Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00I don't know.
00:30师妹 冷静点 无望大则凶险无比 不可贸然进入
00:39难道我们就该等着吗 世血殿毁了传宋阵 导致我们一个月才赶到
00:46昨星夜晨的灵魂玉还没有碎灭 夜晨一定还活着 现在我们要做的就是等待他从无望大则中杀出来
01:00小姐 你从那位白发仙子那里学到的曲子真好听啊
01:09怎么回事
01:14小姐 有个人从天上掉下来了
01:19没想到这小哥洗干净了 还蠻俊的
01:28小姐 这都说救命之恩当以身相许
01:32不如带着小哥醒来后 让他以身相许报答您
01:37贫嘴 这位公子从天而降
01:40身上锁着衣物与饰品的材质 都非凡人皆所有
01:44我猜测他应该是
01:46听说有仙人从天而降与你们留府
01:50仙人在哪儿呢
01:52见过太子殿下
01:53这位美人是
01:58回太子殿下
01:59这是小女柳如烟
02:01太子殿下
02:02我们还是先看仙人吧
02:04爱卿有个好女儿啊
02:08我有一侧式法宝
02:12仙人欲知必发出七色灵光
02:15若此人真是修士
02:18而等便是大功一见
02:20可是位置不对
02:23柳清泉 怎么回事
02:33此人并不是仙人
02:34你传出谣言
02:36可是想要集军
02:38殿下息怒
02:39微臣也只知他从天而降
02:41还毫发无损
02:43并不知
02:44糟了
02:46本殿下不想听你狡辩
02:48不过
02:49本殿下也不是蛮不讲理之人
02:52若是柳爱卿
02:54愿与本殿下成为一家人
02:56本殿下又怎会责怪
02:59武的岳父大人啊
03:00殿下
03:01万万不可
03:02小女他
03:03父亲
03:05柳大人
03:06父亲
03:07柳大人
03:08其君
03:09可是要被满门抄斩呢
03:11殿下
03:13能服侍殿下
03:15是如烟的荣幸
03:17这就对了嘛
03:19来人
03:20摄业
03:21本殿下今晚
03:23要在柳家不醉不归
03:25银儿
03:27你怎么答应了呀
03:29那太子喜怒无常
03:31且受断残暴
03:33被他看上的女儿家都
03:35先人之事
03:37我们并未传出
03:38太子自己听信传闻找了上来
03:41却将罪
03:42怪在我柳家身上
03:43如此无拘之人
03:45若再触怒他
03:46我们整个柳家都会被连累
03:49父亲
03:50女儿不孝
03:52你就当
03:53没生过我这个女儿吧
03:56这都造的什么孽呀
03:58来柳大人
04:02岳父大人
04:04本殿下敬你一杯
04:06不敢
04:07不敢
04:08小桓
04:11别哭了
04:12太子残暴
04:13而当今圣上虽知晓
04:15却一直纵容包庇
04:17想要保全柳家
04:19唯有此策
04:20小姐
04:21就没有其他办法了吗
04:27除非
04:28出现真正的仙人吧
04:30艾飞
04:32艾飞
04:33艾飞在哪儿呢
04:34艾飞
04:36艾飞
04:37太子殿下
04:38你在这儿呢
04:39太子殿下
04:40您与小姐还未举行大典
04:42谁也来自可不往位置
04:44滚开
04:47小桓
04:49有我的规矩修实规矩
04:53艾飞
04:55艾飞
04:56艾飞
04:57艾飞
04:58艾飞
04:59艾飞
05:00艾飞
05:01艾飞
05:02艾飞
05:03艾飞
05:04艾飞
05:05艾飞
05:06艾飞
05:07艾飞
05:08艾飞
05:09艾飞
05:10艾飞
05:11艾飞
05:12艾飞
05:13艾飞
05:14艾飞
05:15艾飞
05:16艾飞
05:17艾飞
05:18艾飞
05:19艾飞
05:20艾飞
05:21艾飞
05:22艾飞
05:23艾飞
05:24艾飞
05:25Don't you go?
05:27You're so busy.
05:29Don't you go?
05:30Please.
05:32You're so busy.
05:33Don't you go?
05:34Please.
05:35Please.
