Presa Del Amor Capitulo 71 (Doblado en Español)
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Category
📺
TVTranscripción
00:26Pero fue tan divertido...
00:30Eso no fue un chiste.
00:33No puedo contenerme cuando lo recuerdo.
00:39Nehir, Nehir.
00:41Querida, la reunión...
00:43Olvídate de la reunión, por favor.
00:48Tomemos otra copa.
00:50Por supuesto que lo haremos.
00:51¡Mesero! ¡Mesero!
00:53Nehir, ¿qué estás haciendo?
00:54Rellena nuestras copas.
00:57¿Podrías soltarme?
00:58Iré a buscar mi propia bebida.
01:03Nehir, Nehir.
01:05¿Estás bien?
01:07¿Podrías soltarme?
01:08Iré a buscar mi propia bebida.
01:11El mesero no viene a atendernos.
01:16Lo siento, la señora Nehir...
01:18No está acostumbrada a beber.
01:20Está bien.
01:22¿Podemos posponerlo para otro momento?
01:25Lo discutiremos y te...
01:27Lo haremos a ver, ¿está bien?
01:30Está bien.
01:31Ahora vuelvo.
01:32Continúen, por favor.
01:36¿Qué hiciste?
01:38¿Por qué no te fijas?
01:39Nehir, ¿estás bien?
01:41Estoy toda mojada.
01:43Me derramó todo.
01:45Lo siento.
01:46Solo cárgalos a mi cuenta.
01:48¿Por qué te estás disculpando?
01:50Es su culpa.
01:52Lo derramó todo sobre mí.
01:54Nehir, está bien.
01:55Amigo, adelante.
01:56¿Por qué no subimos y te cambias de ropa?
01:58¿Está bien?
01:59¿A dónde vamos?
02:00Déjame ir, me sentaré.
02:02Nehir.
02:11Lo siento.
02:17¿En qué estábamos?
02:25¿Entonces no quería dejarte ir?
02:29No quería.
02:32Inventó algunas excusas para que no me fuera.
02:36La señora Serrín lo convenció de entrar.
02:43Mert es tan lindo.
02:46Sí.
02:50Él está acostumbrado a ti.
02:52Apegado a ti.
02:54¿Eso crees, en serio?
02:56Sí, lo creo, amor.
02:58Yo también me acostumbré a él.
03:02Y no podría alejarme de él.
03:04Pues no deberías.
03:06Su padre eres tú.
03:08Y siempre estarás en su vida.
03:22No veo esto.
03:24¿Qué sucedió?
03:25Realmente es una vergüenza, Nehir.
03:29¿Nehir?
03:31Un amigo de mi hermano me lo envió, míralo.
03:36La esposa de tu difunto hermano está aquí, Bajar.
03:38Pero ella está en mal estado.
03:40Quería que supieras.
03:47Y también envió un video de ella.
03:53Iré a buscar mi propia bebida.
04:02Es un desastre.
04:08Mira esto.
04:09Si mamá se entera, morirá.
04:11Razim le dará un ataque al corazón.
04:14Creo que será mejor que vaya a buscarla.
04:16Yo iré.
04:17No son horas para que tú salgas.
04:18Yo puedo ir.
04:19No es necesario que tú vayas.
04:20Bajar, tranquila.
04:21Dije que yo iría.
04:22¿En qué hotel está?
04:25Espera, supongo que lo envió.
04:27A ver, ¿qué hotel era?
04:31El hotel se llama Aria.
04:33Muy bien, iré a esa dirección.
04:35Está bien, con cuidado.
04:38Tú tenías un proyecto de transformación urbana, ¿no es cierto?
04:43En sociedad con el señor Nazim.
04:45Nazim.
04:46¿Escuchaste?
04:47Dijo Nazim.
04:50Nazim, sí, Nazim, Nazim.
04:53Van a tener un hijo.
04:55¿Quién?
04:56¿Quién?
04:57¿Quién?
04:58¿Quién?
04:59¿Quién?
05:00¿Quién?
05:01¿Quién?
05:02¿Quién?
05:03¿Quién?
05:04¿Quién?
05:06Van a tener un hijo.
05:08Sí.
05:11Tendrán un hijo.
05:12Mehir.
05:13Espera.
05:14Mehir.
05:15Lo van a engendrar esta noche.
05:17Por favor.
05:18Quiere un hijo, un niño.
05:21Espera, oye, suéltame.
05:23Pero...
