Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
02:00¡Suscríbete al canal!
02:30¡Suscríbete al canal!
03:00¿Tu hijo? ¿Cómo crees?
03:01Los rumores corren como la pólvora en una isla como esta.
03:03Todo el mundo sabe bien lo que hiciste.
03:05¿Por qué ahora haces como si no te importara?
03:06Pero si solo son unos niños, no va a pasarles nada.
03:09Déjalos en paz.
03:10Ya cuando hayan tenido suficiente, ellos ya no van a estar juntos.
03:12¿Por qué te molesta tanto?
03:13Es que durante generaciones los hombres de esta familia han sido idiotas.
03:17No pueden distinguir la izquierda de la derecha y dicen que yo soy la loca.
03:20Ya no los molestes.
03:22No voy a dejar que una mendiga se vaya a vivir con él.
03:24¿Hoy no me vas a dar nada?
03:36Es muy bueno ser pobre, porque me alimentas por lástima.
03:39Si ese fuera el caso, se lo daría a un mendigo.
03:42Siempre haces eso.
03:43Siempre me das toda la leche que te sobra en la escuela.
03:46Ahora mi maldita suerte.
03:47¿Piensas que te doy pescado porque me das lástima?
03:50Entonces, ¿por qué los traes?
03:51Me has visto como sirviente por diez años.
03:53¿Por qué no los regalas?
03:55¿Por qué no me das una razón?
03:58¡Ay, qué estás viendo!
03:59Cuando te hable, tienes que verme a los ojos.
04:02Solo me das comida y no me dices nada más.
04:04¿O qué?
04:05¿Tu abuela te dijo que nos alimentaras y no abrieras la boca?
04:07¿Te dijo que no gastaras tu precioso aliento en...?
04:09¡Maldito enano!
04:15¡Qué fastidio!
04:16Eres un...
04:17¿Te gusta que los enanos te besen?
04:21Besaste mi nariz.
04:22No me gusta besar a mendigos.
04:24Ay, pero...
04:25¿Así es como demuestras que yo te gusto?
04:26Quiero irme a vivir contigo.
04:28Ya no quiero vivir con mi abuela.
04:30¿Es que por qué le besas a alguien la nariz
04:32y luego le dices que tú vas...
04:34Vas...
04:34Ay, te besé para que te callaras.
04:35Sigues hablando y hablando,
04:36pero no sé ni qué cosa estás diciendo.
04:38¿Qué se supone que te diga si tú no te callas?
04:40Solo eres una mocosa egoísta que mete la mano en mi bolsillo.
04:42¿Y por qué te brillan los labios?
04:43¡Me los maquillo!
04:43¿Para qué?
04:43¡Para esto!
04:44¿Qué?
04:44¿Por qué he estado lista para ti desde los catorce?
04:49El festival de la flor de la colza de Yeyu ha comenzado.
05:08La isla de Yeyu está repleta de turistas que se han reunido
05:11para ver el paisaje embellecido con flores.
05:13Especialmente este año hay una gran variedad de eventos
05:14para todas las parejas.
05:15Así que vamos a entrevistar a algunos de los visitantes.
05:17Hola, señor.
05:18¿Le importa si le hago algunas preguntas?
05:20¿Qué le parece el festival de las flores?
05:22¿Se le está pasando bien?
05:23Bueno, las flores me recuerdan a mi primer amor.
05:26Claro, su primer amor, sí.
05:27Pues cásate con ella.
05:29Ah, oye, hija, ven para acá.
05:31No te vayas tan lejos.
05:32Mamá, ¿papá es tu primer amor?
05:34¿Sí fue el primero?
05:36No sé.
05:37Ya se me olvidó.
05:39¿Fue tu primer beso?
05:40¡Idiota!
05:41Oye, no le preguntes eso a mamá.
05:42No sé por qué te encanta preguntar tonterías.
05:44Tú cállate.
05:45Tú cállate.
05:45Sí, el campo de flores es muy hermoso.
05:47Más hermoso que los de nuestra ciudad.
05:48¡Más que no se vayan!
