Hjerteklipp: Directed by Anne Sewitsky. With Julia Bache-Wiig, Tom Kristian Berger, Håkon Ramstad, Maria Ramvi. Teen girl falls for her father's girlfriend.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Men ting blir jo aldri sånn som jeg hadde tenkt
00:33Mamma døde da jeg var liten, og pappa kom liksom aldri over det, så han ble med i sorggruppe
00:54De snakket i hvert fall ikke om sorg
00:59Nina ble hektet på klyning
01:04Jeg fant ikke hvorfor dere ikke bare klyner
01:08Han er i det faktisk veldig godt
01:10Simon fulgte etter meg overalt
01:15Jeg var kanskje litt forelsket
01:19Det dumme var at jeg alltid gjorde det motsatt av det jeg egentlig ville
01:22Jeg må gå, jeg!
01:24Men det verste?
01:45Skulle ikke du ut til Nina?
01:47Skulle ikke du ta opp båten?
01:48Jo, det ble så dårlig vær
01:51Var det ikke derfor du skulle ta han opp?
01:53Jo, men vi...
01:56Skal du gå?
01:57Ja
01:57Hun var overalt
02:03Det ble jo litt konstigt alt dette her
02:10Jeg vil gitt deg Inger
02:13Vi gjorde noa løtt
02:18Er du hungrig?
02:23Har du lyst på det?
02:24Nei, takk
02:25Nej
02:26Jeg vil tingze med alt dette her
02:27Det gjerne
02:30Og så
02:38Jeg kunne hold espresso
02:43So hur lønne
02:45Jeg er her
02:47Det var mye
02:48Jeg vil ikke ræde
02:49Teve at jeg altці
02:50Hatsige
02:51Låte jeg toppa det forr 1 dag
02:53Jeg tror ikke
02:54I work on Carmen.
02:56It's not necessary to cut it.
02:58No, you don't want to cut it.
03:00I'll fix it a little bit.
03:10So I met Inger.
03:12I've never had to eat breakfast with him.
03:14I saw it for me.
03:16Bruttsmilk, kaffee, and feelings between the teeth.
03:20Can we not just go back to Sweden?
03:22So that everything could be normal.
03:50I outdessus
03:53I'm out of capping.
03:55I used to make my arm as a dad.
03:57It's very pleasant.
03:59I'm down here.
04:00And, like, what am I doing?
04:02I'm under the cleft.
04:04I'm under the cleft.
04:05And I'm under the Party.
04:06I'm under the cleft.
04:07I'm under the cleft.
04:09I'm under the cleft.
04:10Oh good, you're good.
04:11I'm under the cleft.
04:13And, that's what I'm looking for.
04:15I'm at a cleft.
04:16I'm under the cleft.
04:17It should be a nice bread.
04:45It didn't mean anything.
04:47Do you think?
04:48No.
05:07Hei, Dora. We'll see you soon.
05:10I don't know why I did it.
05:12I don't know why I did it.
05:15Everything was just much worse.
05:18I think we've gone through it quite a bit this time.
05:23The development has come out here and it has become a bit slit right here.
05:28So...
05:30Eva?
05:33Sorry, wait.
05:35Hey!
05:37It was fun that you came.
05:39I have time to cut it before we stop.
05:43Okay.
05:45Take for your tea, chocolate, whatever you want.
05:47We can continue here so long.
05:49Thank you for today.
05:50Thanks for today. See you in the morning.
05:51Bye.
05:52Bye.
05:54Bye.
05:56Bye.
05:58Bye.
06:00Bye.
06:02Hi.
06:04Bye.
06:06Eh...
06:08What do you do here?
06:09I'm actually in a dance salon.
06:11Ah. A dance salon?
06:12Yeah.
06:14Yeah.
06:15Yeah.
06:16Yeah, but I have a lot of time.
06:20Let's see here.
06:23Yes, it's on Saturday at 9pm.
06:25Yeah.
06:26Good.
06:27Good.
06:28What's your name?
