00:22:04I'm doing the heated mess.
00:22:06You're not a mess.
00:22:08You're so dumb.
00:22:09You're going to be a mess.
00:22:12You're going to be dressed up.
00:22:14You're not going to be dressed up.
00:22:16You're going to be a fool.
00:22:17You're going to be dressed up.
00:22:20You're going to be dressed up.
00:22:21You're going to be dressed up.
00:22:23Let's go.
00:22:24Let's go.
00:22:26Okay.
00:22:28Then I'll take your eyes to see you.
00:22:42I'm going to be dressed up.
00:22:51I'm not going to be dressed up.
00:22:54What are you looking at?
00:22:56How can't you go?
00:22:57Get off with me.
00:22:59We're going out.
00:23:01I'm going out.
00:23:02I'm going out.
00:23:05You're going out.
00:23:08.
00:23:09啊
00:23:11啊
00:23:13啊
00:23:19啊
00:23:21啊
00:23:23啊
00:23:25啊
00:23:27啊
00:23:29啊
00:23:31啊
00:23:33真大你的狗音好好看看
00:23:35不是惨
00:23:37还是肺啊
00:23:39许彤 你真的没事吗
00:23:41这是真的吗
00:23:43当然是真的
00:23:45那你为什么一直坐着轮椅
00:23:47我知道了
00:23:49雷雷
00:23:51为什么
00:23:53许彤
00:23:55你还真是个卑鄙无耻之徒啊
00:23:57你为了得到陈泽的感情
00:23:59竟然用假装残疾
00:24:01这么卑鄙的手段
00:24:03你说什么
00:24:05我用卑鄙无耻的手段
00:24:07不是吗
00:24:09你为了得到陈泽
00:24:11竟然用假装车祸残疾
00:24:13为了勃起他的同情
00:24:15骗他的感情
00:24:17你真是无耻之徒
00:24:19原来如此
00:24:21我的个天啊
00:24:23我竟然被你欺骗了三年
00:24:25才下不了决心跟你分手
00:24:27原来 你都是装的
00:24:29真是恶心之急啊
00:24:31这都是恶心奇了
00:24:33赶紧找到陈泽
00:24:35赔青春损失费
00:24:37赶紧点赚
00:24:39立马赔我100万青春损失费
00:24:41否则的话
00:24:43我跟你没完
00:24:45真是个大抓女儿
00:24:47赶紧找到陈泽
00:24:49Do you want to earn money?
00:24:51Do you want to earn money?
00:24:53Do you want to earn money?
00:24:55Do you want to earn money?
00:24:57That's right.
00:24:59You want to earn money, right?
00:25:01That's right.
00:25:03If you're a three-year-old kid,
00:25:05if you don't earn money,
00:25:07I'll let you see you.
00:25:09Let me see you in your eyes.
00:25:13That's right.
00:25:15But I have a thing.
00:25:17Let me see you.
00:25:19This is my three-year-old kid
00:25:23to save you for your life.
00:25:25The pay for the hospital,
00:25:27the care for the hospital.
00:25:29I'll pay for the hospital.
00:25:31You'll pay me three hundred thousand dollars.
00:25:33What are you doing?
00:25:35This is what you pay for.
00:25:37It's the money.
00:25:39It's the hospital hospital.
00:25:41That's the job of the hospital.
00:25:43You'll pay for the hospital.
00:25:45You'll pay for the hospital.
00:25:47I'll pay for the hospital.
00:25:49you can't say it
00:25:51you're going to be a fool
00:25:53you're going to be waiting for me
00:25:55yes, I'll get the judge
00:25:57I'll be right back
00:25:59I'll send you to the judge
00:26:05Hey, judge me
00:26:07I have a situation
00:26:09who's going to get married
00:26:11and a fake fake
00:26:13We'll be looking for her
00:26:15We'll be looking for her
00:26:17I'll send you to the house.
00:26:19I'll send you to the house.
00:26:24I'll send you to the house.
00:26:27I'll send you to the house.
00:26:29Don't let him get out.
00:26:31Let him get out.
00:26:33Who will get him?
00:26:35I'll give you one hundred dollars.
00:26:37Come on!
00:26:39Come on!
00:26:41Come on!
00:26:43Come on!
00:26:45What are you doing?
00:26:49What are you doing?
00:26:51What are you doing?
00:26:53Who are you going to do?
00:26:55I'm going to give you the power of me.
00:26:57What?
00:26:59You're still in the house.
00:27:01That's right.
00:27:03The power of me is the power of me.
00:27:05The power of me is the power of me.
00:27:07You can't see the power of me.
00:27:09You're right.
00:27:11You're right.
00:27:13You're right.
00:27:14You're right.
00:27:16You're so funny.
00:27:18The power of me is the power of me.
00:27:20Yes.
00:27:21My father is the chief chief of the company.
00:27:22The chief chief chief of the company.
00:27:23I'm going to ask you.
00:27:24I'm going to take it.
00:27:25Hurry up.
00:27:26Let's go.
00:27:28Go ahead.
00:27:29Go ahead.
00:27:30Go ahead.
00:27:31Go ahead.
00:27:32Go ahead.
00:27:33Go ahead.
00:27:36Hey, my father.
00:27:37Dad.
00:27:38I have a question.
00:27:39What's your problem?
00:27:40The chief chief chief chief of the company is now married?
00:27:43Where...
00:27:44And those who are in theission.
00:27:45I've been the chief chief chief of the company.
00:27:46She by the demon people.
00:27:47Uniform finalization.
00:27:48Mrs.
00:27:48Gettin Absolutely.
00:27:50Oh, so.
00:27:51He's got us...
00:27:52Imagine.
00:27:53You can see.
00:27:54You've got access to a corrupt guy.
00:27:55She's a fake.
00:27:56Yes.
00:27:57Yes.
00:27:58Yes.
00:27:59You call my name?
00:28:01Do you believe me.
00:28:03What? You must pay my dad's son?
00:28:06You're a realist.
00:28:08Do you give me a promise?
00:28:11Can you tell my dad's son?
00:28:13Father is more than to pay your dad's son.
00:28:16If you could pay my dad's son, I'll make it to this show.
00:28:19Are you?
00:28:23I'll make it to this show.
00:28:26I'm going to be able to eat some food!
00:28:29I'm going to eat some food!
00:28:33You're waiting.
00:28:37I'm going to open the company called黄叔郎.
00:28:41He's saying that his son is a good person.
00:28:45He's a good person.
00:28:48Let's do it.
00:28:50Don't be afraid.
00:28:50Don't be afraid of those people.
00:28:52Don't be afraid of other people.
00:28:55He's going to be afraid of them,
00:28:57and he will be prepared to put the girl out there.
00:28:59What do you think people will want me to GU?
00:29:01You know, you are a hard worker.
00:29:03He is not a bad person,
00:29:04and you are a good person.
00:29:06He's going to be afraid of me.
00:29:16I'm not sure if he's been ill for a while.
00:29:18He's fighting for such a long term.
00:29:20What kind of area is that you made a meal?
00:29:22You are a crazy fooling me with my son.
00:29:25What do you mean to me?
00:29:27I'm sure I'm here with my dad.
00:29:29You'll know why I'm going to be a kid.
00:29:32You?
00:29:33I'm thinking,
00:29:34today is he going to be a big guy?
00:29:36Or is he going to be a big guy?
00:29:38Or is he going to be a big guy?
00:29:44Or is he going to be a big guy?
00:29:46Or is he going to be a big guy?
00:29:48My mom is just for her boyfriend to explore the automobile hochgard.
00:29:59Why are you going to be a big guy?
00:30:02It was so hard to have?
00:30:03What?
00:30:04It's for the低 glossy Godzilla?
00:30:05I stopped playing船 ciudad.
