Category
📺
TVTranscript
00:00I
00:26I am not the man of the law, I am the man of the works.
00:32I will be ashamed of you.
00:37Ladies and gentlemen, welcome to the Mechanic of the Time.
00:41Today we will show you a film of Constantara, the comic book,
00:45who loved it in the film and the life of it was to study it and to share it with you.
00:51He was born in 1913, but when his father was born, he was born with enormous economic problems.
01:02His father was forced to buy his own and to get rid of his skates,
01:07to get rid of his eight-year-old Lampro and his brothers, Sasa and Michi, who were 7 and 2 years old.
01:14He was born in a life, who was one of a cinematographic,
01:19and was born into a cemetery.
01:21He came back to the refugee school in Kérkira,
01:25and he came back to the pave.
01:27He was born in Paris.
01:29He was born in the village,
01:31and was born in Germany.
01:36He was born in the Netherlands
01:39where he was pregnant.
01:41He remained with the military,
01:45He was born and was born and was born to live with the Anna Kalutá and all this was before 30 years old.
02:06Demetrius and Katerina Konstantara were held at the center of Athens.
02:11He was born with a scholarship from the Constantinople.
02:14The purpose of their was the Pajukli of the foregónus.
02:18The father of Kostakos was called Kostakos, but he had a very strong voice voice.
02:24He was a very strong voice voice.
02:27He was a very strong voice voice, that is Kostakos.
02:29And so he was a very strong voice voice.
02:31The family of Kostakos was in the center of the Pajukos, in the Colony.
03:05He was a very strong voice.
03:07He was a very strong voice voice.
03:09He was a strong voice voice.
03:10He was a strong voice voice.
03:11He was a strong voice voice.
03:13He was a strong voice voice.
03:15He was a strong voice voice.
03:17He cried, but in the following, he had given up all the school of Athens.
03:24From what he did, his father had been raised by his father.
03:31His father had been raised by his father.
03:36His father had been raised by his father.
03:41His father had been raised by his father.
03:44His father had been raised by his dad,
03:48a man of ninguished,
03:52a man of li san usual.
04:04He was亲近 V.
04:08He came with me,
04:12and obviously nobody would give it to him.
04:16When the father's father, his father was a man of his family.
04:21The gregory of the children was a lot of fun and they were able to grow their three children.
04:29When the father was very young, the father was very young, the most emotional part of the family was.
04:36When they had the opportunity to get out and get out of it, they didn't give out.
04:40without a pyrrha.
04:44In one of the most pictures of him,
04:46we see him a little bit of 19cm
04:49with a cigar, a little bit of magic
04:52and a cigar with a yellow light
04:54next to his home.
04:56Transcription by CastingWords
05:26Transcription by CastingWords
05:56Transcription by CastingWords
06:26Transcription by CastingWords
06:56Transcription by CastingWords
07:26Transcription by CastingWords
07:56Transcription by CastingWords
08:26Transcription by CastingWords
08:28Transcription by CastingWords
08:58Transcription by CastingWords
09:00Transcription by CastingWords
09:02Transcription by CastingWords
09:04Transcription by CastingWords
09:34Transcription by CastingWords
09:36Transcription by CastingWords
10:08Transcription by CastingWords
10:10Transcription by CastingWords
10:12Transcription by CastingWords
10:14Transcription by CastingWords
10:16Transcription by CastingWords
10:18Transcription by CastingWords
10:20Transcription by CastingWords
10:22Transcription by CastingWords
10:24Transcription by CastingWords
10:26Transcription by CastingWords
10:28Transcription by CastingWords
10:30Kostandar.
10:45He is a dramatic man and of course
10:48he is separated as Bonviver
10:50and a premier of the Greek society.
10:52He is a very beautiful man.
10:54He has become a man.
10:56Le bon grec.
10:58Le bon constant d'Arras.
11:00And he had a blue one.
11:05I mean, he had he was a man.
11:06He had a beautiful man.
11:06He was a man and a man.
11:09A man, he was a man.
11:10He was a man.
11:11He was very beautiful.
11:13He spoke British and a man.
11:14He was a man.
11:16In the past, he, at least,
11:18one of the best.
11:20Some journalists and drivers
11:21are the paraist of Sa-Sagi Tri
11:23who believed in the comics
11:25in Korean movies have been popular
11:26and so,
11:27he was beautiful,
11:27he was a feminist,
11:28but he had to come back to the country.
11:35In 1938, he decided to come back to Greece,
11:38where the new career starts.
11:40It is reflected in the past.
11:43It is reflected in the past.
11:45It is reflected in the first appearance
11:48of the artist of Parisian,
11:51the protagonist of the Greek screen,
11:53Lambrou Constantara,
11:56the first time of the century.
12:03When I came back to the hotel,
12:05I said to myself,
12:07I said to myself,
12:09I said to myself,
12:11I said to myself,
12:13I said to myself,
12:15and I said to myself,
12:17I said to myself,
12:19but I said to myself,
12:21the criticism of the artist
12:23is very negative.
12:25He was a proper speech.
12:27He was a very vocalist,
12:28He was a very vocalist.
12:31He didn't have any questions.
12:33He was an important part.
12:38I don't have good information in this area and I can't be able to see you in front of me.
12:44I'm going to go somewhere.
12:46In the theater, his role is classical or dramatic, but in any case, he's got to play.
12:53He chose to play in the beginning of his career role in Zembremier,
12:58because no actor himself had not understood his talent.
13:03That's why he chose to play role in Zembremier.
13:06In this case, it was very beautiful and beautiful.
13:10You don't know what I'm going to do?
13:12It's the most beautiful thing in Athens.
13:20He can play everything with the same ability.
13:24Excuse me, do you want me to?
13:28No, thank you.
13:30I don't know.
13:32I don't know.
13:34I don't know.
13:36I don't know.
13:38I don't know.
13:40I don't know.
13:42I don't know.
13:44I don't know.
13:46I don't know.
13:48I don't know.
13:50I don't know.
13:52I don't know.
13:54I don't know.
13:56I don't know.
13:58I don't know.
14:00I don't know.
