• avant-hier
Spoiled By My ICY Billionaire Full Drama
Transcription
00:00Musique de générique
00:30Musique de générique
00:32Musique de générique
00:34Musique de générique
00:36Musique de générique
00:38Musique de générique
00:40Musique de générique
00:42Musique de générique
00:44Musique de générique
00:46Musique de générique
00:48Musique de générique
00:50Musique de générique
00:52Musique de générique
00:54Musique de générique
00:56Musique de générique
00:58Musique de générique
01:00Musique de générique
01:02Musique de générique
01:04Musique de générique
01:06Musique de générique
01:08Musique de générique
01:10Musique de générique
01:12Musique de générique
01:14Musique de générique
01:16Musique de générique
01:18Musique de générique
01:20Musique de générique
01:22Musique de générique
01:24Musique de générique
01:26Musique de générique
01:28Musique de générique
01:30Musique de générique
01:32Musique de générique
01:34Musique de générique
01:36Musique de générique
01:38Musique de générique
01:40Musique de générique
01:42Musique de générique
01:44Musique de générique
01:46Musique de générique
01:48Musique de générique
01:50Musique de générique
01:52Musique de générique
01:54C'est trop bien
01:56C'est trop bien
02:00C'est trop bien
02:06Users
02:09I would like to make a toast
02:11And for the thriving partnership
02:17They won it together
02:19This isn't on you
02:21C'est pour ça qu'Alan est un gâchis. Bonne chance, tu es sorti.
02:24C'est vrai, mais je suis celle qui a perdu sa famille.
02:27Viens, tu peux rester avec moi. Tu pourrais vraiment prendre une pause.
02:31Merci, Amy.
02:38Quoi ? Qu'est-ce que tu fais ?
02:41C'est lui. Le gars d'hier.
02:43C'est à cause de lui. Ne t'en fais pas comme ça.
02:47Qu'est-ce que tu veux dire ?
02:49Je veux dire, c'est Ethan, l'oncle d'Alan.
02:52Il est le plus puissant dans la famille Norton.
02:54Il a été à l'étranger pour un moment et vient de retourner.
02:57Tu veux dire, l'oncle que tout le monde dans la famille Norton a peur ?
03:03Il a sûrement fait une impression.
03:12Salut, chouette. Tu as appelé la chambre de la dernière nuit ?
03:15Qu'est-ce que c'est ?
03:16Tu étais un peu trop folle hier.
03:19Mon corps s'en souvient.
03:21Tu veux une copine ?
03:22Quoi ? Ethan ? Je pensais que tu étais asexuel ces dernières années.
03:27Quoi ? Pas du tout.
03:30Il était toute la nuit avec moi hier.
03:35Il est fort, c'est vrai. Il a l'air de revenir.
03:40Qu'est-ce qu'il s'est passé hier ?
03:43C'est suffisant, Alice.
03:49Qu'est-ce que tu fais ici ?
03:51C'est de l'argent ?
03:52Je n'ai pas besoin de ton argent. Je n'ai même pas envie d'être ta copine.
03:56Tu veux me marier ?
03:58Ce n'est pas vraiment spécial.
04:00J'ai perdu l'esprit ?
04:02Non, je suis sérieuse.
04:04Je ne sais pas pourquoi je t'aime.
04:07Je t'ai rencontrée pour la première fois.
04:10Je ne sais pas pourquoi je t'aime.
04:13Je ne sais pas pourquoi je t'aime.
04:16Je ne sais pas pourquoi je t'aime.
04:18Je t'ai rencontrée pour la première fois.
04:20J'ai perdu l'esprit.
04:32Comment ça va ?
04:33Je viens de revenir de l'étranger.
04:36Le designer de la jubilation.
04:38Proche et gentil.
04:40Tout le monde.
04:42Le premier homme que j'ai rencontré, il a perdu le contrôle.
04:49Le premier homme que j'ai rencontré, il a perdu le contrôle.
05:02Ok.
05:04Qu'est-ce que tu veux ?
05:07Pourquoi t'es si nerveux ?
05:08Tu es si beau, je ne peux pas m'en occuper de toi.
05:11As-tu pensé à me faire ta femme ?
05:16Je ne fais pas ça.
05:24Ethan, la dernière fois que nous avons parlé, tu as promis de trouver une femme.
05:27Le temps est allé.
05:28Y a-t-il des progrès ?
05:30Je suis occupé, maman.
