Zapratite nas za jos serija i filmova!
Follow for more tv shows and movies!
Follow for more tv shows and movies!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00No way!
00:10No way!
00:12No way!
00:13No way!
00:16I don't care, but we are done.
00:18What?
00:19We have enough to get them to save,
00:21if brother could get this project and take this move…
00:24Ok.
00:25Ok, ok, we're going to go to reset!
00:28No, no.
00:30Let's concentrate on the material,
00:33and start with the night without staying.
00:36And we'll take it all up, that's what's new.
00:38I'll call it, that I'll hold it on the dead.
00:40Because I won't agree with you.
00:42For sure I won't be happy with you.
00:44I'll take it off.
00:45So you can say it?
00:46Good, I'll keep listening.
00:49And then that we'll finish with you,
00:52then we'll finish what we can't.
00:56No, no, no.
00:57Why did you not stop?
00:58What's your name?
00:59That's better to do what we can do, but to do the screen.
01:02Let's go to the job.
01:05Let's go to the job.
01:07Let's go to the job, and the job is right.
01:10Miru, we have a lot of problems without the idea of the two.
01:15Where are we still?
01:19You're really like the head.
01:21You're like a mask.
01:22Focus on the job.
01:34Wait a minute, Lorena is difficult.
01:37You didn't know it.
01:39Who?
01:40As I know, she doesn't have a friend.
01:42Is she with someone?
01:44I don't know, she really doesn't know it.
01:46If she doesn't know it's difficult, she doesn't know it.
01:49I don't know it's enough to say it's friends, and it's a secret.
01:54I thought I knew it.
01:56No, mama, no.
01:57It's fine to say it.
01:58It's fine to say it.
01:59She doesn't say it.
02:00She doesn't say it.
02:01It's a long time.
02:02It's a long time.
02:03It's a long time.
02:04Why do you ask?
02:06It's not a long time.
02:08Is it a long time?
02:09Is it a long time.
02:10Oh...
02:11Oh my god...
02:12It's...
02:13Yes?
02:14Is it you maybe your father of that?
02:16Did you tell me?
02:17Yes, what about it?
02:19I don't know.
02:21Yes, you know from Malena, you're friends, you're friends, you're talking...
02:24I can not give people so.
02:26No, I don't have chance to it.
02:28No, I don't have a chance to do it, I don't have a chance.
02:34Hey, come on.
02:37Okay, we were here, but it was a while ago.
02:42I'm sure she had someone after me.
02:44I mean, I'm sure she was there, but I'm not.
02:46Hey, come on.
02:48I don't blame you.
02:49Well, mama, and that I am,
02:53she would tell me she would say she would.
02:57You know, you're not sure.
02:59There is a chance to be your father.
03:02Okay, mama, I know that I am.
03:04How do you know that she is hard?
03:06I'm not sure.
03:08I'm not sure.
03:19I'm not sure.
03:21I'm not sure.
03:23I'm not sure.
03:25You're right, and Lorena friend.
03:28You're right.
03:29Yes, one of the worst.
03:31Yeah, I mean, you're super close to me.
03:34No matter what the time, we're good.
03:37We're private and personal.
03:38I mean, we're good.
03:39I mean, Lorena is great.
03:40I'm a great friend.
03:41Yes, yes.
03:42I'm a great friend.
03:43I'm a great friend.
03:44You're right, good.
03:45And I'm so excited when she falls in the world.
03:48I hope that you can understand it.
03:55Why did you not understand it?
03:58Because you don't have children.
04:03I'm sorry, I'm sorry.
04:05I'm sorry, I'm sorry.
04:07I'm sorry, I'm sorry.
04:09It's okay.
04:10It's okay.
04:11I think that I don't have children means that I don't know what's going on.
04:15Yeah, I'm sorry.
04:17Of course.
04:19Yes.
04:25Did you know what's going on, Doreen?
04:28No, no.
04:29I don't have anything from what your mama told me.
04:33You need to stay here a little bit, okay?
04:36No.
04:42What's going on?
04:44I don't care.
04:45I don't care.
04:46I don't care.
04:47I'm just going to stay away from Lorena.
04:57I think she's the only person in the world with whom I can't go to the end.
05:02I don't care.
05:03I don't care.
05:04I don't care.
05:05I don't care.
05:06I don't care.
05:07I don't care.
05:08I don't care.
05:09I don't care.
05:10I don't care.
05:11I don't care.
