Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm going to find everyone I'm going to find out.
00:04I'm going to find out a time capsule.
00:09I'm connected.
00:11I'm going to find out.
00:39I'm going to find out.
01:07Now, in this case, there were a few bugs that were caused by the fact that the cause of the cause of the cause of the cause of the cause.
01:32I'm going to take a look at it.
01:38This is the end of the game!
01:40Let's go!
01:42Let's go!
01:43Let's go!
01:45Let's go!
01:47Let's go!
01:48Let's go!
01:50Let's go!
01:52It's still 12 points!
01:54You're not a bad guy!
01:56You're okay!
01:57Let's go!
01:58Let's go!
02:00Hey!
02:12You get it get it get it!
02:14You get it!
02:15Now?
02:18Now?
02:20¡тивad!
02:30.
02:32.
02:34.
02:36.
02:38.
02:40.
02:42.
02:44.
02:46.
02:48.
02:50.
02:52.
02:54.
02:56.
02:58.
03:00.
03:02.
03:04.
03:06.
03:08.
03:10.
03:12.
03:14.
03:16.
03:18.
03:20.
03:22.
03:24.
03:26.
03:28.
03:30.
03:32.
03:34.
03:36.
03:37.
03:38.
03:39.
03:40.
03:41.
03:42.
03:43.
03:44.
03:45.
03:46.
03:47.
03:48.
03:49.
03:50.
03:52What do you think of this country?
04:22I don't want to catch anything.
04:26I don't want to catch anything.
04:28Yes?
04:29It's my dream.
04:34Oh?
04:36I've come?
04:52I'm so sorry.
04:54Brie.
04:56Here!
04:58The big one!
05:00The big one!
05:12This is the front door.
05:14You can see it.
05:16Oh, so?
05:18This is the front door.
05:20It's the front door.
05:22It's the front door.
05:23I don't want to pay for it.
05:26I don't want to pay for it.
05:28I don't want to pay for it.
05:30I'll be talking to you.
05:32It's the front door.
05:34It's the front door.
05:36You're so sorry.
05:38This is the front door.
05:40This is the front door.
05:42I've also put it on my own.
05:46I'll have to ask you later.
05:49It's the front door.
05:51It's the front door.
05:53It's the front door.
05:55It's the front door.
05:56It's the front door.
05:57It's the front door.
05:58It's the front door.
05:59I know.
06:01I'll have to send it to you.
06:05It's the front door.
06:07I don't want to contact.
06:09I'm going to send up to you.
06:11I don't need to send it.
06:13You're not used to that.
06:14So, it's the front door.
06:16What's going on?
06:18It's from the camera.
06:20I can't hold my耳.
06:22You can't hold my ear.
06:24I'll lift them.
06:25Oh, so?
06:27Oh, I'm so tired, I'm so tired.
06:31And then?
06:32I've been talking about the two of them, and I've been talking about the two of them.
06:38And I've been talking about the other day.
06:41Actually, I've got a video that I've been thinking about.
06:44Video?
06:49Excuse me, do you want me to ask?
06:52Yes.
06:53Homeless.
07:06Yeah.
07:23I've made this, I've made this.
07:45都内でやってる炊き出しは8カ所で半径5km以内をまあしらみ潰しに探していけば何年かかると思ってんのこれここを切り取って
08:07おっノバビジネスタワーつまり新宿南東公園こここの赤印ここ潰していけばいいあとAIに子どものときの写真をもとに今の桃の顔を生成させてみたじゃん
08:32でも見つかったとしてどうすんの?
08:56ものおせいちゃんに会いたいと思うの?
09:03恨んでるよ多分殺したいほど
09:10多分私も
09:17よしちょっともう一回見せた
09:34おい
09:43おぉーこういう歌子が
09:49この声を歌こうちょっと探して
09:53たで
09:57ち nossa
09:59ちなきゃ
10:01ちながら
10:05ちながら
10:13ちながら
10:15ながら
10:16Fuck.
10:46The phone number is not used at the moment.
10:53The phone number is not used at the moment.
10:56I don't know.
10:59No, No.
11:01Help me, Yuki.
11:05Oh.
11:08Excuse me.
11:11No, No, No.
11:18No, No.
11:21It's me.
11:24No, No.
11:28No, No.
