Igra sudbine, Epizoda 1421 ,Igra sudbine 1422 ,Igra sudbine 1421,Igra sudbine Epizoda 1422, Igra sudbine Epizoda 1421,Epizoda 1422 Igra sudbine ,Epizoda 1421 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00This will be your work position. Is this ok?
00:17Yes, it's ok.
00:18Yes, it can go.
00:19Yes, it can go.
00:20Yes, it can go.
00:21Before you get to know this space, because of this moment there will be chaos.
00:30Mariana, what are you doing here?
00:37I have something for you.
00:39What are you doing?
00:41What are you doing?
00:42Those are my old things.
00:44You have to go where you need.
00:46I heard that you are doing human rights.
00:53Manjka, can I tell you?
00:58If I say to him, I say to him, I say all this.
01:02I say to him, I say to him.
01:04I say to him, I say to him.
01:05No need to talk to him.
01:06There's no need to be.
01:07I can stop to think about everything.
01:09I can stop feeling.
01:10Fine, I say to him.
01:12I say to him, listen to me.
01:14I say to him, I say to him, but I say to him, but I say to him, because of all the situation with a song.
01:21It was so stupid and unичего.
01:22I say to him, I say to him.
01:24Who is that person who has loved you?
01:29Nebojša Tambura.
01:32I loved you in Nebojšu Tamburu.
01:38Hey, hi.
01:40Sit down.
01:43How do I sit down?
01:46How do I sit down from such a beautiful place?
01:49Okay, let me go. I have to say something important.
01:52Sit down.
01:55I understand.
01:57Everything I have heard.
01:58What?
01:59Maybe he did it on.
02:01To see how we are thinking.
02:02Maybe this is a test.
02:04Do you think this is a test?
02:05Yes, but what?
02:07We have to show you now.
02:09I'm crazy when I have to show you now.
02:11What do we do now?
02:12We have to go back to the job.
02:16I don't know.
02:17When I listen to the tambura,
02:19I'm upset.
02:20That is why I have to think of the changed period of my life that I just want to forget.
02:25I'm sorry.
02:26I really forget what I have said.
02:28I pray.
02:30Marijana.
02:32What are you, Marijana?
02:34Nisam sigurna koja osoba konkretno, ali sam ubeđena da jedan čovek je na veze sa timom.
02:46Koji čovek?
02:48Vukasin Suvobrk.
02:50Stran i nepozna druga.
03:04Halo?
03:07Ne radi se o sedenju, uopšte si ne radi o sedenju.
03:10Mislim, ja mogu da se pomerim negde ili kad...
03:13Ako vi kažete Šević, ja ću se popnem da stop.
03:16Ne, ne, ne, ne, ne radi se o sedenju, radi se o toj pašteti, o toj lukčini koju jedeš.
03:24Pa šta da jemim?
03:25Nego odakle ste vi?
03:27Hvala vam na toploj dobrodošlici, mi bismo zaista želeli da se malo bolje upoznamo sa kolektivom, nego sada...
03:33Ali sada nemamo vremena.
03:35Malo smo u haosu, malo više iskreno.
03:38I treba nam vaša pomoć.
03:40Da.
03:41Da, moram da priznam da je ovo malo iz vedra neba.
03:47Poslednje što sam očekivao je da ću danas razgovarati uopšte na ovu temu.
03:51Znate šta, da budem iskren, nisam navikao da o poslu razgovaram preko telefona.
03:57Razumem da...
03:59Dozlovete iz Mađarske, ali smatram da je mnogo bolje da se vidimo u nekoj poslovnoj atmosferi,
04:04i da je, tačnije, neophodno da se vidi možno.
04:07Kažu da život piše romane, kažu da život nije fel.
04:21Kažu da život piše romane, kažu da život nije fel.
04:35Ponekad pobodi, ali često o mane, i sve je nežvesno, osim sudbine.
04:49Kao u ljubavi i u ratu, kuca se nema pravila.
04:58Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom, jer zvezda svjevira.
05:11Igra sudbine, kao kolo sreće.
05:16Nekoga hoće, nekoga baš neće.
05:20Kao na ruletu, sve se opleće.
05:24A mi svoj ta oti, svoje sudbine.
05:33Na ruletu, na ruletu, na ruletu, na ruletu.
05:38Kao na ruletu, u ratu.
05:40Pa letu, na ruletu, na ruletu.
05:42Na ruletu i u ratu.
05:46Na ruletu, na ruletu, nasce nekoga stwa.