00:30:10In all, you Quiero call me these twig乃 with me?
00:30:14Why?
00:30:15What you stop resisting!
00:30:16What are you doing?
00:30:18It's only my father.
00:30:20That's why I am the only one of my best friends.
00:30:28That's a劣烈演技.
00:30:30That's right.
00:30:32He didn't say he was going to take care of my father.
00:30:35How did he just take care of my father?
00:30:37He didn't take care of my father.
00:30:39That's why he took care of my father.
00:30:41He took care of me.
00:30:43He took care of me.
00:30:46Oh, it's some reason for your
00:31:07family.
00:31:08What?
00:31:09What?
00:31:10What?
00:31:11My wife is not a fake man.
00:31:18She is the best woman in the world.
00:31:21She is a bit of a good woman.
00:31:24I am the one who's looking for her.
00:31:27This is my fault.
00:31:28I don't want you to stop fighting me.
00:31:30She's the only one who's left.
00:31:31We're done.
00:31:32I'm done.
00:31:33I'm done.
00:31:34I'm not going to die.
00:31:36I'm not going to die.
00:31:37And I'm not going to die.
00:31:39My wife, did you say it right?
00:31:43You said it right, my wife.
00:31:44Oh, I'm sorry.
00:31:46I'm sorry, I'm sorry.
00:31:48I saw my friends in the room.
00:31:49I told you.
00:31:50I told you.
00:31:50Let's go.
00:31:53You're not going to become my friends.
00:31:58Oh, you're going to help me.
00:32:00I'm going to help you.
00:32:02What?
00:32:03She's a fool.
00:32:05She's going to be a fool.
00:32:06She's going to be a fool.
00:32:08If you're not going to, when the judge's team comes, he'll be in the dark.
00:32:12Who's going to be a fool?
00:32:18Who's going to be a fool?
00:32:19Who's wrong?
00:32:20He is.
00:32:22For me to be married, he's going to be a fool.
00:32:24And then he's going to be a fool.
00:32:25He's going to be a fool to make me a fool.
00:32:27He's going to be a fool.
00:32:29He's going to be a fool.
00:32:31What?
00:32:32A fool?
00:32:34Where are you going?
00:32:34Can you tell me the evidence?
00:32:35Okay.
00:32:38这是什么?
00:32:39这就是他为了救我受伤,然后我现在要跟他分手
00:32:43他说他在北都皇家医院治疗花了三千多万,要我赔钱
00:32:47什么?北都皇家医院治疗还花了三千多万?
00:32:52小丫头,你这骗术真是低级的可以啊
00:32:56诈骗得这么离谱
00:32:57你知道什么样的人才能在北都皇家医院治疗吗?
00:33:01那都是达官贵人特殊功臣
00:33:05在当今社会上,随随便便都是举足轻重的人
00:33:08你以为你是谁?
00:33:11我什么都不是,但是我爸是世界首富
00:33:15什么?你爸是世界首富?
00:33:21笑死我了,你爸都是世界首富了
00:33:24那我爸岂不是宇宙首富了吧?
00:33:28我真是受不了他了
00:33:30志安队长,您还是赶快检查检查证据,把他给逮捕吧
00:33:35好
00:33:36看来我又可以立大功一箭了
00:33:41这,什么?
00:33:46什么?
00:33:48不可能,不可能,绝对不可能
00:33:49是比他说的造假数额还要追大吗?
00:33:52连志安同志都没看过这么大的案子,肯定判死他了
00:33:56是吗? 志安同志
00:33:58是什么?
00:34:00这里的发票全都有皇家医院的正品改章
00:34:03全是真的
00:34:04这,这都是真的
00:34:05这绝对不可能
00:34:06他一个家徒四壁的瘫子
00:34:08凭什么到皇家医院治疗?
00:34:10就是,不过是被车撞了一点小伤
00:34:13根本不需要去皇家医院治疗
00:34:16更加不可能花费三千多万
00:34:18许童,你的骗术真是丧心病狂啊
00:34:22一点小伤?
00:34:23周承泽,你到现在还认为当初只是受了一点小伤吗?
00:34:28难道不是吗?
00:34:29当初我说要去医院看你,你爸都是不用了
00:34:33一点小伤,住两天院就出来了
00:34:36我可是记得清清楚楚了
00:34:38是,我爸没有跟你说错
00:34:41但你知道为什么吗?
00:34:43我那段时间重病在床
00:34:46全身骨折三十多处
00:34:48在医院的急救室里面躺了十多个小时才挽回一条命
00:34:52我只是为了害怕你甘心
00:34:54我才告诉我爸,说不要跟你讲实话
00:34:57少拿这些卖惨温情的戏码了
00:35:01你觉得我会信吗?
00:35:02少拿这些卖惨温情的戏码了
00:35:04你觉得我会信吗?
00:35:06少拿这些卖惨温情的戏码了
00:35:08你觉得我会信吗?
00:35:10就是,世道无如今的,还想博弃我儿子的同情
00:35:14真是无情
00:35:16他没有骗你们
00:35:18诊疗报告单上写得清清楚楚
00:35:20病人许同车祸
00:35:22全身三十三处骨折
00:35:24其中最严重的脊柱断裂
00:35:27坐骨神经损伤
00:35:29会造成半身不随
00:35:30终身瘫痪
00:35:32不可能
00:35:33不可能
00:35:34怎么会
00:35:37这都是真的吗?
00:35:39周承泽
00:35:42不然你以为呢?
00:35:44那个时候
00:35:46我以为
00:35:47你不会在乎我贫穷的家庭
00:35:50只爱我一个人
00:35:51所以我愿意拿命来爱你
00:35:53当那辆车撞向你的瞬间
00:35:55我奋不顾身的去救你
00:35:57帮你承担了这一切
00:35:58后来我在病房重症在身
00:36:01我为了不让你担心
00:36:04我选择了隐瞒
00:36:06可是后来呢?
00:36:07发现了
00:36:08你就是一条
00:36:09只吃肉
00:36:10不堪家的背叛狗
00:36:12你就是一条
00:36:15只吃肉
00:36:16不堪家的背叛狗
00:36:22假的
00:36:24不可能
00:36:25他在撒谎
00:36:26他绝对在撒谎
00:36:28怎么 你觉得还有什么问题?
00:36:31这问题可大了
00:36:33诊疗报告上面说了
00:36:34他全身骨折三十多次
00:36:36其中伤了几数
00:36:38还有做骨神经
00:36:39这会导致半身不随
00:36:41还有终身瘫痪
00:36:42这没错吧?
00:36:43没错
00:36:44诊疗单上是这么说的
00:36:46也不过事实
00:36:47那就对了
00:36:48如果
00:36:49诊疗报告上说的是真的
00:36:51如果他受伤严重
00:36:52现在
00:36:53就是半身不随
00:36:54终身瘫痪
00:36:56但他
00:36:56现在为什么会毫发无损的
00:36:58站在这呢?
00:36:59为什么?
00:37:01这么明显的作假
00:37:02还有手段
00:37:04看不出来吗?
00:37:05啊?
00:37:09看不出来吗?
00:37:10啊?
00:37:11对啊
00:37:12他现在没事人一样
00:37:14完完全全就是个正常人
00:37:15对啊
00:37:16这破绽简直太明显了
00:37:18都没有想到
00:37:19就算这上面写的是真的
00:37:21这个盖章也是真的
00:37:23这里面也肯定做解
00:37:26没错
00:37:27如果真有那么重的病情
00:37:28它不可能被治好
00:37:30现在医学还没有治好
00:37:32瘫痪的病例
00:37:33是的
00:37:34所以这份报告
00:37:35以及里面所说的
00:37:37价值几千万的治疗费的发票
00:37:40都是造假
00:37:42你就是在大骗
00:37:44老婆
00:37:47老婆
00:37:48他们说的这些
00:37:49真的是造假
00:37:51怎么会呢?