05:25Yo no se los dije.
05:27¿Estás bien?
05:28No lo escucharon de mí, no dije nada.
05:31Les diré otra cosa.
05:34Acércate.
05:35Vamos.
05:36Nazim acaba de irse.
05:38Estará ahí pronto.
05:39Sabes qué hacer.
05:40Ni siquiera tienen relaciones.
05:48Mensaje de Tarik.
05:51Nazim está en camino.
05:58Si nos disculpan ahora, la señora irá a descansar.
06:01Vamos, Nehir.
06:02¿A dónde vamos?
06:03¿Qué haces?
06:04Hablaremos de la plaza.
06:05Nehir, por favor.
06:06No hemos hablado de eso.
06:08¿A dónde vamos?
06:10Es que estás toda mojada.
06:12Entonces, ¿volveremos?
06:13Vamos a secarlo.
06:14Bien.
06:15No se preocupen.
06:16Yo pagaré.
06:17Disfrútenlo.
06:18Yo me ocuparé, ¿sí?
06:19Vuelvo enseguida.
06:26Tenemos una reunión.
06:28Vamos.
06:29¿Me están esperando ahí?
06:30Dije que volveré.
06:33Está bien, está bien, Nehir.
06:38Buenas noches.
06:39Buenas noches, señor.
06:40Dígame cómo puedo ayudarle.
06:41Queremos una habitación.
06:43La dama está enferma.
06:44Necesita descansar.
06:45Por supuesto, señor.
06:47No, no, estoy enferma.
06:50Estoy ebria.
06:52Ella no lo está.
06:55Su ropa está toda mojada.
06:59¿Podría mandarla a la lavandería?
07:01Enviaré a alguien en cuanto ustedes estén en la habitación, señor.
07:04Su número de habitación es 607, en el sexto piso.
07:07Aquí tiene.
07:08Tus chicos me derramaron la bebida.
07:10Deles algo.
07:12Lamento el incidente, señor.
07:14Buenas noches.
07:15Despacio, despacio.
07:17Con calma.
07:19¿A dónde vamos de todos modos?
07:21¿No vamos a la reunión?
07:23Sí, regresaremos.
07:24¿Está bien?
07:25Vamos.
07:31Estamos de vuelta.
07:33607.
07:39Más despacio.
07:40Despacio, por favor.
07:42¿Estás bien?
07:43Estoy bien.
07:44¿Tú cómo estás?
07:45Yo estoy bien.
07:46Qué bien.
07:47Despacio, por aquí.
07:48Camina.
07:52Listo.
07:53¿Aquí?
07:55Cuidado.
07:57Despacio.
07:59Despacio.
08:00Aquí es.
08:03Espera.
08:04Está bien.
08:05Encendamos las luces.
08:07Debemos regresar.
08:13Bien.
08:15Bien.
08:16Camina con cuidado.
08:19Vamos.
08:21Acostarte.
08:45Enviemos esto a la lavandería.
08:50Vamos.
08:51Con calma.
08:58Despacio.
09:14Permíteme.
09:44¿Estás bien?
09:45Estoy bien.
09:46¿Y tú?
09:47Estoy bien.
09:48¿Y tú?
09:49Estoy bien.
09:50¿Y tú?
09:51Estoy bien.
09:52¿Y tú?
09:53Estoy bien.
09:54¿Y tú?
09:55Estoy bien.
09:56¿Y tú?
09:57Estoy bien.
09:58¿Y tú?
09:59Estoy bien.
10:00¿Y tú?
10:01Estoy bien.
10:02¿Y tú?
10:03Estoy bien.
10:04¿Y tú?
10:05Estoy bien.
10:06¿Y tú?
10:07Estoy bien.
10:08¿Y tú?
10:09Estoy bien.
10:10¿Y tú?
10:11Estoy bien.
10:12¿Y tú?
10:13Estoy bien.
10:19Buenas noches, señor.
10:20Estoy aquí para hacer la limpieza.
10:23Sí, limpia esto lo antes posible.
10:25Está bien señor.
10:43No.
10:47¡Jefe!
10:53¿Dónde está Nehir?
11:01Bien.
11:03La señora Nehir se sintió como...
11:04No me interesa.
11:05¿Dónde está?
11:06En la habitación.
11:07¿En la habitación?
11:08¿En la habitación? ¿Cuál es el número?
11:16607.
11:18El jefe Nassim ya llegó. Está en llamas, así que mejor protégete.