05:31Ta carrière va bien.
05:33Mais maintenant, tu dois penser à la mariage.
05:36Si tu ne trouves pas quelqu'un bientôt,
05:38j'ai une liste prête.
05:40En commençant avec la fille de la famille d'Austin.
05:44Pas besoin de ça, maman.
05:46Je suis marié déjà.
05:50Tu veux te marier ?
05:52Marie-moi.
05:53Maintenant.
05:58Mon amour !
05:59Mon amour !
06:00Dépêche-toi !
06:02Qu'est-ce que tu as à faire, mon amour ?
06:04Tu n'as pas hâte de me marier ?
06:06Ne m'appelle pas comme ça.
06:08D'accord.
06:09Alors je peux t'appeler Ethan ?
06:14Je te souhaite une vie longue et une vie heureuse ensemble.
06:16Ethan Caldwell ?
06:18Attends.
06:19Pourquoi l'oncle d'Evan s'appelle différemment ?
06:22Attends, Ethan.
06:24Pourquoi tu t'appelles Caldwell ?
06:26C'est mon nom de mère.
06:28Qu'y a-t-il ?
06:30Rien. C'est juste un nom de mère très puissant.
06:33J'aime ça.
06:36Attends, Ethan.
06:38Ne doit-elle pas aller chez sa femme avec son mari ?
06:40Je ne l'ai plus.
06:43Mais tu es marié maintenant.
06:45Bien sûr que c'est bien.
06:47Maintenant qu'on a dormi ensemble.
06:52S'il te plaît.
06:53Ta famille m'a séparé et je n'ai plus d'endroit pour aller.
06:57C'est vrai.
06:58Je ne peux pas te laisser.
07:00Je ne peux pas te laisser.
07:03C'est vrai.
07:05Tu veux vraiment être une bonne femme ?
07:08Ok.
07:09C'est bon.
07:14Waouh.
07:16Cet endroit est incroyable.
07:18On dirait que j'ai trouvé un secret.
07:20Je serai au business pendant quelques jours.
07:22Tu vas prendre soin de Oliver. C'est comme ça.
07:24Oliver ?
07:25Qu'est-ce qu'il y a d'Oliver ?
07:27Attends.
07:28Il a déjà une fille ?
07:30Tu n'es pas une connasse, n'est-ce pas ?
07:32Non, Ethan.
07:33Je t'aime même si tu es divorcé avec des enfants.
07:53Hey.
07:54Désolée.
07:55Alors, Oliver est ton chat ?
07:57Oui.
07:58Il y a un problème avec ça ?
07:59Non.
08:00Pas du tout.
08:01C'est juste inattendu.
08:02Un petit chat mignon.
08:04Tu as un côté mignon, n'est-ce pas ?
08:14Peux-tu...
08:15regarder son arrière-plan ?
08:18Je dois savoir s'il a de l'alcool.
08:20Désolé, monsieur.
08:21Est-ce que c'est possible de savoir qui vous êtes ?
08:23Pas pour le moment.
08:24Mais soyez prudents.
08:26Mais soyez prudents.
08:27Ne partez pas de ce jardin.
08:29C'est juste un rendez-vous pour la fête, d'accord ?
08:39Hey.
08:40Bonjour, chérie.
08:42Bonjour.
08:43C'est tellement mignon.
08:44Comment va ta vie ?
08:46Comme si Mme Fish avait un oncle.
08:50J'essayais de récupérer la compagnie de ma mère,
08:52et ça ne s'est pas passé bien.
08:54Mais...
08:56Maintenant, je commence mon propre studio de décor.
08:59Allez, tu es l'aunte d'Alan.
09:02Pourquoi ne pas avoir du fun et lui apprendre une leçon ?
09:05Je ne vais même pas y aller.
09:07Je dors toujours dans la salle de bain d'Ethan.
09:09Pouvez-vous y croire ?
09:11Attends.
09:12Quoi ?
09:13Mais...
09:14de l'autre côté...
09:15Je suis une mère maintenant.
09:17C'est...
09:19Oliver.
09:20Oh mon Dieu.
09:22Il est mignon.
09:23Elle est mignonne.
09:25Salut les filles.
09:29Claire.
09:31Comment vas-tu ?
09:33Ma fille...
09:35Alan ?
09:36Qu'est-ce que tu fais ici ?
09:38Bébé, es-tu toujours fière de moi ?
09:40Tu sais que ton père ferait tout
09:42pour qu'Ethan puisse vivre avec Serena.