14:02I don't know.
14:04I don't know.
14:06I don't know.
14:08I don't know.
14:10I know.
14:12I know.
14:14I mean, I don't know.
14:16There was a lot of suffering from all of us. I think that I didn't get hurt.
14:22There was a lot of suffering from the war, which I heard,
14:26which I didn't get. And that was what they were doing when I grew up.
14:32In the Alvanic Método, I was traumatized in my head
14:34and they gave me a letter to me to make me interview in the crannies.
14:39I didn't read it and I clicked.
14:41Who knows where I am now, if I had been differently?
14:45He was telling me.
14:47He was telling me.
14:55I was very scared.
14:57I was afraid of the Germans,
14:59who had suffered from the crannies then,
15:02after the 9 of the evening.
15:15In the years of German, the 1941,
15:19he knew in the theatre and he was in the theatre
15:22and he was in the theatre.
15:23He was in the theatre.
15:25Every night he had a photograph, he took it and spent 2-2,5 hours to arrive from the Athenian photograph.
15:34The love of their life was so much, as they were in the same way.
15:38They were, however, in the 9th of December of 1945.
15:45One night, the July, it was excellent.
15:47The Lavros didn't speak at all, with a result of being a big guy.
15:54He had to do things he had to do. He had to do things in a tent and told him to leave the house.
16:01He had to leave the door. He left the door and left.
16:07He was hoping that the other day things would have been done.
16:10And when he went on the next day, he found the door closed and the things he had to do with the tent right out of the door.
16:17뒤ests were the eyes of him, he had to leave the door.
16:26He did not promise him to leave the house without the door.
16:31He needed to have been a scene.
16:36He believed he had already mercy on his mother with his wife.
16:41He believed that the relationship had already been done and that he was the next.
16:46The story says, of course, it's a little different.
16:52That it was the fault that he was given away from his daughter and his child.
17:00I think that the truth is in the middle.
17:03I don't know how to do it.
17:06I've seen a lot of eyes, as the singer says.
17:10But I didn't see it before.
17:13Can you tell me how to do it?
17:17Yes, it can be.
17:19The love is from the eyes.
17:21And it's in the heart.
17:23The phone rang me the same.
17:25One morning, he rang me the same.
17:29He told me to come from my house.
17:31I'm here in the house.
17:33I want to tell you the truth.
17:35The truth is that I found out.
17:39He told me that I wasn't a scandal.
17:42I didn't know how to kill the father with your mother.
17:46But we had a lot of love.
17:50And we couldn't live a long way.
17:52And we couldn't live a long way.
17:54And we couldn't live a long way.
17:56And we couldn't live a long way.
17:58And we couldn't live a long way.
18:00We couldn't live a long way.
18:02And we couldn't live a long way.
18:04And we couldn't live a long way.
18:06We couldn't live a long way.
18:08And we couldn't live a long way.
18:10And we couldn't live a long way.
18:12We couldn't live a long way.
18:14And we couldn't live a long way.
18:16And we couldn't live a long way.
18:18The next day.
18:20And we couldn't live a long way.
18:22And we couldn't live a long way.
18:24And there was no time when we had to live a long way.
18:26those Kavgadets
18:27and there were no excuses
18:29from what I know.
18:33He didn't do it
18:35to be able to do it
18:36and to be able to do it.
18:37He was able to do it
18:38and he was able to do it.
18:40He was able to do it.
18:47The difficult character
18:48was the usual
18:50and the egoism
18:51fell into the relationship.
18:53They fell in the 1904.
18:55After that,
18:57I came to America.
18:59I came to America
19:00and I came to America
19:02and I came to my wife
19:04and I was able to do it.
19:06I was able to do it
19:08and I said,
19:09I'm going to be a little
19:10and I'm going to be a thief.
19:20In a little, ladies and gentlemen,
19:22we'll see the final scenes
19:23the
19:25the theas and thea, from Kruzis, to the curbs of structure.
19:31Welcome back to the project.
19:41You guys have watched the driving time show on the Big Comets,
19:45the Lambro-Costantara.
19:48Today, many people know how,
19:50at the beginning of his career, he had played dramatic roles
19:54with great success that they think the critics are the same as the M.C.A.
19:58The Kostadras became known as a comic. He had a shocker with his shocking
20:04and his work on the period of the G.C.E.A.
20:06and his colleagues even remember the F.A.L.A.R.
20:10His own.
20:11The F.A.L.A. was to be a career in the field of the club, the Nike.
20:16He was a theater and a kinematographer.
20:19This, however, didn't he was able to play with success as a result of the squad of the Ithopians.
20:35The opening of 1955, the end of the day of the trip with the protagonist of the Manno Kaatrakis.
20:41Even though the critics of the era, and we can say that the same was the same,
20:48they think that Constantinus was the exception of the Great-Katrakis.
20:53I remember that it was a little before the end of the second,
20:58which is the third thing that is the exit.
21:01It's not that it's not that it's not that it's not that it's not that it's not that it is.
21:04It's not that it is not that it is not that it is not that it is not that it is the audience's,
21:16and that is the audience.
21:18It's not that it's not that it is not that it is anything,
21:21because of the time when we call it,
21:23it's only theisz and the right of the world.
21:27I don't think I've seen the more, as they say, hypocrisy, and lightness in the Greek world.
21:46He was very good and dramatic, very good.
21:50But since the beginning of the season, people didn't want to see anything else.
22:01The women and the political parties must be very careful.
22:05It's very nice to me.
22:09I've said something very nice to me.
22:11The bad thing is that I don't know.
22:14I want to play a drama like this.
22:17I'm going to play a drama like this.
22:21From the first time of the career of the Lambros, he was very good.
22:27He said that if he studied, he could have studied and as a tenor in the Greek.
22:32His music plays
22:46You have to make a partner with you,
22:48to eat, to play, to play, to play.
22:50You play great, you play piano,
22:52without having to do math.
23:07Good job, guys!
23:11That's right!
23:13That's your time!
23:16Your advantage!
23:25Good job!
23:27Good job!
23:32Good job!
23:36Good job!