05:12I don't care.
05:13I don't care.
05:14I don't care.
05:15I don't care.
05:16I don't care.
05:17I don't care.
05:19I don't care about how they can't reach me.
05:20I'm going to go to work.
05:21You have to be there.
05:22I would just say why do you do that.
05:24I am being angry with you.
05:27ante
05:29I will be mad.
05:32I will be done.
05:34I will be done all that once you're looking.
05:36I will be done all that in the room and if you were watching my sister.
05:39And you've done all that.
05:41Your sister is, when I'm older,
05:44that's why, if you're a little more,
05:47I don't need to go and do it because I can't.
05:51No, that's not good to hear me.
05:54What do you want to say to me?
05:57Tell me what is the slavest point.
06:01Listen, I think that she is the one of my heart,
06:05and she doesn't have a sharp point with a sharp point.
06:08She needs to be like a sharp point.
06:11Everyone has a sharp point.
06:13Who is mine?
06:15It's very easy.
06:17I don't know.
06:19You love me.
06:21Why do you want to buy a sharp point?
06:25She's the best chef.
06:27She's the heart of it.
06:30Lorena.
06:32Can you imagine?
06:34If Petra has a sharp point,
06:38it could be Lorena.
06:41What do you want to do?
06:42I know.
06:46No, let's leave it.
06:48You're not going to let me leave.
06:52I mean...
06:54When are you told me that you can leave me?
06:56I couldn't ask myself.
06:57I didn't ask myself.
07:01You're right away?
07:03I don't know who you want to do this at home?
07:07I don't know. Why do you ask me?
07:11I don't know why.
07:13I don't know why.
07:15I think that's time to return home.
07:17And I would have made you do that.
07:19I would have made you do that.
07:21And I would love you.
07:23And you would always be better.
07:25Ha?
07:27Come on, Lori.
07:29Come on.
07:31Come on.
07:33Come on.
07:35You are there.
07:37You are there.
07:39You are there.
07:41You are there.
07:43I will always be.
07:45I will not be there.
07:47I understand.
07:49I know.
07:51You are not going to forgive me.
07:53You are not going to forgive me.
07:55But I have been there.
07:57There is a very good reason for that.
07:59You are not going to forgive me.
08:01There you go.
08:03Hey, how are you doing my cimetrolico?
08:08I'm fine, I don't want you to blame me.
08:11I don't want you to blame me.
08:13You are ours, regardless of everything.
08:17Regardless of what happened.
08:20What happened?
08:22You are dying?
08:24A little.
08:25I want you to give me one more...
08:28No, I want you to give me some peace.
08:33Okay.
08:38If you need peace...
08:43Then we will go.
08:52I...
08:56I will never forget how you are looking for me and how you love me.
09:01We love you, Lori.
09:03Nothing has changed.
09:05I believe that, but...
09:08I don't know...
09:11I don't know how to...
09:14I don't know how to do it.
09:15I don't know how to do it.
09:17I don't know how to do it.
09:19I will explain...
09:20Do it.
09:22Do it.
09:23I don't know how to do it.
09:24Do it.
09:25Do it.
09:26Do it.
09:27Do you know how we can do it?
09:28Do it.
09:29Do it.
09:30Do it.
09:31Do it.
09:32Do it.
09:33Do it.
09:35If you were petrol...
09:36Do it.
09:37Oh, my God.
10:07Oh, my God.
10:37Oh, my God.
11:07Oh, my God.
11:37Oh, my God.
12:07Oh, my God.
12:37Oh, my God.
13:07Oh, my God.
13:37Oh, my God.
14:07Oh, my God.
14:37Ti ćeš ti.
14:39Šta su ti pustili?
14:40Možeš ići.
14:41Lena, ti si ti krenula, ha?
14:44Ja te doktor pregledam.
14:46Šta kaže doktor?
14:47Kaže da sam dobro i da mogu ići.
14:49Oće mu zvat taksije.
14:50Možeš ište?
14:51Možeš ište s nama?
14:51Možeš ište s nama?
14:51Ne, mogu sama.
14:53A ne možeš s nama, treba neko biti s tobom zbog bebe.
14:55Pa dobro ti govori, Petra, ljubav, sad su te otpustili iz bolnice, ne možeš sama.
14:59Mogu sama, molim vas.
15:00Možeš ište s nama.
18:50If you hurt me, it means that it is a good thing.
18:54I'm curious, are you going to help me?
