• 2 months ago
Go Back Lover Episode 1 English Subtitles Chinese Romance
Transcript
00:00🎵Outro Music Plays🎵
00:30🎵Outro Music Plays🎵
00:51🎵Clapping and Cheering🎵
01:21🎵Outro Music Plays🎵
01:50🎵Clapping and Cheering🎵
02:01🎵Outro Music Plays🎵
02:15🎵Outro Music Plays🎵
02:20🎵Outro Music Plays🎵
02:46🎵Outro Music Plays🎵
03:15🎵Outro Music Plays🎵
03:45🎵Outro Music Plays🎵
04:13🎵Outro Music Plays🎵
04:43🎵Outro Music Plays🎵
05:13🎵Outro Music Plays🎵
05:43🎵Outro Music Plays🎵
06:02🎵Outro Music Plays🎵
06:24🎵So many twinkly things🎵
06:26🎵Hiding in memory🎵
06:28🎵All about you🎵
06:31🎵I'd never let you go🎵
06:34🎵I'd never let you go🎵
06:36🎵I don't know what to say🎵
06:38🎵How to face the present🎵
06:41🎵What I've done all my🎵
06:44🎵What I've done all my🎵
06:47🎵Stupid eyes🎵
06:51🎵Stupid eyes🎵
06:57原来是你啊
07:04好久不见
07:06是啊
07:10好久不见
07:19你怎么会在这儿啊
07:21
07:23送个人
07:25送人送到后机厅
07:26以前我送你
07:28哪次不是送到后机厅啊
07:30🎵Outro Music Plays🎵
07:54这是你
07:56新筹备的纪录片
08:00再见
08:01怦然心动
08:05这名字还挺浪漫的
08:11太好了
08:12我们节目的男嘉宾
08:13终于可以就位了
08:16男嘉宾
08:17
08:20什么意思啊
08:25是这样
08:26我们正在筹备一档
08:27关于前任的练综
08:29我们觉得你条件非常好
08:30特别适合我们节目
08:31想邀请你做男嘉宾
08:33你先看看
08:35欣姐
08:36你没跟她说呀
08:39原来是这样啊
08:40
08:43你之前学的不是纪录片吗
08:46什么时候转行
08:47开始做综艺了
08:50陆星岩
08:52你的演技还是一如既往的差呀
08:55你是不是早就从他们那儿听说了
08:58我回国
08:59做综艺这件事
09:03沈欣若
09:06你凭什么觉得
09:07我还会想再听到你的消息
09:10你们俩认识啊
09:12你不早说
09:14先生
09:15你方便带你的前任
09:16一起来参加一下我们的节目吗
09:20看样子
09:22她好像不太方便
09:24
09:26
09:31你俩
09:36哇哦
09:37原来是这样
09:49喂 竹
09:50喂 欣若啊
09:52
09:53去接你的车
09:54在路上爆胎了
09:55你方便自己过来吗
09:57
09:58我把事办完了立刻过去
09:59
10:00那我们等你
10:01你可是我的伴娘
10:02不能迟到啊
10:03放心吧
10:04一会儿见
10:05拜拜
10:12我还有事
10:13我先走了
10:15你是要去参加
10:16陈竹和许成洲的典礼吧
10:18我正好是伴郎
10:19需要送吗
10:21不用
10:22
10:26等一下
10:31你还是
10:33烧我一段路吧
10:35我们两个人一起去
10:38比较方便一点
10:40那就快点
10:42欣姐
10:44那我怎么办呀
10:47你在这儿再找一找
10:48如果有合适的嘉宾
10:49记得要联系方式
10:50我先走了
11:01今天我就够
11:02法定结婚年龄了
11:06沈欣若
11:09你愿意和我一起
11:12去明州去花掉这九块吗
11:16大姐
11:17仪式马上就要开始了
11:18你怎么还有闲心
11:19看这个远古视频啊
11:21我就是想简单地
11:22回忆一下
11:24毕竟啊
11:26不是一根世界的两个人
11:28始终都是没有办法
11:29走到最后
11:30是啊
11:31我今天就能和这段
11:32垃圾感情说再见
11:34我开心得不得了
11:35许成洲
11:36咱俩在一起这么长时间
11:37你才是那个垃圾人吧
11:42两位
11:43仪式上播放的视频
11:44你们检查好了吗
11:45桌面上
11:47好嘞
11:49我是那个垃圾人
11:50我说的是我们这段感情
11:51是个垃圾
11:52我又没说我是个垃圾人
11:53你说的呀
11:54垃圾感情配垃圾人
11:55刚刚好呀
11:56垃圾感情配垃圾人
11:57我说感情垃圾
11:58我是垃圾了
11:59我是垃圾你信吗
12:00我说垃圾你信
12:01你跟垃圾干什么
12:02我觉得你垃圾好
12:03保证
12:15你好
12:38
12:40你到现场了吗
12:41还没呢
12:42走在路上
12:44我马上就要离开了
12:45有时间你把合同拍照发给我
12:47所以我没注意
12:48把资料落在你办公室里
12:50
12:51我回去发给你
12:52不急
12:53先忙完你今天当伴郎的大事
12:56我先挂了
12:57拜拜
13:14你好
13:24有点吵
13:28还有多久到
13:32这也太堵了吧
13:33仪式是十一点十一分开始
13:36这还赶得过去吗
13:39我们从这条小路绕吧
13:44
13:52你拐之前就不是要先看一眼吗
13:55沈志平
13:56我不是你的员工