09:45C'est pour ça que je suis avec elle.
09:47Donc tu m'as préparée à dormir avec un étranger.
09:50C'est pas gentil.
09:52Tu vas te marier avec Serena bientôt.
09:54Alors reste loin de moi.
09:56Calme-toi.
09:58Tu sais...
09:59J'hate en fait...
10:01de te perdre à quelqu'un d'autre.
10:04Mais tu sais...
10:05Il n'y a rien que je peux faire.
10:07Et...
10:08Qu'est-ce que tu ferais pour être mon amie ?
10:11Amie ?
10:16Je ne peux pas croire que j'ai pensé à te marier.
10:19Coward !
10:20Liard !
10:21Tu sais que mon ami t'enregistre.
10:23Alors gardes-le.
10:24Et tout le monde saura comment t'es un liard.
10:32D'accord.
10:33Je vais sortir d'ici.
10:34Et je ne vais pas te faire du mal.
10:36Je t'ai perdu.
10:38T'es un liard.
10:41Claire, Oliver vient d'arriver.
10:43Quoi ?
10:44Oh mon Dieu !
10:52Ethan, aide-moi !
10:54Il y a quelque chose de mal avec Oliver.
10:58Quoi ?
10:59Oliver et moi sommes à l'hôpital.
11:02Vite !
11:11Qu'est-ce qui s'est passé ?
11:12Ethan !
11:13Je...
11:14Je crois que j'ai fait de la merde.
11:16J'ai voulu que Oliver m'appelle.
11:18C'est ainsi que tu t'occupes de ma chatte ?
11:20Je suis désolée.
11:21Je n'ai pas voulu la tuer.
11:23Je te promets que ça ne se reproduira jamais.
11:25Si Oliver est tué,
11:26il faut qu'on s'occupe et qu'on parte.
11:30Est-ce que tu es l'honneur d'Oliver ?
11:32Oui.
11:33Comment est-elle ?
11:34Oliver est bien.
11:35Est-ce que c'est la première fois que tu as eu une chatte qui t'a tué ?
11:38Elle est juste en train de s'enfuir.
11:41Oh mon Dieu.
11:42Merci.
11:43Je suis désolée.
11:44Je suis désolée.
11:45Je suis désolée.
11:46Oh mon Dieu.
11:47Merci.
11:48Ce n'est pas parce que j'ai trop mangé ?
11:50Non.
11:51Mangez souvent et gardez vos cheveux.
11:53D'accord.
11:54Merci.
12:07Les joueurs sont à l'arrière.
12:08Le check est clair.
12:09Il n'y a pas d'arrivée en temps réel.
12:11Très bien.
12:12Dépêchez-vous du rendez-vous.
12:17J'ai trouvé la solution à mon problème.
12:20N'est-ce pas incroyable ?
12:22Alors, ça veut dire que je peux rester heureuse ?
12:27Oui.
12:28Je te donnerai une autre chance.
12:30Merci.
12:31Merci.
12:32Et j'ai déjà acheté plein de trucs pour Oliver.
12:36Il va l'aimer.
12:38Merci.
12:39Je vais les couvrir.
12:41Non, tu n'as pas besoin.
12:44Je les ai couverts parce que je voulais les donner à elle.
12:48Comme une mère.
12:50C'est vrai.
12:51Cette marque est pour moi.
12:53Donc, j'ai les détails.
12:56Wow.
12:57Mon cheveu est incroyable.
13:14Papa, le dîner est prêt.
13:17Viens chez toi.
13:27Tu dois te reposer, papa.
13:29Viens chez toi.
13:30On a une surprise pour toi.
13:39Qu'est-ce qu'il y a ?
13:40J'ai un problème avec papa.
13:42Qui t'appelle papa ?
13:43Attends.
13:44Maman ?
13:45Oui, c'est moi.
13:46Tu as marié une jeune fille ?
13:48Non.
13:49Ce n'est pas ce que tu penses.
13:51Je ne peux pas attendre de la voir.
13:53Qu'est-ce qu'il y a de ce soir ?
13:54Non.
13:55C'est juste qu'il y a eu du temps.
13:57Ce n'est pas très bien.
13:58Je n'achète pas ça.
13:59Les couples de contrats n'utilisent pas papa.
14:01Je vais la rencontrer aujourd'hui.
14:03Au revoir.
14:04Non, pas ce soir.