23:4056
23:4356
23:4357
23:4658
23:4858
23:4959
23:5060
23:5160
23:5561
23:5861
23:5962
24:0062
24:0162
24:0263
24:0363
24:0464
24:0563
24:0763
24:0868
24:0964
24:1063
24:10and said, I should have to leave you there.
24:12And I said, I should have to leave you there.
24:14And so, I kept it a lot of history.
24:18Since I told her to get married, I saw her husband and I told her,
24:22she gave me a second and gave me back to London and I gave her back.
24:26And I gave her back.
24:28Many people think that he was a young man with the protagonist of Marocondou.
24:42I was born with the Lambre, I was born with the Lambre, I was born with the Lambre.
24:48I was born with the Lambre.
24:50I was born with the Lambre.
24:57I was born with the Lambre.
25:01The Lambre is the man of the army.
25:07The Lambre is the man of the army.
25:09The Lambre is the man of the army.
25:12No, not the army.
25:15I'll see you next time.
25:18Not that, of course.
25:201963.
25:21O Lambros Constantaras, in the 50 years,
25:24plays a term of the fulakas
25:25in a field of competition
25:26between the authorities and the public.
25:29He blockade with a character and a head of the head
25:32of the head of the head of the head of the head of the head.
25:33And in the end, with a strong volet,
25:35open the team's squad.
25:37O Constantaras has a personality
25:40in the position of the term of the fulakas.
25:42Maliest, he thought that he was a talent
25:45of the term of the fulakas for that squad.
25:47as he did the advantages of the world
25:50which he lived with all the path and the love of the world.
25:54The atmosphere of the ducar is absolutely
25:57very difficult.
25:58We have two and we have two and we have two
26:01and we have two and we have two
26:03the place of the earth to the earth to the earth to the earth.
26:08We see the photo of the Niko Kulkulo
26:10who was a paithneic.
26:12The people know that Kostadras
26:14for a little to do a career in the AEM.
26:44Καλοκαίρι του 1963. Ο Κωνσταντάρας ποζάρη χαμογελαστός λίγο πριν από τη φιλική αναμέτρηση των ηθοποιών με τον ΠΑΟΚ.
27:07Ήταν φανατικός ΑΕΚΘΙΣ και δεν έχανε αγώνα της ομάδος του ακόμα και όταν είχε παράσταση.
27:13Θυμάμαι στο θέατρο μια φορά, παίζαμε τη βροχή του ΜΟΜ και ήταν ο Πάστορας και ήμουνα η Πόρνη.
27:23Κάποια στιγμή λοιπόν έπρεπε να γονατήσω στα πόδια του να εισδήσω μια φίτση αμαρτιώνει ή κάτι τέτοιο
27:30και άκουγα μέσα από την κοιλιά του να βγαίνει ένας αγώνας ποδοσφαίρου.
27:35Επειδή ήταν τεράστιο μάτς της ΑΕΚ, δεν θυμάμαι με ποια ομάδα και ήταν ΑΕΚΘΙΣ,
27:42είχε βάλει το ραδιοφωνάκι στην τσέπη το ακουστικό από εδώ που δεν ήταν το κοινό.
27:47Ναι, και το 3-0. Ναι, ένα πολύ ωραίο γόλ σε εκτέλεση.
27:53Τον τρίτο της ΑΕΚΘΙΣ.
27:55Με είχε παρακαλέσει κιόλας και είχα πάει δύο-τρεις φορές να του το φτιάξω
27:58για να μάθει πώς θα το βάζει και να μην του βγαίνει κτλ.
28:01Να το περνάει εδώ μέσα από το κολάρο και να κλέβει λιγάκι,
28:05διότι ήταν η ώρα που έπαιζε η ΑΕΚ και αυτός ήταν στο θέατρο.
28:10Το έλεγε η Γιούλη συνέχεια.
28:13Μέχρι και στο γάμο με έστησε για την ΑΕΚ.
28:16Άργησε να πάει στο γάμο γιατί είχε πάει στο ποδόσφαιρο της ΑΕΚ,
28:19στο γήπεδο, να δει την ΑΕΚ.
28:32Ο Κωνσταντάρας παθιάζόταν εύκολα και ήταν ιδιαίτερα εκδηλωτικός.
28:36Λοιπόν, για να είμαστε εξηγημένοι.
28:38Από σήμερα αλλάζει άρδυνη κατάσταση εδώ μέσα.
28:41Πρώτα απ' όλα τα χαρτιά κόβονται με το μακαίρι.
28:43Γιατί θα σου κόψω τα κουλά με τον μπαλτά.
28:45Σε μια παράσταση όπου έπαιζα κι εγώ ένα ρόλο
28:47και συγχρόνως μετέφραζα το έργο που θα πεζόνσα.
28:50Πρώτη πράξη δεύτερη.
28:51Είχα φτάσει στη δεύτερη πράξη.
28:53Ξάχρυπνη.
28:54Δεν κοιμόμουν τις νύχτες.
28:55Δεν είχα προλάβει να μάθω το ρόλο μου.
28:57Έγινε εξωθενός.
28:58Ένα φωνάζει.
28:59Ακούσα εκεί.
29:00Εσύ το γράφεις.
29:01Εσύ το μεταφράζεις και δεν ξέρεις και το έργο.
29:03Δεν μπορώ λάμπρο.
29:05Δεν μπορώ να κάνω και τα δυο μαζί.
29:07Θα σηκώθω να φύγω.
29:08Και λέει τι της λες της σουρδέλος.
29:10Τι της λες της σουρδέλος.
29:11Καλά λέει πήγαινε μέσα στο καμαρίνι και τελειώσαμε.
29:14Λέω φεύγω.
29:15Τελειώσαμε το έργο.
29:16Αυτό το βάζι τι θέλει εδώ πέρα.
29:18Δεν θες το εδώ πέρα το βάζω.
29:19Σταστά.
29:22Δεν είναι η θέστο εδώ πέρα.
29:26Τι έκανες.
29:27Έσπασα το βάζο.
29:28Δεν ήταν η θέστο εκεί πέρα.