18:56Yes, we can. We can help you to help you.
18:58We can help you to help you, we can help you to help you.
19:03Okay, let's do it.
19:05Please.
19:06Let me help you to help you, to help you.
19:10Let me help you to help you.
19:12Are you going to help me?
19:15I'm going to help you.
19:16Yes?
19:17Yes.
19:18Why not?
19:19If you don't have a job, go ahead and wait.
19:22I'm going to help you.
19:23I'm going to help you.
19:25I'm going to help you.
19:26I don't know what to do.
19:56Noanie idu se lijeve i desne, ne se stražnije prednje.
20:05Hey tata, bok tata!
20:07O, Lejć, kak to da se ti javljaš na Vili' v telefon?
20:11Ma Vili' ne može sad pričati jer proučava kak se radi flip na skejtu.
20:16Flip? Ono, preukretanje na skejtu.
20:19To je opasno. U osnovu što nismo rekli da više nema skejta.
20:22Ma nije to ništa, to smo mi u kući, isprobavamo i kuma me.
20:26Lea, it's not cool.
20:28Stop doing it.
20:30Let me do the phone.
20:31No, mom is left.
20:33Let me go Niko.
20:34She's left.
20:36She's left.
20:38She's left there.
20:40I'm sorry.
20:42She was at home.
20:44Yes, she's right.
20:46She's right.
20:48She's right.
20:50She's right.
20:52Is it because Niko is not in the house,
20:54you're on a lot of time.
20:56Wait, you're right now?
20:58Yes, no.
21:00No, no, no.
21:02No, it's not going to be a place.
21:04Is it going to be a place for you,
21:06you're leaving somewhere.
21:08Ok, we will go.
21:10But you're going to be a place for mom.
21:12Is it she's a place for you?
21:14No, I left the police officer
21:16and they were able to go to sports and do it
21:18as they are.
21:20Willi is left there and they told me that they would come back when they would buy them,
21:26but they told me that they would come back to a park.
21:30But they don't have a moment of time.
21:32Shut up!
21:33You're right, what are you doing?
21:36Oh, my God.
21:37They already have a moment of time,
21:39and you've decided to go on.
21:43What is that?
21:44I don't want to open anyone's room.
21:46Sorry, Tata.
21:47I've got pizza.
21:49Very good.
21:51You dirty stuff!
21:52I can't assume that you have a promise.
21:54I'll see you.
21:55I'll see you soon.
21:57Oh, look.
22:15Yes, it's over here.
22:17Look, I think we can do it now.
22:33You first go to the job, and then you come back to the table.
22:37Like a guest, not a bar.
22:39Ružica, but you can't say it now.
22:41No, you can't say it, I'll say it with my husband.
22:44I'm sorry, Ružica, I'm not a situation.
22:46What do you think? This isn't a situation.
22:48Look, look at it.
22:50Two hands are coming, and you don't have to go.
22:52You don't have to go.
22:54You don't have to go.
22:56You don't have to go.
22:58We'll talk about it, and we'll have to go.
23:02We'll have to go.
23:04You'll have to go.
23:06I'll go.
23:08I think it's not a nice idea.
23:12We'll have to go.
23:14We'll have to go.
23:16We'll have to go.
23:18We'll have to go.
23:20We'll have to go.
23:22We'll have to go.
23:24We'll have to go.
23:26We'll have to go.
23:28We'll have to go.
23:30We'll have to go.
23:32We'll have to go.
23:34We'll have to go.
23:36We'll have to go.
23:38We'll have to go.
23:40We'll have to go.
23:42We'll have to go.
23:44We'll have to go.
23:46I don't care if you ask me.
23:52Okay, I don't know.
23:56Jakove, I was only with you.
23:59I don't know how much you know.
24:02Okay, I know, I'm sorry.
24:06I know, it was a very funny question,
24:09but I don't know how to do it.
24:16I don't know.
24:20I'm not sure.
24:22Yeah, I'm a big girl.
24:36I haven't read the book while I'm reading the book.
24:40What does that mean?
24:42I'll give you a bit more than a fax.
24:44I'll give you a diploma to be a brava.
24:47Mr. Praljak, you can do a diploma,
24:52I'll give you a diploma.
24:54But before, I'll answer the question.
24:58What is the capillard of the poigness?
25:02Capillard of the poigness is...
25:05What is the capillard of the poigness?
25:09Prof. Kašmir Srića me rešeta sa teškim pitanjima.
