Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • kemarin dulu
Transkrip
00:00作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:30作曲 李宗盛
01:59I have not yet.
02:00I have not yet.
02:01It's true.
02:02You have to pay for all the property.
02:04You do need to pay for all the property,
02:06please pay for every property.
02:08He's not yet.
02:09I give.
02:10Yes, sir.
02:12You have so many property owners,
02:13you have my money.
02:14Let's go.
02:23Let's go.
02:26牧香
02:27上次你可花了我一整袋金叶子
02:30今天你又一开口包下整座客栈
02:33就算这个钱不是你的
02:35你也不至于把这么大牌上吗
02:37今晚有客来
02:38我怕他们打扰我们
02:39有客 谁呀 没跟我说呀
02:42不请自来的客
02:45紫蘇
02:46你们三个等一下
02:52少长们
02:54你们三个出道封都城
02:55不如让谢少主带你们好好玩一玩
02:58真的吗
02:59要说封都城哪儿最好玩
03:01没人比我更清楚了
03:02叫让吴晨和静儿 走
03:05我们在这儿呢
03:06谢少长们
03:08你们俩来得还真是时候啊
03:10走吧
03:12莫香
03:14你不去吗
03:15是啊 少长们
03:16你也一起去吧
03:17我就不去了
03:18我还有晚客
03:19行了 咱们就别管他了
03:21玩去吧
03:22我们走吧
03:23走 走
03:38你看那儿
03:43我试试看
03:44这是什么
03:45小兔子
03:46小兔子
03:47小兔子
03:48小兔子
03:49小兔子
03:53小兔子
03:54小兔子
03:55小兔子
03:56小兔子
03:57小兔子
03:58小兔子
03:59小兔子
04:00小兔子
04:01小兔子
04:02小兔子
04:03小兔子
04:07小兔子
04:08小兔子
04:17小兔子
04:18小兔子
04:19小兔子
04:28小兔子
04:30小兔子
04:31小兔子
04:32小兔子
04:33小兔子
04:34小兔子
04:35小兔子
04:36小兔子
04:37小兔子
04:38小兔子
04:39小兔子
04:40小兔子
04:41小兔子
04:42小兔子
04:43小兔子
04:44小兔子
04:45小兔子
04:46小兔子
04:47小兔子
04:48小兔子
04:49小兔子
04:50小兔子
04:51小兔子
04:52小兔子
04:53小兔子
04:54小兔子
04:55小兔子
04:56小兔子
04:57Let's go.
05:27Let's go.
05:57Thank you very much.
06:28What does it mean to you?
06:30I'm sorry.
06:32I'm sorry.
06:34I'm sorry.
06:36I have a good friend.
06:38I'm sorry.
06:43I'm sorry.
06:45I'm sorry.
06:48I'm sorry.
06:51I'm sorry.
06:53I'm sorry.
06:54you are so happy to be체izged of my daughter.
06:58But there are not only who I have the truth to my daughter.
07:07I saw her daughter in the BV.
07:09Let me not� in her son.
07:12In fact, she died for the royal.
07:15However, she's left.
07:18Her daughter,
07:19Mr Goldberg.
07:22I will be the king of the king.
07:24I will be the king of the king.
07:52You finally came here.
08:03You've been waiting for me.
08:06You've been waiting for a long time.
08:08You told世人 that you were the king of the king.
08:12You've been the king of the king.
08:14You've been waiting for me to meet you.
08:17Yes.
08:18But you've also used the king of the king of the king,
08:21to trap you all the people of the king.
08:24vários of you are the king of the king.
08:26The king is called,
08:28I had no doubt you were right now.
08:34But you've still had some time.
08:36You've been waiting and praying to me,
08:39his mind is quiet.
08:41You've been waiting for a long time.
08:43You're right,
08:45what I mean?
08:46How is he?
08:47How to prove it?
08:50How to prove it?
08:54To kill you, it's the best way to prove it.
09:00It's a good sign.
09:01Let's go.
09:17You're guilty.
09:19When you fight, you're killed.
09:21What do you do?
09:22You'll be nettoyed.
09:24I'm not sure you did.
09:25You're guilty.
09:26I can't hold you to me.
09:27What if I have known you?
