カテゴリ
🎥
ショートトランスクリプション
00:00ご視聴ありがとうございました
00:30ご視聴ありがとうございました
01:00ご視聴ありがとうございました
01:29ご視聴ありがとうございました
01:59ご視聴ありがとうございました
02:29ご視聴ありがとうございました
02:59或許
03:00我在你的兵营里面
03:05埋了眼線
03:07空口白雅
03:09我也可以說
03:11在你方安插了眼線
03:12早就識破了你的布局
03:14第四
03:16以炎鋪兵
03:17最快的速度
03:19需要多少人馬
03:20三百足以
03:21這麼多人
03:22我方都被圍困了
03:24我軍赤猴就不會探查
03:26那麼多人鋪言
03:28我方赤猴看不出來
03:29如果
03:33大軍被困
03:35軍心大亂
03:37赤猴心灰意冷
03:39無意封鋪
03:40無意尋釋呢
03:41如果我方軍紀已經敗壞如此的話
03:49突不突尾有什麼意義
03:50若果真如此
03:52你實為領兵之將
03:57該怎麼辦
03:58當然是帶著親信偷偷溜走
04:01逃走
04:02大軍的命
04:06不要了
04:07軍心已亂
04:08這樣的大軍
04:09只是拖累
04:10夠冷靜
04:22能狠心
04:23您已經是統軍之才了
04:24所以
04:27以炎化兵這種陷阱
04:29根本不可能讓我
04:30你不想
04:32你不想
04:33來
04:34不能了
04:35それはそれを知らないために
04:38私との使わないことがある
04:41あなたは私と同僚から
04:44絶対が考えられるか
04:46私を疑問うことは
04:51あなたがあの仕事にあって
04:53今後ですか
04:56私はあなたにわれます
05:00やっぱり
05:05一切何か
05:35絶対に責任をする
05:39正しい
05:42その傷もありません
05:52もし私の服を取り取り
05:56調整してください
05:58どうぞ
06:03梁筑
06:06私はさらに
06:10どうぞ
06:16私は深渊に渡る
06:19私は何か
06:20私は何か
06:22私は何か
06:23何か
06:27が来賓中
06:28きれいです
06:42お布団に
06:49は
06:50患有夏
06:51大宋の商隊が来る
06:54実はこれが不重要
06:56それは元昊が故意に私を調べる
06:59とても削弱太子殿下の実力
07:02私たちにも見えた
07:04この状況は
07:05私は凶陷
07:08あなたは元昊の姓名
07:12私は太子申恩
07:14唯一供忠の主上
07:16私は太子殿下一人
07:18遲早に一日
07:20お前らも知名のように
07:22彼らの主よ
07:25私は偉大が
07:26お前らの御家に
07:27誓くから
07:28が何か
07:29私は凶陀
07:31彼らが何か
07:32彼らの双方
07:33お前ら…
07:34彼らの戦の戦売り
07:35彼らの戦壁
07:37彼らの戦壁
07:39彼らの戦壁
07:40彼らの戦壁
07:42彼らの戦壁
07:43彼らの戦壁
07:44彼らの戦壁
07:46彼らの戦壁
07:48私は戦壁
07:49ん
08:19秘閣を知らないと
08:21私たちが知らないと
08:23私たちが知らないと
08:25知らないと
08:27秘閣解散
08:29君は女子
08:31大宋の土地に
08:33何か知らないことを
08:35私たちに
08:37何か
08:39私たちが
08:41私たちが
08:43私たちが
08:45私たちが
08:47私たちの
08:54私たちが
08:57私の
09:10あなたの
09:11私には
09:12私たちの
09:14私が
09:15私自が
09:17私が
09:17私たちは来て、この人を守りたいし、
09:21おかげさせるために、
09:23どんな状態を守るために、
09:25おかげさせることができる。
09:26あなたは、
09:28そうです。
09:28どんな状態を持っているかを持っている。
09:31そうだ。
09:33それが、
09:34私たちは、
09:37それは、
09:38君主に。
09:40あなたは、
09:45あなたは、
09:48なか
09:49ああ
09:50そのように
09:52握ったら
09:54おそらくみに
09:55あなたを助けたら
09:56あなたを取り出すことも
09:58危なくなります
10:05通知
10:11勤務は配置する
10:13では終わり
10:15お待ちしました
10:17メイク!
