Presa Del Amor Capitulo 64 (Doblado en Español)
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Category
📺
TVTranscripción
00:30Hola, Hosno. Necesito tu ayuda de nuevo.
00:36Es para que me ayudes con otra prueba.
00:39Me alegraría que me ayudaras. Mi matrimonio está en juego.
00:43Voy para allá de inmediato.
01:00¿Cómo estás, Bahar? Acompáñame, por favor.
01:12Está bien. Hosno, muchas gracias.
01:16No hay problema. Escucha, estoy muy ocupado hoy.
01:18Hablamos en otro momento.
01:19Sí, está bien.
01:20Nos vemos.
01:29Bahar.
01:33¿Nasim?
01:36¿Qué estás haciendo por aquí?
01:51¿Esta es la prueba de ADN?
01:53Nasim.
01:54Bahar.
01:56¿Por qué hiciste esto a escondidas?
01:59Bueno, esto lo hice por ti.
02:01¿Fue por mí?
02:03Si es así, ¿por qué lo escondiste?
02:06Te lo iba a decir.
02:07De verdad, créeme, iba a...
02:09No te creo nada.
02:11Hiciste esto a escondidas.
02:13¡Nasim, espera, escucha!
02:15No quiero que me sigas, Bahar.
02:46Análisis médico de laboratorio polimédico.
02:53Probabilidad de paternidad 99%.
02:56Se determina un resultado positivo.
03:10Mer es hijo mío.
03:17Me dijo la verdad.
03:41De hecho, me sorprende
03:43que no hayas podido encontrar trabajo.
03:47Después de todo, tienes mucha experiencia.
03:50Por supuesto.
03:51Eso es lo que creí.
03:53Si no fueras buena en lo que haces,
03:54no podrías pagar todo esto.
03:57¿Qué quieres decir?
03:58Tu casa, tu auto, tu ropa,
04:00los lugares a los que vamos.
04:02Todo es bastante caro.
04:04Entonces, si no fueras buena,
04:06no pagarías todo esto.
04:07No, claro que no, Meriem.
04:09Aunque todavía no lo sé.
04:11¿Cuál es tu trabajo?
04:13Ya te lo dije, Meriem.
04:15Relaciones públicas.
04:17Pero creo que dejaré eso atrás.
04:19Ya encontraré algo, no te preocupes.
04:22No te enojes.
04:23No dije nada.
04:25Ay, qué descuidada.
04:26Creo que perdí la noción del tiempo.
04:28Mi amigo me está esperando.
04:32Tengo que irme, Sara.
04:33No te preocupes.
04:34Yo me encargo de pagar.
04:35Vete.
04:36Está bien.
04:39Te veo luego, entonces.
04:42Nos vemos.
04:45Disculpe.
04:58Aquí tiene.
05:10Su código, por favor.
05:19Dice que no tiene fondos.
05:22¿Por qué estás gritando?
05:24Todos te escucharon.
05:25No grité, señora.
05:36No te quedes ahí.
05:38Tráeme una taza de café.
05:39No me voy todavía.
05:40Está bien, señora.
05:46Justo antes de llegar a la boutique,
05:48vi a Sara en la calle.
05:51Pensé que me había visto.
05:53Por fortuna, pude esconderme
05:54antes de que se diera cuenta de mí.
05:56Déjame decirte algo.
05:58Si Sara te hubiera visto ahí, Rubio,
06:00te hubiera hecho usar un vestido
06:02y caminar por la ciudad
06:03con un ramo de flores.
06:06Eso me temo.
06:17Ay, no.
06:19Sara llamando.
06:20Sí, justo a tiempo.
06:22Ya sabes, Rubio.
06:24Sara nunca te dejará en paz.
06:27¿Crees que nos espía de algún modo?
06:30Es una buena teoría.
06:32Tal vez debería comentársela.
06:34Solo cállate.
06:38Hola.
06:39Cariño, estoy en problemas.
06:41Te necesito aquí ahora.
06:43¿Qué sucedió?
06:44Estoy en una cafetería.
06:46Quería pagar con mi tarjeta de crédito
06:48y el camarero dijo que no tenía fondos.
06:53Y no tengo nada de efectivo.
06:56Ah, no puede ser.
06:58Escucha, es mi culpa.
07:00No pude pagar las tarjetas de crédito
07:03este mes.