25:13Ne znam, Una, nemam se sad vremena tim baviti da je ti je objasniti.
25:17Ja objašnjam Nika, objašnjam, od ibo zelo.
25:20Jer kolegica Praljak je vrhunska glumica
25:23i odlično glumi da je sve naučila. Zapravo ništa nije naučila.
25:27Prof. Kašmir Srića glumi da me podučava.
25:30Zapravo koristi svaki trenutak da bi flertao sam.
25:34Jako neprofesionalno, Prof. Srića.
25:39Vas ne koristite ovo vrijeme da se zezate i flertate među sobom?
25:43Ne, ne. Radili smo, radili smo i samo smo se malo, ne znam, šalili smo.
25:50Aha, jel? A ne koristiš ovo vrijeme da se malo uvlačiš Unim?
25:54Ne, ne uvlačim se Unim.
25:56Dobro. A ti?
25:58Ja sam ovo shvatila kao krizu koju se treba rješavati, mislila sam da ti isto to misliš.
26:04Pa i mislim.
26:05A ne shvat ćeš možda kao viteški turnir u kojem se moje dvoje braće bori za tvoje srce?
26:11A boga bih potonka.
26:13Da je Nika, šta ti je?
26:16Ne znam, nije mi ništa. Ja sam ovo shvatila kao dramu.
26:20A vas dvoje se ponašate ono ko da ste u romantičnoj komediji.
26:24Neđite mi ovaj drugi papir.
26:26Oprosti joj vidiš da je uzrojan.
26:42Sam pod pritiskom je i zbog posla i svega.
26:45Dakle, mogu se povuzdati o to da ćete normalno raditi bez incidenta?
26:57Trebam vašu potvrdu jasno i glasno.
27:01Znate da je situacija ozbiljna, da imamo manjak ljudi na odjelu, a pacijenti su nam na prvom mjestu. Molim vas.
27:07Meni su uvek i bili na prvom mjestu.
27:10Ivana, a tebi? Jesu tebi pacijenti na prvom mjestu?
27:14Jesu.
27:15Dobro, onda smo to riješili, onda se možete vratiti na posao.
27:22Darko, ne bi se ja vraćala. Treba mi još vremena.
27:29Vremena što hoćeš, godišnji?
27:33Hoću pauzu da odem iz bolnice, mislim da je tako najbolje.
27:38Kakva pauza, Ivana? Sad smo riješili problem i potvrdili da se vraćaš.
27:42Ništa nismo riješili.
27:44Očito je da me kolege ne prihvaćaju. Istina je, doktore.
27:49Vesna, moli vas.
27:51Vesna je u pravu. Puno je duže tu i zna da se ne uklapam.
27:57Ajde, molim te pustiti sad što Vesna govori.
28:00Se dogodilo je još nešto osim tog incidenta između vas dvije?
28:04Ne, ne. Nije.
28:06Ali mislim da bi stanje na odjelu bilo puno bolje kad mene ne bi bilo.
28:10Aj, u zadnje vrijeme sam napravila neke greške koje se ne smiju događat.
28:16Tako mislim, mislim da bi bilo najbolje da odem.
28:19Ne, Ivana. Prvo smo rekli da se vraćaš.
28:21Dogovorili smo da se vraćaš, onda odjedan put tražiš pauzu i sad razmišljaš o konačnom odlasku.
28:27Stvarno ne razumijem, nije mi jasno.
28:30Mislim da je tako najbolje.
28:32Dođenja.
28:33Ivana, ajde, molim te razmisli.
28:36Doktorice, napokon ste rekli sve kako je.
28:42I svaka čast na tome.
28:51Hvala vam, jasno.
28:54Tako ćete i dalje biti ovako iskreni i pošteni.
28:58Mislim da bi situacija na odjelu mogla biti bolja.
29:01I to kažem u ime ostalih kolega.
29:04Tako da, ako se želite vratiti i biti ovakvi kao sada,
29:08mislim da neće biti više problema.
29:18Ivana.
29:21Pardon ako smetam, ali ja već sat i pol čekam da mi neko previje ranu
29:26i da me namaže s tom masti protiv svrbeža.
29:29Gospodine, srića, pa zašto se niste javili? Ne bi morali čekati.
29:32Ne javio sam se. Ja sam se javio, ali ovdje očito niko ne žuri pretjerano da olakša pacijentima.
29:36Eko, molim te.
