Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I am the only one who has given you this time.
00:07That's it.
00:09If you're going home, it's an elf.
00:12It's like he was a traitor, so he was a brat.
00:15But...
00:17T.T.T.S.A.!!!
00:23Don't kill him!
00:25I did not forget.
00:29Hey, I've always thought about it, but...
00:32Hmm?
00:33We've become pretty good friends, right?
00:36That's why I'd like to call it art.
00:39You're like your friends.
00:41That's enough to say that.
00:52I knew that there's no such thing.
00:56You can kill me!
00:59Don't you kill me?
01:00Do you kill me?
01:01I'm not afraid of art.
01:03It's dangerous.
01:05Your opponent is a human being.
01:07Art is dangerous.
01:09I've helped you.
01:11I'm not afraid of art.
01:13You're a white man.
01:16I'm not afraid of art.
01:19Stop it.
01:21You're not afraid of me.
01:28Art isn't that little.
01:32You're not afraid of art.
01:34You're not afraid of art.
01:36You're a bad guy.
01:37You're weak.
01:38I can't do that.
01:40You're not afraid of art.
01:42Look at sweet girl.
01:43行方不明だった王女の傍らに、蛮族人間の姿があったのだ。当然のこと。
01:51おじいちゃま!
01:53おじいちゃ!
01:54私はエレノア王国全国王、ビリオン・エラリス。
01:59こたびは我がマガ娘である、エレノア王国王女、テシアが世話になった。
02:05えっ?
02:06王女?
02:08おっ?
02:11王女?
02:14王女!?
02:16王女!?
02:38Hey, yo.
03:08Hey, yo.
03:38Hey, yo.
04:08Tessia!
04:09Tessia!
04:12お父様!お母様!
04:15Tessia!
04:16無事でよかった!
04:18会いたかった!パパ、ママ!
04:20つまり、あの二人が、エレノア王国の国王と王妃ということか?
04:26なぜ人間がここに…
04:31何をしている兵たちよ!早く人間を拘束しろ!
04:36それは…
04:37私が止めた。
04:39蛮族とはいえ、仮にもテシアを助け、ここまで送り届けたのだ。
04:45問答無用で殺すわけにはいくまい。
04:48そうよ!アートはあたしを助けてくれたの!乱暴しちゃダメ!
04:52ん、しかし…
04:54ダメったらダメ!アートは命の恩人なんだから!ちゃんとお城でおもてなししなきゃ!
05:00や、人間を我らの城に…
05:03行こう!アート!あたしの大好きなお菓子をたくさん用意してもらうから!ね!
05:09いや、でも…
05:10いいよね、パパ!
05:12いや、仕方ない…
05:14やったー!
05:17少年、後ほど話を聞かせてもらおう。
05:24なんだ、この得体の知らない力は…
05:30アート、こっち!
05:32あ、ちょっと!
05:39早く、早く!
05:40引っ張らなくてもいいって!
05:46これがエルフの国、エレノア王国…
05:50今日、あの家に finds 日本を届いて!
05:58日本に使えстваは食べ々!"
06:00疲れた、さを呼んでくれ……
06:01全て結構あれだ!
06:01別に出会えた!
06:05この電信が…
06:06メーカンって、
06:07そろそろ、
06:09追った散々なもちが切ってたレミザ硬色!
06:12この夜、
06:13す沒有!
06:13United
06:18The wolf and human beings are in the past of the war, and they are still in the middle of the war.
06:24What can we see in this special place?
06:32This one is quite unique.
06:35But it's the time of Tessia's face.
06:41Tessia!
06:48I don't know what this is.
06:55I don't know.
06:56I don't know.
06:59I don't know.
