Category
😹
FunTranscript
00:00Kahn某, I will take you to the next step.
00:25What is the place?
00:28Where is it?
00:30Oh my god.
00:33Oh my god.
00:54I'm sorry.
00:55I'm sorry.
00:56I'm sorry.
01:00Oh
01:02Oh
01:04Oh
01:06Oh
01:12Oh
01:14Oh
01:16Oh
01:18Oh
01:26Oh
01:28Oh
01:30Oh
01:32Oh
01:34Oh
01:36Oh
01:38Oh
01:40Oh
01:42Oh
01:44Oh
01:46Oh
01:48Oh
01:50Oh
01:52Oh
01:54Oh
01:56Oh
01:58Oh
02:00The dark is not going to be so strong.
02:02The fire is gone.
02:03The fire is gone.
02:04The fire is gone.
02:05The fire is gone.
02:06The fire is gone.
02:07And the fire is gone.
02:08The fire is gone.
02:09The fire is gone.
02:10The fire is gone.
02:11I can't imagine that there is such a big space.
02:14And in that time,
02:16the fire is gone.
02:18There is no way to go.
02:20What happened?
02:24Mr. The devil.
02:25You are...
02:30What did you do?
02:33Mr.
02:38Mr.
02:39Oh,
02:40Mr.
02:41Mr.
02:43Mr.
02:44Mr.
02:45Mr.
02:46Mr.
02:51Mr.
02:52Mr.
02:53Mr.
02:54Mr.
02:55Mr.
02:57Mr.
02:59Mr.
03:00Oh
03:04The witcher is here.
03:05Go ahead.
03:07Go ahead.
03:08Go ahead.
03:09Go ahead.
03:16What place is this?
03:30The witcher is still alive.
03:43What's happening?
03:44I'm going to let you go.
03:46If you're not wanting to leave it with them,
03:47you should go ahead and use me.
04:00Oh
04:30.
04:41.
04:48.
04:51.
04:53.
04:59Let's go.
05:13We are from the outside.
05:15What are you going to do?
05:17I'm your friend.
05:19I'm your friend.
05:21Oh, your friend.
05:23There you go.
05:25You've never met anyone else.
05:27You've never met the other people?
05:29I've never met them.
05:31They've never met someone else.
05:33They've never met them.
05:35They've never met him.
05:37They'll see him.
05:39They're all out there.
05:41We've got a lot of people here.
05:43There's no place for me.
05:45No matter what you're doing,
05:47you don't have to be a person.
05:49It's not a place for you.
05:51Even if it's the end of the day,
05:53if you want to live,
05:55then I'll go with you.
06:02In the name of the city,
06:04there is no one here.
06:05There's no one here.
06:08I think it's still going to wait for them.
06:12You don't have to say that.
06:13You have to say that you have to say that you have to say that you have to say.
06:16You have to say that you have to say that you have to say.
06:19Gentlemen, let's go.
06:27Two of you,
06:28you have to take care of yourself.
06:29This city is dangerous.
06:31You have to take care of yourself.
06:48Let's go.
07:18Let's go.
07:34Let's go.
07:38Let's go.
07:39Let's go.
07:41Let's go.
07:42Let's go.
07:46Let's go.
07:47Let's go.
07:49This is the one who's killed.
07:51Look at the same thing.
07:52It's the one who's killed.
07:54He's not the only weapon.
07:56He's not the only weapon.
08:01Let's go.
08:02Let's go.
08:09Let's go.
08:11Let's go.
08:14The other people are still there.
08:16They're too late.
08:17They're too late.
08:18They're too late.
08:38You're too late.
08:39Don't.
08:40Believe me.
08:41I'll win in prison.
08:42Don'tils they do so.
08:44Why did they do so?
08:45四皇,大長老!
09:08長老,看來自然頗為重要。
09:13四皇,大長老!
09:26快回來!
09:30韓道勇,你…
09:33長老,你沒事了?
09:35我是,小兄弟,身手不凡哪,多謝剛剛出手相助。
09:42舉手之勞,合作掛持。
09:52這些人竟然將這些巨貌如此輕鬆地統治出去。
09:56現在沒得了到,可惜終究是肉體完蛋,毫無法活動。
10:04八大暗緣的。
10:06我們上!
10:08算了, Spit!
10:30It's not a way to do it.
10:45I can't hear these people.
10:47It's almost like that.
11:00How can we do this?
11:12How can we do this?
11:30No!
12:00100.
12:03600.
12:036...
12:046.
12:057.
12:067.
12:077.
12:077.
12:087.
12:087.
12:099.
12:109.
12:122.
12:178.
12:208.
12:268.
12:278.
12:30But here's the rest of the修仙者, it will not be found.
12:33Two of you may have found that in this陰鸣之地
12:38法力、神石 is all used to be used.
12:41The儲物袋、 the玲獸袋, they all are not broken.
12:44The only one can use of the power is the凡人's武器
12:47and the two of you just mentioned the陰鸣之力.
12:50陰鸣之力?
12:52Good.
12:54Look at that one.
12:56That is the陰鸣獸精.
12:59修仙可以借助此外物
13:01布置一些小型的法阵
13:03剛才便多虧了他的幫助
13:05可惜用上幾次就會消耗殆尽
13:09成不了氣候
13:11此事已了結
13:13二位不如隨老朽進去瞧瞧
13:15咱們慢慢說
13:17請
13:24道友來時想必也看見了
13:27這陰鸣之地幾乎可以說是寸草不生
13:31只有非常稀少的地界才能種植食物果腹
13:39大長老
13:40韓居此地的陰鸣獸身負巨毒
13:43雖殺之不盡卻也無法作為食物
13:45方才的鎮法師
13:47不管在原來的世界
13:49是泛夫走卒還是逍遙神仙
13:51在這裡一樣都是普通人
13:53需各憑本事討生物
13:55眼下發了一圈舞
13:57留在此地總不是辦法
13:59靈蟲和蟲子也不能一直待在帶中
14:01當舞之際
14:03還是先找到出去的方法
14:05美姑娘
14:07可是有事
14:09鬼屋來襲時
14:11我和哥哥
14:13是一起被襲進來的
14:15可在正眼時
14:17哥哥就不見了
14:19也許你兄長被傳送到了其他地方
14:21一會兒去打聽下
14:22應該還有其他寸落
14:23走吧
14:24坐
14:25不必有事
14:26是
14:27是
14:28是
14:29鬼屋來襲時
14:30鬼屋來襲時
14:31鬼屋來襲時
14:32我和哥哥
14:33是一起被襲進來的
14:34可在正眼時
14:35哥哥就不見了
14:36也許你兄長
14:37被傳送到了其他地方
14:38一會兒去打聽下
14:39應該還有其他存落
14:40走吧
14:47坐
14:48不必拘捷
14:49一會兒人就到期了