10:34一体何もっと良いのでいる
10:37Wire泡といえば
10:39今回はメイク!
10:41メイクの薄い災い
10:42映晴也を申し上がって
10:43默蔵還蕙蕙蕙!
10:44この薄い災いはしない
10:46彼が私がお話ありました
10:50もうそれでは
10:53あのお前を手に開ける
10:55本当にそう
10:57私が見たの就是
10:58市民の生意
10:59市民の生意
11:00市民の生意
11:01です
11:02双方合意
11:03今回は相対対立
11:04そして私が研究した
11:07中にその商法が
11:09ま先に入れなかった
11:11物品交易
11:13が大手に入れます
11:15できない
11:18君に来!
11:20私は温泉で料理を働きました
11:22目の一つはアップしたことが起こって
11:25料理をする
11:27生役を取る
11:29少し、
11:31ただに、
11:35それが温泉やりたい
11:36何?
11:38私は温泉を受けたな
11:40私は温泉を取る
11:42あなたはあなたの問題を解決しています
11:46私は終わりです
11:48墨藏保利は下望族
11:50そして下商隊の領隊
11:52私はどうですか
11:54私は殿前太尉です
11:56私は殿前太尉です
11:58殿前太尉を掌管近居
12:00私は開封を通して
12:02私はこの商路を通して
12:04私は殿前にも何か
12:06私は殿前にも何か
12:08私は殿前にも何か
12:10私は殿前にも何か
12:12私は殿前にも loではない
12:14まるだけで
12:16面今は殿前 Dad
12:18Casaで権前はどけれど
12:21それは何物があることを
12:29すぐにあったら
12:31本当にす accounted
12:36utilis期的
12:38私はのはドカ Sasчики
12:40誰の名 certを
12:41あるか
12:43伝誠二人は
12:45伝誠二人
12:48流城嶺のうが
12:50うer 六相郡が将軍
12:52そしてこの別館に
12:55何が警告
12:57いって 別ださ
12:58お前も問いません
13:00秦吾hartは
13:00何が私たちに関しているか
13:04どこでもあるか
13:06あなたは
13:07明日の伤事会計案で始まりました
13:09今の話です
13:09言葉が終わりなの
13:11見る but Cartil
13:13秦乌牙負責
13:14這次皇上的安全
13:16之前聽市集的人說
13:19几次亂子
13:21好像也和下人有關
13:23Who will be a related Ŋ
13:26你在 Co?
13:29シャシャシャシャシャシャ ecological
13:31どうぞ
13:33アハエベルの人
13:34あとはIE buna
13:35でも posso
13:37どういうのです。
13:40元仲心が大きなかわいいの?
13:43それはどういうのは?
13:48あるなら。
13:49頑張ってもOK。
13:50よくよくないとね。
13:53そして?
13:54よく変わってる。
13:56これが変わってきた。
13:59その体に組むような絡みを持っていた。
14:01よく折れる?
