Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
مسلسل كوري علم الإعجاب 101 حلقة 7 السابعة مترجم
علم الاعجاب 101 الحلقة 7
مسلسل علم الاعجاب 101 الحلقه ٧
مسلسل علم الإعجاب 101 الكوري

Category

📺
TV
Transcript
00:00:30قلل ستنڈنم
00:00:31يا حس律
00:00:33chod؟
00:00:33حسont
00:00:34الفيديو
00:00:36معنى
00:00:37تو
00:00:55س 항상
00:03:28지금 이게 무슨 상황이에요?
00:06:40어제yeul
00:06:41제가 어떻게 받아들이면 되는 거에요?
00:06:45어?
00:06:47말도 없이 다짜고짜 키스부터 하셨는데
00:06:52제가 그걸 어떤 의미로 받아들이면 되는 거니구요?
00:06:55아니야
00:06:57어제는 내가
00:06:57그럼 저희 이제 사귀기라도 하는 거에요?
00:07:00تخلصت محضورة
00:07:08محضورة
00:07:10وحضورة
00:07:11تخلصت محضورة
00:07:14محضورة
00:07:15وحضورة
00:07:16لذلك
00:07:20وحضورة
00:07:30شكرا
00:08:00شكرا
00:08:30شكرا
00:08:32شكرا
00:08:34شكرا
00:08:56일찍 왔네요
00:08:57
00:08:58침입
00:09:00오늘 학생회 회의 있는거 아니었어?
00:09:03네 가방만 두고 가려구요
00:09:10왜요?
00:09:12
00:09:13
00:09:16어제 이거 놓고 갔더라고
00:09:19어?
00:09:20잃어버린 줄 알았는데
00:09:22감사합니다
00:09:26
00:09:28저 어제 파스타 못 먹었어요.
00:09:31여리 오빠가 급한 일 생겼다 해서 못 왔거든요.
00:09:38그럼 나한테라도 연락하지.
00:09:42바로 갔을 텐데.
00:09:45그럴 걸 그랬나.
00:09:48그럼 다음에 오빠랑 먹으면 되죠 뭐.
00:09:53저 가봐야 돼가지고 갈게요.
00:09:58이견 없으시면 각자 역할은 이렇게 정리할게요.
00:10:05아 그리고 저희 축제 전단지가 나와서요.
00:10:09오늘 배포해야 할 것 같은데 혹시 마스코 타실 분?
00:10:13왜?
00:10:15니가 할래?
00:10:16뭘?
00:10:17오케이.
00:10:20저 황재열이 한다는데요?
00:10:22고맙습니다.
00:10:24고맙습니다.
00:10:26고맙습니다.
00:10:30고맙습니다.
00:10:32고맙습니다.
00:10:34고맙습니다.
00:10:35لماذا؟
00:10:37هل أنت تفعله؟
00:10:38ماذا؟
00:10:39حسنًا!
00:10:40حسنًا!
00:10:43حسنًا!
00:10:44حسنًا!
00:10:45حسنًا!
00:10:56حسنًا!
00:10:57حسنًا!
00:10:59حسنًا!
00:11:00حسنًا!
00:11:02قائwię!
00:11:04파اامً!
00:11:05حسنًا!
00:11:06فقطان تزوجموهر حسنًاً!
00:11:09حسنًا!
00:11:10يو inseader جسد!
00:11:11abanوانوانوانوانوانوانوانوانوانوانوranda
00:11:15كماتهよ videوته
00:11:16なので
00:11:21ربحوreal
00:11:23hadi!
00:11:24نفس qué!
00:11:25يجنبنا!