14:05Maman !
14:07Je t'ai dit, maman.
14:08Ce soir, ce n'est vraiment pas le meilleur moment.
14:11Pas de soucis.
14:12Je vais juste vérifier.
14:14Et tu n'as même pas à m'introduire.
14:24Oh, waouh !
14:27Tu as vraiment eu de la chance.
14:29Tu as vraiment ouvert le lieu.
14:32Regarde tout ça.
14:33Surprise !
14:40Maman.
14:41C'est clair.
14:43Tu as des possibilités.
14:46Je vais te montrer ton visage.
14:50Bonjour, Maman Ethan.
14:52Appelez-moi Maria.
14:54Tu es tellement adorable.
14:56Tu es tellement jolie.
14:58Tu es tellement jolie.
15:00Tu es tellement jolie.
15:02Tu es tellement adorable.
15:04C'est gentil de te rencontrer, Maria.
15:06C'est juste une chose européenne.
15:08Tu portes des vêtements en slip à la maison.
15:10C'est juste la mode.
15:12Oui, oui.
15:14Ne t'inquiète pas.
15:15Je suis juste là pour te dire bonjour.
15:16Maintenant que je t'ai vu ensemble,
15:18je peux me reposer facilement.
15:19Je vais te monter à la porte maintenant.
15:21J'ai hâte de voir les enfants, tu sais.
15:24Alors,
15:25tu es prêt pour des enfants ?
15:28Je n'y pense pas.
15:43Ethan, viens essayer ce que j'ai fait.
15:46Non, je dois travailler.
15:54Un an plus tard
16:08Chérie, tu te souviens de me donner un lift aujourd'hui ?
16:11Je n'ai pas encore eu le bon moment d'être avec toi.
16:14300 martinières.
16:15Mon chéri.
16:16Mon amour.
16:18Mon bébé.
16:19Ce n'est pas pour moi.
16:21J'ai un bon schéma.
16:23Ma soeur va venir te chercher.
16:26Je rigolais.
16:27J'ai déjà un vol.
16:29Tu m'aimes, hein ?
16:35Je serai en retard aujourd'hui.
16:36Au revoir.
16:41Qui es-tu ?
16:42Tu es clair, n'est-ce pas ?
16:44Qu'est-ce que tu veux ?
16:45Nous sommes ici pour t'assurer.
16:46Il vaut mieux que tu restes loin d'Ethan.
16:48Je ne sais pas ce que tu veux dire.
16:49C'est lui qui me peste.
16:50Ça n'a pas d'importance.
16:51Ton visage va mourir de toute façon.
16:53Mais d'abord, tu vas me pester.
17:05Tu vas bien ?
17:06Qu'est-ce qui t'arrive ?
17:07Je ne sais pas.
17:09Merci mon amour.
17:10Tu étais incroyable.
17:12J'étais tellement effrayée.
17:13C'est bon, tu dois rester chez toi aujourd'hui.
17:15Non.
17:16Juste pour être en sécurité.
17:17Non, ça va.
17:18Ils ne reviendront pas.
17:19J'ai beaucoup de choses à faire à l'office.
17:23Sinon, comment pourrais-je m'occuper de mon beau et successeux mari ?
17:28C'est ok.
17:30A plus tard.
17:39Fais en sûr que quelqu'un d'entre nous est en sécurité.
17:43Je veux connaître son comportement.
17:44Oui, monsieur.
17:49Bonjour.
17:50Bonjour mon amour.
17:52Rassurez-vous,
17:54la compétition du 10ème CET International du Ré-design est en cours.
17:59J'ai déjà signé votre nom et payé la fiche.
18:01Quoi ?
18:02Oui.
18:03Donc, gagner pourrait signifier de l'argent pour votre studio
18:06et attirer les investisseurs.
18:08Et la compétition dure deux semaines.
18:11Deux semaines ?
18:13Je suis désolée, je dois partir.
18:16Je dois me préparer.
18:17Absolument, garce !
18:18Tu es vraiment une garce.
18:20Merci beaucoup.
18:21Je vais y aller.
18:47Rebecca, mon amour.
18:55C'est ici que tu viens ?
19:17Écoute !
19:39Désolé.
19:40Je ne voulais pas...
19:42Attends.
19:46C'est correct?
19:52ça me fait imaginer que...
19:54c'est un peu Milky Way
19:56c'est beau
19:58Oui, ça a été inspiré de ma mère
20:00Elle me disait que
20:02le seul truc qui peut développer un décor
20:04c'est des tartines
20:06Et celle-là...