29:29Το μάζο.
29:30Τρεις εξαιγώσεις κάνει το βάζο.
29:31Το ξέρεις.
29:32Άγινα φορώ.
29:33Άκου να σπώ.
29:34Μην μου σπάσουμε να τα πράγματα εδώ μέσα.
29:35Ακού.
29:36Δεν τα σπάω.
29:39Με.
29:41Με.
29:45Φάτω.
29:48Καπέ.
29:49Πρέπει καλύτερα να φύγεις από μπροστά του.
29:51Και μετά από δέκα λεπτά ήταν ένα μωρό παιδί.
29:54Αυτός ήταν ο Λάμπρος ο Κωνσταντάρας.
29:57Και όταν γινόταν αθώος αμωρό το πηγαίο χιούμορ διαδέχονταν τις φωνές.
30:02Σε κάποια σκηνή που έπαιζε με τη θεία μου τη Μίτσι την Κωνσταντάρα
30:06η θεία μου γελούσε τόσο πολύ με αυτά που έλεγε
30:11που συγγνώμη κιόλας και του λύθηκε πάνω της.
30:16Σε ενοχλεί που με βλέπεις αχμαίο ε.
30:18Καθόλου.
30:19Τότε τι σε ενοχλεί.
30:20Με ενοχλούν τα κάμωματά σου. Επιτρέπονται αυτά στην ηλικία σου.
30:22Καλά και πως τη μετράς στην ηλικία μου.
30:24Όπως μετράω και τη δική μου. Στα 50 δεν είμαστε και δυο.
30:26Καθόλου. Εσύ τη δική σου μέτρατε όπως θέλεις.
30:28Εγώ τη δική μου δεν τη μετράω με τα χρόνια. Τη μετράω με τη διάθεσή μου.
30:30Και που την τοποδέτεις στα 25.
30:32Και βγάλε.
30:34Μάλιστα.
30:35Κι έχεις και την πιεσή σου στα 18.
30:37Κι αυτή και η nature.
30:38Άκου τρελαμάρες.
30:39Εσύ μοιράζετε σε εσύ πολύ καλά.
30:40Τι ξέρω.
30:41Ότι η πίεση δεν είναι δική μου.
30:42Μάλιστα κύριε. Δεν την έφτιαξε ο οργανισμός μου.
30:44Κλεινονομική είναι μου. Την άφησε ο πατέρας μου.
30:46Εσύ παιδί μου δεν γίνεσαι καλά με τίποτα.
30:48Κάτσε που πας.
30:49Πάω να δω τους αρρώστος μου.
30:50Ε άσε να γλιτώσει και κανείς.
30:52Πολύ γαλλικό χιούμορ.
30:54Τι είχε ένα χιούμορ.
30:55Μου σε υπονόμευει.
30:57Πολλές φορές του έκαναν πλάκα και οι συνάδελφοί του.
31:01Ο Λάμπρος είχε μια μανία να ενημερώνεται.
31:04Να διαβάζει όλες τις εφημερίδες.
31:07Σε μια διακοπή του γυρίσματος.
31:09Λοιπόν πως μου ήρθε εμένα.
31:11Πειρακτήρι ήμουν τότε.
31:13Λέω ώστε του πάρω τα γυαλιά του.
31:15Τα πραγματικά του τα γυαλιά.
31:17Και του τα βούτυξα.
31:19Έχονται εφημερίδες τα γυαλιά μου.
31:21Από εδώ Λάμπρος τα γυαλιά μου από εκεί.
31:23Τα γυαλιά μου.
31:25Εγώ ήμουν απέναντι και τον κοίταζα.
31:27Σου λέει αποκλείεται να τα πει η Αλίκη.
31:31Ενοχοποίησε όλους.
31:33Κάποια στιγμή βέβαια του ψιθυρίσανε.
31:35Η Αλίκη είναι.
31:37Και βουτάει από τα μαλλιά την κοπέλα που στεκότανε στα φώτα.
31:40Μια ξανθιά ίδια σαν και εμένα.
31:42Η ντουπλήρ μου ας πούμε.
31:44Φέρε μου γρήγορα τα γυαλιά εδώ.
31:46Και βέβαια του είπα την αλήθεια και την άφησε.
31:49Με πήρε και με φίλησε.
31:52Είναι ανάγκη να παίξουμε δύο φορές στην ίδια σκηνή.
32:01Όσοι συνεργάστηκαν μαζί του έχουν να θυμούνται πολλά από τα σόκινγκ πειράγματα του.
32:07Επειδή εγώ ήμουν λίγο ντροπαλή κοίταζε να μου κάνει πράγματα που να με συγκλίζει.
32:14Λοιπόν είχαμε μια σκηνή που έπρεπε να μου δείξει κάτι στο γραφείο του κάτι δείγματα για κάτι φάσματα.
32:20Μόλις πήγα λοιπόν την πρώτη φορά και πάει να μου δείξει τα υφάσματα μου δείχνει πορνοφωτογραφίες.
32:26Εγώ έπαθα τέτοιο σοκ που το έβαλα στα πόδια.
32:29Οπότε κάθε φορά που ήταν να μου δείχνει τα βιβλία αυτά δεν πλησίαζα με τίποτα.
32:34Για να καταλάβεις τι κοριτσή είναι, δεν με είχε αφήσει ακόμα καλά-καλά να της πιάσω ούτε το χέρι.
32:39Σοκ!
32:40Και τώρα μου ξέρεις τη μαέχροση μες σε αυτά.
32:43Εγώ είμαι ατσίδης.
32:45Και με λατράγει και από πάνω.
32:47Σε να ντρέμει βέβαια.
32:48Και δεν την χούφτωσες.
32:49Δεν τρέπεσε λιγάκι μωρέ.
32:51Χούφτωστη.
32:52Τι.
32:53Θα το μετανιώσεις.
32:54Χούφτωστη.
32:55Χούφτωστη.
32:56Το ωραίότερο ήταν με την μεγάλη κυβέλη.
33:00Όπου κάποια στιγμή σε μία, τη Μαρία Στιούαρτ που έπαιζαν,
33:07της έκανε αποκαλύψεις επί σκηνής.