11:31No, No.
11:34It's me.
11:36It's me.
11:38What?
11:39What?
11:41No, No, No.
11:45I'm going to be a big boy.
11:49I'm gonna be a big boy.
11:55I'm gonna be a big boy.
11:59I'm gonna be a big boy.
12:03That's what I'm talking about.
12:10What are you talking about?
12:14I'm not talking about it.
12:20I'm not talking about it.
12:25I'm not talking about it.
12:31It's a big deal.
12:34I have a house, and I have a house.
12:37I have a house.
12:38You come here.
12:40Right?
12:43How are you doing?
12:46No...
12:47I have a house.
12:49What are you doing?
12:51Take care of yourself.
12:53What are you doing?
12:59Who are you?
13:01What is it?
13:02How many years ago you got to get away from the hospital?
13:04What do you mean?
13:05You've been in the hospital.
13:06That's why I got out.
13:08I didn't know.
13:09You said that you were doing it.
13:10I had to go there, right?
13:11I had to go there.
13:12You said that you were coming to be clear, right?
13:13You had to go there for 20 years, and suddenly,
13:15I'd be angry and scared.
13:16That's why I wanted to do it.
13:18Well, I did too.
13:19You said that I didn't.
13:20You didn't want your house.
13:23You didn't want your house, right?
13:26You didn't want your house, right?
13:27You didn't want your house.
13:29知らないでしょ何も知らないでしょ何もくっせえなそれ知るわけないだろだったら頭ごなしに言わないまたいなくなったらどうすんどうすんねえおいしそうでもいい子だなあの子はお前の様子も見に来てくれてさでもあの子の優秀は
13:59そういうとおりだぞあんまり干渉すんな今の若いやつには若いやつの考えがあんだよ
14:29
14:30おうおかえり
14:41何やってんの見るだけ
14:46おらすごいだろ仕事は早いんだよ俺
14:52なんで
14:54そりゃお前気持ち知るためだよ
14:58てか今日は暑いなあ
15:01春なのになんでこんな暑いんだよ
15:04まとにかくこれからよろしくな
15:09おら水分とっとけ
15:13他人の世話になる気ないんで
15:16おうおうおうおうおうおう
15:33I'm not.
15:34I'm not.
15:35I'm not.
15:36It's okay.
15:37We'll take a look.
15:38I'm running.
15:43I'm not.
15:46I'm not.
15:51I'm not.
15:56Oh, hello.
16:03You don't see me all of them.
16:09I don't think I'm a person.
16:17Hey, where are you?
16:20What's going on?
16:30What's going on?
16:33Stop.
16:36Stop.
16:38Stop.
16:40Stop.
16:50Oh
17:02Don't go to Joe
17:04Yoするに
17:05No女性価値に配られる
17:08給食受付表だ
17:10それに登録食と仕事もらえたりする
17:13フォーメレスって言っても
17:18案外忙しい奴は多いよ
17:20そうか
17:24あいつの親代わり
17:27
17:27俺てっきりまた泥棒かと
17:33そんな顔してたから
17:36泥棒
17:38何度も襲われてるよ
17:42あの子は
17:44一人は危ないんだけどな
17:48なんで
17:50一人なんすかね
17:52誰にも迷惑かけたくないんだとさ
17:58一人で生きて
18:00一人で死ぬんだって
18:12何ですか
18:14
18:16入ったのって
18:18よし行こう
18:20何何何
18:22行こう
18:24生ビール二つ
18:26でこの無限ピーマン
18:28でこの無限ピーマン
18:30ポーンです
18:32たかるかな
18:36ありがとう
18:38しかし
18:40しかし
18:42すげえな
18:44よく来んの
18:45こういうとこ
18:46お金が入ったときはたまに
18:48そっか
18:50じゃあ今日は
18:52じゃんじゃんじゃん飲もう
18:54悪いな
18:56赤山
19:06赤山
19:08え?
19:09飲んでんのか
19:10これ
19:11
19:12はい
19:13いただいてます
19:14お前
19:16お隣さんから聞きました
19:18なんか
19:19いろいろ
19:20ご苦労されたとか
19:22大変だったよそりゃ
19:25俺さ
19:28人とうまくできないのよ
19:31人ってさ
19:33自分の期待と違うと
19:35離れていくじゃん
19:38もう
19:39なんかそういうの疲れちゃって
19:41でさ
19:44一人で稼ごうって思って
19:47デイトレード始めて
19:50株分かる?