20:08c'est ma mère préférée
20:10Maple Company ne l'a fait que une fois
20:12et malheureusement, c'est trop cher pour moi
20:14Honnêtement
20:16Ce n'est pas unique.
20:17On va le garder pour la prochaine fois.
20:24C'est du monde que tu t'en fous ?
20:26Tu ne vois pas à quel point ça m'intéresse ?
20:29Laisse-moi.
20:36D'accord.
20:37Ne sois pas trop tard.
20:39Maintenant tu m'en fous ?
20:40Je veux juste que tu aies...
20:42une bonne idée de l'ordre.
20:44Ne t'inquiète pas.
20:45Je sais.
20:52Claire.
20:53Oui ?
21:05Non, c'est pas bon.
21:06Je dois...
21:07sauver de l'énergie.
21:09Pour Oliver.
21:12D'accord.
21:15Très bien.
21:26Hey Amy, comment ça va ?
21:27Bonjour mes filles.
21:28Alors, comment ça va avec ton mari ?
21:30N'a t-il pas pris sa vieille énergie ?
21:32Tu peux passer ?
21:39C'est un iceberg.
21:41J'ai essayé de briser l'iceberg,
21:42mais rien n'a marché.
21:43Je t'en prie.
21:44Rassure-toi, ma fille.
21:45Il est probablement en souffrance.
21:46J'ai une grande nouvelle.
21:47Un investisseur veut fonder ton studio.
21:50Vraiment ?
21:51Oui.
21:52Un million.
21:53Il veut demander ton soutien.
21:54De toute façon, Amy.
21:56Quel est son nom ?
21:57Je veux le remercier.
21:58Il ne veut pas se montrer encore.
22:00Concentre-toi sur la compétition.
22:02C'est bizarre.
22:04Est-ce que je peux avoir son numéro ?
22:06D'accord.
22:08Merci.
22:15Bonjour.
22:16Je suis Claire,
22:17la fondatrice d'Ethereo Jewels.
22:19Je voulais te remercier
22:21pour ton investissement incroyable.
22:23Ça signifie beaucoup à moi.
22:25Ne...
22:26ne...
22:27ne...
22:28ne...
22:29ne...
22:30ne...
22:31ne...
22:32ne...
22:33ne...
22:34ne...
22:35ne...
22:36ne...
22:37ne...
22:38ne...
22:39ne...
22:40ne...
22:41ne...
22:42ne...
22:43ne...
22:44ne...
22:45ne...
22:46ne...
22:47ne...
22:48ne...
22:49ne...
22:50ne...
22:51ne...
22:52ne...
22:53ne...
22:54ne...
22:55ne...
22:56ne...
22:57ne...
22:58ne...
22:59ne...
23:00ne...
23:01ne...
23:02ne...
23:03ne...
23:04ne...
23:05ne...
23:06ne...
23:07ne...
23:08ne...
23:09ne...
23:10ne...
23:11ne...
23:12ne...
23:13ne...
23:14ne...
23:15ne...
23:16ne...
23:17ne...
23:18ne...
23:19ne...
23:20ne...
23:21ne...
23:22ne...
23:23ne...
23:24ne...
23:25ne...
23:26ne...
23:27ne...
23:28ne...
23:29ne...
23:30ne...
23:31ne...
23:32ne...
23:33ne...
23:34ne...
23:35ne...
23:36ne...
23:37ne...
23:38ne...
23:39ne...
23:40ne...
23:41ne...
23:42ne...
23:43ne...
23:44ne...
23:45ne...
23:46ne...
23:47ne...
23:48ne...
23:49ne...
23:50ne...
23:51ne...
23:52ne...
23:53ne...
23:54ne...
23:55ne...
23:56ne...
23:57ne...
23:58ne...
23:59ne...
24:00ne...
24:01ne...
24:02ne...
24:03ne...
24:04ne...
24:05ne...
24:06ne...
24:07ne...
24:08ne...
24:09ne...
24:10ne...
24:11ne...
24:12ne...
24:13ne...
24:14ne...
24:15ne...
24:16ne...
24:17ne...
24:18ne...
24:19ne...
24:20ne...
24:21ne...
24:22ne...
24:23ne...
24:24ne...
24:25ne...
24:26ne...
24:27ne...
24:28ne...
24:29ne...
24:30ne...
