• il y a 2 semaines
Transcription
01:30Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
01:32Kit! Tu devrais...
01:34Quoi?
01:42Kit! Attention!
01:46Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
01:49Elle... Elle... Elle est partie!
01:56Où suis-je?
01:58Oh ! Qui es-tu ?
02:00N'aie pas peur, je ne vais pas vous endommager.
02:03En fait, je suis venu ici pour demander l'aide des ThunderCats.
02:29Un géant d'eau avec une peau verte a dégouté son trou ! Je l'ai vu !
02:32Calmez-vous, WilyCat !
02:34Nous étions à l'eau, et ce géant de peau verte a dégouté WilyCat !
02:38Puis il est venu pour moi !
02:40Où était-ce ?
02:41Sur la plage, au-delà de la forêt d'unicornes !
02:44Allez, montre-moi !
02:45Snarf, appelle les ThunderCats !
02:47Oui !
02:48C'est l'heure !
02:49C'est l'heure !
02:50C'est l'heure !
02:51C'est l'heure !
02:52C'est l'heure !
02:53C'est l'heure !
02:54C'est l'heure !
02:55C'est l'heure !
02:56C'est l'heure !
02:57Snarf, appelle les ThunderCats !
03:05C'est là où je l'ai vu !
03:07Regarde !
03:08Tu vois, je t'ai dit !
03:10Ce géant doit être à 50 pieds !
03:13Peut-être...
03:14Peut-être ?
03:15Là il est !
03:19Ce géant est grand, WilyCat, mais pas à 50 pieds !
03:23Oh, ouais ?
03:24C'est parce qu'il est assis !
03:31Bien joué !
03:32Tu as raison, c'est énorme !
03:34Trop grand pour nous !
03:36Prenons le ThunderTank et l'explosons !
03:38Non, WilyCat !
03:39On ne va pas juste exploser des choses sans bonne raison !
03:43Sans bonne raison ?
03:45Ce truc a dégouté WilyCat !
03:47On doit savoir pourquoi !
03:49Pourquoi ?
03:50Parce qu'il avait faim !
03:52C'est pour ça !
03:53Il y a quelque chose de bizarre avec la façon dont il est assis.
03:56Il a l'air...
04:00Qu'est-ce que c'est ?
04:01Regarde !
04:24Lâchez-moi !
04:27Où est WilyCat ?
04:28Qu'est-ce que vous lui avez fait ?
04:30Qui êtes-vous ?
04:31Qu'est-ce que vous faites ici avec ce truc ?
04:33N'essayez pas de toucher à Docteur Dome-Tone !
04:36Docteur qui ?
04:38Docteur Dome-Tone !
04:40L'un des grands scientifiques, pensants et gentils de la Terre !
04:44Mais je t'ai vu être dégouté par ce truc !
04:48C'était de ma faute !
04:50J'ai sauté directement dans la bouche du pauvre Herky !
04:52Quoi ?
04:53Herky ?
04:54Herky est le robot !
04:56Docteur Dome-Tone, WilyCat dit que vous l'aviez suivi dans la forêt d'unicornes !
05:01Vous devriez vous expliquer !
05:03Je l'avais suivi !
05:04Je suis venu ici pour de l'aide !
05:07Je suis le directeur et le gardien principal du grand plage océanique !
05:12Le quoi ?
05:13Le quoi ?
05:14Des siècles auparavant, un fissure s'est développé sur la surface de la mer.
05:18Un fissure ?
05:19Vous parlez d'un gros fissure ?
05:20Exactement, WilyCat ! Un gros fissure dans la couche de l'océan !
05:24Et à moins qu'elle soit fermée, l'océan s'éteindrait dans le coeur de la Terre,
05:29et allait éteindre son feu !
05:32Dans le plus grand défi d'ingénierie de tous les temps,
05:35le trou a été éteint !
05:38Nous sommes maintenant en attaque,
05:40et il y a une vraie chance que le feu sera éteint !
05:44Mais pourquoi serait-ce que quelqu'un ferait ça ?
05:46Sans le feu de la Terre, la planète se transformerait en un bloc d'acier !
05:50Un millier d'années à l'étranger est une planète appelée Blue Plunder.