29:38Doktorice, mogu ja to riješiti.
29:40Ako želite slobodu.
29:44Izvolite.
29:53Čekaj, što je sa to bilo?
29:57Mislim da znam kako ću riješiti problem sa sestrom Veslovom.
30:06Punčal.
30:07Otrolite.
30:09Ano.
30:10Ano.
30:12Kuljali slizur.
32:40I love you.
32:42You know very well that I will give you everything for the family, for the job, for the crisis, for you, and even for the blesses of Jacko.
32:56I don't want to lie on me.
32:59I don't lie on you.
33:01I know, it's complicated, but...
33:06I have to fight for you.
33:10And if he wants to, I don't want to stop him.
33:15What if the child is not yours?
33:20I don't know.
33:24I don't know what to do, but I know that I won't be able to do it.
33:40I don't know what to do.
33:42I don't know.
33:44I don't know what to do.
33:46I don't know what to do.
33:48I don't know what to do.
33:50I don't know what to do.
33:51I don't know what to do.
33:53I don't know what to do.
33:55I don't know what to do.
33:57That means that you are good at the job?
33:59Yes, yes, no problem.
34:01Yes, I would like to say,
34:03theory, theory, practice, practice.
34:05So, I would like to say
34:07that we should be able to see
34:09where we will be able to see
34:11how we will be able to see
34:13if we can see it.
34:15If we can see it,
34:17then we can see it without the project.
34:19So, you can see it.
34:21Why are you laughing?
34:23What a nice day.
34:25Lepi dan.
34:27Veliko ti je V,
34:29kad se obraćaš.
34:39Znači te.
34:41Tu se skinite.
34:43Mogu vam ja pomoći,
34:45ako treba.
34:49Znači te, ova atmosfera
34:51ako se doktora,
34:53bratuša mi se činila malom napetom.
34:55Ovo je napeto
34:57kad je vaša bivša u pitanju.
34:59Da, da, da, ona zna biti
35:01dosta napetana.
35:03Već ste, ona radi puno
35:05o noćnih smjena.
35:07Zašto vam se to zanima?
35:09Da se ne umoriću ti,
35:13ipak nije žena.
35:15A još se niste rastali?
35:17U procesu.
35:18No.
35:19Ali.
35:21To je samo papir.
35:22Postoje tu
35:23djeca,
35:25sjećanja, osjećaj.
35:26To se
35:27ne rješava razvodom.
35:29A,
35:31otpis ne,
35:33ali prevara da.
35:35A.
35:36A,
35:37pardon, nisam vas počupala.
35:38Malo.
35:39Pa, čudno.
35:40Inače mi se to baš i ne događa.
35:42Reci ti, možda je bilo ipak dobro da me Ivana
35:45pregleda jer ona najupučenija.
35:47Sve to.
35:49Što?
35:50A, ja nisam.
35:52Pa, bila sam ovdje kad smo sanirali tu ranu.
35:54Ma je, znam ona ipak.
35:56Doktorica.
36:00Aha.
36:01Da, razumijem.
36:02A ja sam obična medicinska sestra i nemam pojma o ničemu.
36:05Prost, izbija vas, ja nisam htio uvrijediti.
36:10Ona me najbolje pozna.
36:14Doktorica Oren.
36:16Doktorice.
36:18Pacijenta treba.
36:21Pričekajte malo.
36:28Što se dogodilo vas?
36:30Mislim da bi bilo najbolje da vi ovo završite sa svojim suprugom, ako nije problem.
36:35Zašto?
36:36Pa, za jednog muškarca koji poprilično švrlja okolo.
36:40Dosta misli na vas, tako da evo, vi to riješite.
36:44Dobro, riješit ću.
36:45I da, Vesna.
36:47Moram vam se zahvaliti na iskrenosti kod bratoša.
36:51Aha.
36:53Nema na čemu.
36:54To je završena stvar.
36:56Doduše, nemojte misliti da će sad odjednom odjelom teći med i mlijeko.
37:00Ne, nisam mi mislila.
37:02Ali pohvaliti me uvijek možete.
37:03Dogovoram.
37:08Veljko, što izvodiš ti?
37:10Molim te ovak...
37:11Prestani.
37:12Sestra me nije htjela s ničim namazati jer je nadrkana, a os vrbi izludiću.
37:17Ej Veljko, smiri se.
37:19Ne čačke to.
37:20Ne čačke to.