07:05Tranquila, envíame la ubicación y voy.
07:07Está bien, por favor, no tardes.
07:09Bien, no te preocupes.
07:12¿Qué pasó, Rubio?
07:13¿La tarjeta de crédito dio un error?
07:15Exacto.
07:17Está atrapada en una cafetería.
07:19Genial.
07:20Al menos no la obligaron a lavar los platos.
07:23No sé si lo intentaron,
07:25pero habría sido interesante.
07:28¿Por qué sigues aquí?
07:29Ve, salva a la chica.
07:31Esperaré un poco más, que sienta vergüenza.
07:34Vaya.
07:37Ya estás acelerando.
07:39Claro.
07:41De lo contrario, jamás me dejará ir.
07:44Necesito deshacerme de Sara antes de casarme.
07:47Tengo que resolverlo.
07:50Bien.
07:51Ten cuidado.
07:52No queremos que te derrapes.
08:10¿Señora Tulay?
08:12Veo que hoy no ha parado de hablar conmigo.
08:16Estamos todo el día juntas, señora Serrín.
08:18¿Qué quiere que le diga?
08:20No sé.
08:21Podríamos hablar de cualquier cosa.
08:23Cosas de todos los días.
08:25Como platicar de cómo está Bajar,
08:27cómo está su matrimonio.
08:33¿Quién estará tocando?
08:34¡Ah!
08:35¡Ah!
08:37¡Miret!
08:38¡Ah!
08:39¿Qué sucede?
08:40Ya voy, señora.
08:43No puede ser.
08:46Bajar, querida.
08:48¿Algún problema?
08:49¿Qué pasó?
08:51Nada.
08:52Es que tocaste el timbre con mucha urgencia.
08:55Ah.
08:56No, se atascó.
08:57Ah.
08:59¿Yo te asusté?
09:00Sí, lo hiciste.
09:03Perdón.
09:05No te disculpes, querida.
09:06Siéntate.
09:10Mamá.
09:11Dime.
09:14¿No ha venido Nasim a visitarte?
09:17No, tenía que venir.
09:19Ah.
09:20Justo le preguntaba a tu madre por ti.
09:29Bajar.
09:30Bienvenida.
09:31¿Qué pasa?
09:32Nada.
09:33¿Cómo estás, Nehir?
09:34Bien.
09:35Oye, ¿algo te ha alterado?
09:37No.
09:38Yo estoy muy bien.
09:39Imaginas cosas.
09:41Perfecto.
09:43Ven, siéntate.
09:47¿Cómo estás?
09:48Estoy bien, cariño.
09:49Ay, cariño.
09:52¿Te gustaría algo de beber?
09:54No, no, estoy bien.
09:55De acuerdo.
09:57Querida, ¿quieres un café?
09:59Sí, claro.
10:00Está bien.
10:01Excelente.
10:02Miuret, ¿podrías traer una taza de café para Nehir?
10:05Claro, señora.
10:06Enseguida la traigo.
10:12Gracias.
10:42Gracias.
11:13Mert es realmente tu hijo.
11:15Tendrás esta duda para siempre.
11:42Bajar, llama a Nasim.
12:05Me gustaría que cenáramos juntos esta noche.
12:07Me encanta la idea, pero tenemos planes para esta noche.
12:10para esta noche. Será otro día.
12:12Nihan. Bueno, pero tendremos
12:13que hacerlo pronto, ¿está bien?
12:15Ahora más que nunca tenemos que estar juntos por Mert.
12:17Nihan. Por supuesto.
12:19Necesito hablar contigo, ven de aquí de inmediato,
12:29se trata de Mert. ¿Qué vas a hacer ahora?
12:42¿Vas a ir a verlo? Lo haré.
12:51¿Ya te retiras? Sí, he estado ocupada.
13:05¿Y adónde vas tú? Me llamó Nacim, iré a verlo,
13:10puedes venir si quieres. ¿Sabías que tienen una cabaña?
13:17Bahar, ¿qué pasó? ¿Te volvió a molestar?
13:36No me hizo nada, mamá. Tengo algo de frío,
13:41creo que me daré una ducha y luego volveré.
13:43Déjame ver si tienes fiebre. Estoy bien, mamá, no es nada.
13:48Bahar, querida, llámame si pasa algo, por favor.