05:55Elle est chargée d'une roche commune,
05:57trouvée par les milliers sous l'océan.
06:01Ils ont envoyé un expert salvage pour enlever le fissure,
06:04sécher l'océan,
06:05et récolter la roche.
06:09Ce salvage est un brut calme, appelé Scrape.
06:17Depuis le début, deux robots,
06:19Hercule et Samson,
06:21ont gardé le fissure.
06:24L'an dernier, j'ai pris Hercule,
06:26euh, Hercule ici,
06:27et je suis allé chercher des matériaux.
06:29Pendant que nous étions partis,
06:31Samson a été attaqué !
06:37J'arrivais trop tard.
06:40J'aurais dû le faire.
06:43J'arrivais trop tard.
06:48C'était une roche électrique.
06:52Je savais qu'Hercule n'aurait pas de chance,
06:55alors je suis allé chercher de l'aide.
06:59Et c'est pour ça que je suis là.
07:01Il y a une grosse équipe là-dedans.
07:03Si je ne reviens pas avec les matériaux,
07:05ils vont starver.
07:07Et si ils essayent de s'échapper,
07:08la roche va s'échapper.
07:10C'est ça !
07:11Et la roche va s'échapper !
07:26Nous ne pouvons pas laisser ça se passer.
07:28J'ai un plan.
07:30Pouvez-vous m'aider
07:31au nom de l'humanité restante ?
07:33Nous devons aller chez votre équipe,
07:35et vite !
07:36Et nous devons réparer
07:37une sorte d'émergence.
07:38D'accord.
07:39Allons-y.
07:40ThunderCats,
07:41à la maison !
07:45Réveille-toi, Hercule.
07:46Les yeux ouverts.
07:47C'est le moment d'activer.
07:51Reste !
07:55Bien joué !
07:59Cours.
08:00Nord par nord-est.
08:02Marche, Hercule.
08:06La roche n'est plus là,
08:09ce qui fait qu'il a perdu un jour.
08:11Oui,
08:12mais comment pouvons-nous être sûrs
08:13qu'il n'est pas en vie ?
08:15Nous sommes sortis de la nourriture
08:17il y a une semaine.
08:18Le Docteur Doamton
08:19n'est évidemment pas de retour.
08:21Si nous n'allons pas l'aider maintenant,
08:23nous serons trop faibles
08:24pour l'attempter plus tard.
08:25Vous avez raison.
08:27Écoutez-moi.
08:28Préparez-vous
08:29pour élever
08:30la tower d'observation.
08:38Ça a l'air tout clair.
08:39Je devrais m'occuper
08:41d'ordrer le sub de propulsion ?
08:45D'accord.
08:46Allons-y.
08:56Je vais essayer d'obtenir de l'aide.
08:58D'une façon,
08:59d'une autre.
09:09Sub, prêt ?
09:11Prenez l'élévateur
09:13et préparez-vous
09:14pour le lancement.
09:20Feu !
09:38Feu !
10:08C'est ça ?
10:10Oui.
10:11Mais...
10:12Quelque chose n'est pas bon.
10:13Ça ne peut pas s'arrêter.
10:17Au dessus du dome,
10:18ça a l'air comme...
10:39C'est votre capitaine.
10:41Vous avez dix minutes
10:42pour abandonner le bateau
10:44avant que je tire le bouton.
10:46Je vous conseille
10:47d'entrer dans vos pods d'achat.
10:49Maintenant !
10:56Ils abandonnent le bateau !
10:58Scrape a pris le contrôle !
11:00Il a gagné !
11:01Non, il n'a pas.
11:02Nous pouvons l'arrêter encore.
11:04Vous avez dit que vous aviez un plan, Docteur.
11:09Qu'est-ce que c'est ?
11:10L'alarme d'aujourd'hui ?
11:13Ces vêtements sont conçus
11:15pour que nos pêcheurs
11:16puissent bouger entre d'autres poissons
11:18sans attirer l'attention.
11:20Si vous êtes assez proche
11:22de l'élévateur
11:23et que vous attachez
11:24à ce câble,
11:25il va neutraliser son charge.
11:30Bon,
11:31brisez mes ponts.
11:33Ils ont un autre
11:34de ces vieux robots.