07:03Oh
07:13Okae ni na sa imase de shia sa me me notarai ma
07:17Saak だけど私の命の恩人のために名いっぱいのおもてなしを願い
07:23大丈夫 a a a a a a a a a so 言われても困るだろう
07:28まず何をするおやつごはんゆっくりやみ それとも私と遊んでくるその前に
07:38先にこれまでの経緯をお話ししても構いませんか
07:47それでは話を聞かせてもらおう
07:52
07:56えっと王女はここにいてもいいな
08:01いいのか
08:03あれどうしてを届けたっているのそれなよハート
08:07んぐれいいよ
08:09
08:12いいのか
08:14そうだ お話するならみんなでお茶とお菓子を食べよう
08:17そうしよう
08:21いいのか
08:24本当にいいのか
08:30では改めて
08:31私はテシアの父であり
08:35エレノア王国原国王
08:37アルデュインエラリス
08:39我が妻でありテシアの母
08:42王妃のメリアルエラリス
08:44そして
08:45エレノア王国全国王
08:47ビリオンエラリスだ
08:49アーサーレイウィンと申します
08:52サピン王国にある
08:54いやしい町に生まれました
08:56本来であれば国王
08:58しかもエルフの王の御前に立つようなことが
09:01許される立場ではありませんが
09:03このような機会をいただき
09:05強越至極に存じます
09:07ほう
09:08いやしい出身という割には
09:10よく教育されているようだ
09:13大げさな自己紹介だが
09:15子供扱いされては話し合いが進まなくなる
09:18それで何があった
09:21はい
09:22私は盗賊の襲撃で
09:24家族と離れ離れになった事実を
09:27ぼかしながら説明した
09:29嘘ではないが全て真実でもない
09:32そして
09:33テシアとの出会いに話が及ぶと
09:35雰囲気が一変した
09:38奴隷商人だと
09:40やはり蛮族人間の仕業か
09:43国王
09:44失礼を承知で申し上げますが
09:46奴隷商人は職業であり
09:48種族ではありません
09:50
09:51それでその奴隷商人が
09:54テシアをさらうのを見て
09:56子供のそなたは
09:57どうやってテシアを救い出したのだ
09:59そいつらと交渉したのか
10:01それとも命乞いしたのか
10:04どちらでもありません
10:05ピリオン長老
10:07確かに私は子供ですが
10:09魔術師でもあります
10:10まさかその魔術で
10:12奴隷商人を排除し
10:14テシアを救い出したというのか
10:16その通りです
10:18やっぱり
10:19アートが倒してくれたんだ
10:21よくも抜け抜けと
10:23貴様のような子供に何ができる
10:26道に迷ったテシア様を騙し
10:28この地に潜り込んだのだろう
10:30やめよ
10:32しかし
10:33三度目はないぞ
10:35剣を収めよ
10:37アートは嘘なんかついてないよ
10:41
10:42本当に悪い人に捕まってたの
10:44売り飛ばすって言ってたのを聞いたの
10:46誰か助けて
10:48あいつを黙らせろ
10:50ねえボス
10:55エルフの娘は高く売れるんですよね
10:58絶対に金になる
11:01出発するぞ
11:02こんな気味悪い森とは
11:05とっととおさらばだ
11:06信じよう
11:20ありがとうございます
11:21その上で国王にお聞きいただきたいことが
11:25なんだ
11:26お話しした通り
11:28私自身盗賊に襲われ
11:31こうしてこの地へ迷い込んだ身です
11:33今の望みは
11:35サピンにいる家族のもとへ帰ることだけ
11:38まさか
11:39テシアを救った褒美として
11:41自分をサピンまで送れとでも言いたいのか
11:44恐れながら
11:46エルフが人間を嫌うことは
11:49その身をもって理解したであろう上で
11:52そなたは人間の自分に恩義を返せというのか
11:56パパ
11:57だからこそです
11:59だからこそ
12:00人間を蛮族と蔑み呼ぶエルフが
12:03その蛮族に等しい振る舞いをするとは到底思えません
12:07これは一本取られたな
12:11アルデュイン
12:12しかし
12:13人間とエルフの間の傷は
12:15そう安々と拭いされるものでは
12:18そもそも
12:31サピン王国に通じる瞬間移動のゲートは
12:34三種族間の大里の会議が行われる
12:37七年ごとにしか使うことができない
12:40次にゲートが開くのは
12:49五年後
12:50五年?
12:53それはあまりにも
12:55だがそれほど長い間
12:57人間をここに置いておくわけにはいかない
13:00兵士を突き沿わせ
13:02君を故郷まで送り届けよう
13:05ありがとうございます
13:06ようやくだ
13:08ようやく帰ることが
13:10ともかく今はくつろいでくれ
13:14明日の朝までに
13:16兵兵隊の準備をさせる
13:18図内内で
13:25どんどん酷くなっている
13:27一体何が
13:29急に
13:31私は
13:32僕がどうすればいいんだ
13:35シルビア
13:36助けて
13:38What?
13:50If...
13:52If you're the only person who's in the same position, you'll have to be able to get the same.
13:58If you're the only person who's in the same position, you'll have to be able to find the same thing.
14:01I don't know.
14:31If I can cry, I will cry.
14:40Art?
14:56Arsa!
15:01手塩!
15:02甘えん坊のお姫様の時間、邪魔しちゃった?
15:06ひどい!