11:39Muy bien, espera ahí abajo.
12:18¿Nassim?
12:48¿Nassim?
13:17Hola.
13:19Él ya salió.
13:20Bien, espera ahí.
13:25Su ropa está lista, señor.
13:27Gracias.
13:45¿Bahar?
13:46¿Qué pasó? Estoy muerta de la preocupación.
13:48Todo está bien. El plan funcionó.
13:50¿Entonces llegó Nassim?
13:51Así es. Nos vio y se fue. Es todo.
13:55¿Entonces es todo?
13:56Se acabó. Nassim es tuyo y Nehir es mía ahora. A eso espero.
14:03Está bien, pero aún no hemos terminado. Ahora llevarás a Nehir al hospital, buscarás al médico que te dije y harás que le examinen, ¿de acuerdo?
14:10¿Por qué? Necesitas la prueba ahora. Él acaba de ver todo.
14:13Eso también lo necesito. Solo haz lo que te dije. Mírala, llevarás a ese hospital y buscarás al médico que mencioné, es muy importante.
14:21Todo saldrá como lo planeamos, ¿has comprendido?
14:26Está bien, lo haré.
14:29Muy bien.
14:43Estoy segura de lo que voy a hacer. Se acabó, no me casaré con Tarik.
15:02¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
15:06¿Por qué hiciste esto?
15:14Todo en ti es mentira.
15:23Espero que no haya nada malo, espero que estés bien.
15:41Hermano, el hombre es un desastre, deberías haberlo visto, no tienes idea de...
15:44¡Silencio! ¡Silencio!
15:46¡Cállate!
15:48¿Cómo podría escucharme?
15:54Ella está bien dormida. Rubio, ¿cuánto bebió? ¿Qué diablos pasó?
15:59¡Deja de hablar! ¡Silencio!
16:02Vamos, ayúdame, vamos al hospital.
16:04¿Cuál hospital?
16:05¡Deja de exagerar! Solo está ebria.
16:08¡Lleva a la casa!
16:09¡Déjala dormir!
16:10Solo tendrá dolor de cabeza en la mañana.
16:11¡Solo cállate! ¡Cállate!
16:13¿Cómo lo sabes?
16:14¿Y si está envenenada?
16:16Mira, está tirada como una piedra.
16:46¿Bahar? ¿Por qué no te dormiste?
17:13No pude, estaba preocupada.
17:17¿Cómo está Nehir?
17:19Nehir, ella...
17:23Bahar, no hablemos de eso.
17:27Está bien, amor, como quieras.
17:34Prepararé algo de comer.
17:37Voy a hacer un poco de té para...
17:38Bahar.
17:47Me he portado muy mal.
17:52Te veo triste.
17:58Lo siento.
18:00Sé que no eres feliz.
18:02Y tú eres tan comprensiva que...
18:04Nacim, quiero que entiendas que realmente te amo.
18:12A veces, nuestro pasado nos sigue y no se queda atrás.
18:17No nos deja estar en paz.
18:20Pero yo amo tu pasado.
18:23Comprende que te amo con tu pasado.
18:27Yo te amo de verdad.
18:30Nunca antes había amado a alguien así, Nacim.
18:39Lo siento.
18:43Lo siento mucho, Bahar.
18:53Es una promesa.
18:56Nunca volverás a pasar por esto.
18:59Nunca volveré a entristecerte.
19:01Te lo prometo.
19:05¡Nacim!
19:36¿Nagir?
19:38¿Nagir?
19:44Tarik.
19:50¿Dónde estoy?
19:59¿Tienen los resultados?
20:01Sí, aquí están.
20:02No es empeñamiento.
20:04Y no creo que sea algo serio.
20:08¿Entonces ella está bien?
20:09Ajá, así es.
20:11Ah, qué bien.
20:16Y no será necesario que se quede en el hospital.
20:19Puedes llevarla a casa.
20:20Está bien, gracias.
20:21Que se mejore pronto.
20:22Gracias.
20:24Doctor.
20:26¿Sí?
20:29Si no es empeñamiento, ¿qué puede ser?
20:33Hablé con la señora Bahar antes de que llegaras.
20:36Dijo que traerías a la esposa de su hermano.
20:39Dijo que sospecha del uso de drogas.
20:42También lo revisó.
20:44¿Qué?
20:45Dijo que no es empeñamiento.
20:48Dijo que traería a la esposa de su hermano.