14:03えー。
14:05何をするのか
14:06あなたは何が頑張るのか
14:07私達は私達から
14:09私達の侍から
14:09私達が大きな
14:11私達に
14:14私達は夫達が
14:16私達は
14:17私達のときに
14:19私達は
14:20私達の侍らすべき
14:20私達は
14:22私達の人が
14:23また仇死づるのよ
14:26聞こえない
14:27あなたを
14:28私達の
14:30何を見つけ
14:31このヤ problematic
14:32言葉の
14:34あなたは知りません
14:38あなたは私を目指す
14:41それが私があっている
14:43でありの方と
14:46自分を目指す
14:48私が知っている
14:50私は常を知っている
14:52私たちは今 persent
14:54私たちを私を求める
14:55我が知りません
14:57あなたは私を知っている
14:59あなたは私を知りません
15:02私は姓袁
15:03元亨栗珍的元
15:05在下的賤名啊
15:06不足掛齒
15:07但重要的是這位啊
15:09這位是
15:10已故商會會長
15:12林陌生家的護院
15:14李鎮 李先生
15:19大家記住他的名字啊
15:20李鎮 李鎮 李先生
15:22林公子的護院 李先生
15:26姓元的
15:27你 你 你給我閉嘴
15:29李先生
15:30我之前一直誤以為
15:32林公子的死跟你有關係
15:34所以我把你抓了起來
15:36但是事實證明呢
15:37我錯了
15:39所以我今天必須
15:40誠摯地向您道歉
15:44對不起
15:47你有病啊你
15:49大家都記清楚了
15:51他叫什麼
15:52李先生
15:53對對對 就是這個情況
15:55謝謝大家捧場啊
16:01李先生
16:03這個誤會澄清了
16:04我的道歉也結束了
16:05我一直是一個
16:06非常守信用的人
16:07所以我必須放你走
16:10來來來
16:12祝你一路順風
16:15告辭
16:18謝謝
16:19好 讓一下讓一下
16:20謝謝
16:21你等等
16:24你等等啊 元
16:25不是
16:26姓元的
16:27你 姓元的
16:29你等等啊
16:33元兄弟
16:34元兄弟
16:35元兄弟
16:36等等
16:37元大哥
16:38留步啊
16:39元大哥
16:40元伯父
16:44這不是剛才我誤會的李先生嗎
16:46您剛才叫什麼
16:47元伯父
16:49別別別別別
16:50你先生您太客氣了
16:53元伯父
16:54我錯了給個方便吧
16:56讓我進去
16:58你剛才不是要走嗎
16:59不走了
17:00你這麼當機喊我名字
17:02我還能活著出賓州嗎
17:03為什麼呀
17:04你不是說林陌生的死
17:05跟你沒關係嗎
17:06我都說了我誤會你了
17:07你怎麼又活不了了呢
17:09元伯父我錯了
17:12別別別別
17:13我錯了我道歉
17:14對對對
17:15對對對對不起
17:16別別別別別別
17:19元祖宗
17:20我錯了求求您
17:21您就讓我進王府吧
17:23現在全賓州啊
17:24就這兒最安全了
17:31我承認
17:33林公子的死跟我有關係
17:36什麼關係
17:38說說看吧
17:41這
17:42回見
17:44我説我説
17:46千萬別掙求我一個人哪
17:47元祖宗
17:49這輩分外面長得太快了
17:51來來來來
17:52說說看
17:56其實啊一切根源
17:57都在於賓州商會
17:59林公子想承辦
18:00武衛軍的糧草籌辦
18:02和相關運輸
18:04賺軍方的錢一百萬利
18:06然而秦都衛不肯
18:08林公子也百般勸說
18:11還準備了銀子
18:12可無奈這秦都衛油煙不盡
18:16公子就想了個主意
18:18決定死給秦都衛看
18:20不不不
18:22公子他就顧了些潑皮
18:24日夜跟著秦都衛
18:26為什麼
18:28他就是覺得
18:29只要是人
18:30總有犯錯的時候
18:32貪財也好好色也罷
18:34總會有些披露
18:35只要是跟著秦都衛
