• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Présenté par SousTitreur.com
01:30Attention, c'est mon truc !
01:32Quelqu'un d'entre vous...
01:33On ne vous a pas mis là pour la décoration, vous savez...
01:35Hein ?
01:44Ouais, ah ah, vous pensez que c'est drôle !
01:46Vous appelez ça du football ? Je ne pense pas !
01:48Regardez juste cette chose !
01:50On ne peut pas jouer au football avec une balle comme celle-là !
01:52On a l'air comme un groupe de perdants !
01:54Je ne me souviens pas d'entendre vous souhaiter mon ballon de perdants pendant la pause.
01:58Ouais, et c'est le ballon de perdants de Tank !
02:00Il gagne toujours, n'est-ce pas, Tank ?
02:01C'est à vous de demander, garde-nombreux !
02:03Hein ?
02:11Vous verrez, je vais vous montrer ce qu'un vrai ballon de football ressemble !
02:28Eh non ! Comment une dernière fois ?
02:32Désolé, Tank, mais il faut qu'on y va !
02:34Pour l'instant, nos parents sont venus nous rendre pour le week-end !
02:37Pas de problème, Techno, allez-y !
02:39Ne les attendez pas !
02:44Bon week-end, Mme Adelaide !
02:46Bon week-end, Mme Adelaide !
02:48Hum !
02:49Bon week-end, Mme Adelaide !
02:50Hum !
02:51Bon week-end, Mme Adelaide !
02:53Bon week-end, Mme Adelaide !
02:54Bon week-end, Mme Adelaide !
02:55Bon week-end, Mme Adelaide !
02:57Hum !
03:10Quand je vais grandir, je vais avoir un ballon de football comme vous, Tank !
03:13Et je vais rester avec vous chaque week-end !
03:16Et on va pouvoir jouer au football toute la journée, hein, Tank ?
03:21Le week-end
03:27Stop !
03:28Le week-end
03:58Wow ! C'est l'autographe de Zidane ?
04:00Qu'est-ce que vous en pensez ? J'ai dit que c'était le ballon de la Coupe du Monde !
04:03Oh, ouais ? Voyons voir !
04:05Hey, c'est assez cool ! Il y a Zidane, là-bas !
04:07Regardez-le, Cartoon !
04:09Allez, les gars, donnez-moi mon ballon !
04:11Qu'est-ce que vous pensez de votre ballon ?
04:14Vous ne pouvez pas voir que Cartoon essaie de léger ?
04:16C'est vrai, c'est vrai, Headbutt ! C'est la signature de Zidane !
04:20Et... BANG !
04:22Hey, c'est mon ballon !
04:25C'était, et maintenant c'est le nôtre !
04:33Vous avez vu ça ? Ils ont pris votre ballon, Tony !
04:35Vous ne les laissez pas partir, Tony !
04:42Regardez, maman ! Regardez !
04:45Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour aider Mme Wong ?
04:47Oh, s'il vous plaît, ne vous inquiétez pas, Mme Adelaide.
04:49J'ai juste un petit peu de marquage à faire.
04:51Eh bien, ne travaillez pas trop fort.
04:53Tout le monde a un petit repos maintenant et après.
04:55Hey, maman, est-ce que je peux rester avec Tag, s'il vous plaît ?
04:58Non, c'est l'heure de rentrer à la maison.
05:00Vous verrez Tag le lundi, maintenant, allons-y.
05:02Bonne fin de semaine, tout le monde !
05:04À lundi !
05:14Mais ce n'est pas juste !
05:21Ce petit dragon ne sait pas combien il a de chance !
05:23Pourquoi vous dites ça ? Vous n'aimez pas ici ?
05:25Non, ce n'est pas ça, je veux dire...
05:27C'est agréable d'avoir une mère comme elle.
05:29Eh bien, qu'attendez-vous, les garçons ?
05:31Pourquoi n'allez-vous pas jouer au football, vous deux ?
05:33Vous avez tout le terrain pour vous-mêmes, alors allez-y !