05:50Thank you very much.
06:20Samo nam delujete kao neko ko mi možemo da se obratimo za pomoć.
06:23Ko?
06:25Pa vas dve.
06:26Aha, a dobro, pa lijepo, nego što nas je to odalo?
06:32Pa ne znam, nekako ste cool i opušteni.
06:35Čuješ ti to?
06:36Pa vidi, da ti pravo kažem, jeste.
06:38Jeste, od ove ekipe ovdje stvarno smo najgotivnije.
06:41Reo, i najviše smo cool.
06:45Šalimo se naravno da ćemo da vam pomognemo što god treba.
06:48Mislim, ako možemo.
06:50Naravno, ajde, pričajte, što vas muči?
06:52Pa, treba da izaberamo originalne teme za nove naslove.
06:55Međutim, nas niko nije uputio šta od tema, možemo da koristimo, a šta ne.
07:00Tako i ja uopšte ne znam koja je nama konkurencija.
07:02Ko nama može da bude konkurencija?
07:04Polako, Lazare, smiri se.
07:05Izvinite, to mi je od kafe, nekad me udari na paniku.
07:10Dobro, dobro, ajde, samo polako.
07:12Ajde, prvi korak, ja ću vama proslijediti spisak konkurencijih časopisa i predlažem da vi to sami prvo ispitate, može?
07:20Može.
07:21Ja ću da vam sastavim mail sa spiskom svih tema iz prva dva broja, tako da znate šta je bilo da to ne predlažite.
07:29Super, hvala vam najvađe.
07:30Hvala vam poštenju.
07:31Malo nema noća.
07:32Polako, samo već to biti ok.
07:35Hvala.
07:36Hvala još jedno.
07:37Ne mora će vam pomogli.
07:40Uvek.
07:42Prijatno.
07:43Prijatno.
07:43Prijatno.
07:49O, kuku, tek došli, a već se uspaničili.
07:53I već vam nešto traže.
07:55Ali dobro, slatki su.
07:56Jesu, jesu, slatki su.
07:57Zelo je da su baš fin.
08:00Vukasin su obrk.
08:13Pa otko ti takva ideja?
08:15Tu ideju mi je dala Barbara.
08:17Ko?
08:18Barbara, moja stara neprijateljeca.
08:22S njome imam gomilo nerešenih računa.
08:24A kakvih računa?
08:26To sad nije bitno.
08:27Bitno je da ona radi za Vukasinu.
08:29Da, sigurna sam da su oni opleteni u obijenje ordinacije.
08:35Čekaj, kako možeš da budeš toliko sigurna?
08:36Ali ti imaš neke dokaze možda?
08:39Nemam nikakvih dokaza, ali sam ubeđena da oni imaju veze sa tim.
08:45Slušaj, situacija je sad baš nezgodna, ali ja ne bih dizala veliku prku.
08:52Bar ne za sad.
08:54Jel je, jel ti misliš da njih dvoje mogu da pokvara ove naše planove?
08:59Ma kako da ne. Naše planove niko ne može da pokvare.
09:05Neko ne slobodno rade to što rade, a mi ćemo da nastavimo sa našim poslom.
09:11Za početak, ovu ordinaciju treba podići na noge.
09:16Može, kako ja volim to tvoje samopouzdanje, ne?
09:20Daži to glavna stvar zbog koja sam si zaljubio tebe.
09:23Ja.
09:26Nego, smo mi završili sa ovim ozbiljnim stvarima.
09:36A jesmo?
09:40A mogli bi da nastavimo tamo gdje smo stali?
09:43A gdje smo to stali?
10:13Mnogo vam hvala što ste mi izvukli zkući.
10:17Ma, ajde molim te, morale smo malo.
10:19Džikaja, brinemo mi i za tebe.
10:22Kaži nam kako si.
10:25Pa ne znam šta da vam kažem.
10:26Ah, bogo mi, nijedan na tvojom mjestu ne bi znala.
10:30Ne znam.
10:31Mnogo sam zbunjena.
10:33Pa iskreno, ja bih bila zbunjena da sam...
10:35Na prvom mjestu bila sam Miletom uopšte, na drugom mjestu da me je taj Mile ostavio i da na trećem mjestu ne znam ni zašto me ne ostavio.
10:43Onda ti kažem, uopšte mi ne olakšavaš ovu situaciju.
10:47Pa obro, izvini, malo sam htjela da te raspoloži.