06:29Simon Brotten.
06:32Simon Brotten.
06:34Then we say that.
06:36Good.
06:37See you on Saturday.
06:39Bye.
06:42Bye.
06:45Kände du honom?
06:46Nej.
06:49Det verkar som om han kände dig.
06:57Jag tror jag har anestämt mig.
06:58Du, du. Ta det lugnt.
06:59Nu är det ju här, eller hur?
07:00Det är ju här, eller hur?
07:02Det är ju här, eller hur?
07:03Det är ju här, eller hur?
07:04Det är ju här, eller hur?
07:05Det är ju här.
07:26Har du något emot att jag stannar över helgen?
07:28Det är ju här, eller hur?
07:30Jag har bara, eller hur?
07:32Det är ju här.
07:33Det är ju här.
07:34Det är ju här.
07:35Det är ju här.
07:37Det är ju här.
07:38You're welcome.
08:08That's what I'm going to do.
08:15So.
08:25Voila.
08:28Voila.
08:30Serious fintes.
08:35Voila.
08:37I'm fine.
08:38Carla.
08:39You've clipped her.
08:40Mm-hmm.
08:42Mm-hmm.
08:44Yeah, but she's really nice.
08:52It was her husband who wanted to have it so quick.
08:54Yeah.
09:00Pappa had noia for at jeg skulle forandre meg.
09:04Men det var ikke min feil at hun skamklippte meg, og at han hadde dårlig smak.
09:09Inger ble nemlig ikke bare den Helga.
09:14Ikke bare neste heller.
09:16Hun tok mer og mer plass, og jeg begynte å lure på om hun faktisk prøvde å flytte inn.
09:38Jeg kan ikke riktig bestemme meg.
09:40Den her kan jeg få litt mage i, eller?
09:42Jeg kan ikke riktig bestemme meg.
09:44Den her kan jeg få litt mage i, eller?
09:48Den her kan jeg kanskje er schysstare.
09:52Den er fin.
09:54Den her?
09:58Den her?
10:00Den her?
10:02Denne her?
10:03Denne her kan jeg få litt mage i, eller?
10:05Denne her kan jeg kanskje er schysstare.
10:10Denne er fin.
10:11Denne her?
10:13Det vore hette gott med ett glas vitvin.
10:24Do you want me to do it?
10:31You're okay.
10:54I don't know what I'm going to do.
11:10Is there no warm water?
11:12No.
11:15Did you go to bed?
11:17Yes, I did.
11:19I didn't know that it was so warm.
11:24Okay.
11:31You can just hop in.
11:37Okay.
11:41Do you want to move on?
11:47Let's see.
11:49Let's see.
11:51It's possibly a little bit cold.
11:55Look at this.
11:56Oh!
11:57Oh!
11:58Oh!
11:59Oh!
12:00Oh!
12:01Oh!
12:02Oh!
12:03Oh!
12:04Oh!
12:05Oh!
12:21Oh!
12:22You need to sit still.
12:27Why are you laughing?
12:31You're here, but you're here.
12:47Wait a minute.
12:50What?
12:51You've got a cup.
12:52A cup?
12:53Wait a minute.
12:59Wait a minute.
13:05Oh!
13:07Fyll.
13:08Eva.
13:20What's up?
13:22What's up?
13:23What's up?
13:25What's up?
13:26What's up?
13:27What's up?
13:28What's up?
13:30What's up?
13:45So she's trapped?
13:49You, Eva, we need to talk together.
13:51It was not my fault, it was her who...
13:53No, it was I who wanted to take her home.
14:03Is she back?
14:05Yes.
14:08Or do I take her back?
14:15Yeah.
14:40Hey.
14:42Hey.
14:43There's Nina, she's in class.
14:45Hey.
14:47Did you go to the hospital?
14:50Yeah, but I had actually thought...
14:52We had to...
14:53I thought you would come to us in the evening.
14:56I'm going to make a dinner.
14:58Aha.
15:00I know that Papa will be glad to see you.