05:48Oigan, ¿saben a qué huelen las flores de canola?
05:52Su aroma es fuerte y algo dulce.
05:54¿La cabeza te duele tanto que sientes que te desmayas?
06:02Tengo hambre.
06:03Ay, ¿y por qué no has comido nada todavía?
06:04Ay, ¿por qué no puedes deshacerte de esta cosa?
06:08No me tardo nada.
06:08Les hago arroz.
06:09¿Por qué estás viendo eso?
06:15¡Qué aburrido!
06:16¡Qué aburrido!
06:26Ese día, de saber que vivía la primavera de mi vida,
06:30sin pensarlo, me hubiera entregado al amor.
06:33Pero sigo sin casarme contigo.
06:38Es que, bueno, hoy la práctica estuvo muy cansada.
06:42Continúa en silencio.
06:43¡Qué aburrido!
06:49Si no me estaba comiendo, creo que ya se fue.
06:54Sonam me estaba comiendo, creo que ya se fue.
07:18Pero la primavera es inconstante.
07:37Cuando se sentía cálida, se volvía fría.
07:40Y cuando era fría, se volvía algo ferviente.
07:44Nunca dejas de preguntarte qué va a pasar.
07:48No hicimos nada malo.
07:52¿Nook?
07:56Moralmente, soy una virgen.
07:57Una virgen pura y casta.
07:59Legalmente hablando, soy lo mejor que te pudiste encontrar.
08:01¿Nook?
08:01No, no quiero.
08:02¿Por qué tengo que cuidar a los hijos de tu esposa difunta?
08:04¿Por qué te portas como si fuera tu mamá?
08:06¿Por qué quieres parecer un santo frente a ella?
08:07Al final, el año que viene, vas a irte por...
08:09¡Ah!
08:10¡No!
08:13¡Es tu mamá ocurrido!
08:18Mamá, Jong-gu es tu nieto mayor, no lo olvides.
08:32Aunque haya perdido toda nuestra fortuna, él va a dirigir los ritos el día en que te mueras.
08:36¿Qué?
08:38¿Eso qué importa?
08:40¿Eso qué importa?
08:41Siempre cuidaste de esa familia, ¿y ahora quieren más apoyo?
08:44Abuela, ¿tú no tienes la habitación?
08:46Todos comen y duermen en un solo lugar.
08:48Si tu propia familia está mal, lo menos que puedes hacer es trabajar en una fábrica o algo así.
08:52Y contribuir.
08:52¿Por qué ayudas a esta familia?
08:54¿Y te pagan lo suficiente por ese trabajo?
08:56No es por interés, es para mis galletas.
08:59¿Qué quieres estudiar?
09:00¿Literatura?
09:01¿En la universidad?
09:02Ni siquiera Jong-gu estudió.
09:03¿Quieres ir a la universidad?
09:08Mamá, ¿le vas a dar cuando estamos en este estado?
09:10Que su otra familia te lo pague, que te paguen como su sirvienta para irte a estudiar.
09:13Aunque tuviéramos arroz podrido, no se lo daríamos a los que ya nos dejaron.
09:18¿Por qué vas a quitarlo?
09:19¿Por qué lo tocaste?
09:20Ni siquiera es tuyo, ¿por qué tocas cosas ajenas?
09:22¿Y qué esperabas?
09:23¿Que tendría una foto de su exesposa en mi casa?
09:25¿Zunam, Zonbon, qué les pasa?
09:26¿Qué hacían cuando quitó esa foto, eh?
09:28¿Los compró con un helado?
09:29Esta niña está dividiendo a la familia, eh.
09:31Los está influenciando, ¿para qué se pongan de su lado?
09:33Es que solo compraste tres helados, es tu culpa.
09:35¿Y por qué le iba a comprar uno?
09:36¿Por qué tengo que quedar bien con la hija de tu exmujer?
09:37Minoc.
09:38Ya cállate y mejor olvídalo.
09:39Y empieza a pensar bien lo que dices.
09:41Minoc.
09:42De acuerdo, olvídalo.
09:43Y dame mi dinero.