37:21A zašto sad to peće?
37:23Zašto peće?
37:24Trebala si mi staviti nešto ček će mi to biti bolje.
37:28Moram prvo očistiti ranu.
37:30I prestani to češat.
37:31Napravit ćeš samo gori problem.
37:34Mislim da već si tu raskopalo po rubu mislimo.
37:37Ja, volim kako ste svi pametni da neko mora tjeti.
37:39Znači.
37:40A zašto sad to peće?
37:41A zašto peće?
37:42Trebalo si mi staviti nešto ček će mi to biti bolje.
37:45Moram prvo očistiti ranu.
37:47I prestani to češat.
37:50Napravit ćeš samo gori problemu.
37:52Mislim da već si tu raskopalo po rubu mislimo.
37:55Ja, volim kako ste svi pametni da neko mora tjeti.
37:57Taj svrbeš koji ja svrdim, pa vi svi bi poludili.
38:01Možete mi ne ostajati više nikakve zavoje.
38:03To zalijepi jer me smeta, steže me i žuri mi se.
38:08A kamo ti se žuri?
38:09Da vidim gdje je otišla žena zbog koja imam tu ranu.
38:13Marina?
38:23Hvala ti.
38:24Toliko o tome da misli samo na mene.
38:34Zbog čeg to ču.
38:37Zbog toga kako sam se ponašao prema tebi, mislim, to stvarno nije bilo lijepo pogotovo je ti osjećala neke više.
38:49It's because of the way I'm going to behave for you.
38:53I don't think it's really nice, especially when I feel something else.
38:57You don't have to do that because of it?
39:00No, I have to do it, especially now, when I know that I'm wearing my hair.
39:06Dorota, you can't change anything.
39:08It can't change anything.
39:11It can change everything.
39:13Okay, now I'm going to change it differently.
39:16You can't change anything like that, or?
39:19It's not the same situation.
39:22It's something different.
39:23You've been my whole life, I mean...
39:26What?
39:28Let me tell you what I've been my whole life.
39:31Friend, right?
39:34I know that you've been everything and you've been everything.
39:37And you've got to do that.
39:39Okay, let's go.
39:41Let's go.
39:43I know that you can't change anything.
39:45Let's go.
39:46How to change, how to change.
39:50I want to tell you that I know that I'm here for you.
39:53I know that I don't like that.
39:54I know that you don't like that, but...
39:56You have to do it all now.
39:58I mean, when I know that you've been able to do it now...
40:01I know that you've got to do it.
40:03And you know that?
40:06Yes, yes.
40:09Ok, I don't want to ask you how to know.
40:13That's really my thing.
40:16I know that it's just your thing.
40:19If your husband will not be with you,
40:22I will be in your diet, understand?
40:25You will be in your diet?
40:27Yes, of course.
40:29Do you want to be with your child?
40:32Do you want to be with me?
40:34Lorena, I don't think so.
40:37Do you know what I'm saying?
40:39Let's go to Nemi.
40:41Let's go to the woman who you really want.
40:59Let's go to Nemi.
41:10Let's go to Nemi.
41:11Hello.
41:12Let's go to Nemi.
41:14Hey, sorry, skoro sam ti zaposila sobu, ali to mi nekako najbolja vibra.
41:28Ma sve okej, obaveš te imaš slobodno, sjedim.
41:31Super, thanks.
41:32Brzo ću, evo samo još treba obrve počupat malo.
41:35Ali te mogu pitat nešto?
41:37Mhm, reci.
41:38Dokad planiraš ostati tu kod nas?
41:41Zašto, smetam?
41:43Ma ne.
41:44Gle, ako smetam, slobodno reci.
41:46Ne, ne, ne, ne, ne, ne, pitam onako bez veze i informativno.
41:49Pa, informativno bi ja voljela što prije utiče, ali ne znam, evo, ova oluja u mom životu nikako da prođe.
41:57Znači, Ivana se i dalje ljuti.
41:59Ne ljuti, nego je bijesna.
42:01Ali ti se isplatilo to pisanje romana O srićamo?
42:04Mislim, zanima me čisto jesi to radila zbog novca ili zbog slaba?
42:09A gle, trenutno nemam ni jedno ni drugo, tako da ne znam šta da ti kažem na to pitanje.
42:15A koliko dugo si prekupljala materijal za roman?
42:18O, kad živiš u ludoj familiji materijal sam stalno nabire.