13:58现在也不是抱怨的时候
14:00把车靠边停吧
14:03停这儿干嘛
14:04现在也就是这个路口比较堵
14:07我们先把车停着放着
14:09然后徒步走过去
14:10等过了路口再打车
14:12那样刚刚好
14:15停吧
14:42脚跟鞋不方便
14:44穿这个吧
14:50你女朋友的呀
14:54沈总似乎对我的私人生活
14:56格外关心吧
15:00没什么好关心的
15:02我只是不喜欢用
15:03别人用过的东西而已
15:12你看
15:43这俩人到底靠不靠谱啊
15:44这吉时马上就到了
15:47刚刚星润给我发消息了
15:49说他们十分钟之内肯定能到
15:51咱们先开始
15:52他们肯定能赶上最终环节
15:54行吧
16:02尊敬的各位来宾
16:04咱们的仪式正式开始
16:13二零一五年的正夏夜
16:15许同学与陈同学正式开启了
16:18他们长达七年的初恋
16:21二零二三年的初雪天
16:23他们也正式成为了合法夫妻
16:26成为了陈太太与许先生
16:30他们一路携手走到了今天
16:33哭过
16:34笑过
16:35却从未后悔过
16:38在即将到来的十一点十一分
16:41是刮目的时刻
16:42让我们大家与请你们的发财小手
16:46用以最热烈的掌声
16:48开启本次离婚仪式
16:59我代表咱们所有的亲朋好友
17:02问大家一个最为关心的问题
17:05想问一下二位
17:06既然这个婚都离了
17:07为何还要办仪式呢
17:12从二零二三年到今天
17:15我陈竺
17:16从场景布置到婚礼流程
17:18从酒店预定到亲属邀请
17:20我独自奋斗了一百一十一天
17:23从结婚前四十五天
17:25我就开始增肌
17:26减脂
17:27打热马基
17:28这一切的一切
17:29都是为了今天这一刻
17:31所以婚我可以不结
17:33但这风筒我一定得出
17:36这陈女士说得太好了
17:38字幕非常有力
17:39那许先生
17:40你有话赶紧讲
17:45我就说一句啊
17:46她刚刚说的大部分话
17:48都是我出的钱
17:49大家往水塘里扔个十字
17:50都得有点动静吧
17:51这就是我今天在这儿的原因
17:54我花你点钱怎么了
17:55我没付出精力吗
17:57您为谁付出了精力
17:59不是您自己
18:01结婚是我一个人结
18:02这上上下下大大小小
18:03所有事你管过吗
18:04你自己两手一摊
18:06当仨手掌柜不负责任
18:07你还不准别人上心啊
18:11二位二位二位
18:12二位啊
18:13稍安勿躁
18:14这样啊
18:15看来二位还有很多话要讲啊
18:17咱们马上进入婚礼的第一个环节
18:19互抱环节
18:21抱也得抱啊
18:22倒计时六十秒
18:24预备开始
18:26我始终认为
18:27一段婚姻或者是一段感情的消失
18:30从来都不是某个瞬间决定的
18:32而是由许多个瞬间组成的
18:34许成舟先生与我相恋多年
18:37在此期间
18:38他从未体会过我内心真实的渴望
18:41感冒发烧
18:42他让我多喝热水
18:43心情不好
18:44他让我别想太多
18:45好不容易有时间了
18:46想跟他谈谈心
18:47他说他很累要睡觉
18:48坑了亲朋好友们
18:50我就想问你
18:51作为一个男人
18:52连最基本的情绪价值都给不了
18:55那我要他有什么用
18:58我说我不关心你啊
18:59关心你要有个线索啊
19:01你要是给我一天打八个心肺电话
19:03我上个厕所都要和你报备一下
19:04感冒发烧毒也不会治
19:05有这钱跟我苦不如生
19:06要早就好了
19:07谁都有心情不好的时候
19:08我能理解
19:09可谁一天到晚心情不好啊
19:11我问你为什么
19:12你就让我猜
19:13我又不是算命的
19:14我怎么知道你为什么心情不好啊
19:15咱俩在一起这么多年
19:16我什么事情你都知道
19:17一清二楚
19:18我真的不知道我们还有什么必要
19:19在这儿窒息长谈呢
19:27婚礼在哪个方向啊
19:29这么多年不来
19:30都需要看地图了
19:32你家度假村
19:34我为什么要挤的路
19:36这边
19:41需要帮忙吗
19:42不需要
19:54各位男同胞
19:55我说的说够了吗
19:56
19:57
19:59二位二位
20:00
20:01二位这个火药味十足啊
20:03但是咱们时间有限
20:04马上咱们进入婚礼的
20:06第二个环节
20:07宣誓
20:08我想请问一下陈女士
20:09如果你们离婚以后
20:10不管许先生是一夜暴富
20:13还是一夜暴毙
20:14不管他是二婚还是三婚
20:15你都愿意与他
20:17我愿意
20:19太干脆了啊
20:20
20:21我问一下许先生
20:22如果你们离婚以后
20:24不管他是二胎还是三胎
20:26你都愿意与他结
20:27我愿意
20:29两位就愿意
20:30我对离婚没有意义
20:32我是对这个世子有意义
20:33为什么他就是二婚三婚
20:35我就是二胎三胎啊
20:37我们也应该是二婚三婚
20:40
20:41好了好了
20:43哎呀
20:44搞个形式
20:45情绪这么难掺和
20:46二位
20:47还请请息怒啊
20:48
20:49那么接下来
20:50有请
20:51伴郎伴娘
20:52为二位旧人
20:53摘出婚戒
21:02神心若
21:03陆星岩
21:04对对对
21:05我记得他俩
21:06他们那时候
21:07还参加过一个节目
21:08然后陆星岩
21:09还跟神心若求婚了
21:10我还听说分手了
21:11那他俩怎么会一起出现
21:13这得多尴尬呀
21:14是不是
21:15是啊
21:16太奇怪了
21:17戒指
21:18
21:20李诚
21:21
21:47李诚
21:48These two have shown us the difference between a man and a woman.