33:12Δηλαδή αυτή ήταν η βασίλισσα της Αγγλίας και πάρα πολύ θεοσεβούμενη
33:20και αυτός ήταν ο καρδινάλιος ή δεν ξέρω τι ήταν ακριβώς
33:23και έπεσε στα γόνατα.
33:25Και όταν έπεσε στα γόνατα βρέθηκε μπροστά σε κάτι που δεν θα έπρεπε.
33:29Έχει δει.
33:30Τους έκανε την πλάκα της ζωής της, της αείμνης της κυβέλης.
33:35Μουσική
33:44Μουσική
33:45Μουσική
33:47Μουσική
33:48Στη βίλα των Οργίων, όπου υποτίθεμα να τσακώνουν γυμνού στο κρεβάτι,
33:52εγώ φορούσα ένα ολόσωμο πράγμα και έρχοταν κάθε λίγο και λιγάκι προσπαθούν να μου ξεκουμπώσει.
33:57Μουσική
33:58Μουσική
33:59Μουσική
34:00Μουσική
34:01Μουσική
34:02Μουσική
34:17Ο Κωνσταντάρα συνήθως έκανε αστεία με πολλές βομολοχίες.
34:22Ερχόταν λοιπόν, θυμάμαι ότι ερχόταν στο καμαρίνι που είμαστε τέσσερα τα κορίτσια εκεί
34:27και είμαστε έτσι παρατεταγμένοι μία δίπλα στην άλλη, με αυτό το παραστατικό που είχε,
34:33άπλωνε το χέρι του, έτσι, στη μία πλευρά της πόρτας, στυνότανε ένα αυτό και έλεγε
34:39«Τι κάνουν τα παπάκια, παπάκια, παπάκια» με πολύ πολύ μπί.
34:46Και γινόταν βέβαια χαμός.
34:54Στα διέλη.
34:56Και μία φορά είχε βρεθεί σε ένα θείασο πάρα πολύ σοβαρό που δεν του παίρναγε καθόλου αυτό.
35:23Δεν μπορούσε ούτε να κάνει πλάκα, ούτε να πει κάποιες κουβέντες που δεν επιτρεπόταν να πει.
35:31Έτσι ένα βράδυ λένε πως άκουσαν μέσα στο καμαρίνι να ορουλιάζει, να φωνάζει.
35:41Άνοιξαν το καμαρίνι και είδαν το λάμπρο σε ένα καθρέφτη μπροστά, να βρίζει και να ραβιάζει όλα όσα δεν είχε πει όλη τη σεζόν.
35:49Ξέρετε τι κάνατε, μωρέ!
35:51Αχ, το διάολο, χαδείτε από τα μάτια μου!
35:55Χαδείτε από τα μάτια μου παλιό βλαχι!
35:57Έτσι ένα βράδυ από μέσα!
36:07Ποιοι είστε του λόγου σας?
36:13Γιώργο, το καλό που σου θέλω, ξαμολύσου αμέσως να μαζέψεις τις διαψεύσεις, γιατί θα σε τουλουμιάσω στο ξύλο.
36:19Έλα, ρε Μίτσο, τώρα, μήπως το θυμάσαι τι εγώ εδώ να κάνω.
36:22Οι καρπαζιές που έδινε στις ταινίες ήταν κομμάτι και της καθημερινότητάς του.
36:27Εγώ μία φορά είχα φάει χαστόκι από τον πατέρα μου. Μία φορά. Γιατί?
36:32Διότι μου έπεσε κάτω ένα κομμάτι ψωμί και μου λέει ο πατέρας μου, σε μία εκδρομή είχε γίνει αυτό, είχε χωρίσει η αγάπητη μάνα μου,
36:42μου έπεσε κάτω το ψωμί και μου λέει μάζεψε το από κάτω.
36:47Θρησκός άνθρωπος πολύ, εσύ, μάζεψε το από κάτω.
36:50Κι εγώ, παιδάκι τώρα, πέντε χρόνια του έδωσα μία κλωσιά στο ψωμί,
36:54άντε που θα το μαζέψω όλο από κάτω γεμάτο χώματα
36:57και έφαγα το φούσκο, τον οποίον δεν τον ξέχασα.
37:00Ακόμα νομίζω ότι βλέπω τα στεράκια, κόκκινα, κίτρινα και πράσινα που λέγανε στις ταινίες από το χέρι του Κωνσταντάρα.
37:09Άνθρωποι!
37:11Καλησπέρα σου!
37:15Κατάρτη ήταν το χέρι του, όταν σε έπαιρνε.
37:18Και το είχε το συνήθεια αυτό, σταν έμπροτε πάμε να σηκώνει η χέρι.
37:21Ξέσαι πάγει, πώς να σου το πω.
37:23Δηλαδή χωρίς να το θέλει, σήκωνε το χέρι και σου την έδινε.
37:27Ντάντι, να το πάω τώρα λίγο που δεν έχει λιές.
37:29Έχει στο διένωση τραγουλιά.
37:31Όταν άκουγε βλακίες, τον ενοχλούσαν πολύ οι βλακίες.
37:35Κάποιος που δεν καταλάβαινε, γιατί είχε γρήγορο χιούμορ, είχε αντίληψη γρήγορη.
37:40Εκνευριζόταν και μου λέει, πρέπει να είναι τόσο μια σφαλιάρα αν συνέλθει αυτός.
37:44Ο Κωνσταντάρας, όπως και στις ταινίες, έτσι και στην καθημερινότητα του, έριχνε συνεχώς μουτζες.
38:08Παιδιά, το αργοπορήσαμε.
38:10Ποιο αργοπορήσαμε.
38:11Να του ρίξουμε κανένα φάσκελο.
38:12Άντε παιδιά, όλοι μαζί είναι το τρία.
38:14Ένα, δύο, τρία.
38:16Όλο αυτό το ντυρέκι, μουτζωνε, περίπαιν.
38:19Μούτζωνε συνέχεια, άλλωστε είναι γνωστό πόσο μουτζώνει στις ταινίες.
