• avant-hier
Transcription
00:00:30C'était quoi ça ?
00:00:32Qu'est-ce que c'était ?
00:00:36Molly ? Qu'est-ce que t'as fait ?
00:00:38Réfléchis, c'était juste la moitié d'un M.E.D. cette fois.
00:00:42Regarde, j'ai fait un cratère, tu dois venir voir ça.
00:00:45J'ai laissé le sédiment...
00:00:46Il est 4h30 dans la matinée, je t'en prie, j'ai des voisins.
00:00:49Pourquoi tu fais ça maintenant ?
00:00:51Pour la géologie, c'est demain, ou aujourd'hui, en trois heures et demie en fait.
00:00:55Je dois me lever dans la matinée.
00:00:57Tu te souviens de ça ? Je t'en prie, juste une fois, je t'en prie.
00:01:00Laisse-moi dormir la nuit.
00:01:04Il y a des lignes de gaz et des lignes d'eau là-bas.
00:01:06J'ai vérifié !
00:01:07Tu ne peux pas juste faire des choses comme ça.
00:01:09J'ai vérifié !
00:01:10Quoi ?
00:01:11J'ai vu les utilités sortir hier, et Marc, il a fait un surveil et il a marqué.
00:01:15Regarde, je ne suis pas stupide.
00:01:17Et combien ça a coûté ?
00:01:19Ils l'ont distribué sur les billes.
00:01:21Regarde, ça m'a pris un peu de temps.
00:01:24D'accord, j'ai fini.
00:01:27Montre-moi ce que tu fais professeur.
00:01:29J'ai voulu recruter des crétins, des volcans d'eruptions.
00:01:32Et j'ai dû le faire ici parce que les dépôts de sédiments sont exactement...
00:01:34Tu devrais juste avoir fait un banc de volcans.
00:01:37Bien, malheureusement, je sais ce que ça te fait, père. Je ne suis pas une crétine.
00:01:54Sors d'ici, Molly.
00:02:00Molly ! Sors d'ici !
00:02:03Non, non, non, non !
00:02:04C'est vraiment bloqué, c'est bloqué, c'est bloqué !
00:02:08J'essaie ! Je ne peux pas !
00:02:10J'essaie ! J'essaie !
00:02:12Oh, mon Dieu !
00:02:17Oh, non, non, non !
00:02:19Non, non, non, non !
00:02:26Non, non, non, non !
00:02:28Sors d'ici !
00:02:38Père ! Père !
00:02:49Non, non, non, non !
00:03:19Non, non, non, non !
00:03:21Non, non, non, non !
00:03:23Non, non, non, non !
00:03:25Non, non, non, non !
00:03:27Non, non, non, non !
00:03:29Non, non, non, non !
00:03:31Non, non, non, non !
00:03:33Non, non, non, non !
00:03:35Non, non, non, non !
00:03:37Non, non, non, non !
00:03:39Non, non, non, non !
00:03:41Non, non, non, non !
00:03:43Non, non, non, non !
00:03:45Non, non, non, non !
00:03:48Non, non, non, non !
00:03:51Non, non, non, non !
00:04:17Bye !
00:04:47All nineteen sensors are up and running perfectly.
00:04:51Make you some eggs ?
00:04:52Oh no no no, I made breakfast.
00:04:54Wait, what ? Since when ?
00:04:56Since I thought it would melt the ice storm with Miss You-Know-Who.
00:04:59I thought we could all eat together.
00:05:00Oh, that's sweet, but I told you, I'm taking up a couple of lovebirds at 8 o'clock this morning.
00:05:05I only got a couple of minutes.
00:05:06What ? When ?
00:05:08Last night, when you were fatsoing with your iPad.
00:05:11Shoot !
00:05:13Maybe I should have sent you a text message.
00:05:15Non, c'est bon, je suis désolée, j'ai été distraite.
00:05:18Et tu travailles un peu trop dur ?
00:05:20Non, regarde, je suis désolée, je suis juste en train de m'approcher.
00:05:23Ces températures...
00:05:24Tu sais, on a eu 12 quakes M1 au cours des 72 heures.
00:05:28Quelque chose n'est pas... Quelque chose de grand.
00:05:29Je ne sens pas que j'ai du temps à perdre.
00:05:31Je suis sûr que tu vas t'en sortir.
00:05:34Je sais que tu le feras.
00:05:35Au moins, laissez-moi t'offrir du toast.
00:05:38Oh !
00:05:40Tu aimes quand c'est bien fait, non ?
00:05:42Parfait !
00:05:45Est-ce qu'Ali est réveillée ?
00:05:47J'ai fait ses favorites.
00:05:49Un toast français avec du mascarpone et de la saucisse de poivre.
00:05:52Tu sais comment faire tout ça ?
00:05:54Non, mais il y a ces magnifiques petits livres que j'ai trouvés.
00:05:57Des instructions de pas à pas.
00:05:59Des livres à cuisiner, je crois que c'est ce que tu les appelles.
00:06:01Elle reviendra.
00:06:02J'espère.
00:06:03Éventuellement.
00:06:04Les mamans de pas ne sont pas une compétition pour l'influence d'un nouveau amant.
00:06:09Je pense que quand cette relation s'arrête,
00:06:12et j'espère bientôt qu'elle reviendra.
00:06:16Et que je puisse l'inviter à retourner à l'école.
00:06:24Bonjour Ali, je t'ai préparé le déjeuner.
00:06:26Père, j'ai faim.
00:06:28Vraiment ?
00:06:30Merci, mais je dois y aller.
00:06:32Mais c'est du toast français avec du mascarpone.
00:06:35Je suis en train de regarder ce que je mange.
00:06:37Tout ce sucre et les carboïdes.
00:06:39Oh, s'il te plaît, tu es un rayon.
00:06:41Je dois y aller.
00:06:42Tu sais combien de temps ça prend pour aller de Rosemead à la ville ?
00:06:45Pourquoi vivons-nous ici ?
00:06:46Parce que Rosemead se trouve sur un énorme sable de granit,
00:06:49et c'est exactement là où tu veux être quand il y a un earthquake.
00:06:51Ce n'est pas là où tu veux être quand tu as 18 ans.
00:06:54Pourquoi n'as-tu pas ton copain ici ?
00:06:56Nous pouvons tous manger.
00:06:57Il n'y a pas de copain.
00:06:58À plus tard, père.
00:07:00Tu penses que tes passagers veulent du déjeuner ?
00:07:03Beaucoup.
00:07:05Mets ça au réfrigérateur, je le ferai pour le dîner.
00:07:08Et pour un jour, essaye de ne pas penser à l'earthquake.
00:07:13Une série de petits tremblements provoque des rumeurs dans le sud.
00:07:17Deux dizaines d'earthquakes,
00:07:19qui ont enregistré 1,0 sur la taille Richter ou plus bas,
00:07:22ont des seismologues qui s'étouffent leur tête ce matin,
00:07:25tandis que la ligne des tremblements a l'air d'avoir été largement inattendue
00:07:28pour la plupart des Los Angelinos.
00:07:30Nous allons nous réunir avec Tiffy Santos à la plage de Venise
00:07:33et votre rapport de la météo de Caz.
00:07:36OK, maintenant, avec ce dernier morceau en place,
00:07:38tous les 19 sensors sur toute la ligne des tremblements
00:07:41vont commencer à s'entraîner.
00:07:43Et le système va écrire ces données et m'envoyer des rapports.
00:07:46Et quand nous prenons tous les flux de données de tous les sensors,
00:07:49on obtient ça. Danny ?
00:07:51Attends-toi.
00:07:53Chaque senseur monite les activités micro-seismiques.
00:07:57Et c'est la ratio de changement entre les ondes puissantes et les ondes de pression
00:08:00dans un espace de 50 milles.
00:08:02Monitrer en temps réel ? C'est rien de nouveau.
00:08:05Non, pas seulement monitrer en temps réel.
00:08:07Des extrapolations prédictives pour toutes les activités micro-seismiques
00:08:11à travers toute la plage de Venise.
00:08:13Vous voyez ces cercles blancs ? Ce sont des micro-seismiques.
00:08:16Est-ce que quelqu'un peut me dire l'importance des micro-seismiques ?
00:08:20Eh bien, ils sont importants parce que...
00:08:22Parce que certaines théories disent qu'ils peuvent être bons prédicteurs de chocs de force
00:08:25ou même des seismiques eux-mêmes.
00:08:27Et si nous étions dans le boulot de prédire les tremblements,
00:08:30les micro-seismiques seraient notre meilleure source de données.
00:08:33Mais ça ne peut pas être fait. Parce que ce n'est pas possible.