09:28If you're sorry.
09:30You're guilty.
09:31I don't want to lose your blood.
09:33If you can't hold you, him...
09:36I'm guilty.
09:37If you did not allow me, then you'll bring me to the death.
09:39You're guilty.
09:40God is the right answer to me.
09:42If I have lost me,
09:44I will stick with you.
09:45You're not a fool.
09:47I'm not a fool.
09:49I'm a fool.
09:51I'm a fool.
09:53I'll let all the people who have been with you.
09:56I'll kill you.
09:58You're dead.
10:15Let's go.
10:45Let's go.
11:15Oh
11:29We
11:31Have you ever seen her?
11:33You've been with her together
11:35That's how
11:39You two
11:41I'll solve
11:45I'll solve
11:47You
11:49I'll solve
11:51you
11:53I'll solve
11:55you
11:57Don't
11:59all
12:05all
12:07all
12:09all
12:11all
12:13all
12:15Oh, my God!
12:20Oh, my God!
12:45Make me feel this way.
12:59Let's go.
13:00Wilfin.
13:02Wilfin.
13:03Wilfin, wake up.
13:04Wilfin.
13:05Hé, you're back.
13:07What's going on?
13:09I'm...
13:10I seriously slept.
13:12Where are we at?
13:15I don't want to sleep at all.
13:20You don't want to sleep at all.
13:22I was going to go to the hospital.
13:25But I met a very weird person.
13:28Weird person?
13:30He wore a suit.
13:33I can't see his face.
13:35But he looks very familiar.
13:38I feel like I've seen him.
13:41But I can't imagine.
13:44He used to wear a suit.
13:49He used to wear a suit.
13:55I was going to wear a suit.
13:58You didn't want to wear a suit.
14:01You were going to take a suit.
14:04I didn't want to wear a suit.
14:13Today is my fault, I will not be able to do it.
14:20Let's go.
14:25What's wrong?
14:26I'm tired.
14:29I'll take you.
14:30My wife.
14:41My wife.
14:42Have you ever had a dream of them?
14:45My wife.
14:47I've been living in a small town.
14:51I'm going to say my wife.
14:54I'm going to say it.
14:56When you were in a small town,
14:58You are who? Have you ever thought of it?
15:02Why do you think this?
15:09Yes. What do you think?
15:13I'm sorry.
15:28You are here.
15:44I'm going to send your son to you.
15:48He is your son. What do you mean to me?
15:52He wants me to remind you.
15:53You are here for the future.
15:57You are here for the future.
15:59But you are here for the future.
16:02He wants me to tell you.
16:04But if you are here for the future,
16:07you will never be again.
16:12He wants me to be here.
16:18You will tell me that I will do something.
16:21I will tell you all this.
16:24I will do something else.
16:26You can't do anything.
16:28Right.
16:30He doesn't know that the Lord.
16:31He is not a good at all.
16:33He is the most difficult.
16:36He will not take care of you.
16:38You should be管ing yourself.
16:40You should be careful.
16:42Let's do this.
16:45Let's go.
16:47Let's go.
16:48Please let me know.
16:53You are following me.
16:55I was not worried.
16:56I was worried that you were not worried about me.
16:58I was hoping you could take my feet.
17:01Is it?
17:03Do you know what I was thinking about?
17:05I was not really a Glyph.
17:08I was not worried that you were ever worried about me.
17:10I was just...
17:11I didn't understand that.
17:13But some things didn't come out.
17:14What did you say?
17:15萌芸究竟身在何处
17:17如何度日
17:18這次回來
17:19可要有什麼計劃嗎
17:20你的意思是
17:22我要一一的向你交代
17:26不敢
17:28霍芸則是擔心萌芸
17:30畢竟
17:32十年前是我沒有看住小姐
17:35十年前的事情不要再提了
17:37我已經不是當年的風玲雪了
17:39請小姐放心
17:41從今以後
17:43只要有霍芸在
17:44I will not let you have any damage.
17:55That's why I do you want me to do this.
17:59Yes.