38:22Μούτζωνε κλωτσούσε.
38:24Έκανε παιδικές κινήσεις.
38:26Μούτζωνε. Και τον εαυτό του όμως.
38:29Όλα τα φάσκελα κατά εδώ. Έτσι! Έτσι! Έτσι!
38:41Όλοι οι καινούργοι κομικοί πρέπει να πάρουν πολλά στοιχεία από το Λάμπρο.
38:44Από τις μούτζες, μέχρι τις μούτες που έκανε τις περίεργες.
38:48Από το πηγάδι μας τράβηξε αυτό το πράγμα.
38:50Στορκίζομαι κύριε Μάκη μου.
38:51Εσύ με τα χέρια σου έριξες τον κουβά στο πηγάδι.
38:53Στορκίζομαι κύριε Μάκη μου.
38:59Μουσική
39:08Με τη ροή του γέλιου που κέρδιζε από το κοινό,
39:13μπορούσε να κάνει κάποιες γκριμμάτσες παραπάνω
39:16για να κατακτάλλω και περισσότερο το κοινό,
39:19αλλά και τους συναδέλφους που του άρεσε από ό,τι γνωρίζω
39:23να τους πειράζει πάνω στη σκηνή.
39:25Στη δουλειά του ήταν άψογος επαγγελματίας.
39:39Οι γυρίσματα έφτανε πρώτος και έφευγε τελευταίος.
39:42Αλέκα, μη με αναγκάσετε να σου πω πρώτα που δεν θέλω μπροστά σε ξέναν κόσμο.
39:45Α, δεν είπαστε καλές. Μη φωνέσαι έτσι καλέ.
39:47Ξέρεις πολύ καλά ότι ξυπνάω νωρίς και έχω ανάγκη από ύπνο, παιδί μου.
39:49Α, με συγχωρή και κυρία μου, δεν είχα καμία διάθεση να σας χαλάσω τον ύπνο.
39:52Δεν είχατε στρατιέ μου καμία διάθεση να μου χαλάσετε τον ύπνο, αλλά μου τον χαλάσατε.
39:55Η αδιάκοπη, η εξαντλητική εργασία συνεχίζεται και αυτή τη στιγμή ακόμη κάτω από τον αφόρητο καύσωνα.
40:02Ο Κωνσταντάρας υρίζει την ταινία Χαρτοπέκτρα στα στούντιο της Φίνος Φιλμ.
40:07Αλλάζει ρούχα και πηγαίνει στο διπλανοπλατό της ίδιας εταιρείας και γυρίζει σκηνές από τη Βίλα των Οργίων.
40:14Γράφει η εφημερίδα Εμπρός το 1964.
40:17Ού, τέκνο μου, κλησίασε. Βλέπω φοράς χιτώνα. Μήπως είσαι και εσύ θαυματουργός. Αν είμαι, ναι. Από θαύμα σε θαύμα του πάω.
40:26Συνάδευτος δηλαδή.
40:28Και θυμάμαι ότι είμαι κοίτας και έλεγε, αυτοί οι μικροί, για μένα ναι, ή μια σφαλιάρα θέλει για να συνέλθει να της πείτε να έρχεται στην ώρα της, ή να την αντικαταστήσουμε.
40:40Και μου το λέει εμένα ο σκηνοθέτης. Οπότε του λέω, κυρία Κωνσταντάρα είπατε για μένα να με αντικαταστήσουν, ή να είσαι στην ώρα σου, μου λέει, διάλεξε. Οπότε διάλεξα να είμαι στην ώρα μου.
40:51Ο κορυφαίος κομικός πίστευε στην ομαδική δουλειά.
41:00Η επιτυχία μιας παραστάσεως δεν νομίζω να οφείλεται σε ένα ή δύο συγκεκριμένα πράγματα.
41:05Αντίθετα από την αποτυχία που μπορεί να τη δημιουργήσει κι ένας μόνος από τους τόσους συντελεστάς,
41:10η επιτυχία είναι για μένα το αποτέλεσμα μιας επιορθών βάσεων συλλογικής προσπάθειας, λέει στα νέα το 1965.
41:17Στην καθημερινότητα του είχε πολλές ιδιοτροπίες και παραξενιές.
41:33Ήθελε να πηγαίνει κατά βάση από τον ίδιο δρόμο, τηλεοφόρο συγκρού.
41:37Ήθελε να περπατάει από την ίδια πλευρά του πεζοδρομίου, να αγοράζει πράγματα, παπούτσια από το ίδιο μαγαζί.
41:46Δεν ήθελε να αλλάξει παιδοέτσι και τον ανάγκαζε να αλλάξει παιδοδρομίου, μπορούσε να σε χτυπήσει και βαρύ χέρι και δεν σε συνέφερε καθόλου.
41:55Κωνσταντάρας ήταν πάντα συνοδηγός και μία από τις παραξενιές του ήταν να μετρά τα Volkswagen.
42:02Ήθελε να φτάσετε κάποιο αριθμό, δεν ξέρω ότι συνέχεια το κεφάλι του έτσι όταν πηγαίναμε πουθενά ήταν.
42:09Άντε, άντε, άντε!
42:11Λέει, προσθέτω αφαιρό για να είμαι σίγουρος ότι το πρόσημο είναι θετικό.
42:21Και λέει, γιατί της ενδιαφέρει σε ένα πόσα Volkswagen περνάνε από δίπλα σου.
42:25Λέει, δεν το ξέρεις. Λέει, αυτή είναι τα αυτοκίνητα που περνάνε με την μεγαλύτερη συχνότητα από δίπλα σου.
42:30Είναι η μέρας που έχεις μπροστά σου να ζήσεις.
42:34Ήθελε, λοιπόν, να πεγαλώνω το Volkswagen για να είναι σίγουρος ότι θα ζεις περισσότερα χρόνια.
42:40Κάθε μέρα μου λέγε, πόσο μέτρησες στον δρόμο.
42:42Εγώ δεν είχα μετρήσει και κανένα τώρα που είναι μέτρα το Volkswagen.
42:45Του έλεγα 20.