10:50Ali tako će malo teško da ide.
10:52Sliš, aj Kajo, ja te, kunenti se, potpuno kapiram.
10:55Pa evo, Gala, i ti si bila sa Miletom.
10:58Možda možeš malo da protumačiš Kajo u skvaciju.
11:01Viđi, nema tu što da se tumači. Čovjek jednostavno idiot i to je to.
11:06To znam i ja.
11:07Mi se je stvarno.
11:08Da ne pominjam što je uradio na dan vaše svadbe, ljudi.
11:11On je meni ostavio traumu za cijeli život.
11:13Da, da.
11:13Jeste.
11:14Hvala ti.
11:15Mislim...
11:16E?
11:18Pričaj.
11:19Pa pričaj, evo sam izašla ispred jer je tamo gužva i ne čuo mi ništa.
11:25Baž.
11:26Ajde, zovem ja tebe.
11:27Kad se ozavrši.
11:28Ajde, ajde, čao.
11:29O, mladoženja.
11:31Kako je mladoženja.
11:33Pa.
11:33To je?
11:34Nisi se valjda prepao.
11:36Ne mogu da kažem da nisam.
11:39A?
11:39Nemoj životati da te ko čuje da pričaju da si metiljav sam.
11:43Pušti to, ajde.
11:44Uzbuđen sam.
11:45Mislim više nego ikad sam uzbuđen ja.
11:48Pa dobro.
11:48I treba da si uzbuđena.
11:50Ovo je najsrećniji dan u tvom životu.
11:52Ajde, sve će biti u redu.
11:53Ne brinu.
11:54Treba.
11:55Treba.
11:56Baš.
11:57A dobro.
11:58Ja mislim da je to sve za očekivac.
11:59Ajde, aj malo da se opuštiš.
12:01Aj malo da dišemo.
12:02Ali ono, duboko da dišemo.
12:03To ti je kao neka vrsta meditacije.
12:05Udahneš na nos.
12:08Izdahneš na usta.
12:11Što praviš tu u facu?
12:12Što si skrči?
12:13Ajde, na nos da dišem.
12:14Ajde, opet.
12:17Osjećaš kako se opuštaš.
12:19Ajde, ajde.
12:20Sve će biti okej.
12:21Sad ćemo lijepo svi da se provedajemo.
12:23Da uživamo.
12:24Ili, Bog dao.
12:25Ja moram.
12:25Moram pa moram.
12:27A vidi, ništa se ne mora.
12:28Ništa se ne optiva.
12:29Ajde, očeš da se oženiš.
12:30A, ma ne govorim o svaki običanju.
12:33Nego?
12:34Moram da probam.
12:37Što ja moraš da probaš?
12:38Ne znam što da kažem.
12:52Mila stvarno jeste idiot, ali ono što ja ne znam, ne znam razlog zbog kojeg me ostavio.
12:56Razumeš?
12:56I to je ono što me brini.
12:58Da.
12:58E pa, to je razlog zašto ti ne možeš lipo s anđelima da nastaviš dalje.
13:03A ja se s tim ne bih složila.
13:07Kako misliš?
13:08Tako lepo.
13:09Tako što sam odlučila da nastavim dalje i tačka.
13:13Opa.
13:13No, ajde.
13:25A, brate, cakli se.
13:28Znaš što te ovo liči, a?
13:29Što, brate?
13:30Šta što? Čovječe, pogledaj ti kako je ovo prdljavo niz polirano.
13:33Kako nije?
13:34To nije.
13:36Tako, mora da se blista.
13:38Sve.
13:38Prije sam duvojst.
13:40E?
13:40E?
13:40E?
13:40E?
13:40E?
13:40O, koga to moje lijepe oči vide, a pa či?
13:46Sveta, ja nisam mogo da vjerujem da će ti viziti večara s ozijem.
13:50Da, da, došla sam u jednu malu kontrolicu.
13:53Opa.
13:54Da.
13:55Vidi mi, do, ona je tebe puštila kao da ovde iz Maldive, a svaku noć dolazi ozijem da te provjerava, a, brate?
14:02Mene.
14:02Molim, te, recimo je kako se ti osjećaš po tom pitanju, a?
14:05Stani malo, stani malo, gorena, ti si miliki komičar ozijem, jesi duhovi, znaš da?
14:09Ajde ću oti.
14:10Nisam, ali vidi, pančetaj upravljati.
14:13A što to?
14:13Zašta?
14:14Zašta?