09:44Si lo haces, me voy de aquí feliz.
09:46Espera.
09:47¿Le pediste dinero a una niña?
09:49Minoc, yo jamás.
09:50Yo nunca en mi vida.
09:51¿Por qué iba a hacer eso?
09:52Es el dinero para mi escuela.
09:53Dijiste que si criaba a tus hijos, iría a la universidad.
09:57Te alimentó y te cobijo cuando no tenías a dónde ir.
09:59¿Y ahora quieres dinero?
10:00Ya, ya dame mi dinero.
10:01Tú me lo prometiste.
10:03Hasta fui a vender repollos al mercado.
10:04¿Por qué no me quieres pagar?
10:05Tú le tenías miedo a mi mamá.
10:07Curaste que no me engañarías.
10:08Porque iba a temerle a una muerta.
10:09Que le tema lo rápido que sus hijos crecen.
10:11Minoc.
10:12Además, el año que viene va a tener que cuidar a otro más.
10:14¿Por qué iba a pagar tu universidad?
10:16Renuncia.
10:17Mi Byung Chol no tiene ni para terminar el mes.
10:19Por ahí dicen que está viviendo conmigo porque no puede pagar todo lo que me debe.
10:22No, Minoc.
10:23¿Qué?
10:23Tú te me callas.
10:24Me callo.
10:29¿No me entiendes?
10:30El señor te engañó.
10:31Desde ahora, nada de esto es tuyo.
10:35Claro que nada de eso es tuyo.
10:36¿Qué esperabas?
10:37En la vida uno se las arregla como puede.
10:41Lo de ahora es aprender a soldar.
10:43Te enseñan, te alimentan, te pagan y eres un patriota.
10:45No hay mejor oportunidad para ti que esta.
10:47Además, está en Seúl como querías.
10:51Si trabajas como un perro durante algunos años, te pagan 15 mil buones al mes.
10:54Y si decides vivir en la fábrica, menos dinero vas a gastar.
10:58Así que envíanos la mitad de tu dinero cada mes.
11:01Sin falta, sin falta.
11:04La deuda del nieto mayor es tu deuda.
11:06Yung-Ku tiene que hacerlo bien para que tengas un buen marido.
11:10Nacer en Cheyu siendo una vaca es mejor que nacer como mujer.
11:14Mi mamá decía eso.
11:17Vamos a celebrar los ritos ancestrales para tu padre.
11:20Tú no hables de cosas que no entiendes.
11:21Su arroz se va a enfriar.
11:23No voy a ser soldadora.
11:25Nunca lo seré.
11:27No voy a cuidar a mi familia, ni tampoco a usted.
11:30A ninguno.
11:30Si no trabajas, ¿a dónde vas a irte?
11:32¿Quieres vivir aquí siempre y tener problemas?
11:34No, señor.
11:36No voy a hacer eso.
11:37Si sigo siendo una perdedora, mi mamá va a llorar.
11:43Eso, tu mamá, se murió hace tiempo.
11:48¿Ah?
11:48En ningún lugar le dan de comer a una desconocida.
12:10¿Cuántas recámaras tiene tu casa?
12:12Responde.
12:12¿O tu abuela es la que manda?
12:13Es así, es así.
12:17¿Qué pasó?
12:18¿Por qué?
12:18¿Quién te molestó?
12:19Me dijo que fuera soldadora y que trabajara en una fábrica.
12:22Ya no tengo casa donde están.
12:24Y los malditos de Tsunami Son Bon quieren más a esta mujer.
12:28Y la familia de mi abuela está arruinada.
12:30No soy bienvenida.
12:32En ningún otro lado.
12:33Tú, la única persona que se preocupa donde esté, eres tú, Jan Gwanzik.
12:37Y por eso, y por eso.
12:41¿Por qué yo?
12:42¿Por qué tienes que irte a esta maldita isla?
12:44Este es un grito silencioso.
12:51Un pañuelo eterno de nostalgia.
12:54Que hundea hacia ese inmenso mar azul.
12:55Nunca.
12:56Yo me voy a casar con un hombre de Seúl.