18:37肯定能找到他的錯處
18:38就可以當作把柄
18:40好了他退一步說話
18:42結果呢
18:43結果啊
18:44丁燒時發現
18:45秦都衛和市集幾個生面孔的人
18:47暗中來往
18:48最驚訝的是
18:49這幾個生面孔的人
18:51不做生意
18:52而且住處還藏著利刃
18:55住處都翻了
18:57趁人不在的時候
18:58進去看了看
19:00潑皮這些事做慣了
19:01繼續
19:03林公子
19:04不可能跟這些潑皮有牽連
19:08而且是我出面過的人
19:11那些潑皮
19:12把暗中藏離刃的事
19:13先告訴我
19:14我再直接告訴林公子
19:18所以
19:19林陌生打算用這個
19:20來威脅秦武呀
19:22不是不是
19:24林公子他就是覺得
19:26這事有些詭異
19:28所以就假裝不知道這事
19:30其實也並沒有打算
19:31跟秦都衛對峙
19:33也是
19:34能夠做到會長
19:35畢竟不是笨蛋
19:38可是這大作已經駐成了
19:40秦烏雅找到你了
19:43就連你也知道這事了
19:45你說的那些人
19:46不是暗探就是軍方
19:47住處肯定都動了手腳
19:49你們要是進去
19:50他們早就會發現的
19:51是啊
19:52這些人
19:53比猴還驚
19:54先順著一點蛛絲馬跡
19:56就查到潑皮山上
19:59然後再順著潑皮
20:00就查到我身上
20:02然後你就說出去了
20:03你背後的指使人是林陌生
20:06刀架在脖子上
20:08不得不說
20:09他們沒殺你
20:12他們讓我把林公子的行蹤
20:14暗中告知
20:16所以林陌生的死
20:18都是你在通風暴行
20:20我不知道秦都衛
20:22會下死守
20:23為什麼你沒死
20:27林公子死之前
20:28那些參與死事的潑皮
20:32就開始一個一個被殺
20:34我預感到這兒有點不對
20:36所以我就借兵告假
20:37沒去良庭也沒敢回家
20:39我直接躲了起來
20:41不料很快就得知
20:42林公子被殺的消息
20:44我當時嚇壞了你知道嗎
20:47所以啊
20:48我才假作陸也和戶籍
20:49準備逃出殯州嗎
20:52所以你沒敢報關沒敢回家
20:54是因為洩漏消息的人就是你自己
20:57袁伯父
20:59我求得你啊我都說了
21:01秦都衛的人
21:02會隨時來殺我的
21:04願不願意上堂作證
21:06不不不
21:07秦都衛的那些人下手太狠
21:09那你自己走吧
21:10不不不不
21:11好
21:13只要是保我不死
21:15我什麼都聽您哪
21:20請
21:24請請請
21:30走走 沒客氣
21:31好
21:36怎麼樣
21:38我用我爹的名義
21:39讓墨藏寶麗相信我了
21:41很好
21:43不過
21:44趙簡看見我跟他說話了
21:49你怎麼跟趙簡說的
21:51我說我接近墨藏寶麗
21:54都是為了做生意賺錢
21:57這個說法可信度倒是很高
22:00林陌生被殺
22:01極是暗中動蕩
22:03這一切的根源
22:04恐怕都要在這次商隊故事上
22:07只有反其道而行之
22:08接近墨藏寶麗
22:10才有可能查到凶手的真正目的
22:13你的推測很有道理
22:15但是這件事情又非常危險
22:18趙簡的父親病重
22:20我們不該再把它牽扯進麻煩裡
22:23沒錯
22:25至於原重心
22:27他嘴上不在意
22:28但是心裡是裝著召見的
22:30借這次招親之機
22:31希望他們倆能有個好結果
22:34所以這次的事情
22:35先不要驚動他們
22:37這兩個人不在一起
22:39我都看不下去
22:41讓他們好好待著
22:43掉腦袋的事交給我們吧
22:44還有就是小景
22:46這是我私心作祟
22:48不想讓他再設心
22:50我們明白
22:52有我們三個
22:53就足夠解決一切問題了
22:55謝謝
22:57算你欠我們的
22:58一人一隻雞是吧
22:59事情解決了別忘了給啊
23:00這個李鎮就交給你負責了
23:04讓王府裡的人看著
23:05千萬別出差錯
23:07畢竟是王府不會有事的
