Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Призвал ли левый политик распустить полицию Португалии?
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last month
После того как в Лиссабоне полиция застрелила выходца из Кабо-Верде, политик из Левого блока призвал руководство полиции Португалии к ответственности, если их уличат во лжи.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:10
I
Up next
Выборы в Португалии: две умеренные партии против популистов
euronews (на русском)
0:43
Португальской полиции обновят автопарк
euronews (на русском)
3:00
В Португалии набирает популярность антииммигрансткая партия «Хватит!»
euronews (на русском)
1:01
Демонстрация против полицейского насилия в Лиссабоне
euronews (на русском)
1:15
Тысячи людей в Португалии вышли на митинг против иммиграции
euronews (на русском)
2:33
Португалия: Chega делает ставку на молодёжь
euronews (на русском)
0:35
Новое правительство Португалии приступило к работе
euronews (на русском)
1:02
Пожарные вышли на акцию протеста в Лиссабоне
euronews (на русском)
2:12
Бразильцы в Португалии надеются на перемены
euronews (на русском)
1:04
В Португалии изъяты более 6,5 тонн кокаина, предназначенного для Европы
euronews (на русском)
1:12
День тишины: португальцы готовятся к выборам
euronews (на русском)
2:27
Воздержание и отсутствие знаний о ЕС - испытание для европейских выборов в Португалии
euronews (на русском)
1:06
Вторая ночь беспорядков в Большом Лиссабоне: четверо раненых и трое арестованных
euronews (на русском)
1:00
В Валенсии простились с жертвами наводнений
euronews (на русском)
2:18
ЕС-МЕРКОСУР: "улучшился" ли текст соглашения при фон дер Ляйен и когда его наконец примут?
euronews (на русском)
1:05
ЕС пересматривает свою позицию в отношении Сирии
euronews (на русском)
1:04
Нидерланды ввели пограничный контроль с соседями по Шенгену
euronews (на русском)
1:25
Германия и Австрия заморозили прошения сирийцев на предоставление убежища
euronews (на русском)
1:00
Фридрих Мерц приехал в Киев с необъявленным визитом
euronews (на русском)
1:30
Как Россия торгует золотом в условиях санкций
euronews (на русском)
5:00
Ски-альпинистка Назрин Гарибова покоряет горы Шахдага в Азербайджане
euronews (на русском)
5:00
Буткемп в Хорватии обучает сельских женщин технологическим специальностям
euronews (на русском)
3:00
Изменение климата: как курорты в Альпах готовятся к концу эры «белого золота»
euronews (на русском)
1:47
Как поддерживают горнолыжные курорты, которым угрожает изменение климата
euronews (на русском)
1:38
Флаг сирийской оппозиции поднят на посольстве Сирии в Москве. Днём ранее в РФ прибыл Башар Асад
euronews (на русском)