00:37:52你觉得我是会骗人的人吗?
00:37:54那这到底是怎么回事?
00:37:56至于怎么回事
00:37:58我就让皇家医院的院长直接过来说吧
00:38:01什么?
00:38:02你要打电话给皇家医院的院长?
00:38:04你是疯了吗?
00:38:05皇家医院的院长身份是多么尊敏
00:38:06那可是达官贵人都要巴结的份吧?
00:38:10算个什么东西
00:38:12井底之蛙 看不透天下之大
00:38:15我今天就要让你见识见识
00:38:17什么才叫真正的实力
00:38:20喂 哥 帮我一个小忙
00:38:23请你把皇家医院的院长请过来
00:38:26怎么了妹妹 你受伤了吗?
00:38:28没什么 小事
00:38:30我只需要他到现场来就好
00:38:32行 我马上让他乘坐专机过来
00:38:35等着吧 院长马上就要来
00:38:39到时候再给你们讲一个神话般的故事
00:38:42让你们知道什么叫做自欺欺人
00:38:46自残行贿
00:38:49什么叫做自欺欺人
00:38:51自残行贿
00:38:53我真是受不了你了
00:38:55今天我要是不给你点颜色看看
00:38:58你是不知道马王眼有几只眼
00:39:01你不是集团的总裁是吧?
00:39:04是啊
00:39:05怎么
00:39:06你现在立刻和许同断绝关系
00:39:09离开这里
00:39:10我可以保你平安
00:39:11否则
00:39:12你们富士将会被整个富士
00:39:14你说什么
00:39:17你要封杀富士集团
00:39:19你没有听错
00:39:20你是个疯子吧
00:39:22你知不知道富士集团是四大财团之一
00:39:26市价百亿
00:39:27而你只是一个过意的爆发户
00:39:30竟然要封杀富士集团
00:39:32什么意思?
00:39:33你是故意和我作对
00:39:34不想和许同断绝关系
00:39:36是吗?
00:39:37你算什么这东西
00:39:39也配我听你的话
00:39:41啊
00:39:42老婆
00:39:43我们恩爱一下
00:39:44啊
00:39:45啊
00:39:46什么
00:39:47今天是我们大喜的日子
00:39:49当你怀想不透
00:39:51你让我多么心动
00:39:54遇见你
00:39:55是小梦中最美的彩虹
00:40:01拧拧着你的回眸
00:40:04最美的尽头
00:40:06想跟你走
00:40:08想拉着你的手
00:40:10可好像显得太冲动
00:40:13真是不知羞耻
00:40:15真是不知羞耻
00:40:16这是多久没见过女人了
00:40:17但我都沒見過女人了,大庭廣眾之下就親喪了!
00:40:20這是香龍敗俗!
00:40:22岂有此理!
00:40:24既然,你要故意和我作對,那就別怪我心狠手了!
00:40:29貴人啊,富士集團的總裁故意和我作對, 現在請你立刻打壓風沙輔家。
00:40:37貴人啊,富士集團的總裁故意和我作對, 現在請你立刻打壓風沙輔家。
00:40:47傅家 等着破产吧
00:40:52老婆 我好怕啊
00:40:57她一个区区过亿的爆发户竟然要封杀我傅家
00:41:01怎么会呢
00:41:03你放心 有我担保 傅家绝对不会破产的
00:41:07但是她 我要让她公司破产
00:41:10上街乞讨
00:41:12你说什么 我上街乞讨 我公司破产
00:41:16你说的没错 这是我对你命运的正式宣判
00:41:20你还真是一个一无所有没有志志之名的人
00:41:25你一个瘸子还可以让我一个身家上义的老板破产
00:41:29陆蕊 你大概不知道吧
00:41:31你怎么从一个宝洁变成身家上义的公司老板的
00:41:36你不会说是你把我扶持起来的吧
00:41:39你说的没错 要不是看在你是我闺蜜
00:41:42让我爸偷偷扶持 你到现在连屁都不是
00:41:46你们听见她说了什么吗 我发财是她扶持起来的
00:41:52一个爸爸做清洁工家徒四壁的人居然可以扶持起我这种身家上义的老板
00:41:57真是无耻到荡心并夸我
00:42:01但还真有人吃她醉烫
00:42:03这不傅家总裁都没有骗到手了
00:42:07不急 等他傅家崩塌 他自然会后悔莫及
00:42:13你说什么 你要让傅家崩塌 让我后悔莫及
00:42:17夫事业你在哪 夫事业 你在那��
00:42:20夫事业 个人滚出来
00:42:25夫事业 你在哪 让开
00:42:28夫 what
00:42:29夫 夫
00:42:31怎么了
00:42:33你把谁让你随便在外边结婚的
00:42:37就是你爸妈对你季语人大佛中的厚貌
00:42:39你结婚也不告诉他们 你这也太过分了
00:42:42I told them, why aren't they allowed to be allowed?
00:42:44They don't agree with you!
00:42:46You're all going to kill them!
00:42:48What do I need to allow them?
00:42:51Just because we curled you.
00:42:52Right?
00:42:53You're even proud to be a man who is different.
00:42:56You're a very rich man.
00:43:00You're not gonna kill our people.
00:43:03We're killing our people.
00:43:05We're killing our people.
00:43:06We're killing our people.
00:43:07We're killing our people.
00:43:09How do I kill them?
00:43:11I'm not going to get involved with you.
00:43:13You're not going to get involved with me.
00:43:15You're not going to get involved with me.
00:43:17I'm going to destroy our family.
00:43:20We're going to destroy our family.
00:43:23You're going to kill us.
00:43:26Can't you get involved with me?
00:43:27I'm going to give you a pardon.
00:43:29What?
00:43:31He's really going to kill our family?
00:43:37You thought?
00:43:41I'm not a fool.
00:43:43I'm a fool.
00:43:45Yes.
00:43:46It's so cool that we're in the future.
00:43:49But we're in the first place.
00:43:51How are you?
00:43:53Are you sure?
00:43:55Are you sure?
00:43:57I'm sure.
00:43:59What's your name?
00:44:01Oh, my God.
00:44:03My son is sorry.
00:44:05I'm not a fool.
00:44:07I'm sorry for you.
00:44:09I'm sorry.
00:44:11Look, you're a fool.
00:44:13You're a fool.
00:44:15You're a fool.
00:44:17You're a fool.
00:44:19You'll be proud to be a fool.
00:44:21I'm a fool.
00:44:23I'm sure you're a fool.
00:44:25I'll give you a fool.
00:44:27I'm willing to take your fool.
00:44:29I'll give you a fool.
00:44:31No.
00:44:33I don't need money.
00:44:35I don't need money.
00:44:37no to be a fool.
00:44:39No.
00:44:41No.
00:44:43I don't need a fool.
00:44:45No.
00:44:47I'm too stupid.
00:44:49It's my friend.
00:44:51It's my friend.
00:44:52Let me give you an old man.
00:44:53I'll give you a good friend and give me a good friend.
00:44:59I can't be told all that happened.
00:45:02I can't believe that you have such a good friend.
00:45:06I'm so sorry, I'm so sorry.
00:45:08You're so sorry.
00:45:09You're so sorry.
00:45:11I'm so sorry.
00:45:12I'm going to get you back to the house.
00:45:13I'm going to get you back to the house.
00:45:15I'm going to get you back to the house.