13:50Sí, mamá, no te preocupes. Que tengas un lindo día.
14:06¿Puedo ofrecerle algo más, señora?
14:20No, gracias. ¿Dónde estabas, cariño?
14:41Llevo horas esperando. Tranquila, ya llegué.
14:45Te tomó una eternidad. Había mucho tránsito,
14:47no vine en avión. Ahora paguemos la cuenta,
14:50debo irme, estoy muy ocupado. ¿Qué dices?
14:53¿Me vas a dejar aquí sola? Dije que necesito resolver
14:57este problema. No es que te deje sola.
14:59Primero paguemos la cuenta y salimos juntos
15:03y luego te vas en taxi. Mesero, la cuenta, por favor.
15:08Por supuesto. No ves lo molesta que estoy,
15:10fue tan embarazoso. ¿Qué sucede contigo?
15:13¿Te irás en lugar de consolarme? Sara, cariño, lo entiendo
15:16y lo siento tanto, pero estoy aquí,
15:18estamos pagando la cuenta, ¿qué quieres?
15:20Aún no puedo pagar mi deuda, estoy lidiando con esos tipos,
15:23son gente peligrosa y no quiero meterte en problemas.
15:27Su cuenta. Ay, a ver.
15:38Este es para ti, tu propina. Le agradezco.
15:46Está bien, vámonos.
15:48Problema resuelto, ahora tengo que irme.
16:02Está bien, corazón, llámame cuando estés libre, por favor.
16:05Está bien, lo haré.
16:10¿Quiere que llame un taxi, señora?
17:05Llegué. Vine porque dijiste
17:21que se trataba de Mert. Date prisa, estoy ocupada.
17:32¿Qué es esto? ¿Qué es lo que hiciste?
17:39Es una prueba de ADN. Mert es hijo mío.
17:44¿Una prueba de ADN? ¿No creíste en mí,
17:48pero sí crees en esto? ¿Qué clase de hombre eres?
17:59¿Cómo me creíste cuando te lo dije?
18:01¿Cómo pudiste pensar que te mentiría? ¿Cómo?
18:04Tenía que estar seguro. Yo te lo aseguré, Nasim.
18:06Así es, y no te creí. Pero ahora lo sé, Mert es hijo mío.
18:12Es demasiado tarde para decir eso.
18:14¿Y tú qué? Estás pidiendo explicaciones
18:18después de haber esperado cinco años para decirlo.
18:20¿Me escuchaste? ¿Cuántas veces intenté decírtelo?
18:24Dime cuántas veces, pero ¿me escuchaste?
18:28Siempre haces lo mismo y lo estás haciendo de nuevo.
18:31Siempre que trato de hablar contigo,
18:33me traes el pasado y lo frotas en mi cara.
18:37No escuchas lo que te digo, solo escuchas su corazón rabioso.
18:42Además, dime qué hubiera cambiado.
18:46Nada, todo hubiera sido igual.
18:48Es cierto, todo hubiera sido igual, pero sobre ti,
18:52no sobre mi hijo. Robaste nuestro futuro.
18:56Su padre está aquí, pero tú...
19:00Y como Mert es mi hijo, no crecerá con Tarik.
19:02¿Esa decisión es tuya?
19:03Sí, si se trata de Mert,
19:04yo seré quien tome la mejor decisión para su vida.
19:06Entonces tú también te divorcias.
19:10Nada cambiará en la vida de Mert ni en la mía.
19:13Seguiremos adelante con nuestras vidas,
19:15así como lo hiciste también.
19:19¿Adónde vas?
19:20Voy a casa.
19:21No vas a ninguna parte, la conversación no ha terminado.
19:23No tengo más que decir.
19:25Si no quieres que forme parte de la vida de Mert,
19:27¿por qué me lo dijiste entonces?
19:29Ahora que sé que Mert es hijo mío,
19:31¿cómo vas a impedir entonces que lo veas?
19:33No haré nada para evitarlo.
19:35Puedes ver a Mert en el momento que tú quieras.
19:37Ayer irrumpiste en mi casa y te llevaste al niño contigo.
19:40¿Eso es libremente?
19:41Al demonio.
19:43No nos iremos hasta solucionar esto.
19:59¿Qué hay que resolver?
20:00¿Qué tenemos que solucionar?
20:02Tú no me creíste.
20:04Me llamaste mentirosa.