42:47Στάσου ρε, άνω μου λέει, απ' το Κολωνάκι τώρα μέχρι το Vembo που πέζα μαζί.
42:51Μέτρησες 20 κι εγώ ήρθα από την Βάρκηζα και μέτρησα 11.
42:55Αντρέα Τζόκερ σήκωσες.
43:00Κάθε Δευτέρα που δεν είχε θέατρο, ο Κωνσταντάρας συνήθιζε να παίζει κουνκάν με τους συγγενείς του.
43:11Όλοι γνώριζαν πως έκλεβε, αλλά συνήθως δεν μιλούσαν εκτός από την αδελφή του.
43:17Μια ωραία Δευτέρα, όμως η μητέρα μου είχε αρκετά από το κλέψιμο του αδελφού της.
43:23Και του λέει, ωραία Λάμπρο, επιτέλους, θα σταματήσεις να κλέβεις.
43:27Δεν γίνεται παιχνίδι έτσι.
43:30Και πετυχατε απάνω ο Θείος μου, έξαλλος.
43:33Και της λέει, κυρία μου, πως τολμάτε, εις χαμετυπίονε γεννήθημεν.
43:39Ξηκωθήκαμε όλοι, ξηκωθήκαμε από το τραπέζι, γελάγαμε, σκάσαμε στο γέλιο.
43:45Και του λέει, ο πατέρας μου, βρε Λάμπρο, σε ποιαν το λες, στην αδελφή σου.
43:52Αν ήτανε θα είχατε γεννηθεί και οι δύο σώχαμετυπίον.
43:57Σε λίγο, κυρίες και κύριοι, θα δούμε τα τελευταία δύσκολα χρόνια του Λάμπρου Κωνσταντάρα, λόγω των προβλημάτων υγείας που αντιμετώπισε.
44:11Επιστρέφουμε σε πολύ λίγο.
44:13Υπότιτλοι AUTHORWAVE
44:43Το πρόβλημά του θεραπευόταν, ωστόσο δεν πρόσεχε την υγεία του, όπως θα έπρεπε.
44:49Μετά το δεύτερο κεφαλικό, κλείστηκε στον εαυτό του, γιατί δεν ήθελε να το βλέπουν σε άσχημη κατάσταση.
44:55Επιθυμία του ήταν, ο κόσμος, να τον θυμάται ως το μεγάλο κομικό.
45:00Τα τελευταία χρόνια, είχε πάντα ένα μόνιμο παράπονο για την υγεία του.
45:13Το 1970, ο Κωνσταντάρας υποφέρει υποδιαβήτη. Οι γιατροί του ζηστίνουν να προσέχει τη διατροφή του.
45:21Δεν πρόσεχε τη διαιτά του. Ήταν ένας άνθρωπος ο οποίος δεν ασκήτο, δεν αθλήτο, δεν γυμναζόταν σχεδόν καθόλου τα τελευταία χρόνια,
45:34με αποτέλεσμα να επιφέρει φθορές στο κυκλοφορικό του σύστημα.
45:40Στους Ολυμπιακούς Αγώνες του Μονάχου το 1972, όλη η Ελλάδα είναι καθυλωμένη στις τηλεοράσεις
45:51και περιμένει με αγωνία τον φτερωτό γιατρό Παπαγιωργόπουλο να κερδίσει τον Μπορζόφ στον τελικό των 100 μέτρων.
45:58Και ο Λαύρος, στην αγωνία του, για να δει ότι άρχεται ο Παπαγιωργόπουλος, είχε δίπλα μια απαγορεμμένη σοκολάτα.
46:12Μια μεγάλη σοκολάτα, είχε φέρει ο μπουστάκας για τον εαυτό του.
46:17Πλακώνει τη σοκολάτα και την τρώει ολόκληρη.
46:22Η οποία σημαίνει ότι του πένταγε το ζάχαρο, στα 400-500 ο Θεός και η ψυχή του.
46:33Τα τελευταία χρόνια ο Κωνσταντάρας αντιμετώπιζε σοβαρά προβλήματα υγείας.
46:37Και επειδή είχε μια μικρή δυσκαμψία στο δεξί του χέρι, κοβόταν συχνά στο ξύρισμα.
46:46Γιατί ήθελα να ξυρίζετε με ξυραφάκια.
46:49Και κάθε φορά που είχε δει, γιατί ρε Θεέ μου, γιατί ρε Θεέ μου να συμβεί αυτό σε μένα.
46:57Άλλα, άλλα περίμενα, άλλα έπρεπε να μου συμβούνε με πίκρα.
47:08Το 1978 η εφημερίδα τα νέα γράφει
47:11Αρρώστησε ξαφνικά προχθές το βράδυ ο Λάμπρος Κωνσταντάρας, ο οποίος μεταφέρθηκε πηγόντως στο Θεραπευτήριο Υγεία.
47:23Το Νοέμβριο της ίδιας χρονιάς, ενώ ο Λάμπρος ετοιμάζεται να φύγει για την παράσταση, παραλύει το χέρι, το πόδι και η δεξιά πλευρά του.
47:32Μεταφέρεται γρήγορα στο νοσοκομείο. Η διάγνωση των γιατρών, εγκεφαλικό.
47:38Είχε μια μόνιμη θλίψη πια στα μάτια του και συχνέ έλεγε, γιατί είσαι εμένα Θεέ μου, γιατί είσαι εμένα.
47:53Η υγεία του σταδιακά βελτιώνεται και ελπίζει ότι θα επιστρέψει στο σανίδι.
47:56Όμως οι γιατροί του έλεγαν πως έπρεπε να σταματήσει, γιατί δεν έπρεπε να κουράζεται.
48:02Εκείνος έλεγε πως αν σταματήσω, θα πεθάνω κιόλας.
48:07Σε αυτό είχε δίκιο. Η τέχνη του τον ανανέωσε.
48:12Το 1981 αποφασίζει να παίξει στην ταινία «Ο Λαμπρούκος Μπαλαντέρ».
48:17Το εγκεφαλικό είχε αφήσει κάποια προβλήματα στην ομιλία.