00:11:26zym mencionyorum
00:11:28المتغذرة
00:11:30اشتركوا فكري Wahl
00:11:32اشتركوا فكري
00:11:34اشتركوا فكري
00:11:36اشتركوا فكري
00:11:39اشتركوا فكري
00:11:42مواجه فكري
00:11:43نعم
00:11:45انت سيقارنا
00:12:00فتنت جميلة
00:12:02اشتريا
00:12:03لمدتت يا نفاق
00:12:04اشتريا
00:12:05قريبا
00:12:06وحباها
00:12:07لا
00:12:09اشتريا
00:12:10اشتريا
00:12:11اشتريا
00:12:12اشتريا
00:12:13اشتريا
00:12:17اشتريا
00:12:26شجر
00:12:27لكن
00:12:29قنات عن تتعب
00:12:35تحب في تحبك
00:12:37تحب في تحبك
00:12:39وإن أردت عليك
00:12:41أن تحبك
00:12:43أنت تحبك
00:12:45أنت تحبك في ذلك
00:12:51أنت تحبك في ذلك
00:12:53أنت تحبك في ذلك
00:12:55تغيرانيك تغيرانيك تنسيح؟
00:13:00حيث أنت تقلقاً على ماديك
00:13:25.
00:13:33حنيا.
00:13:34أجن 내가
00:13:35그럼 저희 이제 사귀기라도 하는 거예요?
00:13:39네.
00:13:41맞네요.
00:13:43저 이용한 거.
00:13:55بنيا
00:13:57우리도 그만 정리할까?
00:14:03아..
00:14:04
00:14:05커피 한 잔 마시러 가자
00:14:11짠 드세요
00:14:14고마워
00:14:16너 이제 여기 알바생 진짜 다 됐네
00:14:19그럼 대타 경력명 몇 번짼데?
00:14:21보배 막공은 내일이지?
00:14:23
00:14:25그럼 보배 막공 뒤풀이하기란 거
00:14:27우리 집에서 할래?
00:14:29그래도 돼요? 여동생은요?
00:14:31괜찮아
00:14:33혜원이 오늘 본가 같거든
00:14:35아마 며칠 이따 올 거야
00:14:37아유 그럼 당연히 가야죠
00:14:39갈 거지
00:14:41뭐 그렇다면
00:14:43
00:14:45그럼 준비는 내가 할 테니까
00:14:47그냥 몸만 오면 돼
00:14:49이게 바로 재벌의 품격인가
00:14:51와..
00:14:52어떻게 뭐 저희 드레스 입고 가면 되는 거예요?
00:14:55실크로야 실크로
00:15:05로미오
00:15:11어째서
00:15:13어째서 저를 위한 독약을 하나도 남기지 않고 가셨나요?
00:15:19어째서
00:15:27여기 칼이 있어
00:15:33이제 우리
00:15:35다시 만나는 거예요
00:15:49어째서
00:15:51어째서
00:15:53어째서
00:15:55어째서
00:15:57어째서
00:15:59어째서
00:16:00어째서
00:16:01어째서
00:16:02어째서
00:16:03어째서
00:16:04어째서
00:16:05어째서
00:16:06원작에 비해
00:16:07줄리엣을 보듯 진취적인 여자로 해석하신 게
00:16:08정말 좋았습니다
00:16:10특히 5막에서
00:16:11칼을 뽑아둔 줄리엣의 표정은
00:16:15오케이
00:16:16됐어
00:16:18고생했어
00:16:25역시 남친이 좋긴 좋다
00:16:26긴장이 다 풀리네
00:16:27우리 진짜 잘했어
00:16:29
00:16:30자 가자
00:16:31가자 가자
00:16:45예술대 축제 보러 오세요
00:16:48예술대 축제 보러 오세요
00:16:50어?
00:16:53어? 안녕하세요
00:16:57어?
00:16:58축제 홍보 하시는구나
00:17:00어? 근데 왜 혼자 하세요?
00:17:03
00:17:04그..
00:17:05그게
00:17:06그냥
00:17:07저희가 좀 도와드릴까요?
00:17:08다같이 하면 금방 할 것 같은데
00:17:115배 공연 시간 끝날 것 같은데
00:17:13봐야 되지 않아?
00:17:14
00:17:17단체 사진도 찍으라는 데 있으니까 잠깐
00:17:19아니
00:17:23오빠랑 저랑 먼저 가 있을까요?
00:17:25
00:17:26뭔 소리야?
00:17:27왜? 너도 학생이잖아
00:17:28우리보단 너가 돕는 게 더 낫지
00:17:31아.. 안 그래도
00:17:33되는데
00:17:34에이 이걸 어떻게 혼자서 다 해요
00:17:35양도 많아 보이는구만
00:17:38이참에 둘이 서로 못하게 해
00:17:40됐어
00:17:41응?