20:50Dijo que sospecha del uso de drogas.
20:53También lo revisó.
20:54Pero los resultados llegarán mañana.
20:56Tal vez sea eso, no lo sé.
21:00¿De drogas?
21:03No, eso no es...
21:06¿Me podría avisar cuando estén los resultados?
21:08Sí, tú no te preocupes.
21:10Conozco la familia.
21:11Que se mejore pronto.
21:20Esto es bastante raro, Rubio.
21:23¿Nehir acaso es drogadicta?
21:26Cierra la boca.
21:28No supongas.
21:29Menos de Nehir.
21:30Ella no haría eso.
21:35Bahar pidió la prueba.
21:37Seguro ella me lo explicará.
21:39Escucha, Rubio.
21:46No dejes que esto te explote.
21:49Si yo fuera tú, no confiaría en Bahar.
21:52Pareciera que tienen algo que arreglar.
21:54No tiene ningún problema conmigo.
21:56Su problema es Nehir.
21:57Escucha con atención.
21:58Usa tu mente y recuerda lo que dijo un sabio.
22:00Algunos son más peligrosos que las mismas armas que ellos puedan construir.
22:05Por ejemplo, Sara.
22:07Ha jugado con nosotros durante años.
22:09Juega con nosotros.
22:26Ay, Nehir.
22:29¿Dónde será que estás ahora, mujer?
22:38¿Nehir no ha llegado a casa?
22:42No, aún no llega.
22:45Ay, si bebió tanto como aquella noche en la asociación,
22:50Dios sabe dónde se habrá metido.
22:53¿No le da vergüenza?
22:55Debería.
22:56Está hablando de la madre de su nieto, señora.
23:00Dios no lo quiera.
23:01Tal vez le pasó algo malo.
23:03Ella se preocupa por el niño y usted lo sabe.
23:08Seguro es ella.
23:13Usted siempre está pensando mal de ella.
23:15Voy a abrir.
23:19Tarik, ¿qué le pasó a Nehir?
23:21No es necesario preguntar.
23:22Es obvio lo que estamos viendo.
23:24Tarik, ayúdame a llevarla a su habitación.
23:26Está bien.
23:33Mírate bien.
23:35¿Y te hace llamar madre?
24:04Te veo algo preocupado.
24:05¿Pasó algo malo?
24:07No, nada malo.
24:08Entonces, ¿por qué Nehir está así?
24:11¿Bebió demasiado?
24:13No, no bebimos mucho, solo unas copas.
24:17Pero Nehir se puso muy mal.
24:20Dijo que no comió nada, tal vez por eso,
24:22pero mañana estará bien.
24:24Sí, seguro.
24:25Ojalá así sea.
24:27Entonces...
24:28Yo me quedo con ella, le cambiaré la ropa.
24:30Adiós.
24:31Buenas noches.
24:32Buenas noches.
24:55¿Qué pasa?
24:56Nada.
24:57¿Qué pasa?
24:58Nada.
24:59¿Qué pasa?
25:00Nada.
25:01¿Qué pasa?
25:02Nada.
25:03¿Qué pasa?
25:04Nada.
25:05¿Qué pasa?
25:06Nada.
25:07¿Qué pasa?
25:08Nada.
25:09¿Qué pasa?
25:10Nada.
25:11¿Qué pasa?
25:12Nada.
25:13¿Qué pasa?
25:14Nada.
25:15¿Qué pasa?
25:16Nada.
25:17¿Qué pasa?
25:18Nada.
25:19¿Qué pasa?
25:20Nada.
25:21¿Qué pasa?
25:22Nada.
25:23¿Qué pasa?
25:25Buenos días, amor.
25:28Buenos días.
25:30Qué hermoso día, ¿no es verdad?
25:33Lo es.
25:36Voy a prepararte un rico desayuno.
25:55Cariño.
25:56Buenos días.
25:59¿Qué estás haciendo en mi cama?
26:01Te estoy mirando.
26:04¿En verdad?
26:07Oh, sí.
26:10Espera, ven aquí.
26:11Ven, ven.
26:15Buenos días, amor.
26:19Mi dulce niño.
26:21Mi dulce niño.
26:23Mi guapo.
26:29Mamá, dime, ¿te enfermaste?
26:32No, cariño.
26:34No estoy enferma, si acaso un poco cansada.
26:38Mejoré después de verte, ¿ves?
26:41¿Ves, Mert?