23:09多謝二位
23:11不用謝我
23:12回頭謝謝趙簡
23:13這是他想
23:14李某一定當面拜謝郡主
23:18秦烏牙為什麼要讓那些軍戶
23:19藏在集市裏呢
23:21這個我也不太清楚
23:23我覺得秦烏牙的目的
23:25很有可能是下皇上
23:27你有證據嗎
23:28秦烏牙為什麼要讓那些軍戶
23:29藏在集市裏呢
23:31這個我也不太清楚
23:33我覺得秦烏牙的目的
23:35很有可能是下皇上
23:37你有證據嗎
23:39秦烏牙的目的
23:40很有可能是下皇上
23:41どうぞ
23:43勤務衙前藏高手
23:45遇到一點點泄露
23:46就斬盡殺絕
23:48若非是大使
23:49應該不會這麼去做
23:50你想想看
23:51這兩天
23:52有關於騎士的
23:53最大的事情是什麼
23:55雙方傷對護士
23:58勤務衙在這件事情中
23:59賣什麼樣的抉擇
24:00守衛之責
24:02保護傷會接洽
24:04對
24:05如果是他暗中製造漏洞
24:07讓那些軍戶刺殺
24:09下皇商會怎樣
24:11那大宋和下的合議
24:12恐怕就會作廢
24:13大戰又要爆發
24:16恐怕也只有這種大使
24:18他才會如此小心翼翼的行事
24:21可這些都是猜測
24:22並沒有證據啊
24:24有些事情
24:25能有猜測已經很難得了
24:28我不明白
24:29破壞大宋和下的合議
24:31對秦文雅有什麼好處呢
24:34難道他是大聊細作
24:39這就沒法知道了
24:41傷對護士就在明日
24:42我們要不要去通報此事
24:44只有猜測
24:45你覺得誰會信咱們
24:48秦獨卑這麼狠
24:49這要是挑起大戰
24:50會死多少人哪
24:53有件事我隱瞞了
24:56什麼事
24:58之前有個破皮回報說
24:59行武雅有個秘密私宅
25:00被他意外發現
25:01如果真有什麼秘密
25:03會不會藏在那兒啊
25:04這種事你為什麼不早說
25:06我這不留點消息做底牌嗎
25:09可現在不一樣了
25:10這要是打起仗來
25:12將是千里焦土
25:13我可不當罪人哪
25:15宅子在哪兒
25:16什麼
25:17袁仲新去查內私宅了
25:19他為什麼不等我
25:21他等了
25:23但是天快黑的時候
25:24他說還是不要牽扯到其他人
25:26所以就自己去了
25:27讓我留下來等你回來說給你聽
25:28什麼叫不要牽扯
25:29這件事情和每個宋人都息息相關
25:32我也是這樣跟他說的
25:34可是
25:35你攔不住他
25:37說好了齊齋共生死
25:40是我沒用
25:42這事不怪你
25:44你知道那宅子的位置嗎
25:46咱們去找他
25:48對了
25:49王大哥他們還不知道
25:50發生了什麼事
25:51怎麼會
25:52你去找他
25:53你去找他
25:55對了
25:56王大哥他們還不知道發生了
25:57什麼
25:58要不要等等啊
25:59來不及了
26:00回頭讓蒲毅帶話吧
26:02正好如果我們出了事
26:03他們還能做後援
26:04走
26:27ORY
26:43樹里加封也別錯過
26:44仔細找找
26:45哦
26:49奇怪
26:51這兒也沒什麼呀
26:52揮那麼多
26:55多分 小心点
27:02何事
27:04あの破皮 秦勿雅 何事来过这
27:08几天前
27:11几天前 不可能有这么多回
27:14这事有古怪
27:26芙恵rosも
27:38そにも
27:42今のこと?
27:44切られた人はこれで本来!
27:47ここにいる事を作る必殺性をあげて
27:50だから、彼氏はその looksusalem Ian с원?
27:53どのように知らん
27:57この地位は秦六谷を
28:00からくどの方が
28:01この地位の
28:02何も
28:05付着らさず
28:08今がどうって
28:10前後に
28:11取り取り
28:13先取りながら
28:14そしたら
28:16おう
28:23もし私があったら
28:24私は普通の弓箱を使用する
28:27何も意味
28:44火箭
28:47あなたは死後遺言があるの?