12:58Un corazón.
12:59Se agita como ola.
13:01Un corazón puro se agita como ola.
13:02Justo como el viento.
13:03Y menos con uno que no sabe qué es la nostalgia.
13:05Nunca.
13:06¡Never!
13:06El primer hombre colgado en el aire.
13:08Ah, ¿quién será él?
13:10El primer hombre colgado en el aire.
13:11Con un corazón tan deprimido y amargado.
13:14¿Qué importa si sabes lo que es la nostalgia?
13:16Y la universidad.
13:18Y ese poetisa quería ir a Seúl.
13:21No puedo darte todo.
13:24Aunque haré lo que sea.
13:26Aunque muere en el intento, es un...
13:27Ay, aunque sea.
13:29¡Mienteme!
13:30Dime que me lo vas a dar todo.
13:31Dime que me vas a bajar la luna y las estrellas.
13:33Dímelo.
13:35Ay, ¿cómo voy a vivir con alguien como tú?
13:38No puedo engañarte.
13:40Tú también.
13:41Le tienes miedo a tu abuelita, ¿verdad?
13:43¿Verdad?
13:48¡Este es un grito sin un sonido!
13:50¡Cállate!
13:55¡Este es un grito sin un sonido!
13:57¡Se direcciona hacia el mar azul!
13:59No tienes que luchar para ganar.
14:15Si eres un luchador y profesional,
14:18es mejor esquivar un golpe que detenerlo con la frente.
14:19Incluso si tenemos que escapar, hay que llevarnos lo que nos sirve, ¿verdad?
14:44Pero tu abuelita vas a querer encerrarme toda la vida.
15:12Seguro que no te vas a arrepentir una vez que nos vayamos de Yeyu.
15:27No vamos a poder regresar para nada.
15:29No hay segundas oportunidades para nosotros.
15:33Si tanto tu vida como la mía se unen como una sola, seguiremos juntos, ya sea que vivamos o muramos.
15:40Así que si tienes miedo, vete.
15:43¡Regrésate mejor!
15:43Nunca en los 19 años de mi vida
15:49había estado tan seguro.
15:53Tienes récord de los 100 metros.
16:01¿24 segundos?
16:02Muy bien.
16:03¡Escapar!
16:07¿Quién puede detener la pinavera cuando es algo inevitable?
16:12La pinavera en Yeyu llegó bastante rápido.
16:15En especial en ese año.
16:16Para celebrar la revolución primaveral, el golpe de estado militar del 16 de mayo,
16:25todas las provincias de la nación se preparan para los festivales.
16:27Para ello...
16:28Aquella primavera, su golpe de estado fue tan ambicioso como su primer día.
16:33La revolución llegó, incluso cuando la nación necesitaba protección del equipo de comandos norcoreanos.
16:37No fue tan revolucionario como todos esperaban.
16:39Su identificación.
16:42Su identificación.
16:44Sin identificación, a todos se les considera espías.
16:48Dijeron que eran adultos.
16:49A ver su identificación.
16:51¿Por qué te asustas si nada más estás sentado?
16:53No somos espías.
16:54No sé qué dice.
16:56No, señor.
16:58Pero son menores, ¿verdad?
16:59No.
17:00No soy un menor.
17:02Son menores que se fugaron.
17:04¿Y cómo acabaron juntos, eh?
17:06No comprendo lo que me dice.
17:08No sé de qué está hablando.
17:09Los muchachos hoy en día son muy desganados.
17:11¿Cómo se atreven a subirse a este barco solos?
17:14Pues tírenos por la borda.
17:16¿Qué dijiste?
17:18Que nos tire por la borda.
17:20¿Por qué eres tan grosera?
17:21¿Eres millonaria?
17:22¿Tu padre es político o qué?
17:26Tírenos.
17:27Dime quién eres.
17:29¿Quiénes son los dos?
17:30¡Ya, díganlo!
17:32Esposos.
17:34¿Cómo?
17:35Somos esposos, los dos.
17:37Nos casamos porque somos adultos.
17:39Los niños no pueden.