24:31ne...
24:32ne...
24:33ne...
24:34ne...
24:35ne...
24:36ne...
24:37ne...
24:38ne...
24:39ne...
24:40ne...
24:41ne...
24:42ne...
24:43ne...
24:44ne...
24:45ne...
24:46ne...
24:47ne...
24:48ne...
24:49ne...
24:50ne...
24:51ne...
24:52ne...
24:53ne...
24:54ne...
24:55ne...
24:56ne...
24:57ne...
24:58ne...
24:59ne...
25:00ne...
25:01ne...
25:02ne...
25:03ne...
25:04ne...
25:05ne...
25:06ne...
25:07ne...
25:08ne...
25:09ne...
25:10ne...
25:11ne...
25:12ne...
25:13ne...
25:14ne...
25:15ne...
25:16ne...
25:17ne...
25:18ne...
25:19ne...
25:20ne...
25:21ne...
25:22ne...
25:23ne...
25:24ne...
25:25ne...
25:26ne...
25:27ne...
25:28ne...
25:29ne...
25:30ne...
25:31ne...
25:32ne...
25:33ne...
25:34ne...
25:35ne...
25:36ne...
25:37On dirait que tu as de l'intelligence, après tout.
25:41Malheureusement, je suis la personne qui va faire la finale, pas toi.
25:44Je vais trouver l'évidence et t'exposer.
25:47Toujours si naïve, Claire.
25:50Cette compétition est juste une pierre à pied pour moi.
25:54Alan et mes connexions avec mon père vont m'amener en avant sans toi.
26:00Tu es sûre de ça ?
26:02Oui.
26:08Salut, Alan.
26:09Salut, Claire. J'ai entendu que tu étais déséquilibrée.
26:12Quelle honte. Comment vas-tu être ma fille ?
26:15Je peux faire que les choses se passent pour toi.
26:17Je n'ai pas besoin d'aide d'un con comme toi.
26:20Tu devrais rester avec Serena.
26:22Parce que vous êtes tous des oiseaux.
26:24Je t'ai dit de s'éloigner de Hinton et moi.
26:27Je savais que tu allais envoyer ces filles.
26:29Alan est celui qui ne me laisserait pas seule.
26:32Donc si ça se passe encore une fois, je vais appeler la police.
26:42Appuyez sur tout sur Claire.
26:44Je veux qu'elle et son studio soient terminés.
26:55Salut.
26:56Salut. C'est Claire ?
26:58Qui est-ce ?
26:59J'ai regardé ton travail.
27:01Et je suis intéressé à investir dans tes joues d'ethereum.
27:06Attends, tu es l'investisseur ?
27:09Ce n'est pas le même numéro.
27:11Rencontre-moi ce soir à la barre de Terrace.
27:14Et je peux discuter avec toi de la façon dont je peux t'aider.
27:16J'ai vérifié ton compétition.
27:19Et je crois que je peux t'aider.
27:22Merci.
27:23Tu disais ce soir, à la barre ?
27:26Si tu n'y arrives pas, c'est possible que l'investissement disparaisse.
27:31Non, je serai là.
27:51Bonjour, Mr. Smith.
27:54Voici la présentation pour vous.
27:56Quelques idées que j'ai eu.
27:58Ne devrions-nous pas aller plus loin, Mr. Smith ?
28:00Pas besoin.
28:01Je peux te dire tout ce que je veux savoir
28:03en regardant ton magnifique visage.
28:06Du whisky.
28:11Oh.
28:13Je ne suis pas venue ici pour boire.
28:14Non.
28:15Tu dois boire avec moi.
28:17Ça montre que tu es sérieux.
28:19Je veux dire, tu veux mon investissement, n'est-ce pas ?
28:23Juste un verre.
28:24Salut.
28:25Salut.
28:30Maintenant,
28:33pourquoi ne pas nous connaître un peu mieux ?
28:37Qu'est-ce que tu fais ?
28:39Calme-toi.
28:40Tu es en train de me soutenir.
28:42Regarde la façon dont tu es habillée.
28:44Je veux plus que juste ton design.
28:47Non.
28:48Oh.
28:53Tu ne peux pas te battre contre ça.
29:03Claire ?
29:05Est-ce que tu pourrais aller en haut ?
29:15Où est Claire aujourd'hui ?
29:17Je ne sais pas.
29:18Je ne sais pas.
29:20Où est-elle aujourd'hui ?
