Category
😹
FunTranscript
00:00《沈江陵》
00:30并非内宅的生存之道
00:32二少主 边境战事知谨
00:43周主命您速速赶往周中府
00:45声音边境之势
00:46二少主三日内
00:51及其兵器梁子赶去了战场
00:54在他为家国私杀
00:55生死被捕之情
00:58我在家中被人陷害
00:59被婆母叔夫人关进了祖林
01:02带走
01:08我与陆锦鸣千枚竹马
01:15凭什么你嫁给了他
01:16我得不到陆锦鸣
01:18你也别想得到
01:20说夫人正独轻轻被毁容
01:24都是我设的局
01:27我得了
01:28你这样的蠢货
01:31活该在这里待一辈子
01:34这周主府是非不分
01:42我被人构险
01:43我被人构险
01:43却无人问津
01:45陆锦鸣
01:47陆锦鸣
01:54作曲 李宗盛
02:24愿蹉跎散着 空雨 飘零大汗 回答
02:35秋冬如瓦 奈何时间太光亮
02:42若不执念 便不会为谁思量
02:49若触定如云天霜 如风雪一场
02:56残爱恨笑容只剩满城的凝望
03:03玉堂一波 落在心前的满藏
03:12若想满意走
03:18东周周主身体抱恙 久病处置
03:27其大儿媳王丹林为其举办七日祈福仪式
03:33面向东方
03:36天人仰赖 凡胜归一
03:51凡有头尘 必先敷奏
03:56大少主和两名夫人回来了
04:09大少主和两名夫人回来了
04:11这么多妇人啊
04:22我可从来没听说过
04:24什么样的祈福仪式需要这么大的阵仗
04:28都说了是有高人指点
04:30自然与旁的法子不同
04:32我知道妹妹你那儿媳说是去守祖灵
04:36实则是对你不敬不孝不能在你身边伺候
04:40所以不管我这个好儿媳做什么
04:43你都觉得是错的
04:44你
04:45玲儿
04:46带我们去上乡
04:48是
04:49这些仪式确实是什么
04:50母亲
04:51母亲
04:52你看那些服
04:53有没有感觉特别怪异
05:07什么呀这是
05:09这些仪式
05:10这些仪式确实是什么
05:12怎么突然还吓一下
05:14这些棺材啊
05:15这些棺材啊
05:16这些棺材啊
05:19这怎么有个棺材啊
05:20我就说邪门吧
05:21儿儿啊
05:22这儿要是真闹鬼的话
05:24你可要带着为娘啊
05:25你阳气中
05:26母亲莫跑
05:27是谁在装神弄鬼
05:29出来
05:30出来
05:31这棺材啊
05:33这棺材啊
05:34这棺材啊
05:35这棺材啊
06:06沈江梨?
06:20她怎么回来了?
06:23大嫂,别来无恙了。
06:29怎么了?
06:31像看见鬼的样子?
06:36沈江梨?
06:46你怎么回来了?
06:47你不是被禁祖在祖陵思过吗?
06:51我也是周主儿媳。
06:54如今,周主病重,
06:56我也是想借着大嫂的祈福仪式为周主祈福。
07:00我看你守在祖陵五年,越发地悖逆了。
07:05这就是你祈福的方式吗?
07:07你扔一口棺材进来,
07:10怕不是刻意出周主眉头,
07:13行大逆不道之事。
07:15来人,
07:16把他给我抓回去。
07:17大嫂妃莫要着急。
07:19我们不妨把棺材先打开,
07:22看看里面躺的究竟是谁。
07:26这里面躺的是谁?
07:29和我有什么关系啊?
07:30王丹玲,
07:32你还记得高氏吗?
07:41我根本就不认识这个人。
07:43那你紧张什么?
07:45你是怕高氏死后化作厉鬼,
07:48来找你偿命吗?
07:50别说世上无鬼了。
07:53就算有鬼,
07:55我也不怕。
07:56话别说得这么满,
07:58要是世上真有鬼呢?
08:00少吓唬我。
08:02二少妃,
08:03你这故事编得倒是引人入伤,
08:06但是祈福一世不容你胡闹。
08:10妹妹,
08:11你这个儿媳在周主府装神弄鬼,
08:15可就别怪我不讲情面了。
08:18我得顾着陆家的颜面呢。
08:21来人。
08:22慢着,姐姐。
08:24若离儿有错,
08:26理应是我这个婆母来惩罚她。
08:28既然她已经回来了,
08:30何不让她把话说清楚?
08:32离儿,
08:33你有证据吗?
08:35你若没有证据,
08:37谁都护不了你周全。
08:39若有证据,
08:40就立刻拿出来。
08:42让大夫人和大少妃,
08:44心服口服。
08:45干什么?
08:50你放手。
08:50王丹林。
08:51好好看看。
08:54这里面是谁?
08:54这到底怎么回事?
09:13我怎么越看越糊涂?
09:15书夫人。
09:16书夫人,
09:18前几日,
09:19明妇差点死于大少妃之手,
09:22杀二少妃救了明妇。
09:25当时,
09:26我们已经跪了五日五夜,
09:28未尽周敏。
09:31明妇着实饥渴难耐,
09:33激进晕眩,
09:34不得已偷偷见识。
09:39即便明妇有错,
09:40但罪不至死啊。
09:45放肆,
09:46把她给我拖上来。
09:55随心跟大少妃过不去是不是?
09:58您知道大少妃看重此次祈福一事,
10:00已经还敢偷吃东西。
10:02要是打断祈福一事,
10:03你几条面都不够赔的。
10:05大少妃要命啊。
10:07吵吵嚷嚷的,
10:09你是存心不想让我安身,
10:11还不赶紧拖下去。
10:13来人,
10:14把她给我拖下去。
10:17放肆,
10:18不是没吃过东西吗?