00:08:36Qu'est-ce qui ne peut pas ? Prédire les tremblements.
00:08:38Eh bien, ça peut être vrai, mais je crois que ça peut le faire.
00:08:41Oui, et comment ça s'est passé pour toi en 2008 ?
00:08:47Eh bien, quelqu'un a fait son boulot à la maison, pour une fois.
00:08:49Oui, j'ai été mauvaise. Je pense que vous pouvez dire que j'ai agi avant que j'aie tous les données.
00:08:53J'étais impatiente. Mais c'est différent.
00:08:56Voici le but. Vous voyez ces cercles blancs ?
00:08:58Ce sont des micro-seismiques. Et ils n'ont pas encore eu lieu.
00:09:01Mais je vous promets que, dollars to donuts, ils le feront.
00:09:03Et en une heure, pour être précis.
00:09:06Et en prédisant les micro-seismiques, nous pouvons extrapoler plus loin ces données
00:09:10dans des prédictions plus exponentielles, plus timides.
00:09:13Je ne les achète pas.
00:09:15Et c'est tout le temps que nous avons pour aujourd'hui.
00:09:18Venez chercher vos rapports sur le terrain.
00:09:20Très bon travail, tout le monde.
00:09:21Et si vous avez des questions, je serai dans le Café Campus, d'accord ?
00:09:29Allons-y.
00:09:31Montrez-moi quelque chose de bon.
00:09:36J'ai un A.
00:09:37Quoi ?
00:09:38J'en ai besoin. Je pourrais perdre mon diplôme.
00:09:40Tu devrais avoir étudié plus.
00:09:41J'essaie, d'accord ? Mais tu sais combien de cours j'ai fait ?
00:09:44Je ne sais pas.
00:09:45Je ne sais pas.
00:09:46Je ne sais pas.
00:09:47Je ne sais pas.
00:09:48Je ne sais pas.
00:09:49Je ne sais pas.
00:09:50Je ne sais pas.
00:09:51Je ne sais pas.
00:09:52Je ne sais pas.
00:09:53Je ne sais pas.
00:09:54Je ne sais pas.
00:09:55Je ne sais pas.
00:09:56Je ne sais pas.
00:09:57Je ne sais pas.
00:09:58Tu sais combien de cours j'ai fait ?
00:09:59Combien je dois lire ?
00:10:00Je travaille tout le temps.
00:10:01Les étudiants A ont le temps.
00:10:05J'ai un problème avec les étudiants qui montrent beaucoup de promesses
00:10:08et qui se déroulent sur les filles et la boisson.
00:10:11Je sais ton type.
00:10:12Tu lis une fois sur la route et tout d'un coup, tu as toutes les réponses.
00:10:15Je ne vois pas beaucoup de filles.
00:10:16Je pourrais juste être une enseignante, mais j'entends tout le brouhaha.
00:10:18Et c'est génial.
00:10:19Tu devrais être amusé.
00:10:21Mais juste parce que tu es smart, Nick, et que tu l'es vraiment,
00:10:24je peux voir ce que tu es capable de faire quand tu essaies.
00:10:27Mais ça ne veut pas dire que tu n'as pas besoin de faire le travail.
00:10:31Excuse-moi.
00:10:33Salut.
00:10:34Salut. Tu vas bien ?
00:10:35Oui, je vais bien. Juste un étudiant.
00:10:36C'est pareil. C'est pareil.
00:10:37Des mots pour Allie sur son premier jour au bureau ?
00:10:40Tu sais Allie, elle va probablement partir de l'hôtel.
00:10:42Elle peut s'occuper d'elle-même.
00:10:44Trop vrai.
00:10:45Tu es sorti encore ?
00:10:46Je m'occupe en ce moment.
00:10:47Comment s'est passé le voyage au terrain ?
00:10:49C'était bien.
00:10:50Sauf pour l'étudiant mentionné qui est venu en 2008.
00:10:53Non, oublie l'année 2008.
00:10:55Rappelez-vous que Edison a failli 10 000 fois avant d'inventer la lumière, n'est-ce pas ?
00:10:59Tu veux dire, avant de l'acheter et de le patenter ?
00:11:02Je suis juste nerveuse.
00:11:03J'attends que des données viennent.
00:11:06Oh mon Dieu.
00:11:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:11:10Oh mon Dieu !
00:11:11Qu'est-ce qui se passe ?
00:11:12Oh mon Dieu, Hank !
00:11:13Molly, dis-moi ce qui se passe.
00:11:15Ça marche.
00:11:16Ça marche vraiment.
00:11:17Hank, oh mon Dieu !
00:11:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:11:19Les micro-éclats que j'avais prévus,
00:11:21la pression, la vitesse, l'escalade,
00:11:23vous savez, ça se passe.
00:11:24C'est génial, n'est-ce pas ?
00:11:26Oh mon Dieu, je vais devoir vous appeler.
00:11:28Je dois appeler le SMOG S.O.B. à Caltech.
00:11:31Je t'aime.
00:11:32Je t'aime aussi.
00:11:33Vas-y, je te parle plus tard.
00:11:34Au revoir.
00:11:37Professeur Dunn ?
00:11:38Regarde ça.
00:11:39Ces points verts, c'est des prédictions confirmées.
00:11:42C'est 45 à 63 minutes en avance.
00:11:45C'est incroyable.
00:11:46C'est plus que c'est incroyable.
00:11:50Oh non.
00:11:52J'avais raison sur les éclats.
00:11:53Quelque chose n'est pas bon.
00:11:54Quoi ?
00:11:56Regarde.
00:11:57C'est grand et c'est proche.
00:11:59Tu dis que ça va arriver en deux minutes ?
00:12:01Les micro-éclats ?
00:12:02Ce système avait 97,7% d'accuracie
00:12:05en prévoyant.
00:12:20Nous devons sortir tout le monde.
00:12:22Tu es sûre ?
00:12:23Où as-tu obtenu ces données confirmées ?
00:12:25Oui, je suis sûre.
00:12:26Directement de l'USGS.
00:12:27As-tu vérifié les données rares ?
00:12:30Miss, nous devons sortir tout le monde du restaurant.
00:12:32Quoi ?
00:12:33On va avoir un earthquake.
00:12:35D'accord, je vais parler à mon manager.
00:12:38Regarde, professeur Dunn, je suis sûr que tout va bien, d'accord ?
00:12:40Rien à s'inquiéter.
00:12:50Arme !
00:12:51Arme !
00:12:52Il a une arme !
00:12:53Tout le monde a une arme !
00:12:58Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:12:59Non, c'est ok, je n'ai pas d'arme.
00:13:04J'ai dit qu'il n'avait pas d'arme.
00:13:05Non, il n'a pas d'arme.
00:13:07Les mains derrière vous.
00:13:08Code rouge, code rouge, Campus Café.
00:13:10Non, monsieur, je suis désolée.
00:13:11Il n'a pas d'arme.
00:13:12Vraiment, j'ai fait une erreur.
00:13:13Il n'a pas d'arme.
00:13:15J'ai fait une erreur.
00:13:17Tu es propre ?
00:13:18Oui.
00:13:19Confirmez-moi, madame, il n'y a personne avec une arme.
00:13:22Non, personne.
00:13:24Avec une arme.
00:13:25Personne avec une arme, je suis désolée.
00:13:29Code rouge, false alarme, je répète, false alarme.
00:13:32Monsieur, je suis désolée, je voulais juste faire sortir tout le monde.
00:13:34Ok, on ne rigole pas du tout.
00:13:36Tu sais combien de papier j'ai à remplir ?
00:13:40Je pensais...
00:13:41Je pensais qu'il allait y avoir...
00:13:49On est rendu un bâtiment au milieu d'une déplacement.
00:13:53Capitaine, laissez-moi détruire cette structure !
00:14:18C'est bon ?
00:14:19Ouais, je suis bien, merci.
00:14:27C'est merveilleux !
00:14:29Mais c'est très différent de l'Iowa, hein ?
00:14:31Ouais. Bon, Roy n'a jamais vu l'océan.
00:14:33J'étais dans l'armée, donc j'ai vu beaucoup.
00:14:35Mais rien n'était aussi impressionnant.
00:14:39Regarde ces boulders !
00:14:41Ça n'a pas l'air d'être de l'océan.
00:14:43C'est incroyable !
00:14:45C'est incroyable !
00:14:47Ça se passe bien.
00:14:49Wow.
00:14:52Contrôle, c'est Belfort-Delta-Chaz.
00:14:54Je suis au courant d'un grand événement de rochers.
00:14:56A l'ouest de Pointe-Megou.
00:14:58Oh, mon Dieu.
00:14:59Ils ont pris des maisons et des voitures de haute tension.