26:42Mami está bien, te lo dije.
26:45¿Verdad?
26:50Estaba muy preocupado porque no despertabas.
26:53Y yo también me preocupé.
26:56Qué susto nos diste.
26:59Tampoco entiendo lo que me pasó.
27:05Mi amor, dime lo que hiciste anoche mientras yo no estaba en casa.
27:12Estuve jugando con el tío Nassim.
27:14¿En serio?
27:16Me compré un juguete.
27:20Es muy bonito.
27:21Tiene control remoto.
27:23Eso veo.
27:25¿Puedo llevármelo a la escuela, mamá?
27:30Está bien, pero no pelees con tus amigos, ¿de acuerdo?
27:35Bueno.
27:37Espera, ¿se te está haciendo tarde?
27:40Llegarás tarde a la escuela, vamos.
27:44Señora, el señor Tarik llegó.
27:47Llévalo a la sala, yo bajaré.
27:50Vamos, cariño.
27:52Es bueno que Tarik esté aquí.
27:54Me dirá lo que pasó anoche.
27:56Llevaré a Mert al autobús para que se vaya a la escuela.
28:00Sí, te lo agradezco mucho.
28:10Señora, ¿quiere que haga el desayuno?
28:13Feride, dije que hoy prepararé el desayuno y pretendo hacerlo.
28:16Hoy tengo ganas de hacerlo.
28:18Pero puedes empezar a limpiar arriba si quieres.
28:20Sí, señora, lo que usted diga.
28:21Gracias.
28:26Buenos días, señor Nassim.
28:27Buen día.
28:29¿Hola?
28:31¿Lo de anoche?
28:34Supongo que bebió demasiado.
28:40¿Estás hablando en serio?
28:43No lo puedo creer.
28:46Está bien.
28:48Sí, gracias por hacérmelo saber.
28:51Muy bien, hasta luego.
28:57¿Quién te llamó?
28:59El doctor Huseyin.
29:00Es nuestro médico de cabecera.
29:02Él llamó.
29:04¿Qué te dijo? ¿Qué pasó?
29:07Nehir se sentía un poco enferma ayer.
29:09Supongo que ella fue a ese hospital.
29:11Como conocemos al médico, quiso hacérnoslo saber.
29:16Si sigue bebiendo así, podría internarla.
29:20Oye, Nassim.
29:22En realidad,
29:24encontró algo más que la bebida.
29:27¿A qué te refieres con eso?
29:33Encontró drogas en la sangre de Nehir.
29:37Eso no es posible.
29:38No, ella no.
29:40Ella jamás haría algo así.
29:42Nassim,
29:44el doctor Huseyin hizo la prueba.
29:46Él se preocupa y nos advierte que es mejor que la cuidemos.
29:53No es verdad.
29:55¡No es cierto!
29:57Ella no es capaz de hacer algo así.
30:00El idiota de Tarik le dio la porquería esa.
30:05Nassim,
30:07no,
30:09no puedo aceptar eso.
30:11Bajar, tienes que ayudarme.
30:13Mert no se puede quedar con ellos.
30:15Debe haber alguna forma, aunque no sea legal.
30:17¿Qué puedes hacer? ¿Vas a secuestrar a tu propio hijo?
30:20Así es. Eso haré si es necesario para salvar a Mert.
30:23Nassim, por favor, cálmate.
30:25Tendremos a Mert, no te preocupes.
30:27Tú me dijiste que no podemos, Bajar.
30:30Nassim,
30:32dije que no te lo puedes llevar tú.
30:34Pero,
30:36mamá y yo tenemos una oportunidad.
30:39¿Quieres decir
30:41que puedes adoptar a Mert?
30:43Así es.
30:45Como nosotras, su tía y su abuela,
30:47tenemos ese derecho.
30:50Incluso,
30:52yo ya presenté la demanda.
30:54Tú lo hiciste.
30:56Así es.
30:58No podía decírtelo porque pensé que te enojarías.
31:01No tendría por qué.
31:03Muy bien.
31:07¿Lo dices en verdad?
31:09¿Entonces,
31:11no hay problema?
31:13Lo único que a mí me interesa
31:15es que mi hijo no conviva con ese tipo de mujer.
31:18Me alegra mucho que no te enojaras.
31:20Muy bien, cálmate.
31:22Tomemos un buen desayuno, amor.
31:24Conectaré mi teléfono y volveré.
31:26Está bien.