18:00
18:07小姐
18:09既然能與正常人接觸
18:11她的氣寒之症已經解了
18:19母香
18:20你們終於回來了
18:26武臣
18:27你怎麼了
18:28受傷了嗎
18:29沒有啊
18:30那你為什麼讓墨霄哥哥背你
18:32還有
18:33你知不知道你有到處跑
18:34害我們找你找得好辛苦
18:36我沒有到處跑
18:38不是你們自顧自地走了嗎
18:40你就不怕我遇到危險
18:42或者是真的走丟了
18:48還不是謝玲雲
18:50一直在我耳邊雞紮說個沒完
18:51害得我都沒有注意你掉隊了
18:53那沒事就好
18:56下次小心點
18:58小心點
18:59知道了
19:00好了
19:01明日還要趕路呢
19:02咱們先早點休息吧
19:05房間都給你收拾好了
19:07走累了吧
19:08走 去休息
19:09
19:10就靜兒這點腦子
19:15估計現在已經對付不了吳辰了
19:17這可不能怪他
19:19是吳辰進步太快了
19:21是吳辰進步太快了
19:23是 房間都給了你
19:24房間都給了我
19:25然後吧
19:26大便
19:29房間都給了我
19:30來 我去那裡
19:31房間都給了我
19:32都讓我去
19:33房間都給了我
19:34房間都給我們
19:35房間都給了他
19:36好了
19:37房間都給了我
19:39就這樣
19:40房間都給了你
19:41房間都給了我
19:42房間都是給你
19:43房間都給我
19:44莫小
19:46你是故意把我们支开的对吧
19:48
19:49你就知道封面女肯定回来
19:51他用凤雨令迎我现身
19:53自然是回来见我的
19:54那你为何要把我们支开啊
19:57因为他的目标只是我一个人
19:58你说这话就没意思啦
20:00我们还是不是兄弟
20:02他要害你
20:03就等于说要害我
20:04你说还好我们回来得及时
20:06万一你出点什么事情
20:08我们怎么向掌门师伯交代
20:10I don't know what the hell is going on in my head.
20:13Actually, this time he was in my head.
20:15I'm going to tell you something else.
20:17What is it?
20:18He's not going to die.
20:19How is it?
20:21He's not going to die.
20:22What do you make?
20:24What do I make?
20:26Three women, but I'm going to die.
20:28What do you keep me to die?
20:30Did you keep me in my head?
20:32What I do for me?
20:37How do we all have two black people?
20:39How am I the only one to kill?
20:42How am I this?
20:44How did I make a cytokine?
20:46How did people all go to me?
20:47How did I make a cytokine?
20:49I hear you've broken.
20:51It's a little bit of a problem, not at all.
20:53Where are you?
20:54This is, this is.
20:55Look, it's all done.
20:57That's not enough.
21:00I'm going to give you a hand.
21:04I'm going to give you a hand.
21:07I'm going to give you a hand.
21:09What are you doing?
21:20What?
21:22You should be able to take on a hand.
21:25Oh, my friend.
21:26You have to go to the wall.
21:27We're going to go to the wall.
21:28We are going to get to the wall.
21:29We found out that we got here.
21:31We had to come here for the wall.
21:32But if there is a square foot.
21:33We only got four feet.
21:35We'll have.
21:36I'll go with two.
21:37I'm fine.
21:38That's fine.
21:39I'll give you a hand on the wall.
21:40I'll give you a hand on the wall.
21:41And let me, if you can take on the wall.
21:42I'll give you a hand.
21:43You want to take on the wall?
21:45Or do you want me?
21:48You're always going to take on the wall.
21:49Let's go.
21:51Look.
21:52There's a lot to do with you.
21:53Let's go.
21:55Let's go.
21:58Let's go.
22:19Let's go here.
22:40Let's go.
23:10香水叫的叫仲
23:11已经重回封面你的麾下了
23:13我們要趕緊去往桃花 芋才行
23:14沒錯
23:15即刻起承
23:16趕往桃花
23:27大护法
23:28怎麼突然之間停手了
23:30你不是說要在此處伏肌莫霄
23:33給大小姐一份大禮
23:34以表中心的嗎
23:40Why does he have an image of an image?
23:47That little girl...
23:53The little girl is having a lot of fun.
23:55But she doesn't have a lot of fun.
23:58Why does she have an image of an image?

Dianjurkan