15:07からかわないで!
15:08ごめんね、アート。
15:11パパたちのこと、アートにとっても失礼だった。
15:15別に。
15:16テシアのパパもママも、それだけテシアが心配だったってことだろ?
15:21そうだけど…
15:22だから、甘えん坊姫様は甘えん坊姫様らしく、しっかり甘えておいで。
15:29またからか!アートだって、パパとママに会ったら、きっと同じようになるんだから!
15:37アート?
15:38そうかな…
15:40え?
15:41本当に父さんと母さんは、僕に再会できたら嬉しいって思ってくれるかな。
15:47僕のせいで盗賊に襲われて、迷惑かけて。
15:52それでも僕に会えないと、寂しいって思ってくれてるかな。
15:57家族を最後まで守れなかった、こんな私を。
16:02アート…
16:04急に何するんだ?
16:09アートの両親がアートに会えなくて寂しがってるのなんて、当たり前に決まってるでしょ?
16:14だってだって、アートがもう帰っちゃうこと、私だってこんなに寂しいんだから!
16:19アーサー。
16:26アーサー。
16:28私は何と戦っていたのだろう?
16:37これね、蛍蜂っていう花なの。
16:41アーサー。
16:42アーサー。
16:43アーサー。
16:47私は何と戦っていたのだろう?
16:50これね、蛍蜂っていう花なの。
16:54アーサー。
16:55アーサー。
16:56アーサー。
16:57アーサー。
16:58アーサー。
16:59アーサー。
17:00殺せ!
17:01私は何を見ていたのだろう?
17:06アーサー。
17:07私、この花大好き!
17:09アーサー。
17:13パスキ。
17:14頰りぬの中の闇にのまれ、過ぎ去った過去と戦う。
17:21私は何とおろかなことを。
17:24ゴメン、テシア。
17:26テシア。
17:27何が?
17:28ウーン。
17:30僕も好きだ。
17:33アーサー。
17:37How are you?
17:47Pyrrion!
17:49Your father!
17:50What the hell!
17:51Did you kill yourself?
17:54What?
17:55Do you kill someone like that?
17:59You're mistaken...
18:01If you attack and attack, you'll fight for a real thing.
18:10That's why you're trying to figure it out.
18:13Don't you kill me?
18:15Don't you kill me?
18:16Don't you kill me?
18:17Don't you kill me?
18:19Don't you kill me?
18:21Don't you kill me?
18:22Why don't you kill me?
18:24Why don't you kill me?
18:27It's not...
18:29It's been a long time for me to meet you with a person.
18:33This is a good time.
18:36I'm the only one who has ever met.
18:39I'm the only one who has ever met.
18:43I'm the only one who has ever met.
18:46I'm the only one who...
18:48How do you kill yourself?
18:50If you kill yourself...
18:52I'm the only one who's in charge.
18:55It's interesting.
18:59It's strong.
19:02I used the mana to use the movement.
19:06It's faster than that.
19:10A chance!
19:14Faster!
19:17Faster!
19:19It's faster than that.
19:27This is...
19:31I remember...
19:32...a few of the monsters that fought in the battle of the battle.
19:36The only one who fought the enemy of the battle...
19:39...and the last one.
19:40And the other one.
19:42I don't want to kill you, but I don't want to kill you.
19:49I don't want to kill you.
19:55How can I kill you?
19:59Let's start the second round.
20:02You've already done it.
20:05You've done it.
20:07You've done it.
20:09You've done it.
20:13What are you saying?
20:16I'm going to kill you.
20:19You're so glad you're here.
20:22If you're really thinking, you're my弟, little boy.
20:26You're a弟子?
20:28What?
20:29Do you approve?
20:31Uh...
20:32Are you saying that I'm really?
20:34Is this a joke?
20:37I don't know.
20:39I'm saying that I can't.
20:40I can't do anything.
20:43I can't do anything.
20:45If I can't do anything, you can do anything.
20:48You can do anything.
20:50What?
20:52What?
20:53What?
20:54What?
20:55What?
20:56What?
21:00Yes.
21:01You have received a few oxército's lasci and asked me.
21:06Fine.
21:07My own弟子, little boy.
21:09If I could run still to eat theiticheimheimheimheimheim hierarchy.
21:12So…
21:13If I could runGSheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimheimоровheimheimこちら.
21:14Yes!
21:18I'll die.
21:44I'm going to be the first time you're in the future.
21:51I'm going to make a small smile.
21:59As you can see,
22:03I'm going to be the first time you're in the future.