00:45:16许彤你看到了吗这就是你和我之间的差距我想要踩你你根本就没有任何反抗的余地我想要踩你你根本就没有任何反抗的余地什么就这么个香巴佬你也想跟陆小姐宁教队我替你上他发生
00:45:39你爸 你干什么 你多共云念
00:45:47和陆小姐作对 你看我不打死你
00:45:51我告诉你 幸好你们富家生了一个好儿子
00:45:55否则我明天就让你们富家从这个世界上消失
00:45:58老公 你没事吧
00:46:09我没事 我答应过你 我会娶你 我就算是死也不会返回
00:46:15不愧是我许彤隐藏身份找到的真爱 我一定会亲手为你戴上皇冠
00:46:21让你成为全世界最幸福的男人
00:46:24这种时候了还在吹牛 你这种人又有脸说给人戴上皇冠
00:46:31就是 都装瘫痪骗取我感情了 还有脸装呢
00:46:36你还真是一个有眼无珠的贱人 我今天就让你见识到我真正的身份
00:46:42我知道啊 得富家主把富先生一带走
00:46:46你就是单身了
00:46:48这就是你的真实身份
00:46:50真是堕落啊
00:46:52真的是堕落
00:46:53你堂堂富士财团的总裁
00:46:55你居然娶这么一个穷孙
00:46:57你给我走
00:46:58我不走
00:46:59给我弄走
00:47:00Culture
00:47:03走
00:47:12我不走
00:47:13干什么
00:47:14我不走
00:47:17你说了我不走
00:47:27Don't let me take my son
00:47:31I'll tell you
00:47:32Even if I have a friend of mine
00:47:35I won't let you take my son
00:47:37I'll let you take my son
00:47:38I'll tell you
00:47:39You're a good guy
00:47:41I'll tell you
00:47:43I'll tell you
00:47:44I'm the only lady of李唐财团
00:47:46What?
00:47:48You're the only lady of李唐财团
00:47:52You're the only lady of李唐财团
00:47:54Don't let anyone
00:47:57You're the only lady of the permite
00:47:59You're the only lady
00:48:00You're the only lady of李唐财团
00:48:03You got your father
00:48:05You're the only lady
00:48:06Does she do the same
00:48:07I was this past the planet
00:48:10I saw her a girl
00:48:10How she is going to work with me
00:48:12I'll tell you
00:48:13She's my life
00:48:15Oh dirty
00:48:16She's the only constituent
00:48:18It doesn't fill the seasoning
00:48:20You aren't taking them
00:48:21No but you are
00:48:22Pick a good member
00:48:22Anyone here
00:48:23She's la na
00:48:26He's a fool.
00:48:28He's a fool.
00:48:30I don't want to say anything.
00:48:32Let's go ahead and ask him.
00:48:35Don't bother me and my wife.
00:48:38If you're a fool,
00:48:40I don't want anyone to tell you.
00:48:42I'm going to get you back to the investigation.
00:48:44I don't want to tell you.
00:48:46I'm going to get him.
00:48:48He's a fool.
00:48:50I'm sure he's a fool.
00:48:52He's a fool.
00:48:54Who is the fool?
00:48:56Who is the fool?
00:48:58Who is the fool?
00:49:00Who is the fool?
00:49:02Who is the fool?
00:49:04He's a fool.
00:49:06What? He's a fool.
00:49:08Yes. I remember.
00:49:10I saw someone calling him.
00:49:12Yes.
00:49:14He's a fool.
00:49:16He's a fool.
00:49:18I've never met him.
00:49:20Do you want me to ask him?
00:49:22I want to ask you.
00:49:24I'm not going to ask you.
00:49:26I'm not going to have a pain in your hospital.
00:49:28I've spent a thousand dollars in your hospital.
00:49:30Yes.
00:49:31What's this?
00:49:32I'm going to ask you.
00:49:34I'm going to ask you for my medical information.
00:49:36I'm going to ask you.
00:49:38You're going to be a fool.
00:49:40Let me see.
00:49:42Yes.
00:49:44You're going to show me.
00:49:45You're going to look.
00:49:46You're going to see me.
00:49:48We're going to see you.
00:49:49That's the right thing.
00:49:50It's a real person in the hospital.
00:49:52That's your plan.
00:49:53It is our doctor's real care.
00:49:55It's a real person in the hospital.
00:49:57You have to see the material.
00:49:58You have to show me.
00:49:59You can see me.
00:50:00You have to be the real person.
00:50:01Well, you know.
00:50:02You can see me.
00:50:03I don't know.
00:50:33I don't know.
00:51:03I don't know.
00:51:33I don't know.
00:52:03I don't know.
00:52:05I don't know.
00:52:07I don't know.
00:52:09I don't know.
00:52:11I don't know.
00:52:13I don't know.
00:52:15I don't know.
00:52:17I don't know.
00:52:19I don't know.
00:52:21I don't know.
00:52:23I don't know.
00:52:25I don't know.
00:52:27I don't know.
00:52:29I don't know.
00:52:31I don't know.
00:52:33I don't know.
00:52:35I don't know.
00:52:37I don't know.
00:52:39I don't know.
00:52:41I don't know.
00:52:43I don't know.
00:52:45I don't know.
00:52:47I don't know.
00:52:49I don't know.
00:52:51I don't know.
00:52:53I don't know.
00:52:55I don't know.
00:52:57I don't know.
00:52:59I don't know.
00:53:01I don't know.
00:53:03I don't know.
00:53:05I don't know.
00:53:07I don't know.
00:53:09I don't know.
00:53:10I don't know.
00:53:11I don't know.
00:53:13I don't know.
00:53:15My name is Paul.
00:53:17I don't know.
00:53:18I don't know.
00:53:20I don't know.
00:53:21I don't know.
00:53:22I've done well.
00:53:23But I don't know.
00:53:25I don't know.
00:53:26I'm not done.
00:53:27I know.
00:53:28It's not good.
00:53:29I think I need a love.
00:53:30I was a little girl.
00:53:32I can't believe it.
00:53:33I can never go through.
00:53:34I can't believe that.
00:53:35Even today.
00:53:36I can't stand this love.
00:53:37She's a good girl.
00:53:38喜小姐,你明的身份多少权贵都拔结不上啊
00:53:44还受他们的窝囊妾啊
00:53:54还受他们的窝囊妾啊
00:53:57不过好在,我隐藏身份,找到了我此生的最爱
00:54:02珍爱的产生,你给我判开他
00:54:09你可穷算诈骗犯
00:54:12你以为你用一些丧心病头大话真得了我儿子,你还真得了我吗
00:54:16走,把思燕带走,走
00:54:19我不行走走走
00:54:20我不走,我不走
00:54:23我说了,今天任何人都不能改变我的决定
00:54:26你们不准带走她
00:54:27你说什么
00:54:28今天是我和思燕的婚礼
00:54:31I forget you'll never take him away
00:54:33W檳桫 piece
00:54:34You can say it
00:54:36I have a child
00:54:37might make a子
00:54:37What human if is he ł spies making?