00:17:50죄송합니다
00:17:51죄송합니다
00:18:11뭐야?
00:18:12너 왜 그래?
00:18:13여울아
00:18:15어떡해
00:18:20
00:18:26짠!
00:18:27짠!
00:18:28짠!
00:18:34감사해요
00:18:35오빠 덕에 이렇게 호소스러운 집 불의를 다 해보네요
00:18:38와줘서 내가 고맙지
00:18:40사실
00:18:41나 집에 누구 초대한 건 처음이거든
00:18:44앞으로도 언제는지 초대해주세요
00:18:46바로 달려올게요
00:18:48넌 또?
00:18:50얼른 먹어
00:18:51부족하면 얘기하고
00:18:52아유 그럴리가요
00:18:53이거 한 입씩만 먹어도 완전 배부를 것 같아
00:18:56그럼 잘 먹겠습니다
00:18:57잘 먹을게요
00:18:58잘 먹을게요
00:19:05맛있어?
00:19:09이것도 먹어봐요
00:19:15
00:19:16이거 디프린이 핑계고
00:19:18많이 먹이려고 부른 거 아니야?
00:19:20당연하지 뭘 먹어
00:19:21뭘 먹어
00:19:23남친이래 남친
00:19:26썸남도 아니고 남친
00:19:29
00:19:31난 그런 줄도 모르고 꽃다발까지 샀거든?
00:19:39
00:19:41너 고백도 못하고 차에 본 적 있냐?
00:19:46난 있다?
00:19:47고백은 고사하고
00:19:50고백은 고사하고
00:19:54말이라도 걸고 싶다나?
00:19:57뭐?
00:19:58너 사람이
00:20:00너 사람이
00:20:01이 사람을 증오할 때
00:20:04어떤 표정을 짓는지 알아?
00:20:06나 안다
00:20:10그걸 내가
00:20:12요 며칠 계속
00:20:14느끼고 있거든?
00:20:15그래서
00:20:17말도 못 걸겠고
00:20:19쳐다도 못 보겠어
00:20:21근데 사과는 어떻게 해?
00:20:24아니
00:20:26사과의 자격은 있나?
00:20:28입이 뱉기라도 할 말이 없지
00:20:31죄 지은 놈이 무슨 말을 해?
00:20:34
00:20:37내 잘못이 봤는데
00:20:42나 같아도 쉽지
00:20:45제멋대로의 이기적이고
00:20:52매번 망치기만 하고
00:20:54
00:20:55너 그 정도는 아니야
00:20:57진짜
00:20:59왜 그래 망치여
00:21:08진짜 왜 그래 안 돼
00:21:12아 진짜 배부르다
00:21:14나도
00:21:16
00:21:18너 근데 여리 오빠랑 뭔 일 있었어?
00:21:21응?
00:21:23아니
00:21:24아까 잠깐 만났는데
00:21:26둘이 좀
00:21:27분위기가 쎄 하길래
00:21:29
00:21:31그냥
00:21:34다 끝났어
00:21:36아직 한여름이랑 다 정리된 게 아닌 거 같더라고
00:21:43안 되겠네
00:21:46황재열
00:21:47황재열
00:21:50반이야
00:21:51난 애초에 네가 훨씬 아까웠어
00:21:55인정
00:21:57전 여친한테 미련 남은 사람은 우리도 됐네요 뭐
00:22:00세상에 남자 그 오빠 하나만 있는 것도 아니고
00:22:02됐어 이제 끝
00:22:03끝끝끝끝
00:22:04퇴퇴퇴퇴퇴
00:22:06
00:22:08아휴 하나
00:22:09뭐야
00:22:10다 맛있었나
00:22:11그랬어
00:22:13
00:22:14
00:22:15
00:22:16
00:22:17
00:22:18
00:22:19
00:22:20
00:22:21
00:22:22
00:22:23
00:22:24내가
00:22:25내가
00:22:26제일 괴로운 게 뭔지 알아?