29:22Je voulais juste l'appeler, monsieur.
29:24Quelque chose n'est pas bien.
29:25Claire n'a pas l'air d'être à l'aise et discrète.
29:29C'est clair qu'elle n'est pas là.
29:30On va voir qui est derrière tout ça.
29:32Où est-elle ?
29:33C'est vrai, monsieur.
29:34Après la compétition,
29:35elle est allée me voir et m'arrêter.
29:37John Smith.
29:38John Smith ?
29:39Elle est de retour ?
29:41Viens ici maintenant.
29:42Nous devons trouver Claire.
29:45C'est bon.
29:54Commencons par ces dons.
29:57Hé, bouge.
30:00Vas-y !
30:01Crie tout ce que tu veux.
30:03Personne ne viendra pour toi.
30:05Ta famille t'a déchiré.
30:08Ton fiancé est passé.
30:11Je peux le faire !
30:20Fils de pute ! Arrêtez-le !
30:41Arrêtez-le !
30:47Arrêtez-le !
31:01Ethan ! Je suis tellement désolée !
31:03Je pensais que c'était John !
31:05Tu pleurais !
31:08Oh mon dieu !
31:10Lève-toi.
31:12Lève-toi.
31:19Je suis désolée.
31:24Tu es malade ?
31:27Oh mon dieu !
31:29C'est tout parce que tu m'aides ?
31:32Comment je peux t'aider ?
31:34Tu ne peux pas m'aider en me touchant comme ça.
31:36Vraiment ?
31:40Tu me fais mal.
31:42Je suis désolé.
31:44Je ne voulais pas te faire mal.
31:46Tu étais effrayée, je sais.
31:48Mais c'est fini maintenant.
31:50Je suis là.
31:51Je suis tellement effrayée.
31:52Je ne sais pas ce que je ferais sans toi.
31:54Non.
31:55Je ne peux pas vivre sans toi.
31:57Quand je t'ai vu la dernière nuit,
31:58tout ce que j'avais fait,
31:59c'était remercier Dieu pour ta vie.
32:01Rien ne m'a changé.
32:02J'ai réalisé
32:03que tu étais irreplaceable pour moi.
32:05En fait,
32:06je t'aime Claire.
32:08Tellement.
32:14Attends.
32:15Ça fait mal ?
32:17Non.
32:35Est-ce que c'est des images de surveillance ?
32:59Bonjour à tous.
33:01Bonne chance.
33:02Vous pouvez vous rappeler
33:03de la controverse sur le plagiarisme.
33:05Mais,
33:06Esther,
33:07Aya,
33:08et le designer de Stone & Co,
33:09je suis ici aujourd'hui
33:10pour gagner cette compétition.
33:19Qu'est-ce que tu dois dire maintenant, Serena ?
33:23Petite fiche.
33:25Non.
33:26C'est pas comme ça.
33:27J'ai entendu Claire lire mon design.
33:29Elle l'a volée.
33:32Je l'ai volée.
33:37C'est incroyable !
33:38Ces idées sont toujours Subservientes.
33:40Tu m'efforces trop, Claire.
33:42Tu veux une bataille ?
33:43Tu ne survivras pas à cette situation.
33:45Je n'ai pas de vidéo.
33:51Tu étais derrière nous ?
33:53Regarde,
33:54Claire a vendu son corps à John Smith.
33:56Elle a adoré l'investissement de Renne.
33:58C'est une trappe.
34:00de cause de disturbance ici.
34:02Sécurité !
34:04En un seul coup,
34:05pouvez-vous l'enlever ?
34:12Je peux prouver
34:14que le travail de Claire est original.
34:20Chaque photo a été datée,
34:22comptée
34:23et signée par Claire,
34:24prouvant que son travail a été terminé avant la compétition.
34:27Avec cette évidence présentée,
34:29compétiteur numéro 3,
34:31pouvez-vous montrer le manuscrit pour prouver cela ?
34:34Qui en es-tu ?
34:35Pourquoi devrions-nous vous croire ?
34:36Qui je suis,
34:37ça n'a pas d'importance.
34:39Où est ma femme ?
34:40Maintenant,
34:41qu'est-ce que vous avez à dire sur cette photo ?
34:43Oh, c'est votre femme.
34:45Bien sûr, vous allez dire tout pour la protéger.
34:47Mais comment savons-nous que l'évidence n'est pas fausse ?
34:50Et vous êtes
34:51si beau,
34:52si fidèle.