20:05¿Crees que puedes venir con un papel
20:06y convertirte en el padre de Mert?
20:08Esto no es culpa mía.
20:10Acabo de descubrir que tengo un hijo.
20:12No puedes culparme de esto.
20:14¿Oíste?
20:16Te quitaré la custodia si no cambias la actitud.
20:18No puedes hacer eso.
20:19No pienso permitirlo.
20:22Eso no va a suceder.
20:28Llamada de bajar.
20:50Bien, vamos a hablar.
20:51Vamos, hablemos.
20:56Dilo que quieras decir para que pueda volver a casa.
21:03Dejemos todo esto a un lado, ¿de acuerdo?
21:06No se trata de nosotros.
21:07Debemos hacer lo que sea mejor para Mert.
21:10Llamada de bajar.
21:16Es su esposa.
21:18Tómalo.
21:19Responde.
21:23Pídele su opinión también.
21:25Veamos qué tiene que decir sobre esto.
21:27Esta situación nos concierne solo a nosotros.
21:29Nadie más tiene voz.
21:55¿Sabes por qué no te creí?
22:05Porque no creí que fueras capaz de esto.
22:07Pensé que no eras capaz de esconderme a mi hijo,
22:09que no podría ser tan cruel.
22:11Por eso, por eso no te creí ni una palabra.
22:20No importa lo enojado que esté contigo.
22:23Yo de verdad amaba a la mujer que solía ser.
22:27Así es.
22:28Pero luego me traicionaste.
22:30Me diste la espalda cuando te necesité.
22:32Y aún así yo te amaba.
22:35Y tú me destruiste.
22:37Quería decírtelo en el momento en el que te vi.
22:41Y ni siquiera me miraste.
22:44Dije, está bien, tiene razón, la tiene.
22:47Pero no me rendí, fui tras de ti.
22:49Intenté decirte, no me escuchaste.
22:51Tú no me escuchaste.
22:53A pesar de Hakan, a pesar de sus amenazas,
22:56yo todavía quería decírtelo.
22:59Escusas.
23:01No es ninguna excusa.
23:03¿Por qué crees que fui a verte el día que te casaste?
23:05Dímelo.
23:06Para contarte sobre Mert y Hakan.
23:10Yo no tenía a nadie.
23:13Acudí a ti en un esfuerzo por proteger a mi hijo.
23:19¿Y qué hiciste?
23:22Me trataste como si fuera una escoria.
23:25Le dijiste sí a bajar mirándome a la cara.
23:28Y ahora esperas que te dé una explicación.
23:33Me diste la espalda todo el tiempo.
23:36Incluso cuando te dije la verdad.
23:41Hazlo.
23:42Vete.
23:43Al parecer es lo único que sabes hacer.
23:47¿Quién demonios te has creído?
23:49Jugaste con mi corazón.
23:51¿Y qué pasó?
23:53¿Tratarme así te hizo sentir alivio?
23:55¿Te hizo sentir mejor?
23:57¿Te sientes más importante ahora?
23:59¿Ah?
24:02No lo hice a propósito como tú.
24:04Cada vez que te veía, recordaba que me abandonaste.
24:07Recordaba que te casaste con mi mejor amigo.
24:09Tenía que hacerlo, Naci.
24:10¡Mentira!
24:11Tenía que hacerlo.
24:14Todos decían que eras culpable.
24:16Naci, me había pruebas.
24:18El hombre al que llamaste tu mejor amigo.
24:20La mujer con la que estás casado.
24:22Todos dijeron que tenías que quedarte en prisión.
24:25Debiste creerme a mí y no a ellos.
24:27Al hombre que amas.
24:28Todo lo que hice, lo hice por Mert.
24:32Estaba embarazada.
24:33¿Qué más podía hacer?
24:35¿Cómo pude haberlo criado?
24:38¿Alguna vez pensaste en eso?
24:44¡Me casé!
24:45¡Lo hice!
24:47Pero lo hice por Mert.
24:50Quería que tuviera un hogar verdadero.
24:53No quería que él pasara por las mismas cosas que yo.
24:59Jamás pude olvidarme de ti.
25:05Lo hice para que Mert pudiera tener la familia
25:07que yo no tuve.
25:13Pero le dejaste creer a Hakan que era su padre.
25:15Yo no lo sabía.