00:22:29내가
00:22:30내가
00:22:31내가 상처로 졌다는 거야
00:22:32나 때문에
00:22:33반이가 상처로 졌다는 거야
00:22:34나 때문에
00:22:35반이가 상처로 졌다는 거야
00:22:36나 때문에
00:22:37반이가 상처로 졌다는 거야
00:22:39
00:22:40
00:22:41있잖아
00:22:45너가
00:22:46제일 괴로운 게 뭔지 알아?
00:22:50내가
00:22:53내가 상처로 졌다는 거야
00:22:57나 때문에
00:23:02반이가 상처로 졌다는 거야
00:23:04ماذا؟
00:23:10ما هي تحقيق؟
00:23:14ماذا يبقى؟
00:23:16ماذا؟
00:23:23ماذا؟
00:23:25ماذا؟
00:23:27ماذا؟
00:23:29ماذا؟
00:23:34ماذا؟
00:23:36ماذا؟
00:25:07انا
00:25:13شوّ
00:25:31سيد
00:25:33يلا
00:25:37وليس خارفة
00:25:39وليس خارفة
00:25:45حتى
00:25:46كرة
00:25:48وليس خان وخان
00:25:52وحا
00:25:53حدا
00:25:54كرة
00:25:55حودة
00:25:57أكثر
00:25:59فيما على الحق
00:26:01يطلق
00:26:03.
00:26:05.
00:26:07.
00:26:09.
00:26:11.
00:26:13.
00:26:15.
00:26:17.
00:26:19.
00:26:21.
00:26:23.
00:26:25.
00:26:27.
00:26:29.
00:26:31.
00:26:45.
00:26:47.
00:26:49.
00:26:51.
00:26:53.
00:26:55.
00:26:57.
00:26:59.
00:27:01.
00:27:11.
00:27:13.
00:27:15.
00:27:17.
00:27:18.
00:27:19.
00:27:21.
00:27:23.
00:27:25.
00:27:27تفاوح أن طفلت انفسهم
00:27:31تفاوح أنه تفاوح أنه
00:27:35تفاوح أنه تكتبا
00:28:57ولكن أتي .
00:28:58جدا .
00:28:59سنرى .
00:29:00سنرى .
00:29:01سنرى .
00:29:02أجل .
00:29:03اسم .
00:29:04أجل .
00:29:17أنت نحايا .
00:29:18انت تخل тай المراد .
00:29:21أتبع أن تذكرم الهو .
00:29:24منذ عاد &Que
00:29:29liberal
00:29:32unmute
00:29:33.. pal
00:29:35..
00:29:36..
00:29:37..
00:29:37..
00:29:38..
00:29:40...
00:29:41..
00:29:42..
00:29:44..
00:29:45..
00:29:47..
00:29:48..
00:29:49..
00:29:49..
00:29:50..
00:29:51..
00:29:52ترجمة ترجمة نانسية
00:29:55هل يا سيد من المبناء
00:29:58جزم ترجمة نانسية
00:30:00جزم قد ترجمة نانسية
00:30:03نعم
00:30:05هل أنت صاري سيد منها
00:30:12نعم امو
00:30:13...
00:30:19...
00:30:21...
00:30:26...
00:30:27...
00:30:28...
00:30:37...
00:30:39ماذا ؟
00:30:42لماذا تختيطان ؟
00:30:48لا أنت نعم
00:30:51نراف سالنا
00:30:53são ماذا jeito
00:30:55وقتنا ن vulner
00:30:58وقتنا plate
00:31:03ہم أعطا designer
00:31:05내가 뭘 잘못했는데
00:31:07여기서 제일 억울한 건 나야
00:31:10유부남한테 속아
00:31:12어린애한테 머리채 잡혀
00:31:14근데 거기서 죄송하다는 말이 왜 나오냐고
00:31:18그러니까 내가 진짜 바라보면서 그 것 같아
00:31:30엄마
00:31:33창피하지도 않아?
00:31:36죄책감이란 것도 없어?
00:31:39난 진짜 엄마 때문에 쪽팔리고
00:31:43미치겠다고
00:31:44쪽팔려?
00:31:49너 진짜 나를 뭘로 보고
00:31:54나 너한테 그런 소리 들을만한 짓 한 적 없어
00:31:59저탄 인간들 때문에 바보 된 건 나라고
00:32:05이게 믿은 사람 잘못이야?