00:15:01Peut-être des blessures.
00:15:02Notifiez les services d'urgence immédiatement.
00:15:04Oh, mon Dieu.
00:15:05Compris, c'est Belfort-12. On y est.
00:15:07C'est une catastrophe.
00:15:08On s'est fait chier là-bas.
00:15:09Assieds-toi là-bas pour un moment.
00:15:11On suggère une route de retour vers Malibu-Creek.
00:15:13Compris ?
00:15:14Compris, c'est ça, contrôle.
00:15:18Excusez-moi, je n'ai pas fait mon appel.
00:15:22Allie, c'est papa. Tu vas bien ?
00:15:31Qu'est-ce que tu es si heureuse ?
00:15:334,7 magnitudes.
00:15:35J'étais à fond.
00:15:36Je veux dire, en moins d'une minute.
00:15:38Mais putain.
00:15:39C'est assez proche.
00:15:40Hank, tu vas bien ?
00:15:42Je voulais te demander la même chose.
00:15:43On peut voir le ronflement d'ici. Tu vas bien ?
00:15:45Oui, comment va Allie ?
00:15:46Elle va bien. J'ai juste parlé à elle.
00:15:48En fait, tout va bien.
00:15:50Mon système m'a donné plus de trois minutes d'alerte.
00:15:52J'ai réussi à amener tout le monde en sécurité avant qu'il ne se brûle.
00:15:55Merci, tellement qu'il n'y ait pas d'orphelins aujourd'hui.
00:15:57D'accord, dis-moi.
00:15:59Comment va ton pote Chet ?
00:16:01Oh mon Dieu, je ne l'ai pas encore appelé.
00:16:03Tout se passe si vite.
00:16:05Fais attention, d'accord ?
00:16:14Hank ?
00:16:16Hank ? Oh mon Dieu.
00:16:18On doit ramener Allie et sortir de la ville.
00:16:20Qu'est-ce que tu parles ?
00:16:21Tous les données des capteurs le confirment.
00:16:24C'est ça.
00:16:26Le plus gros est venu aujourd'hui.
00:16:31Réveillé, mais pas brûlé.
00:16:33Un 4.0 Temblor sur la côte du Malibu,
00:16:36ou ce que les habitants de Los Angeles appellent le dimanche.
00:16:39Bonsoir à tous, je suis Ron Yance,
00:16:42et voici un réportage spécial de 10 Actions News.
00:16:46Les habitants du Malibu et de la partie du Palisades Pacifiques
00:16:48sont aujourd'hui en train de répondre à des dégâts modérés,
00:16:50et pas d'injuries.
00:16:54100 ans.
00:16:56Je pensais que ce n'était pas trop tard.
00:16:57Comment est-ce qu'on peut être en sécurité ?
00:16:58Monsieur, je vous assure,
00:16:59l'hôtel a été rétrofité pour l'earthquake.
00:17:02Je sais qu'il a l'air vide maintenant,
00:17:04mais nous voulons le refurbier l'année prochaine.
00:17:06Non, non.
00:17:07J'ai besoin d'une pièce plus basse, au moins.
00:17:09Près d'une sortie.
00:17:11J'ai toujours dit que la première fois qu'Arnie et moi
00:17:14nous avons kissé, la Terre s'est déplacée.
00:17:16J'ai hâte de voir que nous n'avons pas perdu notre touche.
00:17:18C'était de votre faute.
00:17:19Pas de plus, s'il vous plaît.
00:17:21Je vois que vous avez passé un bon moment en achetant,
00:17:23et c'est un magnifique câlin.
00:17:25Oh, mon amour.
00:17:27Les rubis sont pour le 40e,
00:17:29mais j'ai préféré les diamants.
00:17:32Je n'achète pas souvent comme ça,
00:17:34mais c'est notre anniversaire.
00:17:37Duty calls.
00:17:39C'est vrai.
00:17:40C'est vraiment merveilleux.
00:17:41Oh, vous savez, nous avons partagé notre premier bisou
00:17:45juste là-bas.
00:17:47C'était bleu, craché, damasque,
00:17:49mais la mode change.
00:17:51De toute façon,
00:17:52s'il vous plaît, gardez vos sacs
00:17:54pendant que nous prenons un petit déjeuner.
00:17:55Absolument.
00:17:57Ne soyez jamais en colère.
00:17:59C'est le secret.
00:18:01S'il vous plaît.
00:18:02Vous aussi, vous serez un couple mignon.
00:18:05J'ai faim.
00:18:06Ne vous attendez pas trop longtemps.
00:18:07Allons-y.
00:18:09Juste un petit déjeuner.
00:18:10Je reviendrai bientôt.
00:18:11Prenez votre temps.
00:18:13Oh, nous ferions un couple si mignon.
00:18:15Qu'est-ce que votre copain dirait ?
00:18:16Qu'est-ce que vous diriez ?
00:18:18Four way.
00:18:20Couvrez-moi un instant.
00:18:21C'est la maman de l'équipe.
00:18:22Elle a probablement juste peur de ce coup.
00:18:24Vraiment ?
00:18:25Il peut t'aider.
00:18:27Molly, je suis bien.
00:18:28On n'a jamais senti ça dans la ville.
00:18:30Bien.
00:18:31Mais maintenant, tu vas devoir partir.
00:18:33Les choses vont devenir vraiment mauvaise.
00:18:35Quoi ? Non.
00:18:36On sort de la ville maintenant.
00:18:38Pas ça encore.
00:18:39Je vais te payer 1 000 dollars pour sortir de là maintenant.
00:18:42Je vais dire une autre chose à propos de ton copain,
00:18:44qui qu'il soit.
00:18:45Ecoute-moi.
00:18:46Ça va être un 10.0.
00:18:48L'hôtel n'a été que rétrofité pour un 8.0.
00:18:52Alley Downtown est un corridor d'amplification sismique.
00:18:56Ça va être détruit.
00:18:57La dame de Caltech est sur TV en ce moment.
00:18:59Elle dit qu'il n'y a rien à s'inquiéter.
00:19:03Alley, tu m'écoutes ?
00:19:05Alley.
00:19:06Hank ?
00:19:08Hank ?
00:19:09Je suis là. Le téléphone a dû s'éteindre.
00:19:11Je vais essayer encore.
00:19:12Attends, attends, attends.
00:19:13Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:19:14Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:19:15Quoi ?
00:19:16Molly, tu m'écoutes ?
00:19:17On doit sortir de là.
00:19:19Ça va être plus grand que ce qu'on a juste senti.
00:19:21L'ensemble du grid va tomber.
00:19:23Alley.
00:19:27Je vais l'attraper.
00:19:28Non, attends, je vais l'attraper.
00:19:29Tu n'auras pas assez de temps pour sortir de la ville.
00:19:31OK, Molly ?
00:19:32Molly, tu m'écoutes ?
00:19:33Ecoute, chérie, je n'ai pas assez de temps.
00:19:36Prends Alley.
00:19:39Je te verrai là-bas.
00:19:40On se rencontre sur le toit de son bâtiment.
00:19:42C'est exactement ce que je voulais dire.
00:19:43Je pensais la même chose.
00:19:44En 80 minutes.
00:19:46Pas plus tard, Hank.
00:19:47Molly ?
00:19:48Molly !
00:19:49Hank !
00:19:50Merde.
00:19:51Un petit détour, les gars.
00:19:52On va devoir arrêter et prendre du gaz.
00:20:06Merde.
00:20:07Hank, il vaut mieux que tu arrives là-bas.
00:20:10Alley, il vaut mieux que tu restes là-bas.
00:20:16Bonsoir à tous.
00:20:17Je suis Ron Yoss,
00:20:18et c'est 10 Action News
00:20:19qui vous apporte le plus de nouvelles sur l'activité d'earthquake.
00:20:22Notre équipe est en direct à l'USGS.
00:20:25Et de ce que nous comprenons,
00:20:27ils commencent leur conférence de nouvelles à tout moment.
00:20:30OK ?
00:20:31C'est parti.
00:20:32Nous estimons qu'il y aura un earthquake de 5,1
00:20:35avec un épicentre à Malibu.
00:20:37Il est probable qu'il y aura des après-mort.
00:20:44Tu as un téléphone ?
00:20:45Une ligne d'arrivée ?
00:20:46Est-ce que c'est local ?
00:20:47C'est une emergency.
00:20:54Allez, Molly.
00:20:55On va voir.
00:20:56On va voir.
00:20:57On va voir.
00:20:58On va voir.
00:21:00Putain.
00:21:05Nos seismologues
00:21:06vont faire une plus grande étude de ces données.