05:35Euh... Oui, madame.
05:37D'accord, madame.
05:40Ces pauvres pauvres, ce n'est pas facile d'être seul.
05:43Maman, pourquoi est-ce que Tag et Brain sont toujours autorisés à rester à l'école ?
05:46Et je n'y arrive jamais, ce n'est pas faire !
05:49Parce que, vous voyez, Brain, sa mère et son père travaillent loin, loin d'ici.
05:53Ils vivent en Afrique.
05:54C'est bien trop loin pour lui de les visiter le week-end.
05:56Qu'est-ce qu'il y a de Tag ?
05:57Il peut même rester en vacances et pendant les vacances de l'été.
06:00Chérie, Tag est un peu différent.
06:02Il doit rester ici parce qu'il n'y a pas d'endroit pour lui d'aller.
06:04Il n'a pas de mère, ni de père.
06:06Eh bien, je n'ai pas de père non plus.
06:08Alors, est-ce que je peux rester avec Tag, maman ?
06:10Est-ce que je peux ?
06:12Tu veux savoir pourquoi pas ?
06:14Parce que tu as la plus belle mère du monde.
06:17Et tu veux rester avec elle et l'aider, n'est-ce pas ?
06:42Qu'est-ce qui prend tant de temps pour Tony ?
06:43Ils se battaient depuis des siècles.
06:44Je suppose qu'il a peur.
06:46Je te verrai demain à 2h sur le dos.
06:49Retrouve-nous derrière le grand magasin sur le dos.
06:51Et tu auras l'occasion d'aller mettre ta balle.
06:53D'accord, d'accord. Merci, Hip Hop.
06:55Une chose encore.
06:56Je te promets que tu ne me remercieras pas demain
06:58parce que ce sera un duel à la mort.
07:03Tue-le, Cartoon.
07:06Ce sont les règles. C'est trois coups pour un but.
07:08Un coup pour un but.
07:12Tu m'écoutes ?
07:15Deux coups pour l'attaque.
07:18Tu m'écoutes ?
07:20Un coup pour un but.
07:22Tu m'écoutes ?
07:26Si c'est un but, on continue.
07:29Tu m'écoutes ?
07:32Tu m'écoutes ?
07:33Demain, à 2h sur le dos.
07:35On t'attend !
07:37Je peux être le buteur, donc c'est résolu.
07:39Mais je vais avoir besoin de certains des meilleurs tireurs.
07:41C'est ma balle.
07:43Oh, ouais !
07:44Les Techno Brothers sont vraiment géniaux !
07:49T'as entendu ça ?
07:50Il est là pour ça.
07:51Je ne sais pas. Peut-être qu'avec Top Striker, il gagnera sa balle.
08:00Qu'est-ce que les Techno Twins font encore ici ?
08:07Je suis désolé, les gars.
08:08Mais on dirait que vos parents ne vont pas y arriver.
08:20Wow ! Tag ! Regardez ça !
08:24Les Techno Twins ! Je pensais que vous étiez partis !
08:27Qu'est-ce qui s'est passé ? Pourquoi es-tu revenu ?
08:29Ce n'est pas facile d'être le plus vieux des 10 enfants, tu sais.
08:32Oui, j'ai oublié. Encore une fois.
08:34Wow ! C'est trop cool !
08:36Non, je veux dire...
08:38J'ai du mal à croire que vos parents t'ont oublié.
08:40Quelqu'un pour un petit soccer ?
08:42Ouais !
08:49Vraiment ? Techno n'est pas à la maison ?
08:51Eh bien, ça n'a pas d'importance. Merci.
08:53Je suis désolée de t'avoir causé des problèmes.
08:56Ils sont allés à l'école.
08:58Que vais-je faire ?
09:05Ouais !
09:23Oh non !
09:35Oh non !
09:46Wow ! Ces enfants sont vraiment talentueux.
09:48Mais tout de même, il ne faut pas tenter de mourir.
09:51Est-ce que le tableau a été terminé ?
09:52Oui, monsieur.