48:21Και θυμάμαι μάλιστα ότι ο Λάμπρος μερικές στιγμές κόλαγε στην πρόβα σε μερικά σύμφωνα.
48:30Στο Κάπα ας πούμε, φέρε την καρέκλα που είναι ο καφές.
48:40Και μόλις έλεγε ο Κώστας ο Καραγιάννης, τρία, δύο, ένα καλή ώρα, πάμε.
48:46Η καρέκλα, ο καφές λεγόντουσαν φυσιολογικά.
48:51Είχαμε μείνει όλοι άφωνοι.
48:52Μόλις σταμάτηκε η σκηνή, άρχισε πάλι.
48:57Έπρεπε να κατέβει κάποιες σκάλες, τραγουδώντας το συνηθισμένο του Λάμπρου, ας πούμε.
49:02Ταραταν, ταραταν, παραπαμ, παπαμ, κυρίες μου, καλημέρα, τι κάνετε, καλά.
49:07Συνεντούσε εμένα και τη Μάρο την Κοντού.
49:10Λοιπόν, έπρεπε να τις κατέβει χοροπηδώντας τις σκάλες.
49:14Πράγμα που ήταν αδύνατο τότε για τον Λάμπρο.
49:18Μαζί με τον Τόνι τον Γιακωβάκη, θυμάμαι.
49:20Και βρήκε έναν τόσο όμορφο τρόπο να στηρίζεται τρόπον την Ά,
49:26δηλαδή είχε βάλει τον Τόνι μπροστά, να προηγείται ο Τόνι,
49:29και στηριζόταν τρόπον την Ά και κατέβαινε τις σκάλες χοροπηδώντας.
49:35Και το γύρισμα, πίστεψέ με, δεν έγινε μόνο μια φορά.
49:38Εμείς που είμαστε στο γύρισμα και βλέπαμε με πόσο κόπο έκανε αυτή τη σκηνή,
49:45ήταν κάτι που νομίζω δεν θα το ξεχάσουμε ποτέ.
49:48Εγώ δεν μπορώ να το ξεχάσω.
49:50Τον Απρίλιο του 1983, παθαίνει δεύτερο εγκεφαλικό.
49:55Αυτή τη φορά είναι πιο βαρύ και αφήνει έντονα τα σημάδια του.
49:59Δεν τον άφησε στον τόπο.
50:01Του δημιούργησε όμως τεράστια προβλήματα, συνομιλία και στη χρησιμοποίηση των χεριών του.
50:07Με αποτέλεσμα να καθυλωθεί.
50:13Είχε απομονωθεί τα δύο τελευταία χρόνια σπίρι του στη Βάρκηζα.
50:17Δεν ήθελε να βλέπει κανένα πέρα από τους πολιδικούς του.
50:21Δεν ήθελε να τον βλέπουν και μάλλον σε αυτήν την κατάσταση που ήταν.
50:25Και το μόνο που τον ευχαριστούσε ήταν να βλέπει τα αθλητικά στη τηλεόραση.
50:33Τον είδα βέβαια όταν είχε αρρωστήσει γιατί είχα πάει.
50:36Ναι, είχα πάει και ήταν κάτι το πολύ πολύ δυσάρεστο.
50:39Διότι να βλέπεις τώρα αυτόν τον άνθρωπο να είναι στο κρεβάτι ακίνητος,
50:44να μην μπορεί να μιλήσει και απλώς μονάχα από τα μάτια του να τρέχουν δάκρυα.
50:50Ήτανε πολύ βαλαχολικό γιατί τον τελευταίο καιρό ήτανε και σε καρότσες.
50:58Και δεν ήθελε να πάμε να τον δούμε.
51:01Τέλος Απριλίου 1985, βλέπουμε το Λάμπρο Κωνσταντάρα εμφανώς καταβεβλημένο στην τελευταία του φωτογραφία.
51:15Η κατάσταση της υγείας του επιδεινώνεται.
51:17Μεταφέρεται εσπεσμένα στο νοσοκομείο.
51:20Ήμουν μόνη στο δωμάτιο μαζί του, ήταν διασωληνωμένος και ξαφνικά, εγώ τον κοίταγα συνέχεια,
51:29ξαφνικά γυρίζει το κεφάλι του και ανοίγει τα μάτια του, τα τεράστια αυτά γαλανα μάτια και με κοίταξε.
51:36Έτσι.
51:38Ήταν το τελευταίο πράγμα που είδα και ελπίζω να είδε και εκείνος, δεν ξέρω.
51:45Ήταν το τελευταίο τέλος του.
51:50Λάμπρος Κωνσταντάρας έφυγε από τη ζωή των Ιούνιου του 1985, σε ηλικία 72 ετών.
51:59Ο θάνατός του έγινε πρώτη είδηση σε όλες τις εφημερίδες.
52:17Λάμπρος Κωνσταντάρας
52:20Λαμπρός
52:21Λαμπερός
52:23Υπέροχος
52:24Πανέμορφος
52:25Λεβεντάνθρωπος
52:27Με μεγάλη καρδιά
52:29Ήταν ένας πολύ γλυκός άνθρωπος. Εγώ μόνο έτσι μπορώ να τον θυμάμαι το Λάμπρο.
52:33Περπατούσε. Μοσχοβολούσε. Φώτιζε το χώρο. Φώτιζε το παρασκήνιο. Φώτιζε το καμαρίνι. Φώτιζε τη σκηνή. Κατάφερε να βγάζει χέλιο. Γιατί είχε πολύ μεγάλο υποκριτικό ταλέντο.
52:51Υπότιτλοι AUTHORWAVE
53:21Ευχαριστούμε θερμά που μας παρακολουθήσατε. Να είστε όλοι καλά.
53:51Μέσα στα φώτα τόσες λύπεις και χαρές. Ιδρώτας, χάος, προσμονή και αγωνία. Μέσα σε θόρυβο και γέλια και αστεία. Μέσα σε δάκρυα χειροκρότημα και γκρίνια. Μέσα στα στενά και κρύα καμαρίγια.
54:15Υπότιτλοι AUTHORWAVE