00:21:09Mais à ce moment-là, nous estimons qu'il y aura...
00:21:11C'est le surveil géologique de Caltech.
00:21:13Chet, c'est Molly Dunn.
00:21:14Oh.
00:21:15Salut Molly.
00:21:16Tu vas bien ?
00:21:17J'ai entendu que l'earthquake t'a été un peu proche.
00:21:19Oui, je suis bien.
00:21:20Les towers de cellules sont en cours.
00:21:22Je ne sais pas le temps où je pourrai arriver à un point de ligne
00:21:24ou combien de temps ça va durer.
00:21:25Alors, tu dois m'écouter.
00:21:27Nous devons annoncer un évacuation de niveau 4.
00:21:30Ça va être énorme.
00:21:32Au-delà d'un M-10, Chet.
00:21:34Molly.
00:21:35Molly, s'il te plaît.
00:21:36Mon système fonctionne, Chet.
00:21:38Il savait de Malibu
00:21:39quatre minutes avant qu'il s'agisse.
00:21:41Molly.
00:21:42Et maintenant, je montre
00:21:43plus de dix-neuf alertes d'attaque à droite et à gauche
00:21:45sur dix-neuf de mes unités,
00:21:47en haut et en bas,
00:21:48tous les 800 kilomètres du San Andreas, Chet.
00:21:50Oui, et en 2008, tu as dit la même chose,
00:21:52sauf que ça s'est déroulé
00:21:53pour être des buggys de chute dans le vent.
00:21:55C'était huit millions de lignes de code, Chet.
00:21:57Ton code.
00:21:58Ce sont des nouveaux rigs, un nouveau code.
00:22:00Et ça marche.
00:22:02Un évacuation de niveau 4, Molly.
00:22:04Tu as une idée de ce que je devrais faire ?
00:22:06Tu vas juste regarder mes données.
00:22:08S'il te plaît.
00:22:10D'accord, c'est bon.
00:22:11Envoie-les à moi,
00:22:12je les regarderai.
00:22:13Je l'ai fait.
00:22:14Vérifie ta boîte d'embauche.
00:22:15Nous devons tirer le bouton
00:22:16sur ce protocole d'évacuation.
00:22:17Tu veux que j'évacue 13 millions de personnes
00:22:20parce que ton projet de science
00:22:21a mis en question des invités.
00:22:22Ce n'est pas une bonne science.
00:22:24C'est un M10, Chet.
00:22:26Écoute-moi.
00:22:28Je dois y aller.
00:22:30Il y aura des après-chocs mineurs,
00:22:32mais si d'autres se produisent,
00:22:33la fréquence de ces événements
00:22:35devrait s'arrêter rapidement.
00:22:49Oh, non, non, non !
00:22:52Professeur Dodd ?
00:22:53Nick.
00:22:54Je suis désolée pour tout à l'heure,
00:22:55et je suis désolée pour le grade,
00:22:56mais je n'ai vraiment pas le temps pour ça.
00:22:57Comment va Ali ?
00:22:58Hein ?
00:22:59Ali, est-ce qu'elle va bien ?
00:23:00Oui, elle va bien.
00:23:01Je ne peux pas m'en occuper de lui.
00:23:02Est-ce qu'elle a quitté l'hôtel ?
00:23:04Elle est tellement insolente.
00:23:06Tu es l'ami d'Ali.
00:23:08Je voulais être à l'avant de tout ça.
00:23:10Elle m'a fait promettre de ne rien dire.
00:23:11Elle m'a dit que tu n'appréciais pas.
00:23:13Oui, elle a raison.
00:23:14Excuse-moi.
00:23:16Tu vas l'acheter ?
00:23:17Je le fais.
00:23:18Tu as besoin d'un véhicule, non ?
00:23:20Oui, je le ferai.
00:23:22Nous pouvons l'utiliser.
00:23:23Nous ?
00:23:24Ou je peux y aller seul.
00:23:26Si tu penses que tu peux y arriver avant moi,
00:23:27sois mon invité.
00:23:29D'accord, où est ton véhicule ?
00:23:31Là-bas.
00:23:36Tu ne peux pas être sérieuse.
00:23:38Elle va nous l'acheter.
00:23:43D'accord.
00:23:44Prenez le PCH.
00:23:45Nous devons rester à l'extérieur de l'élevage.
00:23:51Allons-y.
00:24:13L'élevage a l'air bon.
00:24:14Je dirais qu'il n'y a pas de problème.
00:24:17C'était un petit brouillard.
00:24:21Tout va bien ?
00:24:22Oui, c'est plutôt vieux.
00:24:23Rien de nouveau.
00:24:24Tout va bien.
00:24:31Oh, la technologie aujourd'hui !
00:24:34Quand j'étais petite,
00:24:35c'était une vraie luxe d'avoir vos photos prises.
00:24:38Je me souviens bien.
00:24:39C'était la première fois que j'en avais.
00:24:41Je me souviens bien.
00:24:42C'était la première fois que j'en avais.
00:24:44Quand j'étais petite,
00:24:45c'était une vraie luxe d'avoir vos photos prises.
00:24:47J'en ai eu encore plus,
00:24:49dans les cinq dernières années,
00:24:50que dans ma vie entière.
00:24:53Dis bonjour.
00:24:56Tu nous enverras ça ?
00:24:57Bien sûr.
00:25:00Oh, est-ce que monsieur Dickman est là ?
00:25:02Non, à une conférence.
00:25:04Mais je suis sûre que il sera heureux de te voir demain.
00:25:06Magnifique.
00:25:14Je vais vous envoyer la radio et les dimsums.
00:25:16D'accord.
00:25:18Est-ce que ce truc est en sécurité ?
00:25:20Bien sûr, il a été retrofitté jusqu'à un 8.0.
00:25:23D'accord.
00:25:25C'est trop déformé pour prendre les escaliers.
00:25:27D'accord.
00:25:28Le 14ème étage.
00:25:29J'espère que ce truc peut le faire.
00:25:31C'est parfaitement en sécurité.
00:25:34OK.
00:25:36Hank ? Ali ?
00:25:38J'ai essayé de t'appeler et de t'envoyer un message,
00:25:40et c'est la seule façon que je peux t'envoyer un message.
00:25:43Deux milliers de fausses pommes de bois en métal,
00:25:45déguisées en cellules,
00:25:46partout dans l'endroit de Los Angeles,
00:25:48et je n'arrive même pas à faire un seul appel.
00:25:51D'accord, voici le plan.
00:25:52Je viens de la ville.
00:25:54Ali ?
00:25:55Je vais t'envoyer un message.
00:25:57Je vais t'envoyer un message.
00:25:59Je vais t'envoyer un message.
00:26:00Je vais t'envoyer un message.
00:26:01Je vais t'envoyer un message.
00:26:02Ali, je connais Nick.
00:26:04Il est avec moi.
00:26:05Il vient t'envoyer.
00:26:08On vient d'obtenir une vue d'en haut du bassin de San Gabriel,
00:26:11et il y a...
00:26:13Feu, fumée et hélicoptères.
00:26:16Des gens en colère, en panique.
00:26:18Ali, si tu vois ça,
00:26:19s'il te plaît, reste là.
00:26:21Reste dans l'hôtel.
00:26:23On dirait que la durée entre les quatre chocs est diminuée,
00:26:26ce qui signifie que le plus gros peut arriver plus tôt
00:26:29que mon modèle de prédiction suggérait.
00:26:31Je ne suis pas sûre jusqu'à ce que j'obtienne un GPS ou un cellulaire
00:26:34pour faire référence au sismique ou aux données géologiques
00:26:37de toutes les sources sur et sur le continent.
00:26:39Mais oublie tout ça.
00:26:40Reste là, Ali.
00:26:41Si tu vois ça,
00:26:42reste là.
00:26:43On vient t'envoyer.
00:26:45Il devient très fou ici.
00:27:02En ce qui concerne ça,
00:27:03on va avoir un autre trembleur mineur.
00:27:05Qu'est-ce qui est mineur ?
00:27:06Une M3 ou une M4.
00:27:08On ne peut même pas le sentir dans le film.
00:27:32C'est bon.
00:27:49On y va.
00:28:02Tu vas bien ?
00:28:04Oui.
00:28:12Oh, mon Dieu.
00:28:23Je te l'avais dit.
00:28:24Je le savais.
00:28:25Je suis désolée.
00:28:27D'accord, d'accord.
00:28:28Laisse-moi partir.
00:28:29Ne t'inquiète pas.
00:28:30Cette contraption a duré 100 ans.
00:28:32Ça veut dire qu'elle est forte, pas faible.
00:28:37Tu vas bien, Mr. Weinstein ?