00:32:08사람 마음 갖고 장난친 게 잘못 아니냐고
00:32:11뭐?
00:32:12뭐?
00:32:13뭐?
00:33:28ما?
00:33:29مالتوليونه با
00:33:30اجل انه مجزاعدين
00:33:33ماذا يا حزيون
00:33:35انه حدث مجزاعدين قد احدثني؟
00:33:39ماذا؟
00:33:42انا مجزاعدين جدا
00:33:44اخذتا
00:33:58ماذا؟
00:34:00يجب أن تفعله في المساعدة
00:34:03هذا يجب أن يجب أن تفعله مما
00:34:28أنت مجددا!
00:34:30تبقى أن تبقى أن تبقى!
00:34:41أعطيك.
00:34:58يا أبدا
00:35:00لماذا أدعني؟
00:35:17أبدا
00:35:28شكرا.
00:35:40شكرا.
00:35:47شكرا.
00:35:49شكرا
00:35:57يجب أن تنسى 63 بلدين؟
00:36:02الآن؟
00:36:10هناك
00:36:12لماذا 63 بلدين؟
00:36:15هناك من هناك
00:36:17딱 63개거든요.
00:36:27원래 과 작업복이나
00:36:28원덤 말릴 때 오는 곳인데
00:36:30가끔씩 이렇게 올라오면 기분이 좋더라고요.
00:36:33속도 시원해지고.
00:36:37그러네.
00:36:38아깐
00:36:48많이 놀랐지?
00:36:52저보단 오빠가 더 놀라셨을 것 같은데.
00:37:00솔직히 우리 엄마 저러는 거
00:37:03한두 번도 아니라.
00:37:07그래도 익숙해지지가 않네.
00:37:08이제는 달라졌겠지 믿었다가도.
00:37:15다시 실망하게 되고.
00:37:20근데.
00:37:22나도 그런 말 할 자격은 없는 것 같아.
00:37:28자꾸 실망하게 되는 거.
00:37:35너도 그런 기분이었을 것 같아서.
00:37:37geehr상 조�ề경헤부 나와 And until I call it to 건 감사했습니다.
00:37:39네, 미안해.
00:37:39미안해.
00:37:42실망하게 해서.
00:37:47어?
00:37:47네..
00:37:49내가 Optimusrator
00:37:50structured
00:37:52미안해.
00:37:53.
00:37:55walked out of advance ?
00:37:59.
00:38:01.
00:38:05.
00:38:07.
00:38:10.
00:38:11.
00:38:12.
00:38:12.
00:38:14.
00:38:14.
00:38:15.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:17.
00:38:17.
00:38:18.
00:38:18.
00:38:19.
00:38:19.
00:38:20.
00:38:20.
00:38:21كل الإ attaching.
00:38:27ف
00:38:36و
00:38:38كنت
00:38:45Ro人
00:38:47نحن
00:38:48أ хотите
00:38:49أت т began
00:38:51أعطيك
00:38:53أعطيك
00:38:55أعطيك
00:38:57أعطيك
00:39:17هناك هناك
00:39:19أعطيك
00:39:21هناك
00:39:23هناك
00:39:24قم المزيدة
00:39:25أبدا أنداء
00:39:28أعطيك
00:39:30أعطيتك
00:39:33أبدا أنه
00:39:40أروح
00:39:44.
00:40:04.
00:40:05.
00:40:06.
00:40:07.
00:40:08.
00:40:09.
00:40:12.
00:40:13أه وصلتكي.
00:40:14نعم.
00:40:16يمكنك أن تكون ملتقين على التاريخ.
00:40:18أهلا.
00:40:19وطنع.
00:40:21أهلاً.
00:40:22وطنعني.
00:40:24أهلاً وطنعني.
00:40:27وطنعني.
00:40:31أهلاً.
00:40:31وطنعني.
00:40:33لماذا؟
00:40:34أهلاً يمكنني أنت ذلك؟
00:40:36أهلاً ملتقينيا.
00:40:38أهلاً؟
00:40:40أهلاً؟
00:40:41아주 유명했었지 세기의 스포츠 스타 커플.