42:22E smo i mi ludoj obitelj.
42:25To neko trih pitanje?
42:27Ma ne, ne, pitam informativno onako.
42:30Mislim, možda imaš materijala za još jedan roman o našoj obitelji.
42:34A to tebe zanima.
42:36Da slučajno ne postaneš lik u nekoj zanimljivoj priči mlade zrinke o repu.
42:42A gle, nikad ne znaš, ili tako?
42:45Zato ti je bolja da budeš što bolja prema meni.
42:48Pa trudim se.
42:50E, ili možeš možda viška jednu četkicu za zub?
43:02Pazi lokva.
43:15Ti i tvoj kiš obran.
43:17Ne, što mi pali?
43:18Pa!
43:39Ne, ne, ne, ne!
43:41Hvala što mi?
43:43Hvala što mi?
43:45Pjesmica, hajde pričovaj, molim.
43:47Samo ti pustim jednu stvar.
43:48Hvala što mi.
43:49Hvala što mi.
43:50Da vidim, ili se sjećaš?
43:51Ne.
43:52Ne sjećaš?
43:53Valenzino, molim te
43:57I'm sorry.
44:03Do you remember?
44:05I'm sorry.
44:07I'm sorry.
44:09Do you remember where and when it was done?
44:13No.
44:15It was the time for the club.
44:19It was always the time for the end.
44:23Do you remember?
44:25Yes.
44:27It was obvious that it was a good time to visit the guitar.
44:39I love you, my mother.
44:43I'm waiting for a call.
44:45Is that a call from Cimerica?
44:47Yes, Cimerica.
44:49You have to answer the question in the moment.
44:51Yes.
44:53Yes.
44:55Yes.
44:57Yes.
44:59Yes.
45:01Yes.
45:03Yes.
45:05Yes.
45:07Yes.
45:09Yes.
45:11Yes.
45:13Yes.
45:14Yes, I see you again.
45:15Yes.
45:16You call me
45:21yes.
45:22A little calm, not bad.
45:24Kokoši, krave, koshanje trave.
45:28I'm a privredala.
45:31Really?
45:32Yes, what?
45:33Yes, Jarče, stary.
45:36Is it you talking about the miracle?
45:38What?
45:39I'm a miracle.
45:41I'm a miracle.
45:43You mean, the miracle?
45:44The miracle.
45:45The miracle.
45:47Ha, ha, ha, ha.
45:49Neste u šetu, neste u mirovani u tijenju.
45:53Šta ne še kredi?
46:17Čekaj, čekaj.
46:23Jel' tebi normalno da se napučavaš s loptom tu u zatvorenom prostoru?
46:28Ha?
46:29Jel' je?
46:30Evo ti onda pa trči za njom.
46:32Šta je tu u ranjene ljude?
46:34Šta je me, šta me gledaš?
46:35Idi i trči za loptom.
46:37Koj te...
46:47Gospodinaz?
46:57Gospodinaz?
46:58Gospodinaz, jel' možete naučiti sina da se ne može u zatvorenim prostorima igrati s loptom?
47:03Pogotovo ne gađat ljudi.
47:05Odkud ono ovo.
47:06Ma otkud, na, odkud ono.
47:08Pa nije na svaj da pratite?
47:09Da, hajde, hajde.
47:11Ha?
47:12No vajem diej, slič.
47:13Evo, linking.
47:14Ďakujem!
47:15Hvala.
47:16Vajem, istotno?
47:17Iključaj.
47:18Hvala.
47:19What do you think you're doing here?
47:49Do you need to take me?
47:51No, no, nothing.
47:54Just...
47:55Just...
47:56Just...
47:57I'm going to go there.
47:59Maybe I'm going to go for a while.
48:03I'm just a miracle how I'm going to show Petra.
48:07I'm going to show you.
48:09I'm going to show you.
48:13I'm not going to show you in the past, I'm going to show you.
48:17What?
48:19No, Brother.
48:33Maybe we could make a little note.
48:35We could, but what would you have to do?
48:38You know her, she won't be able to give a second.
48:41Yes.
48:43I mean, when she's something in my head...
48:47I thought it was quality, but now I'm not sure.
48:53Maybe it's like a mom?
48:56I don't have a heartache.
48:59I thought it was a biological mom.
49:03Biological?
49:05Drago, you know who are parents?
49:11Drago.
49:12I don't know, what do I know.
49:15I've heard Petra in the hospital and said to someone...