00:54:40I care
00:54:41I'm fine
00:54:41Man ..who don't even make her leave
00:54:44I will call my dad
00:54:53I don't care
00:54:55I'm fine
00:54:55This time I don't even make her leave
00:54:57I
00:54:59Matt
00:55:01爸 你还有多久到了 你的女婿都快被抢走了 好好好 那你赶紧啊 我告诉你 我爸的直升飞机已经在云城的上空了 马上就要降落 我听到什么 你爸的直升机已经到了云城上空 真是把脸丢放坑里了吧 幸好我儿子踹了你 跟陆小姐好上了 要不然我们周教都没脸见人呢
00:55:30那还用说吗 我的眼光可是火眼晶晶 早就看出陆小姐才是真正的年轻有为
00:55:39是吗 那当然了 他跟我比 十个许童都比不上
00:55:47他们刚才在我们面前故意秀恩爱 来 我们让他们看看 什么才是真正的恩爱
00:56:00好好好 那就让他看看 今天 要和他结婚的男人和我亲热 施主什么样的羞辱和失败
00:56:09看见了吧 没人要到你 顾复
00:56:17赵院长 麻烦帮我把纸和笔墨拿来 是
00:56:23许童 你想干什么 我想干什么 我想干什么 我要让你们母子记住今天一辈子
00:56:38许童小姐
00:56:40麻烦你转过身去 我要用一下你的背
00:56:45这骑子又也干什么
00:56:49这骑子又也干什么
00:56:56好了 麻烦你把这个拿下去晾干
00:57:04一会儿 我有大用
00:57:08这样对着 你们都看到了吧
00:57:10他不知道又在是什么骑人
00:57:12他不知道又在是什么骑人
00:57:14他不知道又在是什么骑人
00:57:16他不知道又在是什么骑人
00:57:18不知道又在是什么骑人 你们赶紧就抓起来
00:57:20对
00:57:21这种人的存在 简直是对云城市容市貌的影响
00:57:25赶紧抓起来吧
00:57:26好
00:57:27我现在要验证你的身份
00:57:30如果不能证明 你就是皇家医院的院长
00:57:33我将你诈骗的罪名逮捕你
00:57:35必须要验证我的身份
00:57:38好 给你验证
00:57:45北都皇家医院院长 赵云国
00:57:47赵云国
00:57:48这 刚硬
00:57:49您真是院长大人
00:57:50您真是院长大人
00:57:51您真呢
00:57:53还要抓我吗
00:57:54不不不敢
00:57:55冒犯的院长大人
00:57:57那个 我还有事我就先走了
00:58:00走走走走
00:58:02你们还以为我是假冒的吗
00:58:06还要报警抓我吗
00:58:08不可能
00:58:09不可能
00:58:10不可能
00:58:11不可能
00:58:12不可能
00:58:13她许同一个连我都瞧不起的熊冠袋
00:58:15怎么可能和皇家医院院长有关系
00:58:17她许同一个连我都瞧不起的熊冠袋
00:58:21怎么可能和皇家医院院长有关系
00:58:23你们都搞错了
00:58:25不是徐小姐认识我
00:58:26而是我认识徐小姐为荣啊
00:58:29怎么 院长大人
00:58:30难道她真的有什么来头
00:58:32她有个骗的本事
00:58:33你们别被她骗了
00:58:34她肯定是个骗子
00:58:35为什么
00:58:36这还用说为什么吗
00:58:37如果她真的有什么实力和背景的话
00:58:38那天我略施手段
00:58:39打压附家的时候
00:58:40她为什么没有能量跟我来对抗呢
00:58:42对对对
00:58:43刚才陆小姐打电话封杀陆家
00:58:44她都只能睁眼看着
00:58:45如果她真的有什么背景来头
00:58:47怎么可能被陆小姐给拿捏呢
00:58:49就是
00:58:50我跟她从小一起长大
00:58:51一起读书
00:58:52我跟她从小一起长大
00:58:53一起读书
00:58:54她都只能睁眼看着
00:58:55如果她真的有什么背景来头
00:58:56怎么可能被陆小姐给拿捏呢
00:58:58就是
00:58:59我跟她从小一起长大
00:59:00一起读书
00:59:01我跟她从小一起长大
00:59:02一起读书
00:59:03对她再熟不过了
00:59:04她妈早死
00:59:05她爸爸带着她和三个哥哥
00:59:06她三个哥哥在外面打工
00:59:08难得回来一次
00:59:09而她被车祸撞了
00:59:11假装残疾
00:59:12贵的
00:59:13就是让陈泽养她
00:59:14最后
00:59:15拼谋失败
00:59:16在婚礼上
00:59:17被陈泽给踹了
00:59:18就她这样一个垃圾
00:59:19真有什么本事
00:59:20没错
00:59:21我跟她爸认识
00:59:22她老婆死后
00:59:23还挺划复的
00:59:24她爸要是世界首富
00:59:25那我
00:59:26我就是女皇子
00:59:27可是
00:59:28这皇家医院院长的证件
00:59:29可是
00:59:30这皇家医院院长的证件
00:59:31可是
00:59:32治安官都验证过了
00:59:33哦
00:59:34我知道了
00:59:35怎么回事
00:59:36哈
00:59:37肯定是因为长得像皇家医院的院长
00:59:39然后偷了真院长的证件
00:59:40然后出来行变
00:59:41就是
00:59:42徐同
00:59:43你还记得了
00:59:44你还记得了
00:59:45你还记得了
00:59:46你还记得了
00:59:47你还记得了
00:59:48你还记得了
00:59:49你还记得了
00:59:50你还记得了
00:59:51就是
00:59:52徐同
00:59:53你还是赶紧承认自己是骗子吧
00:59:54否则
00:59:55我得我一个命令下去
00:59:57你爸
00:59:58连亲节公的工作都没了
01:00:00是谁要让我连工作都丢掉啊
01:00:16是谁要让我连工作都丢掉啊
01:00:18怎么说清洁工就来清洁工了
01:00:20怎么说清洁工就来清洁工了
01:00:33你们看到了吗
01:00:35这位就是许童的爸爸
01:00:36这一身清洁工的装备
01:00:37什么都不用说了吧
01:00:38骗子就是骗子
01:00:39永远都不会是真的
01:00:40这就是他爸
01:00:41那当然了
01:00:42都一个村里长大的
01:00:43他们画成灰我都认识
01:00:44宝贝女儿
01:00:45谁抢你老公啊
01:00:46爸
01:00:47这就是他爸
01:00:48这就是他爸
01:00:49那当然了
01:00:50都一个村里长大的
01:00:51他们画成灰我都认识
01:00:52宝贝女儿
01:00:53谁抢你老公啊
01:00:54爸
01:00:55就是他
01:00:56是他阻止我和思燕的婚礼
01:00:57还要强行把他带走
01:00:58思燕
01:00:59就是你发信息跟我说
01:01:00周承泽那个贱人跟陆蕊出轨
01:01:01你修掉之后
01:01:02愿意娶你的男生是吧
01:01:03对
01:01:04就是他
01:01:05来
01:01:06叫爸
01:01:07爸
01:01:08我保证
01:01:09我一定会对许童好
01:01:10嗯
01:01:11小伙子不错
01:01:12我认了
01:01:13嗯
01:01:14小伙子不错
01:01:15我认了
01:01:16嗯
01:01:17你说认就认
01:01:18你是谁啊
01:01:19就是
01:01:20一个打扫卫生的清洁工
01:01:23也不找个镜子照照自己
01:01:25配得上我们父家的门面吗
01:01:26配不上
01:01:29但架不住人家不要脸啊
01:01:32人家不要脸啊
01:01:33啊
01:01:34啊
01:01:35我保证
01:01:36你会对许童好
01:01:37嗯
01:01:38我保证
01:01:39我一定会对许童好
01:01:40嗯
01:01:41小伙子不错
01:01:42我认了
01:01:43你说认就认
01:01:44你是谁啊
01:01:45就是
01:01:46一个打扫卫生的清洁工
01:01:47What are you doing?
01:01:49You are so nuts. You are so nuts.
01:01:51You are so nuts.
01:01:53You are so nuts.
01:01:55You are so nuts.
01:01:57I don't have a bad luck.
01:01:59You are so nuts.
01:02:01You're so nuts.
01:02:03You are so nuts.
01:02:05You...
01:02:07I...
01:02:09Just keep making your face.
01:02:11You're...
01:02:12You're so nuts.
01:02:13I'm sorry.
01:02:15Oh
01:02:19Oh
01:02:21Oh
01:02:23Oh
01:02:29Oh
01:02:31You
01:02:33I
01:02:35I
01:02:37I
01:02:39I
01:02:39I
01:02:41I
01:02:42I
01:02:43I
01:02:44Who gave it to him?