00:28:39Qu'est-ce qui est mal ?
00:28:40Chérie, où est ton médicament ?
00:28:42Dans la chambre.
00:28:43Où est-ce que tu penses ?
00:28:44Il a laissé son médicament dans la chambre.
00:28:47Pourquoi tu la laisses là ?
00:28:49Bonjour.
00:28:50Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un, Jackson ?
00:28:51Oh, mon Dieu.
00:28:52S'il vous plaît, ouvrez cette porte.
00:28:54S'il vous plaît.
00:29:01Lien aliénor
00:29:12Télégramme de l'aviation.
00:29:13Ici Bell 4 Delta Chaz.
00:29:14Déployez votre équipe.
00:29:16Nous avons été derrière les dégâts du petit arbre.
00:29:18Rue de Bell 4.
00:29:19Affirmatif.
00:29:20N'ayez pas peur.
00:29:21C'est chaotique ici.
00:29:22Prenez gaté.
00:29:23C'est quoi ce bordel ?
00:29:28Des tremors mineurs ?
00:29:30Les données me frappent en fragments.
00:29:32L'infrastructure doit être fermée.
00:29:34J'ai perdu quelques paquets.
00:29:36Si on a de la chance, on peut avoir un signal de données ou un Wifi.
00:29:40Oh, bien.
00:29:41Je peux utiliser un latté.
00:29:43Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:29:46Regardez le côté brillant.
00:29:49Je ne peux pas croire que ça se passe.
00:29:51Comment allons-nous aller à la ville ?
00:29:53Putain !
00:29:55C'est pas mon bébé !
00:29:57Pouvez-vous le réparer ?
00:29:58Elle ne va nulle part.
00:30:00Que vais-je faire maintenant ?
00:30:04Je l'ai recouvert.
00:30:11Au revoir, fille.
00:30:12Vraiment ?
00:30:15Qu'est-ce que tu fais ?
00:30:16C'était mon bébé.
00:30:18Tu te souviens de ta première voiture ?
00:30:19Non.
00:30:21Tu te souviens de ta première voiture ?
00:30:22Non. Allons-y.
00:30:24Alice t'a dit ça.
00:30:26Quoi ?
00:30:27Rien.
00:30:28Laissez-moi prendre quelque chose.
00:30:30Vite, s'il vous plaît.
00:30:39Oh, mon Dieu.
00:30:42Oh, mon Dieu.
00:30:43Kerouac. Vraiment ?
00:30:45Non.
00:30:53Qu'est-ce que c'était ?
00:30:54Rien. Allons-y.
00:31:05Je lui ai donné ça.
00:31:12C'est quoi, tu penses ?
00:31:14On va voler une voiture ?
00:31:15Si tu as raison, il n'y aura pas d'autre voiture.
00:31:17Qu'est-ce si les propriétaires en ont besoin ?
00:31:18Plus qu'on en a besoin.
00:31:20Non, non, non.
00:31:22Ce n'est pas fermé.
00:31:23La dernière chose qu'on a besoin, c'est un bras lacéré.
00:31:26Pense avant que tu n'agisses, s'il te plaît.
00:31:29Tu sais, si tu essaies de me convaincre que tu es une bonne influence sur ma fille, ça ne marche pas.
00:31:32Regarde, je ne vais pas essayer de te convaincre de tout, d'accord ?
00:31:59Aidez-moi !
00:32:01Personne !
00:32:03On est dans l'élevateur !
00:32:05Chérie, chérie, regarde-moi.
00:32:07Regarde-moi, tu vas bien.
00:32:09Cough, cough, ça aide, cough.
00:32:11Prends un bref souffle, Arnold.
00:32:13Arnie, s'il te plaît, ne me laisse pas.
00:32:15S'il te plaît, reste avec moi.
00:32:17Messieurs, messieurs, donnez-moi mon poignet, s'il vous plaît.
00:32:19Je pense qu'il y a de l'aspirin dedans, je pense que ça peut aider.
00:32:22Arnie, Arnie, Arnie, Arnie.
00:32:24Arnie, Arnie, Arnie, Arnie.
00:32:26Arnie, Arnie, Arnie Je pense qu'il y a de l'aspirin dedans, je pense que ça peut aider.
00:32:28Laissez-moi vous appeler mon amour.
00:32:31Je suis amoureux de vous.
00:32:43Bordel, le réseau est complètement fini.
00:32:45Je ne sais pas comment cette activité a affecté le modèle de prédiction.
00:32:49Prends le canal.
00:32:51Le canal ? Ca va prendre forever.
00:32:53Tu crois que les virages seront plus rapides ?
00:32:56...
00:33:26C'est pour ça que je suis là. Je l'ai besoin.
00:33:29Si elle ne l'a pas, elle peut faire son propre chemin.
00:33:33Merci, Jack Kerouac.
00:33:40Arrêtez le voiture !
00:33:41Qu'est-ce qui se passe ?
00:33:42La porte est fermée.
00:33:43Qu'est-ce si ils l'ont fermée à cause de l'earthquake ?
00:33:45Je vais voir les craques.
00:33:47Faut que je me tourne ?
00:33:49Nous n'avons pas de temps.
00:33:51Nous devons juste conduire à travers.
00:33:53Tu veux aller au-dessus de ça ?
00:33:54Attention.
00:33:55C'est ce qui va nous faire plus mal.
00:33:56Juste conduire au milieu, doucement.
00:34:18Nous sommes bien.
00:34:19Nous sommes bien.
00:34:24Oh, non.
00:34:26Arrêtez ! Doucement !
00:34:36OK.
00:34:37Allez, sortez !
00:34:38Allez, allez, allez.
00:34:46Allez.
00:34:47C'est bon.
00:34:48C'est bon.
00:34:49C'est bon.
00:34:51Allez.
00:34:52Oh, non.
00:34:54J'ai un signal d'information faible.
00:34:55Bien sûr.
00:34:5696% de chance d'avoir une fusée M54.
00:34:58Quand ?
00:34:59Dans un instant.
00:35:03C'est bon.
00:35:04Allez, allez.
00:35:07C'est bon.
00:35:08On sort de la porte.
00:35:09On sort de la porte.
00:35:12Allez.
00:35:17On sort de la porte.
00:35:18Quittez le véhicule.
00:35:19Allez.
00:35:20Je ne peux pas.
00:35:21Mon fils.
00:35:22Il pleure.
00:35:23Il va coller.
00:35:24S'il vous plaît, aidez-moi.
00:35:25Nous devons l'amener à l'hôpital.
00:35:28Attendez.
00:35:29Attendez.
00:35:30S'il vous plaît.
00:35:31Aidez-moi, aidez-moi, aidez-moi.
00:35:42Il est parti.
00:35:44Nous devons y aller.
00:35:45Nous devons y aller.
00:35:46Il va bien.
00:35:47Nous devons l'amener à l'hôpital.
00:35:49Nous devons l'amener à l'hôpital.
00:35:50Nous devons l'amener à l'hôpital.
00:35:51Nous devons l'amener à l'hôpital.
00:36:08Allez.
00:36:18♪ ♪ ♪
00:36:48Les 24 à 25 maisons ont été détruites par les dégâts
00:36:51dans ce qui peut seulement être appelé un avalanche massif.
00:36:54C'est une catastrophe. Je suis sous l'attaque, les gars.
00:36:58S'il vous plaît, tout le monde, prenez soin de vous.
00:37:00Tout le monde, prenez soin de vous. C'est sérieux, s'il vous plaît.
00:37:03Oh, c'est pas bien.
00:37:05♪ ♪ ♪
00:37:10♪ ♪ ♪
00:37:44Excusez-moi.
00:37:52Excusez-moi monsieur, Docteur Michaels.
00:37:55Vous n'allez pas croire ça.
00:37:59J'ai demandé des activités d'aftershock depuis 1h00.
00:38:02Ce n'est pas le meilleur scénario.
00:38:04Excusez-moi monsieur.
00:38:05Attendez un instant.
00:38:07Oui.
00:38:08Mais quelles sont ces notes ?
00:38:09C'est l'activité d'aujourd'hui.
00:38:11Là-bas, c'est le 5.0 de 30 minutes auparavant.
00:38:14C'est mon chiffre de prédiction.
00:38:16C'est une confirmation des événements de slip-strike.
00:38:18C'est un match presque parfait avec les données en livre.
00:38:21Les écrits...
00:38:22Ils vont bien dans l'aujourd'hui.
00:38:24Et ils sont au-dessus d'un M10.
00:38:26Et vous avez cross-checké tout ça ?
00:38:28Trois fois.
00:38:29Ainsi que pour Jenkins.
00:38:30Sir, ce ne sont pas des aftershocks.