14:14E?
14:15Vidi, da te ja pušti da vodiš neki moj posao, ja bi te dvorio od zraka do mraka da vidiš šta radiš.
14:20Uuu, uslušaj ti!
14:22Staj!
14:22Stani, Mil, stani, Mil, da ne stano, da kažem nešto ozijem.
14:26Ja sam noćas, do tri sata, oči ovo like, zna nijedkuda.
14:35Razmišljam tako, gde je sve prostor da ti možeš da mi upropastiš biznis?
14:40A, šta to pričat?
14:43Vidi, vidi, vidi njih, vidi njih.
14:45Vi se odlužili, ja, da upropastim posa, jeli?
14:49Znaš da pančeta?
14:50Sad je dosta.
14:51Opa?
14:52Dosta.
14:53Vidi, vidi, vidi, vidi.
14:54Pa, znaš šta? To je jako dobar stav.
15:05Slušaj, jeste, ali samo mislim da nije realno da to može tako preko noći da se desi.
15:12Pa, ne, ne, nije preko noći, neću se to desiti preko noći.
15:16Znači, za početak, ja sam odlučila da svaku pomisao na Mileta izbrišem.
15:21Što znači šta?
15:21Prvo ću da izbacim sve njegove stvari iz naše male sobice kod pančetice i to će biti to.
15:29Tako, misliš da je to dobro?
15:31Zalata, koju radi?
15:33Nego šta ću?
15:34E, ali, još jednu stvar možeš da uradiš.
15:37Koju?
15:38Da se sad lijepo s rugericama napiješ, kunenti se, bit će ti lakše, ima sto posto.
15:42Ma, da.
15:43E, ajde, ćemo ali još jednu tur.
15:44To je super ideja, ali ja neću moći da nastavim večeras dalje.
15:48Što?
15:49Pa, izvinite, ali imam toliko obave za sutra.
15:52A daj, ajde.
15:53Važnih obave za...
15:53Ma, ne, Zezaj, ajde.
15:55Ajde, šedi malo.
15:56Vidi.
15:56Mnogo vam hvala što ste htjela da me raspoložiti i što ste me izveli iz kuće divneste, ali ja sad stvarno moram da idem.
16:02Ajde.
16:03Volim vas mnogo.
16:04Ajde, ajde.
16:05Ajde.
16:05Ajde.
16:05Ajde.
16:05Ajde.
16:06Ajde.
16:06Idem stvarno.
16:07Idem stvarno.
16:08Evo.
16:11Ajde.
16:11Ajde.
16:12Ljubim vas.
16:12Ajde.
16:13Ajde.
16:13Ćao se.
16:17Što bi, evo, nemam pojma.
16:18Kakve sad obaveze, Bože mi pomoze.
16:21Ne znam.
16:21Ma da, možda je, kako kaže, već krenula dalje.
16:27Znamo?
16:28Pa moguće.
16:29Šta je, vidi, vidi, vidi, šta mislite, Bože moja, a?
16:40Šta je, vidi?
16:40Šta je, da?
16:41Vi mislite da će hođe mirno da stojim, jeli, da slušam kako me vrijeđate, pljujete.
16:46Da što ovo, bre, liči, jeste li vi normalni, bre?
16:49Šta je, nikako?
16:50Ču, šta je sa mno?
16:52Pa ti, Sagor.
16:53Sagor, košimica.
16:54Šprz, šta ti je, mi?
16:56Ajde, boge, te zapelio, ko besti kure.
16:59Šta je, šta, opremi malo šalu na svoje reče.
17:03Šale, jedu še, nije ovo šala, panceta, nije.
17:08Nego šta je?
17:09Goran je u pravu.
17:10A je?
17:11Jeste.
17:11Dobro.
17:12Jeste panceta, sve je u pravu.
17:15Ti sve fino ođe, kobaljagi, cule, mile, mido, mido.
17:19Oma mu iz leđa dolazit, pa da me špioniraš no ođe.
17:22Ja tebe špionira.
17:23Ti.
17:23Ja sam sinnoć ovde bila na koncertu, Ivan i Olga imali koncert,
17:27pa sam sticajmo koldosti u Maldivima bila.
17:30A sad sam došla malo onako, prošeta.
17:33Ja umišljaš stvari.
17:35Ja umišljam.
17:35Pali se, ej, alo.
17:37Ne umišljam ja, panceta, ništa.
17:39Ništa ja ne umišljam.
