• avant-hier

Catégorie

📚
Éducation
Transcription
00:00Ici, nous regardons le mot «chvelml», «chvelml» en français «petite rondelle».
00:10D'où vient-il?
00:13Dans le langage intermédiaire, on dit «chvalm» ou «chvalp»,
00:18c'est la première fois qu'on le dit.
00:20«Chvelml» est la forme diminutive de «chvalp»
00:23– il faut bien que je ne l'oublie –
00:26la forme diminutive de «chvalp».
00:29«Chvalp» en synglais «chvalbe»
00:33et «chvalbe» en français «petite rondelle».
00:42D'où vient-il?
00:44Dans le langage intermédiaire, on dit «chvalbe» ou «chvalve»,
00:48c'est la première fois qu'on le dit.
00:52Dans le langage intermédiaire, on dit «swallow»
00:58et dans le langage néerlandais, on dit «swallow»,
01:02c'est la première fois qu'on le dit.
01:05D'où vient-il?
01:07On dit «chvelml», par exemple dans «Strasbourg»
01:11ou dans «Brussels» on dit «chvelml», «petite rondelle».
01:19D'où vient-il?
01:21On dit «chvelml», par exemple dans «Benfeld»
01:25ou dans «Strasbourg» ou dans «Brussels» on dit «chvelml».
01:31D'où vient-il?
01:33Un autre expression, peut-être une autre forme de diminution.