17:41Vámonos, amor.
17:41¿Quiénes son ustedes?
18:01Somos esposos.
18:02¿Qué?
18:06¿Quieres venderlo?
18:07¿Por qué?
18:07Nos habla de esa forma tan grosera.
18:09¿Sí les pertenecen?
18:10¿Las personas en Busan siempre son tan maleducadas?
18:12Aquí solo hay tres adultos.
18:13¿Las robaron?
18:13Las joyas son de su abuela.
18:21¿Su identificación?
18:22Se quedaron en casa.
18:23Sí, no me digas.
18:24Las dejaron en su casa.
18:25Yo nací a principios del 49.
18:27Ese año fue del tigre.
18:27Sí, fue año del tigre.
18:28No, fue el año del buey.
18:31Esto se lo robaron, ¿no?
18:33Ustedes son ladrones.
18:34Somos fugitivos.
18:34No tenemos identificación, ni estatal, ni federal.
18:47Nos robaron todas nuestras cosas.
18:50Así que no tenemos nada solo.
18:53Muéstrale.
19:00¿Este anillo basta para que nos dé una habitación?
19:03Creo que no.
19:05Pero podría llevarlo a empeñar, señor.
19:07¿Recién casados?
19:08Sí, parecen recién casados.
19:10¿Vinieron de luna de miel?
19:13Sí, está bien.
19:14Pueden pagar mañana.
19:16Ah, qué amable de tu parte.
19:18¿Ya damos caridad?
19:19Les robaron la cartera en su luna de miel.
19:20Deben estar muy alterados.
19:23¿Nos va a dar una habitación?
19:26No se molesten tanto porque les robaron aquí.
19:28¿Los vitalidad de Busan?
19:29Este primera.
19:34Explícale lo que sientes.
19:47¿Tanto miedo te da tu abuela?
19:48Yo no le tengo miedo.
19:50¿Crees que enfrentarla te hace malo, pero huir te hace menos idiota?
19:54No le tengo miedo a mi abuela.
19:56¿Cómo digas?
20:00Me daba miedo que te molestara a ti.
20:01Entonces, ¿estás de acuerdo con dejar el atletismo?
20:13No soy tan bueno corriendo.
20:15Iba porque me daban leche y pan.
20:18¿Solo por eso?
20:23Pero tú, tú tienes que graduarte.
20:26Yo voy a trabajar en la fábrica.
20:31¿Sabes por qué me caso con Yang Wenzik, el muchacho menos atractivo de toda la isla de Yoyu?
20:41Porque eres como el acero.
20:46Tal vez tengamos hambre, pero nunca me vas a romper el corazón.
20:51Incluso si alguien me diera un hacha de oro, es mejor la de acero.
20:54La de acero sí sirve de algo.
20:57De todos modos, nadie te va a dar un hacha de oro.
20:59Siempre vas a ser un aburrido.
21:01¿No somos esposos?
21:12Así no parece.
21:17Tendríamos que dormir juntos.
21:24¿Yang Wenzik?
21:28No permita.
21:31¿Por qué sonríes y te robó tus anillos?
21:40No lo entiendo.
21:41También se llevó tu vestido amarillo.
21:43Es que a la familia del niño, el tal Wenzik, ahí les robaron la rana que tenían de oro.
21:48Les robó tanto la rana como a su querido hijo.
21:52¿Y es por eso?
21:53¿Eso te divierte?
21:54Y la abuela del niño prácticamente cayó muerta.
21:57Qué desgraciados.
21:59¿Cómo se les ocurrió ir a acusar?
22:00Por ahí dicen que causaron un alboroto en el barco.
22:04Y dicen que Esun fue la cabeza que organizó todo eso.
22:07¿Qué cosa?
22:07Esa niña es algo romántica, ¿no crees?
22:11Son dos amantes que se fugaron.
22:13¿Sí? ¿Y todo eso para qué?
22:14¿A quién le importan romances y cuando tengan hambre empezarán a odiarse entre ellos?
22:17A esa edad no te importa.