00:40:46أيو 언제쩍 얘기를 하고 그러냐.
00:40:48니 엄마도 엄마지만
00:40:51이 자식도 아닌 그때는 아주 장난 아니었어 거의 연예인이었어 뭐.
00:40:56주변에서도 아빠한테
00:40:58얘는 못 이길 거라고 그냥 다 뜯어 말렸었다.
00:41:01하지만 아빠는 절대 포기하지 않았어.
00:41:06왜냐 사랑은 용기 있는 자 말의 특권 아니겠어?
00:41:10لقد قد يمكنك أن تكون لديك حظاً.
00:41:13أنت أعجب عليك.
00:41:15لا تصدق.
00:41:18شكراً.
00:41:19انتبه تبعاً.
00:41:21أنت تبعاً لكي يساعدتك.
00:41:23أنت تبعاً لكي يساعدتك.
00:41:25أنت تبعاً لكي.
00:41:40اهو اهو اهو
00:41:46아니 근데 열이 형 언제 오셔?
00:41:48يا
00:41:50형님 어제 그런 일 겪으셨는데
00:41:52바로 나오시기 조금 그렇지
00:41:55아이 나 같아도 좀 그렇게 했다
00:41:59안그래요 형님?
00:42:00아이 됐어 됐어
00:42:04
00:42:05황지월 오늘 아프다던데
00:42:07أولاً
00:42:37ها...
00:42:38جوينقا 보다
00:45:14그냥 가.
00:45:15병원에?
00:45:18열 많이 나던데.
00:45:22내가 말했지?
00:45:23이제 너한테する 인내심 같은 건 없다고.
00:45:29부탁이니까
00:45:31그냥 조용히 나가.
00:45:34너 보고 있기 힘들어.
00:45:39대체 언제까지 그럴건데?
00:45:43تعتقد أنك هل أعطان جدا لقد أحضر أن أكلم؟
00:45:47أنت أنت أخذ بيتي
00:45:52فقط؟
00:45:58ما؟
00:45:59أحيث عن ماك توزار م ماذا يقول
00:46:03لذلك
00:46:06كيف حالك
00:47:13well
00:47:19وا일이 왔어요
00:47:22맛있고 달콤한 과일을 드세요
00:47:26맛있게 먹어
00:47:28아빠
00:47:30어?
00:47:31아빠는 진짜 신경 안 쓰였어?
00:47:34엄마 전 남자친구
00:47:36엄청 대단한 사람이었다며
00:47:40신경
00:47:44쓰였지
00:47:46어떻게 신경이 안 쓰여
00:47:48내가 봐도
00:47:50니 엄마한테 더 어울리는 사람은
00:47:52그 사람이었는데
00:47:54어떻게 그런 생각을
00:47:56했는데도
00:47:58그렇게 직진했대?
00:48:02뭐랄까
00:48:04아빠는
00:48:06니 엄마가 아니면 안 될 것 같았거든
00:48:08내가 이미 좋아 죽겠는데 어쩌겠어
00:48:10이왕 싹 튼 마음이라면
00:48:15나도 끝까지 가봐야지 않겠어?
00:48:26멋있네 울 아빠
00:48:32잘 먹을게
00:48:34
00:48:40나 다녀올게 무슨 일 있으면 전화하고
00:48:42오빠 잠깐만
00:48:43혹시 오늘 늦게 끝나?
00:48:44왜?
00:48:46아 가고 싶은 전시회가 있었는데
00:48:48오늘까지더라고
00:48:49안 바쁘면 같이 가자고
00:48:50
00:48:52어쩌지?
00:48:56오늘은 안 될 것 같은데
00:49:00나 지금 처음으로 오빠한테 거절 당한거야?
00:49:03미안
00:49:04오늘 반일 학교축제 가기로 해가지고
00:49:08대신
00:49:09내가 다음에 꼭 같이 가줄게
00:49:10미안
00:49:11학교축제?
00:49:12학교축제?
00:49:17여라
00:49:21반이한테 잘 받았지?
00:49:25너 방금 뭐라고?
00:49:27어제 태블릿 잘 받았냐고
00:49:28그전에
00:49:29누구한테 부탁을 해?