19:52あー株
19:54うん
19:55結構才能あってさ
19:59これが大当たり
20:01
20:02調子こいて動画配信とか始めて
20:06これもねちょっとバズったりしたんだけど
20:09うわー
20:11あっという間に
20:13大損して
20:14うわー
20:15佐藤屋とも折り合い悪いし
20:18うん
20:19アディオ
20:20アディオと
20:21ホームレスト
20:22ははは
20:27一度くらい飯になりたかったな
20:29メッシー
20:30外でさ
20:39出待ちしてる大勢のファンがいてさ
20:41ちっちゃい子を見つけたメッシーが
20:45近づいてサインしてあげるの
20:47
20:48それだけ
20:50それだけでメッシー噛みたいよとか言って
20:52その動画バズりまくり
20:54いつも思うの
20:56なんで俺じゃないんだよって
20:58俺だったらさ
21:00いくらでもサインするのにって
21:02何枚でもサインするのにって
21:04なんで俺のサインは
21:06誰もいらないんだよって
21:19なんで俺は誰にも待たれてないんだよって
21:22Why are you waiting for me to be here?
21:27Why?
21:33I'm going to take a cup of tea.
21:43I'm going to leave it alone.
21:47You're so rich, you are.
21:52What?
21:54If you're trading or you're doing something,
22:00you're not a young person.
22:10It's delicious.
22:12Let's see.
22:17What?
22:26What?
22:27What?
22:28What?
22:29TV showed up.
22:30Yeah?
22:31Yeah.
22:32What?
22:33What?
22:34What?
22:35What?
22:36What?
22:37What?
22:38What?
22:39What?
22:40What?
22:41What?
22:42You're looking for a hundred and fifty thousand.
22:451万5千!
22:47It's not easy to say, but it's not easy to say.
22:52What are you talking about?
22:541万5千!
22:56I mean, like a武道館, it's mine only!
23:01It's so easy to say!
23:04What are you talking about?
23:07What are you talking about?
23:09What are you talking about?
23:15It's so easy to say.
23:18It's easy to say.
23:20It's easy to say.
23:22I'm not sure.
23:24I'm not sure.
23:26I'm not sure.
23:28I'm not sure.
23:30I'm sorry.
23:32Who are you talking about?
23:34It's the best.
23:36But...
23:37There's no idea.
23:39What are you talking about?
23:42What are you talking about?
23:45I'm gonna tell you.
23:46It's a nice cup.
24:07It's a nice cup.
24:10You don't have to look at your face.
24:16I like it.
24:20I like it.
24:22I like it.
24:24I like it.
24:26I like it.
24:29I like it.
24:33I like it.
24:37I like it.
24:40I like it.
24:42Yeah you know.
24:44.
24:56.
24:58.
25:01.
25:03Okay, I'll be playing in the background.
25:06I'll be playing in the background.
25:10I'm Moana'un, I'm Moana'un.
25:12The Geek focus is also working on a APK.
25:17I won't do that in the background.
25:20I'm Moana'un, Moana'un.
25:24Now I want to introduce your화.
25:28Do you know what it is?
25:30Do you know what it is?
25:31Ita is the name of the car.
25:33Ita is the name of the car.
25:35えっ?
26:05It's a great chance.
26:07It's a great chance.
26:09It will change my life.
26:11It's true.
26:12It's true.
26:13It's true.
26:14It's true.
26:16It's true.
26:17It's true.
26:18It's true.
26:19I'm so lucky.
26:21But it's okay.
26:24It's okay to be prepared.
26:28It's true.
26:30The group?
26:32It's okay to be prepared.
26:33I made it.
26:34Look.
26:35I'm sorry.
26:36I'm sorry.
26:37I'm sorry.
26:38I'm sorry.
26:39I'm sorry.
26:40I'm fine.
26:41I'm fine.
26:42I'm fine.
26:43I'm fine.
26:44I'm fine.
26:45I'm fine.
26:46You're fine.
26:48I'm fine.
26:50I'm fine.
26:51You're fine.
26:52Come on in.
26:53Come on in.

Recommended