05:36Please.
05:37Please.
05:38Please.
05:39Please.
05:44You're not scared of me.
05:46If you're scared, you're a woman with you.
05:49You're a man with me.
05:51What's the matter?
05:52You're a man with me.
05:54If you kill me, you still don't have the right to kill me.
05:58I see you, you're so beautiful.
06:04The king of the king has been waiting for me.
06:06I see you, I...
06:20Don't worry, next to me.
06:24I am older.
06:26Come on!
06:27Who are you?
06:31This is my king.
06:34You're a king!
06:36You saved me!
06:37You are so bad.
06:41How are you looking for this?
06:43You are so bad.
06:47This is my king.
06:48I am from the king!
06:51You are so sick.
06:56You are so sick.
06:58No, you can't kill me.
07:00I'm dead.
07:01I'm not going to die.
07:03I'm not going to die.
07:04I'm going to die.
07:06You're going to die.
07:07Well.
07:08If you don't want to die,
07:09you're not going to die.
07:11You're not going to die.
07:12Let's kill you.
07:14Ah?
07:15Ah?
07:16Ah?
07:17The castle is in that direction.
07:19I'll be back to the rest of the army.
07:21You are not going to die.
07:22What is the only way to die?
07:24Ah?
07:25Ah?
07:26Ah?
07:27Ah?
07:28Ah?
07:29Ah?
07:30Ah?
07:31What is this?
07:32Ah?
07:33Ah?
07:34I'm with the people.
07:35Ah?
07:36Ah?
07:37Ah?
07:38Ah?
07:39Ah?
07:40Ah?
07:41Ah?
07:42Ah?
07:43Ah?
07:44Ah?
07:45Ah?
07:47Ah?
07:48Ah?
08:19这位柳大人便是你们的新任国君了
08:21有谁反对可以站起来
08:24万岁万岁万岁
08:29先人
08:35天乡国从今改国号为南兆
08:38若先人日后需要帮忙
08:40国流清泉与整个南兆国
08:43必当全力以赴
08:44多谢
08:46那我便先告辞了
08:48仙人
08:50你真的现在就要走吗
08:52还有重要的人
08:56等着我去找他
08:57所以不宜久留
08:58后会有期
09:00后会有期
09:01对了
09:05柳小姐
09:05那日你救我时弹奏的琴曲从哪里学的
09:09似乎不是凡人界的曲子
09:11是一位白发仙子教育我的
09:15她说她在寻找她的丈夫夜晨
09:18她现在在哪儿
09:19她有说她去哪里吗
09:21
09:22她说若是有人找她
09:24便去云若谷
09:26仙人
09:27你是在找她吗
09:28云若谷
09:29师父在云若谷
09:31我得马上去找她
09:33原来
09:35你就是那位仙子要找的丈夫
09:38叶星辰
09:39来了来了
09:41还真巧
09:42刚醒了老大你就叫我了
09:43最近总是时不时睡着
09:45我有任务交给你
09:46找到混沌神典的下落
09:48再去通知天庭的大家
09:49告诉他们
09:50我现在很安全
09:51让他们撤离吴王大祖
09:53没问题的老大交给我吧
09:55师父
09:57等着我
10:08解决赫神典的下落
10:09刀神典的下落
10:12我继续
10:13我继续
10:13
10:14schauen
10:15
10:15
10:16安置
10:17
10:18
10:19我继续
10:19我继续
10:20
10:21偶尔
10:22
10:23
10:24
10:25
10:26
10:27
10:29
10:31
10:31
10:32
10:33
10:34
10:35
10:35
10:36
10:38I can't believe that you are thinking about me.
10:52Master, where are you?
10:54I'm going to find you.
11:00Master.
11:02Master, I'm finally found you.
11:15This magic of the magic,
11:17it's more than the magic of the dark sea.
11:20The magic of the dark sea is the magic of the dark sea.
11:23The magic of the dark sea is the magic of the dark sea.
11:27Look at me.
11:29He looks like a man.
11:31He is anoddress.
11:33He is not a sinner.
11:35She is why at the same time of the Lord.
11:37He is up to me.
11:43No!
11:45Let's go.
11:57Let's go.
12:27Oh

Recommended