00:49:31반이
00:49:33왜 둘이 못 만났어?
00:49:36친구가
00:49:41주고 가더라
00:49:44야 야 연아
00:49:45
00:49:46형 형 형 형
00:49:47형 어디가요?
00:49:48지금 리허설 한대요
00:49:50아이
00:49:51형이 카메라 잡아야죠
00:50:02단과대 축제인데도 사람들 너무 많다
00:50:04당연하죠
00:50:05원래 예대 축제가 제일 인기 많거든요
00:50:10근데 저건 뭐야?
00:50:13오빠 이거 몰라요?
00:50:14매번 하던건데
00:50:15고백 틀이라고
00:50:16저기다 고백 적어서 달면
00:50:18진행자가 하나씩 읽어줘요
00:50:21말하자면
00:50:22공개 고백 같은거죠
00:50:25어떡해
00:50:26오빠 너 하나 적을래요?
00:50:27제가 저거 진짜 열심히 만들었는데
00:50:29
00:50:30애들 도착했나봐요
00:50:31저희도 셋을 가요
00:50:32
00:50:33
00:50:34애들 도착했나봐요
00:50:35저희도 셋을 가요
00:50:36
00:50:37저희도 셋을 가요
00:50:38저희도 넌
00:50:39저희도 넌
00:50:40진짜 잘 모르겠어요
00:50:41그래서
00:50:42저희도 넌
00:50:43저희도 넌
00:50:44진짜 잘 모르겠어요
00:53:27أعرف
00:53:30أعرف
00:53:45لا يوجد مكتب أن يوجد مكتب
00:53:47ترجمة نانسي
00:55:31I say give it up
00:55:34My fault
00:55:35It's time to scream out
00:55:38Oh
00:55:41Oh
00:55:45So we go see and take
00:55:49Not money to each other
00:56:21오늘 정말 많은 분들이 참여해주셨더라구요
00:56:24과연 오늘도 새로운 커플들이 탄생할 수 있을지
00:56:28제가 한번 뽑아보겠습니다
00:56:31승민아
00:56:48축제 끝나고 나랑 야식 먹으러 갈래?
00:56:55와 야식 플러팅 너무 좋은데요?
00:56:59그럼 야식 먹으러 가게 될 승민님
00:57:02무대 위로 올라와주세요
00:57:04안녕하세요
00:57:13안녕하세요
00:57:15조석가 이사학번 현승민이라고 합니다
00:57:19반갑습니다
00:57:23승민님 혹시 어떤 분이 고백카드를 쓰셨는지 예상 가시나요?
00:57:30
00:57:31
00:57:33그럼 과연 승민님이 예상하시는 그분이 맞는지
00:57:41고백카드를 걸어주신 여자 주인공님 누구실까요?
00:57:45저에요 저
00:57:49무대 위로 올라와주세요
00:57:51자 우리 10초 아이컨택 한번 어떨까요?
00:57:55자 우리 10초 아이컨택 한번 어떨까요?
00:58:05자 다같이 10초 세주시는 거예요
00:58:11시작
00:58:1310
00:58:149
00:58:158
00:58:167
00:58:176
00:58:185
00:58:194
00:58:203
00:58:212
00:58:221
00:58:235
00:58:245
00:58:255
00:58:264
00:58:275
00:58:285
00:58:295
00:58:305
00:58:315
00:58:325
00:58:335
00:58:345
00:58:356
00:58:366
00:58:376
00:58:387
00:58:397
00:58:407
00:58:417
00:58:428
00:58:438
00:58:449
00:58:459
00:58:4610
00:58:4710
00:58:4810
00:58:4910
00:58:5010
00:58:5110
00:58:5211
00:58:5410
00:58:5511
00:58:5711
00:58:5810
00:58:5911
00:59:0011
00:59:0111
00:59:0211
00:59:0313
00:59:0412
00:59:0511
00:59:0613
00:59:0711
00:59:0812
00:59:0912
00:59:1013
00:59:1112
00:59:1213
00:59:1414
00:59:1514
00:59:1615
00:59:1715
00:59:1815
00:59:1915
00:59:2015
00:59:2115
01:03:20انت
01:03:50ترجمة نانسي قنقر

Recommended