22:18Aunque coman mandarinas y aunque se pasen todo el día en el suelo juntos en un piso de piedra,
22:22seguirían siendo felices.
22:24Minoc, oye...
22:26¿De quién hablas?
22:27Porque conmigo no fuiste feliz comiendo mandarinas.
22:31¿Quieres? ¿Te doy una?
22:33¡Hey, hay alguien ahí!
22:37Describan qué ropa creen que llevaba puesta.
22:38Porque de seguro se robó la tuya.
22:40¿Van a ir tras ellos?
22:41Es una casa recompensas. Es una experta.
22:43¿Y cómo le van a hacer para encontrarlos?
22:45No van a poder.
22:45¡Cállense y escriban lo que les estoy pidiendo!
22:48No sé lo que llevaba puesto.
22:49¿Qué?
22:50Yo vendo ropa. Por eso tengo tanta.
22:55No iba a ser su primera noche.
22:58¡Cállate ya!
23:00La hospitalidad aquí es de primera.
23:03Y esto es la joya de la corona.
23:06Es mejor que no se lo pierdan.
23:09¿En serio? ¿Todo va a ser gratis?
23:11Busan es una gran ciudad.
23:13El suelo ya está más caliente.
23:16Así que...
23:17Tómense esa botella y luego váyanse a dormir.
23:19Si se acuestan en un suelo así de calientito,
23:21se van a derretir como mantequilla en una sartén.
23:24Pero antes de que se derritan en el suelo...
23:26Disfruten.
23:29Tómense su tiempo.
23:30Es su noche.
23:32Supongo que esta es su primera noche, ¿verdad?
23:35¡Ay, no!
23:36Ambos se sonrojaron, pero no se avenen.
23:38Vinieron al lugar correcto.
23:39Cualquier hombre primerizo aquí aprende todo lo que hay que saber sobre...
23:43¡Señora, perdón!
23:44¿Qué cosa?
23:45Deténgase, por favor.
23:50Tú puedes.
23:51Tú puedes.
24:04Tú puedes.
24:06¿Está listo el baño?
24:34¿Eh?
24:35Sí.
24:36Si quieres, puedes usarlo.
24:40¿Tú lo descompusiste?
24:43A lo mejor se le cayó un tornillo.
24:51Ya déjalo como estaba.
24:53¿Pero y si nos lo cobran?
24:55Bosa ni su hospitalidad es la gloria.
24:57¿Qué, la señora no nos dijo que todo era cortesía de la casa?
25:13¡Ah!
25:14¡Ay, esto!
25:15¿Qué es?
25:17Me dolió.
25:18¿Qué tienes?
25:30¿Qué?
25:32¡Ay!
25:33¿Qué quieres?
25:34La maleta.
25:36¿La maleta dónde quedó?
25:37¿La maleta?
25:38¿No robaron en otra habitación?
25:40¿No había un huésped extraño?
25:41No sé a qué están jugando, niños.
25:43¿Qué?
25:44Ya paren su jueguito y páguenme.
25:45Por el servicio a la habitación y por romper el ventilador.
25:47Paguen todo.
25:48Ese soporte roto es la evidencia.
25:49¿O por qué otra razón estaría roto?
25:50O el ladrón estaba caminando en la oscuridad y luego...
25:52No es cierto.
25:53Rompieron el soporte.
25:54Fueron ustedes.
25:55¿Con qué razón?
25:55Pero señor, tal vez sus huéspedes vieron algo sospechoso.
25:57¿Podemos preguntar?
25:58¿Quieren que todos sepan que les gusta robar?
26:00A lo mejor su esposa vio algo.
26:01Sí.
26:01¿Qué?
26:02Yo no recuerdo haberlos visto con ninguna maleta.
26:05Según yo, los dos llegaron con las manos vacías.
26:06Mira.
26:07Oye.
26:08¿Eh?
26:08¿Viste a esta gente traer una maleta con ellos?
26:10No.
26:12No puede ser.
26:13¡Ah!
26:14Esta cosa de aquí se salió de la maleta.
26:15Era lo único que había en el suelo.