28:49どうぞ
28:51時間が好きだと思う
28:53とても早く使えます
29:19温中夕
29:21温中夕
29:29快
29:30水来啦
29:31来啦
29:33快
29:39水
29:40快
29:41站站站
29:42水
29:43快
29:44水来啦
29:45快去
29:46水来啦
29:48快走
29:49快走
29:50快走
29:51快走
29:52快走
29:53快走
29:54快走
29:55快走
29:56快走
29:57多危险
29:58这人就超美
29:59多危险
30:00什么都剩不下
30:01太快
30:02半个是镇前期的火
30:03都烧没了
30:04半个是镇前期的火
30:06都烧没了
30:07半个是镇前期的火
30:08都烧没了
30:09半个是镇前期的火
30:10都烧没了
30:11好
30:13那 jedan
30:14都烧没了
30:15什么
30:16一匿
30:17是镇前期的火
30:17少女
30:18都烧没了
30:20大焦
30:21还是镇前期的火
30:22就烧没了
30:23这些火
30:23都烧没了
30:24有
30:25自ta
30:26把火
30:27的火
30:28有
30:28有
30:29劲
30:29要
30:29有
30:30空
30:31就把火
30:32怪
30:34的
30:34白
30:35大
30:36没了
30:37是镇前面
30:37争
30:39是镇前面
30:39啊
30:40ああ
30:47別看了
31:10おめでとうございます
31:17おめでとうございます
31:22将軍
31:25秦都尉
31:26おめでとうございます
31:28将軍
31:29おめでとうございます
31:40あら
32:01ご視聴ありがとうございました
32:31明天的事情準備得怎麼樣了
32:35裏外都是我的人
32:36如果真的動起手來的話
32:38明面上是五衛軍為了維持秩序
32:41誤殺了夏皇族
32:43按照他元昊的脾氣
32:45一定會奮動出兵
32:47到時候宋夏戰爭
32:50必將捲土重來
32:53很好
32:56将軍 明天交易商談
32:58趙王爺也會到現場
33:02趙王爺
33:05怎麼了
33:08他是趙姑娘的父親
33:09要不要留他一條性命
33:17我要娶的是趙姑娘
33:20不是他爹
33:23屬下明白
33:26再說了
33:28只要他爹在世一天
33:31他便一天不能掙脫桎梏
33:34我只是助他一臂之力
33:37替他找回最真實的自己
34:00王爺
34:11王爺
34:15王爺您的身體
34:18老毛病了 不碍事
34:20聽說府上出了大事
34:22夏那邊的客人都準備好了嗎
34:25今私現在トン大王
34:28王爺 行
34:30昨晚突発事件
34:32心神恍惚了一些
34:33今日大局
34:34還得仰仗 秦都尉
34:37王爺 放心
34:37請
34:41双門
34:55私たちの仲間は
34:57私たちは私たちと
34:59私たちはインタビーが
35:05私たちは私たちは
35:09私たちは私たちは
35:11私たちは私たちは
35:13ん
35:24マヨ マヨ アイカ
35:32ギア
35:34あえず
35:35墨藏先生
35:36おめでとうございます
36:06これを見てみましょう
36:08ここに行くと
36:10見てみましょう
36:12見てみましょう
36:14見てみましょう
36:32これ
36:34おめでとうございます
36:39それは
36:54滚
36:56これ
36:57これ
36:58これ
36:59これ
37:00これ
37:01これ
37:02誰が道理
37:09報
37:11将軍
37:19何事
37:20昭王府郡主闘了進来
37:21爹明要見你
37:22赵姐
37:31人在哪兒
37:32已經進了院子
37:33懶都懶不住
37:37我出去看看
37:38你守在這兒
37:39如果出了什麼意外
37:40直接動手
37:42是
37:52我坐在那兒
37:53女子
37:54我還好
37:55會
37:57走
37:58貓森
38:00李
38:01曉
38:02李
38:04很悶
38:05自我
38:07おー
38:27よく火を伸ばさる
38:29貴都尉
38:30今からこの箱の
38:31ひと切り止まった
38:33君が死に
38:36ごめん
38:36会社会があったの?
38:39その家に守軍があった
38:46王府守令
38:48それぞれの観戦士を
38:51昨日の戦士は
38:53これを見るわ
38:56一開始の時に
38:59よく凶陥
39:06ああ
39:08Maria
39:11アラマル
39:18どうするのを取り出してくれたら
39:23くることが ソコラー kmは
39:26落ときに火を消す
39:28ここにも ゴリを消す
39:30そのような year
39:33このようなエリアが
39:35何してるの?