17:41Čuš, dobro, razumijem ja, panceta,
17:43da ti očeš sve da držiš pod kontrolom.
17:46E, hvala.
17:46Ali pušti me, ženska glavo, da vodi posa.
17:50Pa ja sam ti rekla da vodiš posa,
17:53dala sam ti ovo lišto kafanče da vodiš, pa šta?
17:56Uuuu, ne ponižavaj mi kafanu, panceta.
18:00Ti nemoj da smiješ.
18:01Uf, ne vredi, ne mogu.
18:03Jao, što je do sada.
18:05Jao, što ti je do povijes.
18:08Idem, ja bravo, da se bavim svojom karijerom.
18:10Bravo.
18:11Idem filmskom karijerom.
18:13Bravo.
18:13Bravo.
18:14Da se snimam.
18:15Divo našače.
18:16Divo našače.
18:16Divo našače.
18:17Tako, idem da budem diva, a ne s tobom ovde da vodim, rapadžik.
18:22Idi, panceta, pušti me da vodim posa.
18:26Pa, pa.
18:29Daj mi jedu rakiju, daj mi jedu rakiju, gledaj, gledaj, majke.
18:31Idi mi, idu, popio si dvije, odjutro osuva moraš da platiš.
18:35Platiću, sve tri, ajde, daj mi.
18:37Samo da te upozorim na jednu stvar, ja sam upoznalo dosta tako gazdiji koji su pili samo u vikendu,
18:41po malu samo za živce, ovo ono sadik nema, niđe.
18:44Ti upozna.
18:44Samo da znaš.
18:45Ti, ljupozna, neće biti u tebe, niđe, radi svoj posa, slušaj me.
18:49Vidim, idu, meni je najmanji problem da te ja uspijem rakiju.
18:51Jel' li?
18:52Jeste.
18:52I meni je najmanji problem da je popijem.
18:59Ajde.
19:00Ajde, ajde, još jednu od brata.
19:01Ajde.
19:01Može li?
19:02Može.
19:04Čuš može.
19:04Eto, vidiš kako sam žedan.
19:05Sve ima, tu si prosipa.
19:06Vidiš li kako sam žedan.
19:09Iznervira ste me, još se zreši.
19:12O, mašava.
19:13O, mi je lakšena.
19:30Dobar Dančić šefen.
19:32Nije Dančić bijena, nije već je odavno pao brata.
19:38Vratila sam se, evo me.
19:40Jel' li?
19:41Da, da.
19:41E, baš si nam nedostaje.
19:43Pa znam je to.
19:44Velika djernerski uvek nedostaje svima.
19:47Logično, ušto sam ovo nekorekle, tako?
19:51Ali eto, moram prizati šefa i vi ste mali malki si nedostaje, a vi.
19:54Nego, mogu da sedem, a?
19:56Sedim.
19:56Dobro, lepo, i nećete da me pitate kako mi je bilo na egzotičnom putovanju.
20:02Pa neće, pravda ti kažem, baš mi briga kako ti je bilo na egzotičnom putovanju.
20:07Pa, trebalo bi da vas bude baš briga.
20:10I to i tekako briga.
20:11Zato što moje egzotično putovanje ima, znate kakve veze sa biznisom koji radimo ovde kod vas.
20:17Šta bolaziš pre.
20:18Pa, to je potpuno nekako, kako da kažem, sjedinjeno.
20:22Nego šefe, jeste vi spremni za neke ovako veličanstvene inovacije, da kažem, a?
20:29Ej, Alex.
20:56Ej.
20:58Šta imaš?
20:59Ima, nema ništa.
21:01Nešto sam razmišljao, pa.
21:03O čemu?
21:06Ma, bezvezna šta.
21:06Ti?
21:07Ej, ja sam, Boga mi, cijelo dan vežbao gitaru, znaš da moram sad ostane u fazonu.
21:13Posle ovog uspešnog prvog nastupa, glupo bi bilo da ispadnem iz forme, znaš.
21:19Bilo je super, stvarno.
21:21Da, da, lepo.
21:22Znaš, da, svi nešto kao hvale Olga, kao Blista, znaš, ja sam ipak iza nje, ali vidi, nije to samo njen doprinos, to je jedan zajednički trud, zajedno smo se potrudili.
21:34A dobro, ona sad frontman, ona pokupi taj kajmak, znaš, je tako.
21:40Da, da, jeste, jeste, tako je, da.