26:16No sabíamos de ustedes porque ni siquiera tenían una maleta.
26:19¿Y ahora quieren que les demos una?
26:20¡No es de eso!
26:21Nosotros dejamos nuestra maleta en el suelo y tomamos la llave.
26:23Se ve que están muy enojados.
26:25Oye, amor.
26:26¿Por qué no llamamos a la policía?
26:28Mejor hay que llamarlos y decirles que tenemos dos fugitivos.
26:31La hospitalidad de Busan es de primera.
26:33Esta es la joya de la corona de Busan.
26:35Es mejor que no se la pierdan.
26:46Sí.
26:50Señora, está buscando una aguja en un pajar.
26:52¿Cómo vamos a encontrar a dos niños que no quieren ser encontrados?
26:56Ay, no.
26:56Ya se me acabó el tiempo, mamá.
26:58Deja de contarme lo que soñaste.
26:59Sí, ya me voy.
27:00Sí.
27:01¿Un chamán?
27:01¿Qué, un pollo iba a secuestrar a dos niños?
27:07¡Ay, lo que quieres es comer pollo frito!
27:10Kiki, Kiki, Kiki.
27:11Recién casados, ¿eh?
27:12Aquí está el pollo frito que me quiero.
27:14Buen provecho.
27:15¿Lan que soy estúpida?
27:16¿Eh?
27:16¿Creyeron que me habían engañado?
27:18¿Y por qué nos dio una habitación y alcohol?
27:19Si no teníamos ni maleta ni dinero.
27:20¡Ya, dejen de gritar!
27:22Mejor voy a llamar a la policía, ¿eh?
27:23Vamos a llamar a un oficial.
27:25Y que su madre venga desde Yeyu.
27:26Debería romperles las piernas.
27:27¿Cómo supo que somos de Yeyu?
27:32Ya, lárguense, lárguense.
27:33Vamos a fingir que aquí no pasó nada.
27:34¡No, señor!
27:35Díganos, ¿cómo supieron que vinimos desde Yeyu?
27:38¿Le llamo a la policía?
27:39¿Quieren que lo arreglemos con ellos?
27:40Los boletos.
27:41En la maleta que nos robó los encontró.
27:43Eres un idiota.
27:45Eres un idiota.
27:45¡Ay, mi maleta!
27:48¡No!
27:49¡Nuestra maleta!
27:50¡Devuélvanmela!
27:51¡Es nuestra!
27:52¡Esa maleta es todo lo que nos queda!
27:54¡Ah!
27:55¡La foto de mi mamá está en la maleta!
27:57¡Mi mamá!
27:59Usted calentó la habitación.
28:00¡Y nos emborrachó a los dos!
28:02¡Se aseguró de que estuviéramos dormidos!
28:03¡Para robarnos todo!
28:04¡Y seguro esas toallas también son robadas!
28:08¡Ladrones!
28:09¡Son unas ratas!
28:11¿Tienen pruebas?
28:13¡Sabemos lo de los boletos!
28:14¿Y qué importa si los tenemos?
28:15¿Tienes pruebas?
28:15¿Tienes pruebas?
28:17Mejor váyanse ya.
28:19Antes de que a los dos los venda la fábrica.
28:22Mejor váyanse ya.
28:25La maleta era todo lo que teníamos.
28:29Esa era la única foto de mi mamá.
28:33La rana de oro estaba ahí.
28:36Eso nos pasa por vernos como mendigos.
28:39Somos como esos niños del libro de cuentos
28:40que fueron atraídos por mi caja de pan
28:42y fueron capturados por la bruja.
28:44No sé de qué hablas.
28:45¡Déjanselo y Gretel!
28:48No conozco el cuento.
28:52Siempre creí que esos niños eran idiotas
28:53de la punta a los pies.
28:55Se metían caramelos en la boca
28:56y no sabían que la bruja se los iba a comer.
28:58¿Y qué le pasó a esos niños?
29:04¿Sobrevivieron?
29:04¿Tú qué crees?
29:07¿Los mató?
29:09Ella no.
29:10Ellos a ello.