25:18Si hubiera sabido que ibas a salir, habría esperado.
25:22Realmente hubiera esperado.
25:24Hubiera esperado hasta el final.
25:30Crees que me estás castigando, ¿verdad?
25:35Pero yo me di el peor castigo de mi vida.
25:42Esos cinco años.
25:47Esos largos cinco años que pasé sin ti
25:50fue el peor castigo para mí.
26:20Llamada de Tariq.
26:51No, ella no responde.
26:55¿Qué sucedió?
26:56Te noto preocupado.
26:58No, no lo estoy.
26:59Solo es raro que no responda.
27:01Es la maldición de Sara, ¿no?
27:03Te lo advertí.
27:04La dejaste sola.
27:05Y ahora...
27:08Nehir también se fue volando sin ti.
27:11Cállate, Ibrahim.
27:13Amigo, al menos podrías haberla llevado a casa
27:15antes de desaparecer.
27:17No tienes conciencia, no tienes...
27:20Conciencia.
27:26Sin piedad, Ibrahim.
27:28De lo contrario no se rendirá.
27:40Mis pies ya no pueden soportarlo más.
27:44¿Dónde diablos estoy?
27:48Me pregunto dónde está la calle principal.
27:55¡Ah!
27:58No puede ser.
28:01Lo único que me faltaba.
28:10Y no veo un solo taxi por ningún lado.
28:14Restaurante de comida casera.
28:24Oye, amigo, ¿me puedes traer uno de estos?
28:26Una irán aquí.
28:29Disculpe, señor.
28:30¿Cómo puedo llegar a la calle principal?
28:32Por supuesto.
28:33Camine recto hacia abajo.
28:35Gire a la izquierda en la segunda calle
28:37y encontrará la calle principal.
28:39Excelente, se lo agradezco.
28:41Ni lo mencione, fue un placer.
28:48Se solicita cocinero.
28:51¿Está buscando un cocinero?
28:53Eh, así es.
28:54¿Usted conoce alguno?
28:55Soy cocinera.
28:58Señora, no es nada graciosa su broma.
29:00¿Por qué cree que estoy bromeando?
29:02Trabajé como cocinera muchos años.
29:05¿En serio?
29:06Claro que sí.
29:08Está bien, pero este lugar no es para alguien como usted,
29:11ya que nosotros servimos de comer
29:13a todos los trabajadores de esta zona.
29:15¿Y cuál es el problema?
29:16No importa quién venga a comer,
29:18aún así hay que cocinar.
29:19Sí, bueno, eso es cierto, pero...
29:22¿Me da la oportunidad?
29:25Está bien.
29:26Si no le molesta, a mí tampoco me afecta.
29:29Puede comenzar mañana.
29:32Siempre abrimos temprano.
29:47Me llamó Natsu.
29:49Iré a verlo.
29:50Puedes venir si quieres.
29:54¿Sabías que tienen una cabaña?
30:01No.
30:28Te lo agradezco.
30:29De nada.
30:46Él te ayuda.
30:51Sí, es cierto.
31:00Puedes ver a Mert cuando tú quieras.
31:13Pero sabes por todo lo que ha pasado.
31:18Aún no es momento de decirle que tú eres su padre real.
31:21Está bien.
31:23Por ahora, es suficiente estar cerca de él.
31:26Estoy de acuerdo.
31:30Él está muy apegado a ti.
31:36No arruinemos eso.
31:40No.
31:41No.
31:42No.
31:43No.
31:44No.
31:45No.
31:46No.
31:47No.
31:48No.
31:49No.
31:50No.
31:58Cuando llegue el momento, se lo diremos todo.
32:10Él ya lo sabe.
32:16Quiero decir...
32:20es como si lo sintiera.
32:28A veces cuando me mira
32:31o cuando hace preguntas.
32:41Hay algo en sus ojos.
32:50¿Qué?
33:13Mert, debe estar preguntando por mí.
33:17¿Te parece si regresamos ya?
33:21Sí, claro.
33:23Claro.
33:25Vamos.
33:31Espera.
33:33Gracias.
33:46No puedo olvidar las nubes de lluvia que se mueven en mi cuerpo.
33:57No puedo olvidar sus recuerdos.
34:01No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
34:16Gracias.
34:47No puedo olvidar las nubes que me amaban y me protegían.