00:38:32Des fourshocks.
00:38:34Henry, donnez-moi l'office du gouverneur.
00:38:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:39:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:40:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:41:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:42:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:43:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:44:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:45:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:46:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:47:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:52L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:53L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:54L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:55L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:56L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:57L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:58L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:48:59L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:00L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:01L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:02L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:03L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:04L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:05L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:06L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:07L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:08L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:09L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:10L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:11L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:12L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:13L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:14L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:15L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:16L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:17L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:18L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:19L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:20L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:21L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:22L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:23L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:24L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:25L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:26L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:27L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:28L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:29L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:30L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:31L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:32L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:33L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:34L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:35L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:36L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:37L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:38L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:39L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:40L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:41L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:42L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:43L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:44L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:45L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:46L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:47L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:48L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:49L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:50L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:51L'ÉVACUATION GÉNÉRALE
00:49:53Bonsoir à tous, je suis Ron Yance.
00:49:55Et c'est 10 Action News avec le plus récent sur,
00:49:58vraiment, le seul moyen de décrire cette situation maintenant,
00:50:01c'est un éclat d'éclat d'éclat.
00:50:03Un éclat d'éclat d'éclat de plus en plus violent, plus fort.
00:50:06Je ne sais pas comment dire ça.
00:50:08Nous faisons de notre mieux pour garder notre émission sur l'air pour vous.
00:50:11Maintenant, nous avons juste dû changer vers notre générateur d'électricité.
00:50:14Pour ceux qui viennent de nous rejoindre,
00:50:16un ordre d'évacuation a été mis en place pour tous...
00:50:18Je pense qu'on est les seuls idiots qui vont en ville.
00:50:20Chut.
00:50:21Les routes qui vont dans l'arrière-ville ont été bloquées par la gendarmerie nationale.
00:50:24Et les deux côtés de la voie libre 10 sont maintenant à l'ouest.
00:50:28Tout le monde a envie de sortir.
00:50:30Et sortir maintenant.
00:50:31Oh, laisse-la bien.
00:50:33Elle va bien.
00:50:35L'AMTA a annoncé la suspension de tous les services de la voie.
00:50:38Mais les bus prennent les gens à l'ouest de la ligne de Saint-André.
00:50:42Je répète, un ordre d'évacuation a été mis en place pour toute...
00:50:46Je ne savais pas qu'elle voulait être un plan d'événement.
00:50:50J'ai l'impression d'avoir passé les six dernières années
00:50:52en essayant de la connaître,
00:50:53et un garçon avec une carte de rappel vient et elle lui dépêche la gueule.
00:50:58C'est une partie d'être un parent, je suppose.
00:51:01Ta mère te connaît ?
00:51:04Ma mère assume probablement que je sois en prison.
00:51:08Et mon père...
00:51:10est à l'AMTA.
00:51:12Ma mère...
00:51:13s'est un peu vérifiée.
00:51:15Donc j'ai regroupé avec un groupe difficile.
00:51:20Je ne le savais pas.
00:51:23C'est pour ça que j'ai mis tout dans l'école,
00:51:25en espérant pouvoir tout changer.
00:51:29Tu sais que je ne peux pas changer de diplôme,
00:51:30parce que c'est une histoire d'assaut.
00:51:32Je ne t'en prie pas, d'accord ?
00:51:34Je veux juste que tu me traites comme si j'étais quelqu'un qui appartient là-bas.
00:51:37Comme si j'étais un perdant qui s'est mis à l'école.
00:51:41Tu penses vraiment que j'ai tellement peur d'un diplôme
00:51:43si je n'étais pas sérieux ?
00:51:46D'accord.
00:51:48Si l'école reste en place après tout ça,
00:51:50tu as un accord.
00:51:52Et la même chose avec Allie, d'accord ?
00:51:54Je ne vais pas mentir, j'ai mis les chiffres.
00:51:55Tu n'as pas besoin d'entendre ça.
00:51:57Non, regarde.
00:52:00Elle est exactement ce que je veux, d'accord ?
00:52:02Je veux être le gars qu'elle mérite.
00:52:05C'est ce qui me dérive.
00:52:08C'est agréable.
00:52:10Mais juste pour que tu saches,
00:52:12c'est ma fille.
00:52:13Et je n'ai pas beaucoup d'intérêt pour ce qu'elle fait pour toi.
00:52:15J'ai beaucoup d'intérêt pour ce que tu fais pour elle.
00:52:18Arrêtez, s'il vous plaît !
00:52:19Wow, wow, wow.
00:52:20Arrêtez !
00:52:21S'il vous plaît, arrêtez !
00:52:22Oh, Nick, je ne pense pas qu'on devrait arrêter.
00:52:24Nick, s'il vous plaît,
00:52:25nous n'avons pas beaucoup de temps pour aller voir Allie.
00:52:27Tout va bien ?
00:52:30Je suis désolée de vous arrêter comme ça,
00:52:32mais personne ne va arrêter.
00:52:34J'ai essayé de téléphoner au AAA
00:52:35et tout ce que vous recevez est cette enregistrement
00:52:37qui dit que personne n'est disponible.
00:52:39D'accord, donc vous avez des problèmes de voiture ?
00:52:40Oui.
00:52:41D'accord.
00:52:42Un girafe s'est trompé sur notre voiture.
00:52:44Nous devons y aller, d'accord ?
00:52:45Allons-y.
00:52:46Pourquoi allez-vous par là ?
00:52:47Vous devez sortir.
00:52:49Ma copine est à la ville.
00:52:50Mon chéri, vous n'allez jamais faire ça.
00:52:52Mais nous devons essayer.
00:52:53Non, non, non, non, non.
00:52:54Vous devez m'écouter.
00:52:55Pourquoi allez-vous par là ?
00:52:56Combien de milles avez-vous ?
00:52:57Nous devons...
00:52:58environ 100 000.
00:52:59Pouvez-vous démarrer la voiture pour moi, s'il vous plaît ?
00:53:04Ok, vous pouvez démarrer la voiture.
00:53:06Je ne peux pas le réparer.
00:53:07Non, non, non, non, non.
00:53:08Non, c'est cool.
00:53:09Nous avons de l'espace dans notre voiture.
00:53:10Vous pouvez venir avec nous.
00:53:11Nous n'avons pas le temps d'aller dans la ville, s'il vous plaît.
00:53:14Il y a des blocs de route.
00:53:15C'est suicidaire.
00:53:16Mais nous devons essayer, d'accord ?
00:53:17Nous avons l'espace.
00:53:18Vous pouvez venir avec nous.
00:53:25Non, non, non.
00:53:26Maman !
00:53:27Je suis désolée.
00:53:28Je suis désolée.
00:53:29Nous devons sortir maintenant.
00:53:30Mon Dieu.
00:53:31Je suis désolée.
00:53:32Je suis désolée.
00:53:33Je suis désolée.
00:53:34Je suis désolée.
00:53:35Dès maintenant.
00:53:36Bordel, ma fille est tout ce que j'ai.
00:53:39Et on a pas propos en ce moment pour aller en devant.
00:53:42Je dois repousser mon bébé, alors allons nous y aller.
00:53:45Je dois échapper à mon bébé aussi, ok ?
00:53:47Je peux pas l'oublier !
00:53:48On a un cavalet en quoi de plus !
00:53:49On doit sortir maintenant.
00:53:51N'as-tu pas entendu ce que nous leur avions dit ?
00:53:55Je ne peux pas l'oublier.
00:53:58C'est votre terme?
00:53:59C'est quoi ce bordel ?
00:54:04Ok, toi, qui que tu sois, je vais tirer sur ce jeune homme si tu ne me donnes pas les clés de la voiture.
00:54:09Non maman, ne le fais pas.
00:54:10Sarah !
00:54:11Il n'y a pas de clés.
00:54:12Attends.
00:54:13J'ai enlevé la clé de la voiture.
00:54:14Maman, s'il te plaît.
00:54:15Maman, nous sommes prêts à t'emmener où tu veux aller.
00:54:17Non, c'est ok.
00:54:18Non, c'est ok, d'accord ?
00:54:19Va chercher Ali, c'est ce qui est important en ce moment.
00:54:21Tu ne devrais pas.
00:54:22Dis-lui que je l'aime.
00:54:23Va !
00:54:25Maman !
00:54:26Je vais tirer sur lui.
00:54:30Je l'ai eu.
00:54:31Je vais tirer sur lui.
00:54:32Maman !
00:54:33Je l'ai eu, Sarah !
00:54:35Je l'ai eu !
00:54:36Je l'ai eu !
00:54:37Je vais tirer !
00:54:38Non !