09:54100%, monsieur.
09:55Spick et span.
10:05Dernier jour
10:23Le bruit des verres était vraiment génial, Tech.
10:26Essayons ça demain, ok ?
10:28Tu ne seras pas là demain, Tech.
10:30Tes parents vont t'envoyer.
10:31Ah, j'ai hâte ! J'imagine que c'est le quatrième week-end qu'on sera ici en un !
10:34J'imagine que c'est le quatrième week-end qu'on sera ici en un !
11:04La mère en Afrique, le père en Asie...
11:06De toute façon, c'est l'automne.
11:09Ma mère est loin, nos parents nous oublient.
11:11Bon, laissez-moi vous dire quelque chose, les gars.
11:13Je vais bien sans eux.
11:15De cette façon, au moins.
11:19Alerte rouge, les gars !
11:31Salut, les gars !
11:34Tony, est-ce que c'est toi ?
11:37T'es fou ! On pensait que c'était la mère !
11:41C'est beaucoup pire que ça !
11:43Il n'y a rien de pire que la mère Adelaide, les gars.
11:45Bon, sortez-y.
11:46Bon...
12:05Alors, que pensez-vous ?
12:13Qu'est-ce qu'on doit faire ?
12:15Il n'y a qu'une solution.
12:16Ou bien deux.
12:17Les Techno-Twins sont les meilleurs attaquants.
12:19Vous devez être au dock demain à 2h00, sinon...
12:27C'est pas possible !
12:29C'est pas possible !
12:31C'est pas possible !
12:33C'est pas possible !
12:43Sors !
13:04Ok, alerte rouge.
13:06Tu es sûr ? Comment vais-je rentrer à la maison ?
13:10Je ne vais pas passer de nouveau dans sa chambre.
13:13Il y a toujours une fenêtre.
13:14Quoi ? T'es fou, Tag ?
13:20On est deux étages en haut ?
13:23Ne t'inquiète pas, on t'aidera. Comme d'habitude.
13:27Ne t'inquiète pas, on t'aidera. Comme d'habitude.
13:33C'est presque l'heure, les Techno-Twins.
13:34Il faut y aller.
13:35Tag et moi, on va vous couvrir.
13:36On va dire que vous jouez à Hide and Seek,
13:38et qu'on va prétendre que vous vous cachez,
13:39et qu'on va vous chercher.
13:41J'ai un sentiment drôle.
13:43Ne vous inquiétez pas.
13:44Vous dites aux gens que vous jouez à un jeu pour enfants,
13:45et ils vont le manger.
13:46Ils adorent ça.
13:50Techno-Twins ?
13:51Surprise !
13:52Vos parents sont venus et ont abandonné
13:54certains de vos frères et soeurs pour jouer avec vous.
13:56N'est-ce pas une bonne nouvelle ?
14:00Oui, Miss Adelaide, c'est une bonne nouvelle.
14:08Je t'ai dit qu'il y avait un problème.
14:12Brains, tu es le plus intelligent.
14:13Tu dois trouver un plan B.
14:25Bien, bien, bien.
14:26T'abandonnes ou quoi ?
14:28Non, ils seront là, je te le promets.
14:32Ce sont tes Stardrikers ?
14:36Brains ?
14:37Et Tag ?
14:38Mais... mais...
14:40Donc, tu es le gars qui gère ce racket.
14:42Quel racket ?
14:44Shark !
14:47J'ai-je juste entendu les deux membres de mon équipe,
14:49les Basshawks, gérer un racket ?
14:51Non, vous n'avez pas de racket.
14:53Non, vous avez tout mal.
14:55Ce n'est pas comme ça.
14:56Dis-le lui, Cartoon.
14:59C'est qui ce racket ?
15:01Et vous deux, pourquoi êtes-vous ici ?
15:04Pour le duel.
15:08Vous n'avez pas besoin d'y aller.
15:10C'est juste un jeu de football, il n'y a rien à peur.
15:16Nous aurons votre duel, mais pour l'amour du jeu.