34:53Mais savez-vous que votre chère femme
34:55a dormi avec un autre homme ?
34:59Qui a détruit la compétition ?
35:02Hey, Mr Hartwell !
35:06Qu'est-ce qui se passe ici ?
35:07Notre président a été accusé de plagiarisme
35:10par le compétiteur numéro 3.
35:11Compétiteur numéro 3,
35:13vous êtes accusé de plagiarisme
35:15et d'avoir été expulsé de cette compétition.
35:17Quoi ?
35:18C'est absurde !
35:20Claire a dormi avec John Smith pour me frapper.
35:22Vous ne pouvez pas dire ça !
35:24Vous ne pouvez pas dire ça !
35:26Vous ne pouvez pas dire ça !
35:28Vous ne pouvez pas la laisser partir comme ça !
35:30Ce n'est pas juste !
35:31Vous êtes vraiment allé trop loin pour détruire Claire.
35:34Mais maintenant,
35:35apprenons la vérité.
35:37Allons-y !
35:46Bien.
35:47Je vais vous expliquer tout.
35:49C'était Serena.
35:50Elle m'a mis après avoir frappé Claire.
35:53Et je l'ai drogué.
35:55Compétiteur numéro 3,
35:57vous n'êtes pas seulement expulsé de cette compétition,
35:59vous êtes aussi expulsé de toutes les autres compétitions.
36:02Vos actions sont désespérées.
36:05C'est pas vrai !
36:07Je suis Iris Stone & Co.
36:08Mon mari est le président du groupe du Nord.
36:10Mais qui est-ce que Claire
36:12et notre vieux mari ?
36:18Vous allez payer pour ça, Claire !
36:21Alors,
36:22pourquoi es-tu venu à la compétition aujourd'hui ?
36:28Ma compagnie
36:29n'est pas dans la compétition.
36:31Donc j'ai pensé
36:33que j'allais
36:34vérifier les choses.
36:40Je sais que tu es venu m'aider.
36:42Merci.
36:43Au revoir.
36:51Et il avait raison.
36:52L'amitié d'Ellen est un grand délire.
36:54Je suis tellement heureuse de l'avoir.
36:56Je crois que je suis tombée pour lui.
37:03Il y a une grande compétition la semaine prochaine.
37:05Mon ami est mort.
37:06J'ai un plus 1.
37:07Alors ?
37:08Alors tu me demandes
37:09si ton bébé veut être ton date ?
37:11Si tu es libre.
37:12Oui.
37:15Je suis désolée.
37:16Je suis désolée.
37:17Je suis désolée.
37:18Oui ?
37:23Bonjour ?
37:25Oui !
37:26J'aimerais bien.
37:29En deux semaines.
37:31Non, non, c'est bon.
37:32Oui, pas de problème.
37:34Ok, super.
37:35Merci.
37:36Oh mon Dieu, bébé.
37:37J'ai reçu une énorme ordre
37:38d'un client important.
37:41Je dois commencer à préparer maintenant.
37:42Je dois imprimer tous les matériaux
37:43et je dois...
37:44Oh mon Dieu.
37:45Je ne pense pas pouvoir aller à la fête.
37:47Désolée.
37:48Tu vas être fière de moi ?
37:51Ok.
37:52Je te vois plus tard.
38:02Tu devrais être clair.
38:03Je suis Phil Norton.
38:06Norton.
38:08Ça a l'air familier.
38:09Ça me rappelle quelqu'un que je connais.
38:12En tout cas, c'est un plaisir de te rencontrer.
38:14Est-ce que je devrais connaître celui-là ?
38:15Je suis sûre que non.
38:16C'est juste une coïncidence.
38:17Mais, Mr. Norton,
38:18vous avez mentionné que vous vouliez
38:19un design de costume pour votre mère ?
38:21Oui, c'est pour son 16e anniversaire.
38:24J'ai eu de l'information sur elle
38:26et sur son décor.
38:31Il me semble qu'elle préfère
38:33un design plus minimaliste et simple.
38:37Donc, pas de frills, pas de baroque.
38:39Comment pouvez-vous le dire ?
38:41La photo dit tout.
38:43Elle a aussi l'air d'aimer les couleurs brillantes.
38:47J'ai un draft initial
38:48et un plan matériel
38:49dans les trois prochains jours.
38:50Comment est-ce ?
38:52Elle va l'aimer.
38:53Merci.

Recommandations