34:54No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:01No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:08No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:14No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:21No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:28No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:36No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:44No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
35:51No puedo olvidar sus toques que me amaban y me protegían.
36:03Mert va a crecer con Tarik.
36:10¿De verdad quieres casarte con él?
36:14Sí.
36:24Yo no lo sé.
36:30Fue una decisión repentina.
36:35Y no estoy segura.
36:38Creo que no lo sé.
36:40¿Podrías cambiar de opinión?
36:44¿Qué hay de ti?
36:48¿Estarías dispuesto a dejar a bajar?
36:54¿Quieres pasar toda tu vida con ella?
37:03Responde.
37:07¿Pasarías una vida con una mujer a la que no amas, Nasim?
37:14¿Eso es de verdad lo que quieres, Nasim?
37:45Escúchame.
37:49Tú lo sabes.
37:55Bahar es mi esposa.
38:04Por favor, entiéndelo.
38:07Es lo que intento.
38:09Pero...
38:12si estás feliz...
38:13El punto no es si amo a Bahar,
38:18no si soy feliz.
38:20Me comprometí.
38:24Bahar es mi esposa.
38:30Y no voy a romper esa promesa.
38:32Siente algo de frío.
38:34¿Y si nos vamos?
38:39Claro.
38:43Nos vemos después.
38:46Hasta luego.
39:03¿Qué pasa?
39:05¿Qué pasa?
39:07¿Qué pasa?
39:09¿Qué pasa?
39:11¿Qué pasa?
39:13¿Qué pasa?
39:15¿Qué pasa?
39:17¿Qué pasa?
39:19¿Qué pasa?
39:21¿Qué pasa?
39:23¿Qué pasa?
39:25¿Qué pasa?
39:27¿Qué pasa?
39:29¿Qué pasa?
39:30¿Qué pasa?
39:32¿Qué pasa?
39:35¿Qué pasa?
39:37¿Qué pasa?
39:39¿Qué pasa?
39:47No dejaré que tenga sanas, y...
40:00Quizás sea demasiado tarde, pero ¿podría modificarlo?
40:09Está bien, le agradezco por todo.
40:13Por favor, envíeme el documento.
40:15En cuanto lo revise, se lo haré llegar al Sr. Nasim.
40:19Está bien, gracias. Que pase buena noche.
40:30Buenas noches.
41:00¿Qué pasa?
41:02¿Qué pasa?
41:04¿Qué pasa?
41:06¿Qué pasa?
41:08¿Qué pasa?
41:10¿Qué pasa?
41:12¿Qué pasa?
41:14¿Qué pasa?
41:16¿Qué pasa?
41:18¿Qué pasa?
41:20¿Qué pasa?
41:22¿Qué pasa?
41:24¿Qué pasa?
41:26¿Qué pasa?
41:28¿Qué pasa?
41:54¿Algún problema con Mert?
41:56No, en absoluto, se durmió enseguida.
41:58No sin pasar tiempo con su... con su body.
42:01Debiste ver, lo quiere demasiado a su ave.
42:04Eso es algo genial para él.
42:05Súper.
42:09Veo que a ti también te fue bien.
42:10Tu rostro tiene una expresión llena de paz.
42:15Puede ser, no lo sé.
42:17¿Por qué dices eso?
42:20Ay, Zerrin.
42:23Nasim y yo no tuvimos la oportunidad de hablar...
42:26tranquilos hasta hoy.
42:29Hoy, por primera vez, después de todo lo que pasó,
42:31Nasim volvió a ser el de antes.
42:33Lo vi, lo sentí.
42:36Reconocí al hombre que amo.
42:41Compasivo y corazón de oro.
42:44Ay, querida, querida, ay, cielos.
42:48Así que volvemos al punto de partida, ¿ah?
42:52¿Qué estás haciendo, Nehir?
42:55Te enví un mensaje de texto y corriste hacia él.
42:58¿Qué pasará ahora?
42:59No es así, no corrí hacia él, no.
43:01Ni siquiera pasó nada entre nosotros.
43:06Y lo más probable es que nunca suceda.
43:10Es solo que...
43:13¿Solo qué cosa?
43:15Bueno, pues es que ahora hay alguien con quien puedo hablar
43:19como el padre de mi hijo.
44:49♪♪♪
44:59♪♪♪
45:19♪♪♪