10:20现在就让你吃个够,
10:21给我塞。
10:23不要,
10:23不要,
10:24你吃给我吃。
10:26行啊,
10:26不要,
10:27快。
10:39不要,
10:40今日之事,
10:41若有人泄露半句,
10:44绝不轻饶,
10:45若还有人破坏祈福一事呢,
10:47This is the end of the day.
10:54The end of the day, the end of the day, the end of the day.
10:56We are also listening to the Da少妃.
11:03What is this?
11:17This is the end of the day.
11:22In the day, the end of the day doesn't look like a الخ.
11:24The last day, the end of the day will not suffice.
11:29This is the end of the day.
11:31It's not because of it, it's because of it.
11:41It's because of it.
11:42I can only use a gun to kill it.
11:44I'm going to put it in it.
11:46I'm going to kill it.
11:48I'm going to look at it.
11:50I'm going to kill it.
12:19What about you?
12:21Your son?
12:22Your son.
12:25Your son.
12:26You're not.
12:27You've missed your son.
12:36You've missed your son.
12:38You've missed your son.
12:44You were raped by my wife.
12:48I was so scared to hear you,
12:50and I had to take you to the village.
12:52What is the secret of the art?
12:55I am not sure what you did,
12:57but you're not sure.
12:59I'm not sure what you're watching.
13:01You can't see anything.
13:02How could you die?
13:04That's what I did.
13:05I'm sorry.
13:06Thank you for your help.
13:10Thank you for your help.
13:12I'm sorry.
13:14I'm not sure.
13:15I am not sure.
13:17I'm asking for you to make the rest of your life.
13:20I'm calling for the name of the king and the king.
13:23I will be in the center of the lordship in the village.
13:26To be their king.
13:28Master, the lordship is taken from the king and the king,
13:33the king's fate is not going to be more.
13:35That was the reason for the king.
13:37The king's fate is lost in his kingdom.
13:40What kind of revenge?
13:42I was just wondering what kind of revenge is
13:45需要让二十七位生过儿子的妇人
13:48在此跪上七日呢
13:50你懂什么
13:52这是我特意请高人指点的
13:58就是为了祈求周主福寿延绵
14:01福寿延绵
14:02你是指生下长孙
14:05好让大少主继位吗
14:06你也不知道是听了何人的挑唆
14:09得了这种阴邪的仇子之法
14:12竟然鬼迷心窍的
14:14借着为周主祈福做这种阴法
14:16你到底是为了祈福
14:18还是想借周主的契约
14:20你
14:21你住口
14:27我的话还没说完呢
14:30你招什么急
14:31凡事都要讲证据
14:33若我真的如你所说
14:36台下夫人皆可作证
14:38想要证据啊
14:40叔夫人
14:41吉尼派人在这院子里东西南北四角去查一查
14:46定埋着法器
14:48来人
14:53给我挖
14:54是
14:55现在你还有什么话要说吗
15:08现在你还有什么话要说吗
15:21这正是沈江林故意买件穷物陷我的
15:25举一年当中
15:27阳气最盛的七日
15:29选风水最佳的极阳之地
15:31再找这二十七位生过孩子的妇人坐镇
15:35此乃为民间的一仇子镇法
15:37名曰巨阳镇
15:39我说的没错吧大嫂
15:41我根本就不知道
15:45根本不知道什么是巨阳镇
15:52知不知道你就去屋子里的供台上
15:57看看你供的佛像是不是除了御佛
16:00还有宋子观音便可知
16:02姐姐走 我们去一探究竟
16:18来 我们看一下
16:30What are you doing here?
16:32No.
16:34Oh, dear.
16:35Your wife is not easy.
16:37It's a good thing.
16:39It's a good thing.
16:41It's not my wife's wife.
16:43It's not my wife's wife.
16:44She can't find out her.
16:46It's a dream.
16:50Oh, dear.
16:52Oh, dear.
16:53Oh, dear.
16:54Oh, dear.
16:59Oh, dear.
17:00母亲。
17:02Anne陵,
17:05到底是怎麼回事?
17:06母,
17:07启禀大夫人,大少爪,
17:13這事兒,
17:15與紹妃,無管,
17:16都是老奴我自作主張的。
17:18母母。
17:20老奴我跟隨紹妃盡府多年,
17:23看她整日為府上操劳,
17:25把府中打點得井井有條,
17:27可就是沒有子賜,
17:29少妃是老奴我一手带大的 我看到他心疼 就想着这土法子 是我骗少妃说是为周主祈福的 这跟他没关系 真的没关系 那你刚才为何不说 他是刚想好的借口吧 在祖陵亲族四过五年的罪人 你有什么资格来收落我家少妃
17:54少妃 老奴 只有一死 来证明 少妃的清白 少妃 保重
18:09我 嬷嬷 嬷嬷
18:11嬷嬷
18:12娘
18:14娘
18:16娘
18:18娘
18:20娘
18:22娘
18:23娘
18:24娘
18:26娘
18:32娘
18:33如今
18:34这罪魁祸首虽已扶诛
18:37但是丹陵
18:38你管教下人不力
18:40好生待在府上抄京
18:42静心思过
18:44是
18:47诸位
18:48今日之事如若传出 必有重罚
18:52走散了吧
18:53是
18:54是
18:57回去吧
18:58我
19:02我
19:04我
19:06我
19:08我
19:10你
19:13我
19:15你
19:16你
19:17Bazaar, you're not fazendo a while.