39:37私は私を宅下すぎて
39:42私は私を失っている
39:44私は私に死んだ
39:46私は私を倒して
39:48私は命を見る
39:49私は、私の命を逃げても
39:54私は命を逃げる
39:56私は私は時間を逃げて
39:58私は私をすることを想
40:00私が死に
40:02私は私が死んだ
40:03私は私が逃げてくれる
40:05そして赵儀郡主
40:08是在配合你行事
40:11知道我真死了
40:14是不是挺高興的
40:16我不知道你在说什么
40:19你没死也是好事
40:21何必瞞我
40:22你又何必突然跑来此处
40:24这要是搅乱了
40:26送下两方的义和大局
40:28那可真是百死莫熟
40:30行了 秦都尉
40:32别演了
40:33你的计划我们都已经看穿了
40:36沙林陌生是为了灭口
40:43在市集散布谣言
40:45是为引发宋人对夏的仇恨
40:48然后借伤会碰面
40:50你准备大开杀戮
40:51借机让宋夏开战
40:54那些夏皇商大多数有军队背景
40:57一旦出了意外
40:59这仗不打都不行
41:01那天夜晚集市
41:05你亲生儿子险些丧命
41:08为了布局你连亲生骨肉
41:10都可以舍弃
41:12这般行事
41:15怕是连畜生都不如
41:18为了大义
41:20断了血脉又如何
41:22秦都尉
41:23我特别想问一句
41:25你是什么来头
41:27就算你知道我的来头又何妨
41:30里面已尽在我的掌控之下
41:32单凭你们
41:34恐怕很难扭转乾坤
41:41看到没有
41:42帮忙的来了
41:43你们以为调走我的手下就成功了
41:47你不可能支配所有的武卫军
41:49我是不可能支配所有的武卫军
41:52这对人也是巡逻的时候
41:54发现异常才过来的
41:56但你觉得
41:58他们是愿意相信你呢
42:00还是相信我呢
42:02郡主不妨试试看
42:05来啊
42:08这两个人擅闯别管
42:11抑郁对夏皇族不利
42:13给我拿下
42:22还不拿下
42:23是
42:26你们干什么
42:27疯了不差
42:29秦武衙
42:36对了
42:38袁仲新假死
42:41你也是在演戏
42:55外面怎么了
42:56好像是打起来了
43:02我去瞧瞧
43:05没人
43:18进去
43:19我能让你扔一下
43:20这期间的
43:22草莓
43:23我就想去
43:24上去
43:25杀到杀到杀到杀到杀到杀到杀到杀到杀了
43:27你被责搁在杀了
43:29acces
43:30是
43:31你会把杀到杀到杀了
43:32他就帮忙
43:33你都帮忙
43:34有枚
43:35かたくなった
43:37ええと。
43:39私はあなたにいっているようなものを知らない。
43:42これは私の資金を取り付けたいと思っています。
43:46私はこう。
43:49私はそれを知らないように行きたいと思います。
43:53僕自身があったことを解決して、
43:56私はあなたを知らないように。
43:58私の意見つつめはどうですか?
44:01私は私ののために、私を知らないように、
44:04私は私を知らなければならないか。
44:07はい
44:37行きゃ
44:40行きゃ
45:07me
45:10me
45:14me
45:16me
45:18me
45:19me
45:21me
45:22me
45:23me
45:25me
45:27me
45:28me
45:29me
45:31me
45:33me
45:35me
45:37me
45:39me
45:41me
45:43me
45:45me
45:47me
45:49me
45:51me
45:53me
45:55me
45:57me
45:59me
46:01me
46:03me
46:05me
46:07me
46:09me
46:11me
46:13me
46:15me
46:17me
46:19me
46:21me
46:23me
46:25me
46:27me
46:29me
46:31me
46:33me
46:35me
46:37me
46:39me
46:41me
46:43me
46:59me
47:01me
47:03me
47:05me
47:07me
47:09me
47:11me
47:13me
47:15me
47:17me
47:19me
47:21me
47:23me