00:54:39Non !
00:54:40Tire !
00:54:41Non !
00:54:42Tire !
00:54:43Juste tire !
00:54:44Juste tire !
00:54:45Sors de là !
00:55:00Je t'ai dit de partir.
00:55:01Et je t'ai dit qu'on ne devait pas s'arrêter.
00:55:26Merde, ils se rapprochent.
00:55:28Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:55:30Qu'est-ce que tu fais ?
00:55:31Je regarde combien de temps il nous reste.
00:55:33Tu as un signal ?
00:55:34Un signal de données.
00:55:36Merde, ma batterie.
00:55:37J'ai un support.
00:55:42Merci.
00:55:44Oh non, non.
00:55:45Merde !
00:55:46Qu'est-ce que c'est ?
00:55:47Merde, non.
00:55:48Qu'est-ce que c'est ?
00:55:49C'est quelque chose que...
00:55:51Je voulais le donner à Ali, elle l'aimait.
00:55:53Où était-ce ?
00:55:54Ferdinand.
00:55:55Qui ?
00:55:56Ferdinand.
00:55:57Ferdinand.
00:55:58Cet imbécile.
00:55:59Merde !
00:56:01Tu vas bien ?
00:56:02Oui, c'est imbécile.
00:56:06Ça ne peut pas être vrai.
00:56:08Quoi ?
00:56:09Un estimé événementé.
00:56:11Ça va être plus grand que ce que nous avions pensé.
00:56:14Il dit un 12.0.
00:56:17Rien ne va nous laisser.
00:56:19Il vaut mieux qu'on y aille.
00:56:21Oui.
00:56:28Le quai qui a frappé L.A. aujourd'hui a été mesuré à 5.3,
00:56:32selon le surveil géologique des Etats-Unis.
00:56:35Ce quai a été suivi par plusieurs tremblements forts.
00:56:38L'un d'entre eux, on croit, était un autre quai.
00:56:40Il y a eu des dégâts à quelques bâtiments et à des maisons,
00:56:43mais rien comme celui qui va frapper en environ 60 minutes.
00:57:281 à 9.
00:57:291 à 2.
00:57:30Attendez !
00:57:31Pas de plus, pas de plus.
00:57:32Nous sommes emballés comme des sardines.
00:57:33Le bus est tombé.
00:57:34J'ai compris.
00:57:35Monsieur, le bus est tombé.
00:57:36Quoi ?
00:57:38Attendez, il y a un autre bus qui vient ?
00:57:40Je le doute.
00:57:41La prochaine meilleure option est le bâtiment de la fleur.
00:57:51Une évacuation générale a été donnée à L.A.
00:57:54et à tous les endroits qui se trouvent là-bas.
00:57:56Presque tout le monde à l'ouest de la ligne d'accident de San Andreas
00:57:59doit s'évacuer.
00:58:00Un événement d'earthquake catastrophique
00:58:03a été prévu pour frapper le downtown de L.A.
00:58:07à tout moment.
00:58:12Merde !
00:58:14Ils entretiennent les gens.
00:58:16Hey, vous ne pouvez pas être ici.
00:58:17On s'évacue.
00:58:18On est si proches.
00:58:21Qu'allons-nous faire ?
00:58:23Qu'allons-nous faire ?
00:58:24Les tunnels.
00:58:29Les tunnels ?
00:58:30Les tunnels de prohibition.
00:58:31Je les ai tournés jusqu'en haut et en bas.
00:58:32Ils sont célèbres.
00:58:33Regarde.
00:58:34Ok, suivez-moi.
00:58:38L'entrée est là-bas.
00:58:42Attendez jusqu'à ce que le dégâts s'évacue et qu'il s'arrête tôt.
00:58:44Ils ont été tués.
00:58:45Et ?
00:58:53L'hôtel est à 5 blocs de là-bas.
00:58:55Le tunnel est juste en dessous.
00:58:58Suivez-moi, suivez-moi, suivez-moi.
00:59:03Faites attention à ce câble.
00:59:04Il peut avoir de l'électricité dedans.
00:59:05C'est fou.
00:59:06Tu es sûre que tu connais ton chemin ici ?
00:59:10Fais confiance.
00:59:11Fais attention à ta vitesse.
00:59:12Ok.
00:59:23Il est là-bas.
00:59:40Ils reviennent d'un coup.
00:59:41Allons-y.
00:59:45Wow.
00:59:47Quoi ?
00:59:48Oh non.
00:59:49Oh mon Dieu, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:59:50Il est mort.
00:59:51Mais pourquoi a-t-il été tué ?
00:59:54Je ne sais pas.
00:59:56C'est la même chose qui corrompt cet argent.
00:59:59De la sulfite d'hydrogène.
01:00:01L'earthquake a dû causer le dégâts.
01:00:04Ce pauvre garçon devait être là-bas en train de travailler quand il a été dégagé.
01:00:08Est-ce explosif ?
01:00:09Très.
01:00:11Ça veut dire que...
01:00:12On est en grand problème.
01:00:13Allez.
01:00:21C'est trop vide.
01:00:22On y va.
01:00:23Oh, attention.
01:00:27Merde.
01:00:41Aidez-moi, Bruce.
01:00:42On a une sortie.
01:00:51Je vais mourir.
01:00:54Je ne peux plus.
01:00:55On t'a eu.
01:00:56Aidez-moi.
01:00:58Je suis tellement fatiguée.
01:01:11Hey, Allie.
01:01:12C'est juste pour toi, mon garçon.
01:01:13On essaie de te le faire sortir, mais ça ne va pas très bien à ce moment-là.
01:01:17Alors...
01:01:18Je veux que tu restes en sécurité.
01:01:23Reste dans ce hôtel.
01:01:26Ton père est venu te chercher.
01:01:28Il va te sortir d'ici.
01:01:35Dis-leur.
01:01:37Dis-leur que je t'ai aidé.
01:01:39Je n'ai pas dû t'aider.
01:01:41Tu m'as dit qu'on allait y arriver.
01:01:43Je n'ai pas dû t'aider.
01:01:45Tu m'as dit qu'on allait y arriver.
01:01:48Je comprends, mais...
01:01:49Regarde, c'est parti.
01:01:51J'ai une sortie.
01:01:53Pourquoi devrais-je être puni pour t'aider ?
01:01:54Ça n'a pas de sens.
01:01:56Je vais y arriver.
01:01:58Laisse-moi.
01:02:07Laisse-moi.
01:02:08Laisse-moi.
01:02:10Je dois y arriver.
01:02:12Calme-toi, monsieur.
01:02:13Calme-toi, monsieur.
01:02:14Calme-toi.
01:02:21Calme-toi, monsieur.
01:02:23Calme-toi.
01:02:29Je reprends.
01:02:31Tu ne peux pas choisir qui vit et qui meurt.
01:02:34Je devais être sur ce bus.
01:02:37Je les ai aidés.
01:02:42Si tu peux choisir,
01:02:44je peux aussi.
01:02:46Monsieur Kevlin, s'il te plaît.
01:02:48Ne le fais pas.
01:02:50Utilisez-moi.
01:02:58Hank,
01:03:01je te l'ai envoyé.
01:03:03Je ne veux pas que Ally voit ça.
01:03:05Je ne veux pas que tu oublies l'espoir.
01:03:07Je ne veux pas que tu oublies l'espoir.
01:03:08Mais les choses sont très serrées ici.
01:03:10Mais les choses sont très serrées ici.
01:03:12Et tu sais, je ne suis pas du genre à être sentimentale.
01:03:17Mais je veux juste que tu saches
01:03:21que je t'aime.
01:03:25Tu es un grand, fort,
01:03:27merveilleux,
01:03:28flippant,
01:03:29joli garçon.
01:03:32Tu es le plus
01:03:33merveilleux que j'ai jamais vu.
01:03:35Tu n'as pas l'air de dire « Redmacher »
01:03:37parce que c'est une blague stupide
01:03:39et je l'ai toujours détesté.
01:03:40Et tu es trop vieille pour le faire.
01:03:46Hank, tu es mon mari,
01:03:48mon partenaire,
01:03:49mon granit roche.
01:03:52Et je...
01:03:53je te remercie
01:03:55Dieu, tous les jours.
01:04:00Merci tellement
01:04:01de m'avoir sauvée.
01:04:03Tu n'as aucune idée.
01:04:06Et peu importe ce qui se passe,
01:04:07il n'y a rien qui va
01:04:09m'empêcher de me sentir libre
01:04:11et de ce que tu veux pour moi.
01:04:15Et si on ne s'en sort pas,
01:04:18vivant ou ensemble,
01:04:21sache que je t'aime.
01:04:28Je t'aime, Hank.