11:37Nous devons juste lui donner
11:39une fin choquante.
11:44Préparez-vous.
11:54Docteur, ne le fais pas, Tom.
11:55Regarde.
12:01Quand l'élévateur passera,
12:02je le ferai attraper
12:04pendant qu'il bouge.
12:05Avec de la chance,
12:06je ferai bouger
12:07le câble de terre autour de lui.
12:10Bonjour, qu'est-ce que c'est ?
12:12Je ne me souviens pas
12:13d'aucun oiseau dans cette zone.
12:15Eh bien,
12:16je devrais le mettre
12:17à haute vitesse
12:18pour être en sécurité.
12:22Prêt.
12:33C'est parti.
12:34C'est parti.
12:35Ils ne l'ont pas arrêté.
12:37Hercule, défende-nous.
12:39C'est à vous maintenant.
12:53Hercule, laissez-le venir à vous.
12:55Gardez votre garde.
13:05Contre-punch, Hercule.
13:07Contre-punch.
13:15Docteur, Tom, Tom.
13:16Regarde.
13:17Bonsoir, les gars.
13:19On dirait que vous êtes
13:20dans un squeeze.
13:24Hercule, il a exposé
13:25le cou de l'élévateur.
13:27Prends-le.
13:35Blast.
13:36J'ai...
13:37sous-estimé lui.
13:40Je dois...
13:41atteindre le...
13:43cou de l'élévateur.
14:05Allons-y.
14:22Hurray !
14:23Hercule a gagné.
14:24Une petite aide
14:25pour ses amis.
14:29Votre cou de l'élévateur
14:30sera utile.
14:32Désolé, je ne peux pas t'emmener avec moi, chum.
14:37Tu l'as eu, Lion-O !
14:39Bien joué, mon garçon ! Où est l'autre gars ?
14:42Il devrait être juste derrière moi.
14:44Un sub a juste été éjecté de l'île !
14:47Scrape est lisse !
14:48Et il se dirige directement vers la pluie !
14:51Je vais l'attraper !
14:52Non, n'essaie pas seul !
14:55Ne t'inquiète pas, je vais l'enlever, bien sûr, jusqu'à ce que tu arrives ici pour m'aider !
14:59Il n'y a qu'une seule chose à faire avec un poisson !
15:02Et c'est de l'attraper !
15:09C'est l'heure pour un peu d'aide de mes amis !
15:15Thunder ! Thunder ! Thunder !
15:18Thundercats !
15:20Thundercats !
15:29Thundercats !
15:34Thundercats !
15:45Thundercats !
15:50Ok, the windows are air tight, control room pumped dry. Let's see if the machinery still works. Ready sonny boy, when I push this button, it will be the first time in 17 centuries that the great oceanic plug has been moved.
16:20This is Scrape speaking, chief salvage engineer of blue plunder. To whom it may concern, I am about to empty the ocean. Stand by.
16:39Listen to that, we'll have it emptied in nothing flat.
16:50Ha ha ha, look at that will ya, it's, wait a minute, hey, it couldn't have drained that fast. What's going on here?
17:04That's all of the ocean you're going to get Scrape. We've enclosed the dome in a compressed air bubble. You're an engineer, you can understand that.
17:14Yeah, well you wise guys are going to have to come and get me. Hit the vacuum suction button. Will do.
17:28Hope you had a pleasant trip. Scrape is in custody, Wiley cat safe, and the oceanic plug secure. Hooray!
17:37You've saved the ocean doctor, and the planet. Let's go home, Hercule.
17:50Just think Wiley kit, when Hercule first swallowed you, I wanted Lion-O to blast him to bits. And you'd have blasted me and Doctor Dome-Tone to bits too.
18:00Scrape would have pulled the plug, and that would have been the end of everything. What will happen to Scrape?
18:07He's been turned over to Mandora, for transportation to the grey prison planet.
18:11Doctor Dome-Tone has made all the repairs to the dome of the plug, including an interference free communication hook up with Cat's Land.
18:20What's happened to the food? I'm starved. It may take a while, we're having fish.
18:28Fish? No, not fish. I never want to see another fish in my life.
18:33Well, how do you want me? Boiled or fried?
18:37You bet!