Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün

Kategori

🗞
Haberler
Döküm
00:00Bu nedenle,
00:05Leons'un düğünü konuşuyorlar?
00:16Leons'un elçesi,
00:18elçesi,
00:19elçesi,
00:20elçesi,
00:21elçesi.
00:30İşlemden hemen sonra hastanın sağ tarafında kuvvetsizlik hemen düzeldik.
00:36Yani sağ kol ve bacağındaki felç hali düzeldi.
00:39Onlar kullanmaya başladı.
00:41Hastamızın şöyle bir durumu oldu.
00:45Yaklaşık 10 yıldır Türkiye'de yaşıyor.
00:4920 yıl Danimarka'da yaşamış.
00:52Daha sonradan emekli olmuş.
00:53Fakat 10 yıldır Danimarka'yı konuşmuyor ve unutmuş hasta bu dili.
01:00İşlemden sonra hasta normal kullandığı, gündelik hayatta kullandığı Türkçe'yi unuttuğunu, konuşamadığını
01:08fakat 10 yıldır kullanmadığı ve unuttuğu Danimarka'yı tekrardan konuşmaya başladığını fark ettik, gördük.
01:16Literatürde böyle vakalar var mı? Evet, olabiliyor.
01:18Birden fazla dil bilen insanlar da bu dil bölgesinde bir damar tıkanıklığı veya beyin kanaması olduğu zaman
01:28hastaların bazen bir ve iki dili konuşabildiği, diğer dilleri unutabildiğini görebiliyoruz.
01:36Fakat şu avantajı oluyor, en azından bir dil bile konuşabilmesi,
01:41daha sonradan diğer dillerin düzelebilmesi için bizim için bir avantaj oluyor.
01:46Kullandığı kelimeler çağrışım yoluyla tekrardan o dilin öğrenilmesine gelmesine de faydalı oluyor.
01:55Yani birden fazla bir dile sahip olmak aslında avantajlı.
01:59Ya.
02:19Ondan sonra benim...
02:21...badan dediğim gibi biliyorum.
02:24Söden...
02:25Ondan sonra indirin diyor.
02:29Deniz...
02:31...Denimarka...
02:33...Denimarka...
02:35...Denimarka...
02:38Babam 20 yıl kaldı orada.
02:40Tek tek kızları oraya götürünce...
02:42...kızlar da Danimarka'cayı sökünce...
02:44...babamın bütün kağıt kürek işlerini...
02:46...bütün işlerini, bütün her şeylerini...
02:48...onlar hallediyordu.
02:49Babam biraz daha rahattı...
02:51...ve bu arada Danimarka'cayı...
02:53...daha da biraz aza indirdi.
02:55Ve lakin 10 sene önce babam buraya...
02:58...yerleşmek için emekli oldu geldi.
03:00Danimarka'ca hiç hiç hiç konuşma yok.
03:03Sadece Danimarka'dan gelen küçük çocuklarla...
03:05...bir iki kelime atardı...
03:07...araya onlarla iletişime geçebilmek için.
03:09Ve lakin babam perşembe günü...
03:11...işte ameliyat oluyor.
03:12Yine dediğimiz gibi...
03:14...bir korku yaşıyor falan.
03:16O korkudan sonra böyle bir rahatsızlığı oluyor.
03:19Rahatsızlıktan sonra işte...
03:21...beynine pıhtı atması.
03:23Zaten birkaç gün yoğun bakımda kaldı.
03:25Annem ziyaretine gittiğinde...
03:27...annem dedi ki...
03:28...fazla anlaşamadım dedi.
03:30Daha sonra kız kardeşlerim işte...
03:32...Danimarka'cayı bilenler...
03:33...o kız kardeşlerim dördü...
03:35...daha kolay iletişime geçti babamla.
03:37Ama ben geçemedim.
03:39Annem geçemedi.
03:40Evet.
03:42İşte dediğinde bir şey...
03:43...ondan sonra...
03:44...kikabimin ne olsa...
03:45...haya o...
03:46...haya...
03:47...haya...
03:49...haya...
03:50...haya...
03:51...haya...
03:52Evet, Türkçe anlıyor, Danimarkasca da anlıyor ama Türkçe kelimeler aklına gelmiyor.
03:57El-sam,
03:58Nugang
03:59Nugang
04:01Nugang
04:02Nugang
04:04Nugang
04:07Yahudi God
04:08God
04:09Diyor ki bazen diyor Türkçe hiçbir şekilde aklıma gelmiyor ama bazen geliyor ama çoğu zaman unutuyorum Türkçe kelimelerin ne olduğunu.
04:21Nugang
04:23Herkes
04:28Herkes
04:30Herkes
04:31Herkes
04:32Memnun
04:33Mugang
04:36Mugang
04:38Mugang
04:41Mugang

Önerilen