01:02:45He didn't have to beat him.
01:02:49Well,
01:02:50you've seen it.
01:02:52You've already seen it.
01:02:53You're a liar and a liar.
01:02:54They've caused me to do the wrong thing.
01:02:56They now let me out.
01:02:58I doubt you,
01:02:59I'm going to be wrong.
01:03:01Otherwise,
01:03:02I'm going to call you a phone call.
01:03:04You can't keep your work.
01:03:09Oh my God.
01:03:10If you don't want me to take your girlfriend,
01:03:12I'll help you.
01:03:13You still don't know what the owner of the shop?
01:03:15You're not sure you're in a car shop.
01:03:17How do you feed me?
01:03:19You should be able to sell me.
01:03:21You're good!
01:03:23You should be able to sell me!
01:03:25You're the only owner of the company!
01:03:27How can I help?
01:03:31You can help me.
01:03:33You're the only one man who has a girl!!
01:03:35Don't be afraid to kill me!
01:03:37You got so many eyes.
01:03:39You don't know what the team is!
01:03:41Do you want to let him come to me as a hero?
01:03:44Do you want to let him come to me as a hero?
01:03:51Do you want to let him come to me as a hero?
01:03:55If I chose to, it would be a hero.
01:03:58Do you believe me?
01:04:00Okay.
01:04:01Mr. Fu, don't want to be angry.
01:04:04I have a good idea.
01:04:06What do you have for me?
01:04:09Well, I think that your daughter is so rich and rich and rich and rich.
01:04:15She has a daughter to marry a woman in the world.
01:04:18It's a bit strange.
01:04:20It's not true.
01:04:21It's not true.
01:04:22If you want to let him come to me.
01:04:26Actually, I really like this one.
01:04:30Mr. Fu, don't you have a wife?
01:04:34Yes.
01:04:35What are you talking about?
01:04:36Today is our wedding.
01:04:38Well, she doesn't have a wedding.
01:04:41She doesn't have a wedding.
01:04:42She doesn't have a wedding.
01:04:43Even if we don't have a wedding.
01:04:45I don't have a wedding.
01:04:46I don't have a wedding.
01:04:47You're not good at all.
01:04:48My daughter is a daughter of a daughter.
01:04:50She's a daughter.
01:04:51She's a daughter.
01:04:52You can't be afraid of her.
01:04:53Shut up!
01:04:54She doesn't have a wedding.
01:04:55I am so sorry.
01:04:56She's a daughter.
01:04:57I don't have a wedding.
01:04:58阿姨,您都说了,你儿子能背叛许童,难道他不能背叛我吗?
01:05:05再说了,你儿子,无论是绅士还是样貌,有哪一点比得上傅先生呢?
01:05:16傅家主,怎么样?应该有这门情事吗?
01:05:21这...
01:05:22我觉得可以
01:05:23是的
01:05:24陆小姐背靠李腾集团,必能让我们富家,飞黄腾胎
01:05:32我觉得可以
01:05:35好好好,正好今天这里是喜愿,咱们就在这里把婚礼取行了吧
01:05:42爸,我真的受不了路了,赶紧让他破产吧
01:05:54这种万恩负义的小人,只适合上街乞讨,我现在就打电话封杀他
01:06:10你说什么?我公司破产,你封杀我
01:06:14你封杀我
01:06:15你没听错,这就是我对你命运的终极审判
01:06:19好好好,赶紧,赶紧打电话
01:06:24我倒是要看看,你一个无能的清洁工,如何封杀我一个年轻有为的亿万富翁
01:06:30你等着
01:06:36传礼堂财团封杀令,被封杀人陆蕊,被封杀企业,陆氏商贸,封杀等级5S
01:06:43全球性
01:06:45你等着吧,你的命运自此浓为全埃,在乎生路
01:06:52我怕你怕是穷疯了,得了异想症吧
01:06:57我想起来了,你女儿许童吹牛说,你是世界首富
01:07:03我看你也是他请来演戏的吧
01:07:10不用说,他肯定是假虚真做
01:07:14也不用脑袋想想,世界首富,那是什么样子呀
01:07:18回到我们这样的地方来吗
01:07:20就是,连清洁工的衣服都没换,还想冒出世界首富
01:07:24你,你,你,你真是有多逞啊你
01:07:26谁说世界首富,就不能看清洁工的衣服
01:07:32小伙子,我再问你,你是真心想娶我女儿吗
01:07:36当然是真心的,不管她是什么身份,我都会一直爱她
01:07:41所以,你也不用吹什么牛
01:07:46好,好,好,不愧是我最好的女婿
01:07:49作为乐章,我要送你一份大礼
01:07:52来啊,把全球线链板的星空钻戒给我拿过来
01:07:58我要送给我的女婿
01:08:01把全球线链板的星空钻戒给我拿过来
01:08:10全球线链板的星空钻戒
01:08:14这是吹牛无下限啊
01:08:16他知道那个什么全球线链板得多少钱吗
01:08:19一个亿,他恐怖都不知道一个亿是多少
01:08:23好
01:08:24这就是你说的全球线链板星空钻戒
01:08:36这就是你说的全球线链板星空钻戒
01:08:40This is what you said.
01:08:45The universe is crystal-flammable.
01:08:49Are you sure that the world is very dangerous?
01:08:53What should I do?
01:08:55Get away from this dress.
01:08:57Don't let me have a face.
01:08:59Brother, I was just talking to you.
01:09:01Don't take care of these things on your face.
01:09:03How could people laugh?
01:09:07Oh, my God, I'm sorry.
01:09:09My father said it all was true.
01:09:12All of this is true.
01:09:13Including this one.
01:09:15Let's let him take you back.
01:09:17How could it be true?
01:09:19I haven't seen him yet, but I've heard him say that
01:09:22that was so華麗 and璀璨.
01:09:24How could it be like a blackout?
01:09:26Like a red flag.
01:09:28I thought I was a fool.
01:09:29My girlfriend, if you don't believe your life, I can understand.
01:09:32That I can't even tell you what is true.
01:09:35The whole stage.
01:09:37The whole stage.
01:09:47My girlfriend, it doesn't.
01:09:49You can understand what I can understand.
01:09:51What is.
01:09:53The whole stage.
01:09:55The whole stage.
01:10:01What are you trying to do with me?
01:10:03The sun is so strong, and the sun is so strong.
01:10:06The sun is so strong.
01:10:07So the design is used to make the best of the sun and sun.
01:10:11It is important for safety,
01:10:12and it is important for her to have a huge difference between the sun and the sun.
01:10:17Come on, my wife.
01:10:19Okay.
01:10:20Okay.