21:43E, vidi, ako se tebi ne priča sa mnom, idem ja nego sam te video, pa reko da...
21:48Ne, izvini, nešto sam se zamislio, pa se...
21:50Ma, izvini ti, znaš, ja te video i odmah krenut i dosađujem.
21:55Izvini ti što sam ja lakav.
21:57Ma, dobro, a što si se zamislio, šta ti muče?
22:02Je li nešto u vezi sa poslom?
22:07U neku ruku da, u neku ruku ne.
22:10To je neka smingina, zagonetka, a...
22:14Tako nekako, da.
22:15Pa šta ti muče?
22:16Ne muči me ništa.
22:21Ali?
22:23Ali, desilo se nešto neobično.
22:27E.
22:39I, kako vam se čini prvi radni dan?
22:43Super, super.
22:44Pa, gde, super umalo nisam dobio nerni slon.
22:47Pa, dobro, mislim, dobro smo se uklopili ovde, ali jeste kod vas malo dinamično.
22:53Ništa još vas dvoje niste vidjeli.
22:54Da.
22:55Tek ćete da vidite.
22:57Ali, dobro, van radne dinamike, ja moram da priznam da sam se zaljubio.
23:02Već?
23:02Mateo, u prostor.
23:04I znaš da se ja teško zaljubljujem.
23:06No, evo kad krenujem.
23:08Ali, kad se zaljubim, to je to.
23:10Jednom sam bio zaljubljen u jednu danku iz osmog dva.
23:13U kako je lepa bila. Baš smo bili dugo.
23:15Ali, posle se udala za nekog šarlatana i od toga ništa.
23:18Lazara, skranili smo s teme.
23:20Joj, da, izvinite. To mi je zbog rakije. Udera me na emociju.
23:24Ali, prostor, radni prostor je stanošnji.
23:27Drago mi je zbog tebe.
23:29Mislim, drago mi je zbog vas dvoje da ste se tako brzo snašli.
23:32Da, ne brinite. Nama je ovde stvarno odlično.
23:34Stvarno je odlično. Mislim, sve je super.
23:37Čak i on je Stevan super.
23:38Da.
23:39Ko je Stevan?
23:40Stevan obezbeđenje.
23:42A, što ga je Jovana angažovala. Da, da, nisam imala prilike da ga upoznam.
23:47A kakav je on?
23:48Živopis, u najmanju rupu.
23:50Pa, da. Baš je interesantno ovaj.
23:52Eto, ja sam htjela da vam se zahvalim u svoje i u Lazarevo ime,
23:57što ste nas tako lepo prihvatili i što ste nas, evo, prvi radni dan izveli na Team Building.
24:04Kaka Team Building?
24:05Ovo putovanje. Pa to ne da je bilo putovanje, nego ništa bolje u životu nije moglo da mi se desi. Ovo putovanje meni na određeni način,
24:23čefe, kako da vam ovijesnim, kako to da kažem, ali ja to sloboda mogu da kažem, otvorilo mi oči.
24:30Ma, a zašto ti je otvorilo oči?
24:32Pa, za sve.
24:33Ja pogledajte me, a? Kad sam bila lepša nego danas nikad, za sve mi je otvorilo. Ja sam došla potpuno drugačija.
24:40Moj pogled na život je potpuno drugačiji.
24:42Baba, vidim, vidim, vidim da si baš onako, kako bi rekla, drugačija.
24:46Kaj jeste, ja sam nikako potpuno cela inovativna. Znate zašto? Znate što sam shvatila da u životu, ako je nešto važno, važno je putovati.
24:52A znate zašto je važno putovati? Zbog toga što se čovjek vrati nekako promenjen, nekako sadržajniji nego što je bio pre toga.
25:00Upozna svet, svet nije mali, svet je ogroman, znate. Nije svet samo fejma, ne tako? Ne. Svet je nešto mnogo više od toga, znate.
25:08I moramo da znamo što se sve krije iza ovih zidina.
25:11Kako iz zidina?
25:12Iza zidina ovih naših, iza ovog asfalta beogradskog, vidite?
25:17Evo, kogli tovi zidove ovde, vidite?
25:19Dijana, ajde, kaži mi sve o tim inovacijama, a onda, onda idi na svoje radno mjesto, ok?
25:25Hoćete da čujete, znači?
25:27Dara, dobro, sad ćete da čujete. Vidite ovako, znate?
25:30Šefe, ja sam tamo naučila što šta o raznolikim kokteljima koji se tamo prave.