15:19En ce qui concerne le racket, j'aurais plus peur.
15:21Quoi ?
15:24Ok, Headbutt.
15:25Votre équipe est prête.
15:53C'est parti !
16:24Maintenant vous savez pourquoi.
16:26Tout le monde m'appelle Headbutt.
16:35Hey, qu'est-ce qu'ils t'appellent ?
16:38Tag.
16:40Et ensuite, Tag Team.
16:54Ouais !
17:05Tag !
17:06Travaillez sur la deuxième partie de la cinquième vitesse.
17:09D'accord.
17:11Ouais !
17:13Et ils m'appellent Brainz, mec.
17:15Tu vois pourquoi ?
17:19Faites attention, je crois qu'ils vont changer le racket sur vous.
17:25Headbutt Team, vous êtes encore là.
17:41Ha !
18:04Yeah !
18:11Quoi ?
18:12Hein ?
18:14J'ai vu ça venir.
18:25C'est l'heure du petit déjeuner, et il y a du chocolat.
18:28Du chocolat ! Du chocolat ! Du chocolat !
18:30Où sont Tag et Brainz ?
18:32Ils se cachent.
18:33Notre sœur veut jouer au hide-and-seek.
18:36Donnez-leur du chocolat.
18:39Maintenant quoi ?
18:40Non ! Non ! J'ai quelque chose à vous dire.
18:43On a un problème ici.
18:45Oui, je sais, parce que si vous ne donnez pas à Tag et Brainz du chocolat,
18:48vous aurez un autre problème sur vos mains,
18:51parce qu'on va dire à l'homme gentil qu'ils ont déchiré la passerelle secrète.
18:54Juste là-bas !
18:56D'accord, d'accord, c'est bon, mais arrêtez de pointer ce doigt.
18:59Du chocolat ! Du chocolat ! Du chocolat !
19:01Du chocolat ! Du chocolat !
19:03Du chocolat ! Du chocolat !
19:05Du chocolat ! Du chocolat !
19:08Thanks team, second time up !
19:12Let's get out of here !
19:19What are you doing here ?
19:21Can't you read the sign ? It says keep out.
19:23Oh, sorry sir, we didn't see it.
19:26You boys aren't from around here.
19:30So, where are the others ?
19:32You know, the gang that hangs around the docks.
19:34There's no one here but us.
19:35Go on, beat it !
19:37Oh...
19:42And don't ever let me catch you hanging around here again !
19:44Get out and stay out, you understand ?
19:47I'll have to keep a sharp eye on those two.
19:56We didn't finish the duel, but you proved that you've got the right spirit, both of you.
20:01The right spirit ?
20:02Yeah, the spirit of street soccer.
20:04Secret and solidarity.
20:07Street soccer ?
20:08Hey !
20:09Listen Thag, let's make a deal you and I.
20:12You set up a team of goalie and four players,
20:14and we'll play a real game of street soccer next time.
20:21You want your ball back ?
20:23There are no rackets in street soccer.
20:25Isn't that so ?
20:28So, is it a deal ?
20:30I'll be the goalie !
20:31Tekken, no.
20:32And there's brains too, and me.
20:34I have my team, Shark.
20:35Tuesday, 5 o'clock, The Dock.
20:36A real street soccer game, Thag.
20:40Street soccer ?
20:41What the heck is street soccer ?
20:42Don't ask me, I don't have a clue.
20:44Secret and solidarity, they said.
20:46Huh ?
20:47All we know is that it's tomorrow, at 5 o'clock,
20:49and that the Dock Sharks sure know how to kick a ball.
20:51It's a real game, so we'll need a real ball.
20:53Just look what I brought along, guys !
20:55We've had it up to here with your ball, Tony.
20:57And anyhow, we're playing with this one.
21:00That thing ? Why ?
21:01What is it for ?
21:03Because it's the lucky ball that always wins, silly !
21:05And because we want to win !
21:07Huh ?
21:32Subtitling TITRAFILM

Recommandations