01:10:50肯定是欺负我们也不认识
01:10:52所以啊
01:10:52就随便弄了个花里胡上的玩意
01:10:54来骗我们
01:10:55哼
01:10:56快点
01:10:58像是一样的
01:11:00我告诉各位
01:11:02但凡是涉及全球限量款的东西
01:11:05那一定是要有一定的身份和地位的人
01:11:09才能够拥有
01:11:09就是一个清洁工怎么配
01:11:12我跟你说啊
01:11:13你最好赶紧承认自己是带行骗
01:11:16我还能饶了你
01:11:17否则的话
01:11:18我一个电话打出去
01:11:20让你老底坐穿
01:11:21你该清醒你生了个好孩子
01:11:23否则
01:11:24我顺手连你副驾断了生路
01:11:26还在恐吓我呢
01:11:28你刚才不是说
01:11:29要断我路式山茂的生路吗
01:11:32我不是屁事都没有吗
01:11:34你说什么
01:11:41你说什么
01:11:45不可能
01:11:46不可能
01:11:47怎么了
01:11:48陆小姐
01:11:49你真的被李唐财团给封杀了
01:11:51你
01:11:53你真的是世界首富吗
01:11:56你可以不信
01:11:57但是你只要承担后果
01:11:59不可能
01:12:00绝对不可能
01:12:01你只是许童的爸爸
01:12:02一个普普通通的清洁工儿师
01:12:04就是
01:12:05你死老婆
01:12:06我养了三个儿子
01:12:07一个女儿
01:12:08三个儿子都在外面打工
01:12:10你怎么可能是世界首富
01:12:12对啊
01:12:13看他现在穿的
01:12:15戴在身边的人
01:12:16半点没有有钱人那样
01:12:18怎么可能是世界首富啊
01:12:19我想起来了
01:12:21祝我崛起的贵人
01:12:22在李唐财团的高管
01:12:24只要我把他喊来
01:12:25你就立马会被拆穿
01:12:27再把你手上的戒指
01:12:30给我好好看看
01:12:31这戒指我戴上幸福的好
01:12:36这肯定就是真的
01:12:38这质感
01:12:38真的好高气
01:12:40真的
01:12:40这色彩绚丽
01:12:42真是珍贵无比啊
01:12:43我都没见过
01:12:44难道这是真的
01:12:45不可能
01:12:46他们一家人都是骗子
01:12:49怎么可能买得起星空再剪
01:12:50就算是真的
01:12:52那肯定也是他们剪的
01:12:53或者偷的
01:12:54你这种渣男呀
01:12:56我真为我女儿
01:12:57这些年跟你在一起不值
01:12:58外女儿啊
01:13:01你现在明白
01:13:02把让你装三年残疾的意义了
01:13:04你现在明白
01:13:07把让你装三年残疾的意义了
01:13:10嗯
01:13:10我明白了
01:13:12世人总是如此啊
01:13:13当你有钱站在高处
01:13:15别人就会对你好
01:13:16但他们只是寄予你
01:13:17对你侵占或者掠夺
01:13:19而当你没有的时候
01:13:20他们就会抛弃你
01:13:21背叛你
01:13:22甚至践踏你
01:13:24所以在你没有的时候
01:13:26还愿意在你身边
01:13:27对你好的人
01:13:29就是你这一辈子值得付出
01:13:31和珍惜的人
01:13:32对
01:13:32我很庆幸
01:13:34我找到了值得的人
01:13:36这小伙子不错
01:13:38这个女婿
01:13:38我认
01:13:39以后他要全世界
01:13:40我都会给他
01:13:41少在这吹牛了
01:13:43你马上就要穿帮了
01:13:45哦
01:13:46我穿帮了
01:13:48我又穿什么帮啊
01:13:50刚才我给李唐财团的贵人打电话
01:13:53他跟我说了
01:13:54他们公司的董事长
01:13:55常年在国外
01:13:56而且非常的优荣华贵
01:13:58根本就不是什么清洁工
01:14:00等一下你就要被拆穿了
01:14:02天哪
01:14:02他真的是冒充的
01:14:04我跟他认识了二十年了
01:14:06他是什么样的人
01:14:07我都不知道
01:14:08可是
01:14:09还是怎么做他的
01:14:10感觉好逼真
01:14:11骗子的手段
01:14:12都是经过精心的伪装和设计
01:14:15当然逼真了
01:14:17陆瑞
01:14:17陆瑞
01:14:18你们陆家都要玩完了
01:14:20你怎么还这么执迷不悟
01:14:22明完不灵呢
01:14:23什么
01:14:24陆家完了
01:14:26李唐财团的钢管都跟我说了
01:14:28他根本就没有收到什么
01:14:29李唐财团的封杀
01:14:30所以
01:14:31刚才
01:14:32我的管家
01:14:33肯定是接到了骗子的电话
01:14:34李唐集团
01:14:36金总到
01:14:37李唐集团
01:14:45金总到
01:14:47贵人来了
01:14:52看到了吗
01:14:53这就是金总的排场
01:14:54保镖跟随
01:14:55真正的贵族和名流的气质
01:14:58金总
01:14:59您来了
01:15:00骗子在哪
01:15:01那里
01:15:03让你转
01:15:05这下死定了吧
01:15:06树木寸光
01:15:08经理之蛙嘛
01:15:09金总
01:15:10你快把他抓起来吧
01:15:12你
01:15:16你怎么打我啊
01:15:17金总
01:15:17有眼无珠的东西
01:15:19敢得战财团
01:15:20董事长
01:15:21别说打你
01:15:22杀你的活该
01:15:23云州区金海
01:15:26拜见董事长大人
01:15:27来吧金海
01:15:28你来告诉这些
01:15:29有眼无珠的
01:15:30警理之蛙
01:15:31我到底是谁
01:15:32怎么
01:15:32你们谁得罪我们
01:15:34财团的董事长大人吗
01:15:35我们财团的董事长
01:15:37可是全球知名的企业家
01:15:39最低调的世界首富
01:15:41哪个有眼无珠的
01:15:43敢得罪我们董事长
01:15:45这个
01:15:48他说他得到了
01:15:49李团财团的支持
01:15:50嚣张得很
01:15:51不断挖我女儿墙角
01:15:53还要想断我生路
01:15:54连我清洁工的工作
01:15:56都要给我干掉
01:15:57什么
01:15:57他竟敢如此猖狂
01:16:00我打死你的
01:16:00做死的玩意
01:16:01靳总
01:16:03我错了
01:16:04我错了
01:16:05对不起
01:16:05对不起
01:16:05靳总
01:16:09我错了
01:16:10我错了
01:16:10对不起
01:16:11对不起
01:16:11你听清楚
01:16:13老金
01:16:14你告诉他
01:16:15他本身一个
01:16:15平平无稽的保洁
01:16:17你是怎么帮他
01:16:18让企业做大
01:16:19可谓亿万富豪的
01:16:20你说他是大小姐的闺蜜
01:16:22让我暗中帮助他
01:16:24成就他的
01:16:25什么
01:16:25真是许童帮他起家
01:16:27确认是真的
01:16:29真见没有
01:16:30是谁给你几回翻身的
01:16:32对不起
01:16:35对不起
01:16:36许叔叔
01:16:36我真的不知道是你
01:16:38我错了
01:16:39我错了
01:16:40陆瑞
01:16:40陆瑞
01:16:40你还真不是个玩意
01:16:42我们想扶你致富
01:16:43你才刚翻身的
01:16:45就要抢我女儿的老公
01:16:46还要踩死他
01:16:47我
01:16:48我求求你原谅我一次吧
01:16:50是我永远不知他
01:16:52我以后
01:16:53觉得好好做人
01:16:54不
01:16:55我以后
01:16:55就认你为干爹吧
01:16:57我以后好好孝顺您的
01:16:59孝顺我
01:17:01你做我的狗都不配
01:17:02还孝顺我
01:17:03女儿啊
01:17:04你想怎么处理
01:17:05我坐轮椅一来
01:17:06他欺负我
01:17:08嘲笑我
01:17:08还挖我墙脚
01:17:10我也要让他尝一尝
01:17:11坐轮椅的滋味
01:17:13嗯
01:17:13这注意不错
01:17:14老金
01:17:15是