25:34Izetno bitno za naš biznis.
25:36Raznim kokteljima. Evo, prvi je, na primjer, green fashion.
25:39Svijete kako je, tu je sve zeleno.
25:42Unutro stavite avokado, stavite, ako hoćete stavite zelenu salatu, možda stavite i brokoli ako hoćete.
25:47I stavite malo absentu.
25:49To mučkate, mučkate, mučkate i to bude koktel koji na određeni način nekako golica nepce, a pored toga oplemenjuje dušu, nekako čini naš život i pogled na život.
26:03Potpuno relaksiranim, nekako razgolićenim, nekako opuštenim, da kažem.
26:10E, onda ima drugi koktel, da, to je red heaven.
26:13Tu je sve crveno, stavite kako hoćete, trešnju, višnju, jagodu, stavite ono zmajemo voće, stavite sve što je, malo ruma dodate i mučkate, mučkate, mučkate, mučkate, mučkate.
26:21I to je koktel koji, da kažemo, čini vas da se osjećate bolje kada govorimo o ljubavi, kada govorimo o strasti, kada govorimo, tako, o tim nekim smicalicama životnim.
26:30Treći koktel, uu, ja taj obožam, to je, to je onaj, kako se zove, onaj angel, jao, to, to še.
26:37Dijana, Dijana, čekaj, stani malo, molim te, ajde, ajde, idi, idi tamo, mislim, vidi, na svoje radno mesto za šanku, okej.
26:47Imam jako puno posla.
26:49Nikoliko ste mi meni slatki.
26:51Dobro, znam ja da vi hoćete da čujete, ali nećete sada, nemate vremena.
26:56Inače, jedva čekate da čujete šta hoće da mu kaže vaše dionerske.
26:59Tako je, dobro.
27:01Pa idem, idem šefe. U, paš sam nekako dobro volje, znate.
27:05Idem, pa ćemo drugi put da pričamo, a do tad idem da vam napravim jedan angel eyes za vas.
27:11Pa, dečkić, šta radiš mi ovde?
27:17A, radim.
27:18Ajde, dečkić, doviđence, ajde, doviđence, ajde, ajde, ajde, ajde.
27:23Ajde, šta si radio, radio si, sad je došla carica Dijanaerski, doviđence.
27:27E, ajde, gde su mi ovih, ovo ću da stavim, pa ću onda ovih, ovo čašica da idem.
27:33There is no reason for the care, but it is amazing.
27:49Come on, tell me.
27:53I got a call from the foreign people and asked me to sell my UD in the store.
27:59From the foreign people?
28:03Mađarski.
28:05Wait, who are you?
28:09I don't know. I just heard about them today.
28:13Okay, I mean you don't think about their products, right?
28:18I didn't think about that.
28:21Okay, then there is no reason for it.
28:24But now, when they asked me, I started thinking.
28:29Really?
28:31Well, just in theory.
28:33Yes, yes.
28:35What do you think about everything?
28:39Yeah, I know that I don't understand the business.
28:43In such situations, Luka would always help you.
28:47What do you call him?
28:49Then you consult yourself a little bit.
28:51I'm sure you'll find a solution.
28:53I know, but this is all in theory.
28:55Yeah, yeah, yeah.
28:56You don't know exactly what you want to do.
28:57You don't know exactly what you want to do.
28:59Yeah, I wouldn't go to the hospital.
29:01You don't know exactly what you want to do.
29:03Okay.
29:05See, I can help you.
29:07I'm here.
29:11Team building.
29:13Pa, pa da.
29:15Kakav team building?
29:17Pa, ovo, ovo je valjda team building, jel?
29:19I joj team building.
29:21Ni joj team building.
29:23Kako nije?
29:25Pa, pa da.
29:27Kakav team building?
29:29Pa, ovo, ovo je valjda team building, jel?
29:31Ni joj team building.
29:33Kako nije?
29:35Pa, ti liči da smo mi u nekom kajaku, si ljuljamo ovde, šta?
29:37Da vesla neko.
29:39Aha, dopče, da.
29:41Pa, ja smo mi na nekoj planini pa i da razumem da je ovo team building.
29:43Ma, mre, do.
29:45Znate šta, Mateja samo htela da se zahvali njenu i u moj ima.
29:49Što ste nas pozvali na piće, ništa drugo.
29:53Pa, pa šta?
29:55On nije nikakvo pićence i piće. Ovo je sastanak.
29:57U redu.