01:04:31Va chercher Allie.
01:04:33Va chercher notre bébé.
01:04:43Allie est forte.
01:04:46Elle ne peut pas vivre sans nous.
01:04:50Il va y avoir un autre fourche.
01:04:54Tu es sûre ?
01:04:57100 %.
01:04:59Un peu de crèche ?
01:05:01Probablement.
01:05:20Je vais y arriver.
01:05:24Je vais y arriver.
01:05:29Quoi ?
01:05:31Le bleu électrique de 1977.
01:05:34Chevy Chevette.
01:05:37Que j'aimais tellement.
01:05:43C'était mon premier...
01:05:49Hey !
01:05:52Réveille-toi.
01:05:58Quoi ?
01:05:59Regarde.
01:06:00Je veux te dire, Nick.
01:06:05Tu es vraiment un mec solide.
01:06:08Je pense que c'est sûr de dire que...
01:06:12tu aurais pu aller vers le ciel et la terre.
01:06:15Ironique choix de mots.
01:06:19Mais oui, je t'aime, Allie.
01:06:22Tu aurais pu faire beaucoup pire.
01:06:25Alors...
01:06:28Je peux parler de mon diplôme ?
01:06:30Je ne vais pas le changer.
01:06:33Je ne pensais pas.
01:06:41Ferdinand était notre premier enfant.
01:06:45Quoi ?
01:06:48Ferdinand était...
01:06:50un petit jouet stupide.
01:06:54Allie le détestait.
01:06:55Mais...
01:06:57elle l'a laissé ou l'a lâché ou quelque chose.
01:07:02Je l'ai gardé.
01:07:05Quand elle a trouvé que j'avais le jouet,
01:07:07elle m'a fait plaisir.
01:07:10Mais ils sont devenus amoureux,
01:07:12et elle est devenue sentimentelle.
01:07:14Petit jouet.
01:07:19Stupide.
01:07:20Stupide.
01:07:25Je ne vais pas la laisser.
01:07:51Nick, de l'air !
01:07:56Je pense que je vois un chemin.
01:08:14Je vois la lumière.
01:08:18Il y a de l'air.
01:08:21Pouvons-nous sortir ?
01:08:23Pas possible.
01:08:31Attends, je vois le chemin.
01:08:43Oh non.
01:08:44Quoi ?
01:08:45Il y a plus de gaz par ici.
01:08:47Prends un bref souffle.
01:08:48Nous y arriverons.
01:09:19C'est le chemin pour les morts.
01:09:34Non, non !
01:09:36Je peux prendre ça.
01:09:37Laissez-moi chercher un...
01:09:39un clip de papier ou quelque chose.
01:09:49Attends, attends !
01:09:50Regarde la lumière.
01:09:53Allez !
01:10:19Qu'est-ce que tu fais ?
01:10:35Prends le volant, monsieur.
01:10:37Vous avez un véhicule, je sais que vous avez un.
01:10:39Donnez-moi les clés.
01:10:40Nous n'en avons pas.
01:10:41Nous avons des ordres spécifiques pour un rendez-vous à la bombe, Shelton.
01:10:46Je ne vous crois pas.
01:10:48Downtown L.A. est le dernier endroit où quelqu'un pourrait vouloir être pendant un 10.0.
01:10:53Donnez-moi les clés !
01:10:54Mr. Kaplan, je pense qu'on devrait aller à l'hôpital.
01:10:59Tu as un voiture, n'est-ce pas ?
01:11:01Donne-moi les clés.
01:11:02C'est trop tard pour ça. Je pense qu'on doit aller à l'hôpital.
01:11:05Non, tout va se calmer.
01:11:09On doit essayer.
01:11:12C'est ma tour d'obtenir de l'aide !
01:11:19On y est ! Je n'y crois pas !
01:11:22On doit sortir de la vallée. On doit aller à l'hôpital.
01:11:48On a besoin d'aide !
01:11:57J'ai voulu vous défendre !
01:11:58Je voulais vous aider.
01:12:00Reste sur le bus.
01:12:10J'avoue que vous trouvez ça dangereux.
01:12:11Je veux vous dire que je peux vous aider.
01:12:13Mais vous pouvez m'aider pour ça ?
01:12:15Je suis là pour vous.
01:12:17Non, sors de là !
01:12:18Je dois être sur mon bus !
01:12:20J'ai aidé eux !
01:12:22Tu n'as pas le droit de choisir !
01:12:25J'ai aidé eux !
01:12:27Non !
01:12:29Non !
01:12:30Je n'y crois pas !
01:12:32Nous devons sortir !
01:12:33Nous devons aller à l'étage !
01:12:34Quoi ? Non, le lieu va collapser !
01:12:36Les gens, écoutez, nous devons y aller !
01:12:37La bombe est à deux blocs de là !
01:12:39Il n'y a pas d'autre choix !
01:12:40Nous parlons d'un M12 maintenant !
01:12:42Rien d'ici quelques milles de ce lieu sera resté !
01:12:44Quoi ?
01:12:45Venez avec nous, d'accord ?
01:12:46Il y a un hélicoptère sur le rouge où nous serons !
01:12:48J'espère !
01:12:49Vous êtes sérieux ?
01:12:51Madame, j'ai des ordres, vous devez venir avec moi !
01:12:54Je vous dis que c'est votre seule chance de survivre !
01:12:57C'est fou !
01:13:01Sir !
01:13:02Quoi ?
01:13:03Appuyez-le !
01:13:04Départez !
01:13:08Il y a de l'espace pour Jackson ?
01:13:10Vous êtes rapide ?
01:13:11J'ai fait un 5K par la dernière fois !
01:13:12C'est bon, allez !
01:13:13Ok !
01:13:16Vous allez bien ?
01:13:17Oui, je vais bien !
01:13:18Allez, madame Lowenstein, nous n'avons pas beaucoup de temps !
01:13:20Nous devons arriver au rouge !
01:13:28Est-ce qu'il...
01:13:32Oh mon Dieu !
01:13:33Je suis tellement désolée, madame Lowenstein, mais...
01:13:36Nous devons nous dépêcher !
01:13:38Quand je vois les deux de vous regarder l'un l'autre,
01:13:40votre copain, hein ?
01:13:43Ça me fait penser à nous, 40 ans !
01:13:46Je vais seulement vous empêcher de mourir !
01:13:49Allez !
01:14:16Merde !
01:14:17Il y a un autre cermeau de l'autre côté du bâtiment !
01:14:42Allie, prends ma main !
01:14:43Allie, prends ma main !
01:14:51Maman !
01:14:52Maman !
01:14:54Oh mon Dieu !
01:14:55Ok !
01:14:56Ok, ok !
01:14:57Je vais t'aider !
01:15:00Ok, Allie, tu vas devoir lâcher Nick !
01:15:02Quoi ?
01:15:03Tu vas devoir lâcher Nick !
01:15:04Non, non !
01:15:05Je vais le tirer dessus et on va t'aider !
01:15:06Je peux pas, je peux pas !
01:15:07Oui, tu peux !
01:15:08Tu mets juste une main à la fois sur le cermeau, d'accord ?
01:15:13Fais-le !
01:15:40Feu !
01:15:41Il est proche, mais il peut nous supprimer !
01:15:43Il vaut mieux que nous arrêtions ici !
01:15:44Allez, on y va !
01:16:11Feu !
01:16:41Feu !
01:17:09Où es-tu, Nick ?
01:17:11Quoi, que suis-je ?
01:17:18Je suis si désolée, Allie...
01:17:20Je suis si désolée...
01:17:21Je suis tellement désolée...
01:17:22Je suis tellement désolée...
01:18:10♪♪♪
01:18:20♪♪♪
01:18:30♪♪♪
01:18:40♪♪♪
01:18:50♪♪♪
01:19:00♪♪♪
01:19:10♪♪♪
01:19:20♪♪♪
01:19:30♪♪♪
01:19:40♪♪♪
01:19:50♪♪♪
01:20:00♪♪♪
01:20:10♪♪♪
01:20:20♪♪♪
01:20:30♪♪♪
01:20:40♪♪♪
01:20:50♪♪♪
01:21:00♪♪♪
01:21:10♪♪♪
01:21:20♪♪♪
01:21:30♪♪♪
01:21:40♪♪♪
01:21:50♪♪♪
01:22:00♪♪♪
01:22:10♪♪♪
01:22:20♪♪♪
01:22:30♪♪♪
01:22:40♪♪♪
01:22:50♪♪♪
01:23:00♪♪♪
01:23:10♪♪♪
01:23:20♪♪♪
01:23:30♪♪♪
01:23:40♪♪♪

Recommandations