15:03Okay.
15:06Click it open.
15:09Okay.
15:10Hey.
15:12Hey.
15:16So.
15:17This is great.
15:18This is great.
15:19Who wants to have apple cake?
15:20Maybe.
15:22You are the one who wants to have apple cake.
15:26For me?
15:28For me?
15:29Yes.
15:30I'm going to take you.
15:31I'm going to take this.
15:32You are so sweet.
15:33You are sweet.
15:34You are sweet.
15:35Yes.
15:36Okay.
15:37Yes.
15:40Yes.
15:43Yes.
15:45Yes.
15:47Yes.
15:48Yes.
15:49Yes.
15:50Yes.
15:51Yes.
15:52Yes.
15:53Hey.
15:54Yes.
15:55Yes.
15:56Hey! What was so nice that it was!
16:04Hey.
16:07Hey.
16:09It was about 8 o'clock, right?
16:11Yes.
16:22I think it was a little bit.
16:24Hey.
16:25Hey.
16:28Yeah, it's quite a bit.
16:29It's...
16:30Papa has visited the group.
16:32From when mama died.
16:39It's the new family to Papa.
16:43I want to come back one more time.
16:45No.
16:46Well, it's just food.
16:50Yeah.
16:54Jaha.
16:55Okay, then I'll go over and hang out with her.
17:00Okay, so it looks like it's...
17:02Yeah.
17:04...
17:16...
17:17No!
17:19Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi!
17:23Oi, oi, oi, oi, oi!
17:26Oi, oi, oi, oi, oi!
17:28I'll find a room in there.
17:30Oi!
17:31Oi, oi, oi, oi!
17:33Jorden, er de gud fra leppa da?
17:34Njø, oi.
17:35Jorden, jorden, jorden!
17:37What are you driving with?
17:47I'm driving her home.
17:49She's on the leg.
17:51Why are you not there?
17:55Are you clear about how far this could have been?
17:59You don't need to be so sure, I've never done anything.
18:02So how did this happen?
18:04I don't know.
18:06It's glass in it.
18:08No.
18:09No?
18:10See it.
18:11I haven't seen it before.
18:14What do you think about, Eva?
18:16What do you think about?
18:18When you do something like this.
18:19Can you tell me what I think about?
18:21Yes.
18:22I don't think...
18:23Do you understand that she's completely out there?
18:26Do you understand that?
18:36Don't, I don't think they are too...
18:38No, no, no, no.
18:40Oh, that doesn't happen, I don't think I'm really mad.
18:41I've never seen anything.
18:42Oh, that doesn't happen.
18:43Oh, that doesn't happen.
18:44Oh, that doesn't happen.
18:45Oh, that doesn't happen!
18:46It has to be done.
18:47I don't know.
18:48It doesn't happen.
18:49Oh, that's a really good thing.
18:50And now I'm concerned with the reason.
18:51Oh, my God.
18:52What?
18:53Oh, my God.
18:54I'm sorry.
19:06Take your clothes so you don't get sick.
19:15I don't want to give you a chance.
19:24Oh!
19:28Eva, vad är det?
19:30Jag får gammepuxa.
19:33Ska jag hjälpa dig?
19:35Nej.
19:54Tack.
20:07Saknar du din mamma?
20:09Nej, det är inte det.
20:12Lyssna på mig.
20:15Jag är inte så van vid såna här situationer.
20:18Jag tror inte att din pappa och jag kommer att ha en relation som ser ut precis.
20:23Vad jag försöker säga är att jag tror inte att det kommer att bli någon...
20:27Jag tror inte att jag kommer att fortsätta vara i ert hem på det sättet.
20:31Vad fan är det du håller på med?
20:37Jag vill att du bara ska ta och gå härifrån med en gång.
20:40Men du förstår inte.
20:41Nej, vad är det jag inte förstår?
20:43Vad är det jag inte förstår?
20:44Du förstår inte.
20:46Vad?
20:54Jag hatar det här.
21:01Jag ska inte förstå.