01:17:16懂事啊
01:17:16许叔叔
01:17:17不要啊
01:17:19对不起
01:17:19我错了
01:17:20不要啊
01:17:21许东
01:17:22我们可是闺蜜啊
01:17:24你就原谅我一次吧
01:17:26我以后什么都依你
01:17:28可是我更喜欢狗
01:17:30因为它可靠
01:17:31给我打
01:17:33给我打
01:17:36我以后
01:17:38我以后
01:17:39我以后
01:17:40我以后
01:17:41我以后
01:17:42我以后
01:17:42我以后
01:17:42我以后
01:17:43我以后
01:17:44现在
01:17:44你也可以坐坐轮椅
01:17:46让你尝尝我这三年来所受的憋屈
01:17:49不过
01:17:50我只用承受三年
01:17:52而你
01:17:52要做一辈子
01:17:54周承泽
01:17:58你不是想娶她吗
01:18:00今天要不让我成全你们
01:18:02我来帮你们举行一场完美的婚礼
01:18:04我才不要娶她呢
01:18:06她就是一个彻彻底底的贱人
01:18:08许东
01:18:09其实
01:18:10我喜欢的还是你啊
01:18:11就是啊
01:18:12许东
01:18:13你和我们成泽是初恋
01:18:15刚才陆软居然要嫁个父亲的
01:18:17你就让他嫁吧
01:18:18还是你和我们成泽在一起
01:18:20才是原配
01:18:21怎么
01:18:22你们居然还想让我做你们的儿媳
01:18:23要要要
01:18:24肯定要
01:18:25儿子
01:18:27赶紧的
01:18:28给你老婆道歉
01:18:29干嘛
01:18:30对她那么大的误会
01:18:31你真的是不应该了
01:18:32是的
01:18:33老婆
01:18:34刚才都是我不好
01:18:35你就原谅了我一次吧
01:18:36我们还像刚开始的时候一样
01:18:38我骑着单车
01:18:39带你去看看
01:18:40好不好
01:18:41我也想
01:18:42真的吗
01:18:43那
01:18:44那
01:18:45可你不配
01:18:47刘山
01:18:48把我刚才写的那副袖子拿出来
01:18:50刘山
01:18:51把我刚才写的那副袖子拿出来
01:18:53石头
01:19:02石头
01:19:03你干什么
01:19:04石头
01:19:05你干什么
01:19:06石头
01:19:07你这是干什么呀
01:19:08三年前
01:19:09我为了你
01:19:10周辰泽
01:19:11被车撞到脊柱断裂
01:19:13做骨神经损伤
01:19:14差点瘫痪
01:19:15我爸为了救我
01:19:16请了全球最好的名医
01:19:18花了三千万才把我治好
01:19:20那个时候我爸跟我说
01:19:22他说我为了一段真感情
01:19:24别说被车撞了
01:19:25就是要让我治死了
01:19:28那也没什么
01:19:29关键得看
01:19:31这个男人到底值不值得
01:19:33我爸还问我
01:19:34他说我今天被车创成残疾
01:19:37那万一真的残疾了
01:19:39这个男人他会在乎
01:19:40会付出
01:19:41会回报吗
01:19:42他叫我不要低估了人性之恶
01:19:45因为他在商界摸爬滚打
01:19:47早就见惯了人性丑恶
01:19:49而与我诈
01:19:50所以他让我
01:19:51假装了三年的瘫痪
01:19:52让我看看
01:19:53我身边这个男人
01:19:55到底值不值得我付出
01:19:57我的身边
01:19:58到底有没有真谱
01:20:00这三年我装穷
01:20:05终于让我见证到了
01:20:06这世界的不堪
01:20:07一个
01:20:09我扶持多年发家的好闺蜜
01:20:12还有一个
01:20:13我以命相救的未婚夫
01:20:15你们两个睡在一起
01:20:17这算了
01:20:18今天竟然还能跑到婚礼上来
01:20:20侮辱我
01:20:21践踏我
01:20:22果真是马善被人欺
01:20:24人善被人欺呀
01:20:25真可惜
01:20:26我不是真弱
01:20:28我是装弱
01:20:29今天
01:20:30我就好好地跟你们算一算账
01:20:33来人
01:20:34这个
01:20:35打断腿的
01:20:36给我拖出去
01:20:37上街乞讨
01:20:39不要
01:20:42还有你
01:20:43这个脸上贴着修字的人
01:20:45你就给我贴着这个修字
01:20:47去大街上赚一圈
01:20:49从城南走到城北
01:20:50不许接下来
01:20:51如果你敢接下来
01:20:53当初那三千万医疗费
01:20:55还有我所承受的这一切
01:20:57你们都得赔
01:20:58不然
01:20:59我们明天就让你们母子睡狗窝
01:21:05徐总
01:21:06毕竟你们曾经是真爱啊
01:21:08爱个产产
01:21:09赶紧给我滚
01:21:10徐总
01:21:12看着我们认识二十年的份上
01:21:14你就原谅我们这一次吧
01:21:16当时我们某女也忍不住
01:21:18当时我们失礼
01:21:20你就大人不计小人过好吗
01:21:23你们母子不要卖惨了
01:21:25就爱我女儿说的做
01:21:26赶紧去接上邮件
01:21:28等等
01:21:29我再写一个字
01:21:38把这个贴在脸上
01:21:40总统
01:21:41我是你阿姨啊
01:21:42也是你婆婆啊
01:21:44你再说
01:21:45我让你赔了这三千万
01:21:46赔了这三千万
01:21:47我 我听
01:21:48我听
01:21:50赶紧滚去邮件吧
01:21:56我不是在做梦吗
01:21:57你不但没有瘫痪
01:21:58还是世界首富的女儿
01:22:00这一切都摆在你的面前
01:22:03你还觉得假吗
01:22:04我感觉好不真实
01:22:06感觉自己根本配不上你
01:22:09善良和真挚的人
01:22:11永远配得上
01:22:12从天而降的幸福
01:22:14爸
01:22:15你现在可以把首富的位置
01:22:18传给他了吧
01:22:19首富
01:22:21穿给我看什么
01:22:25首富
01:22:27穿给我看什么
01:22:28因为你通过了我和我女儿的考验
01:22:31可是
01:22:32哎呀
01:22:33思燕你可是什么呀
01:22:35你爸这么好
01:22:36还不赶紧谢谢他
01:22:37简直是全地下最好的岳父
01:22:39思燕
01:22:40还不赶紧谢谢啊
01:22:41跟你们有什么关系
01:22:43不要在那里多话
01:22:44这
01:22:45这
01:22:46许红和思燕结了婚
01:22:47我们不就是亲戚了吗
01:22:49你们跟这周见人一样
01:22:51全是势力不
01:22:52我们许家可以认思燕
01:22:54但你们这些所谓的亲戚
01:22:56我可不认
01:22:57有多远滚多远
01:22:58今天的女儿叫我儿子
01:23:00那我们必须得在场啊
01:23:02我们可是私燕的长辈啊
01:23:04我们不在
01:23:05这婚礼怎么举行啊
01:23:07我们许家结婚
01:23:09会差你这两个亲戚啊
01:23:12老三啊
01:23:13你问一下老大老二
01:23:14你们怎么还没到呢
01:23:15你妹妹的婚礼马上就要开始了
01:23:18你们赶紧滚吧
01:23:19滚了
01:23:20我就可以让陆蕊撤销对你附加的封杀
01:23:23求全你
01:23:24那是死后当的
01:23:25我就想参加我儿子的婚礼
01:23:27参加我儿子的婚礼
01:23:28参加我儿子
01:23:29我们就走
01:23:30你就原谅他们吧
01:23:32看在他们是我亲生父母的份上
01:23:34行吧
01:23:35既然你说了
01:23:36就同意他们参加
01:23:38毕竟没有你父母
01:23:39也没有你
01:23:40赶紧张罗起来吧
01:23:41准备婚礼
01:23:42赶紧动员起来
01:23:44准备大小姐的婚礼吧
01:23:45好
01:23:46好
01:23:47好
01:23:48哎呀
01:23:49祝福你们孩子们
01:23:50太子们
01:23:51太子们
01:23:52太子们
01:23:53太子们
01:23:54太子们
01:23:55太子们
01:23:56太子们
01:23:57太子们