29:14Ellos se rebelaron
29:15y la metieron a un horno
29:17y luego la calcinaron.
29:20¿Es un...?
29:21Lo asesinaron.
29:23Se llevaron todo su oro
29:24y todos sus tesoros
29:25y luego vivieron felices para siempre.
29:29¿Oye, eso?
29:30Al final sí fueron listos.
29:32Todo esto va por cuenta de la casa.
29:46Todo va a salirte gratis.
29:47La hospitalidad de Busan es de primera
29:49y luego si te recuestas
29:50te vas a derretir como mantequilla.
29:52Esto, esto de aquí es lo mejor.
29:54¿Qué le pasó a esa cosa?
29:56¡Ay!
29:56Es que ayer se me dieron
29:57unos niños desgraciados
29:58y no sabes el alboroto que me armaron.
30:01Déjame subir a tu espalda, rápido.
30:02Sí, ya voy.
30:02Muévete.
30:03Eran un par de niños tontos
30:05que nos hicieron enojar.
30:06Quería estrangularlos,
30:07pero nos dejé ir.
30:08Aquí somos gente muy educada.
30:26¿Y ahora qué?
30:29Señorita.
30:31No quiero otra cosa gratis.
30:32Gratis, mentira.
30:33No, Beba, o la van a asaltar
30:34porque le dijo que debieran.
30:36¿De qué están hablando?
30:37Señorita, no se le ocurra
30:39dejar todo apagado.
30:52¿Por qué no se ha dormido?
30:56Esta noche no vamos a hacer dinero.
31:02Cóbrale el doble por la comida.
31:06Me cansé.
31:14La rana dejó la foto de mi mamá
31:16a su prioridad, ¿oíste?
31:18Buscamos nuestras cosas primero
31:19y si no las encontramos,
31:20entonces nos llevamos su caja.
31:24No estamos haciendo nada malo.
31:25La rana vale más que la caja.
31:26No somos unos ladrones como ellos.
31:32Necesitamos todas nuestras cosas, ¿entiendes?
31:36¿Me oyes?
31:37Tú eres el hombre de la casa.
31:44Mi amor.
31:45Mi amor.
31:54Occión.
31:55¡Ay no! ¡Ay no!
32:25Por acá, la paga, tú en el otro lado, si la paga.
32:55¡La tengo!
33:00¡Vámonos! ¡Déjalo! ¡Luego te consigo uno!
33:25¡Amor!
33:32¡Oye! ¡La caja! ¡Suéltala!
33:36¡Ven, con los ojos! ¡Baja la caja!
33:39¡Baja la caja o te juro que le voy a cerrar los ojos!
33:42¡Tú vente! ¡Déjame aquí! ¡Vente! ¡Largo!
33:46¿Quieres que vendamos a esta niña, eh? ¿A donde nadie la encuentre?
33:49Señora, me está atrasando el estómago. Mi estómago me duele.
33:53La voy a matar si no la dejas.
33:54¡Ven! ¡Ven! ¡Que la bajes!
33:56¡Dale!
34:00¡Está bien, me va a hacer un poco más! ¡Me muevo que me va!
34:02¡Cállate! ¡Bácalo ya!
34:04Señora, por favor.
34:04¿A dónde crees que vas? ¿Sí? ¡Sí, mejor vete!
34:07¡La caja!
34:08¡Lárgate de aquí, idiota! ¡Largo! ¡Vete! ¡Fuera!
34:14¡Que la bajes, idiota!
34:16¡Muy bien! ¡Eso es!
34:18¿Qué le pasa? ¿Qué quiere hacer? ¿Eh?
34:20El primer amor de mi mamá fue el karateka Chobedal.
34:30Y en ese momento, pensó con la cabeza.
34:33¡Hool! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
34:37¡Gracias por ver el video!
35:07¡Gracias por ver el video!
35:37¡Gracias por ver el video!
36:07¡Gracias por ver el video!
36:37¡Gracias por ver el video!
37:07¡Gracias por ver el video!
37:37¡Gracias por ver el video!
38:07¡Gracias por ver el video!