29:59Znači, složili smo se da ovo nije team building, okej?
30:01Okej.
30:03Da.
30:05Ja sam vas pozvao da vidim kad mogu da očekujem prve rezultate od vas.
30:07Radimo na tome.
30:09Da radite nego šta nego da radite.
30:11Ovo nam je prvi dan i ja mislim da smo se mi dobro organizovali.
30:15Slušite, vidjeli ste kakav je atmosfera u firmi.
30:17Dakle, ja od vas očekujem najbolje zadatke i da to bude brzo.
30:21Ja mislim da od ovoga brže ne može.
30:23Može.
30:24Veruj mi da može.
30:26Mora da znate jednu stvar.
30:28Koju?
30:29Da je ovde uvek sve hit.
30:33Dinamično, što bi rekli.
30:36U to ime?
30:38Živeli.
30:39Živeli iđer.
30:59Otvoreno.
31:00Čekala sam te.
31:10Čekala sam te.
31:22Ej!
31:29Ti piješ?
31:31Malo.
31:34Mislila sam da si prestao?
31:37Smanjio sam.
31:39Znatno.
31:41A ovo je, eto, tek onako.
31:46Tek onako si pio u stanu ovde prošle nedelje.
31:50Pa si onda isto tek onako pio u fejmu.
31:53Brinem se, Andrija, samo da znaš.
31:55Nema potrebe da brineš.
31:57Pa ne moraš da prestaneš da utapaš stres u alkoholu.
32:00Stvarno.
32:01Uopšte nisam po stresu.
32:03Lagan sam ko perce.
32:06A ovo je jedna čašica pre spavanje i to je to da se malo opustim.
32:11Pa dobro.
32:13Ako je tako onda ne imamo problem.
32:15Ne imamo problem.
32:19Idem na pilates pa se vidimo u posle.
32:20Mmm.
32:23Ok, vidimo se.
32:24Nemoj da zabušavaš i straniraj dobro.
32:27I da te posjetim. Rekao si samo jedna čaša.
32:30Ovo završim i idem da spavam.
32:33Ajde, ljubav.
32:50Pogosdene.
32:51Pogosdene.
32:53Pogosdene.
32:54Pogosdene.
32:55Pogosdene.
32:56Pogosdene.
32:57Pogosdene.
32:58Pogosdene.
33:00Oh.
33:02Pogosdene.
33:08Helo.
33:09I got a lot of food.
33:12Oh...
33:15Well, who are you with me, sweet kolačić?
33:27Is everything okay?
33:29Yes, I am.
33:30I had something to do with my head.
33:32I had something to do.
33:39I had something to do with my head.
33:45Olga!
33:46Hmm?
33:47Are you listening to me?
33:49Excuse me, I forgot something.
33:52I didn't think I was completely upset.
33:55What did you think?
33:58What did you enjoy?
34:00You will have a very beautiful day!
34:03My day I was in life!
34:07You have a nice day!
34:08You will have a lovely day!
34:10You will have a nice day!
34:11The beautiful day!
34:13You will have a good day!
34:14You have a nice day.
34:15You will have a great day!
34:16A...
34:17A hvis I am...
34:18Yes...
34:19Well, yes...
34:20Yes...
34:21Yes...
34:22Yes...
34:23Yes...
34:24Yes...
34:25Yes...
34:26How do you not need it?
34:31How do you do it?
34:32Andrija, you are not aware of what you are missing.
34:35Believe me.
34:37You are alone.
34:38Whatever you do, you and me are together.
34:53Do you want something to ask?
34:55Why did Mila leave me?
35:06You mean you know.
35:08But, well, while I am here, I have to be blessed and do nothing to notice.
35:27What do you say?
35:39Write.
35:40What?
35:41What?
35:42What?
35:43Good.
35:44Good.
35:45What does it mean, good?
35:47Do you want something to tell you that you would like to hear?
35:49The truth.
35:50The truth?
35:51What?
35:52What?
35:53What?
35:54What?
35:55What?
35:56What?
35:57What?
35:58What?
35:59What?
36:00What?
36:01What?
36:02What?
36:03What?
36:04What?
36:05What?
36:06What?
36:07What?
36:08What?
36:09What?
36:10What?
36:11What does this mean?
36:12What?
36:13What?
36:14I don't know.
36:15I don't know. We just need to have a meeting.
36:19I don't know why I'm at the meeting.
36:23There's no delay in the question.
36:26If it's a delay, it'll be a few weeks.