21:54They have also pushed a beautiful marriage to the edge with practical actions.
21:58Next, let's invite the staff to play the video of the couple's blessing.
22:03Please look at the big screen.
22:07Shen Xingruo, are you willing to go with me
22:10to the Civil Affairs Bureau to get rid of this curse?
22:12Why are you playing this video?
22:14What's going on?
22:15Marry him! Marry him! Marry him!
22:18Are you willing?
22:29I'm afraid I can't.
22:31Marry him! Marry him! Marry him!
22:41Since 2015, the Civil Affairs Bureau has not been paid for its work.
22:46Let's keep the 9 yuan for a taxi.
22:49From here to the Civil Affairs Bureau, it's just the right price.
23:01Marry him! Marry him!
23:32Marry him! Marry him! Marry him!
23:35♪The outline of your eyes, at the end of the world,♪
23:39♪only for that second, have you entered my arms.♪
23:43♪Time has stopped forever.♪
23:45♪It turns out every moment is related to you.♪
23:50♪From the start to the end, you have been in my heart.♪
23:56♪I hope that you will always be with me.♪
24:01I'm so sorry, Mr. Lu.
24:02We made a mistake.
24:03I'm so sorry.
24:05Forget it.
24:14Let's continue.
24:15Continue.
24:18Dear listeners,
24:20we'll move on to the last part.
24:23Do you remember the team building you borrowed last time?
24:25The factory went bankrupt and the boss ran away.
24:28The pillow is their final payment.
24:31You prepared a divorce gift for me?
24:33It's deducted from my salary.
24:38Let's start the pillow fight.
24:44Pillow fight?
24:45What's going on?
24:47Don't worry about it.
24:48We'll take revenge anyway.
24:50One day...
24:51Okay, I'll do it.
24:55I'll teach you a lesson later.
25:01What's going on?
25:02I'll teach you a lesson.
25:04I'll teach you a lesson.
25:06I'll teach you a lesson.
25:17What?
25:19You want to play too?
25:20I'm celebrating their separation.
25:22It's a new life.
25:26Hurry up if you want to play.
25:27It's yours.
25:29You're so weak.
25:35I didn't expect that we'd still be so close
25:37after so many years.
25:40No wonder someone is so interested in why we broke up.
25:43Come on.
25:45So,
25:47you should know
25:50why we broke up.
25:52What's not important is not important.
25:54I forgot long ago.
25:56Good.
25:56Okay, let bygones be bygones.
26:00Okay, let bygones be bygones.
26:02Then I wish Mr. Chen to find a guest as soon as possible.
26:06Then I wish Mr. Lu to find a guest as soon as possible.
26:09I wish you a long life.
26:13I wish you a happy life.
26:18I wish you a better tomorrow.
26:26The Untamed
26:31The Untamed
26:36The Untamed
26:43Done.
26:46Goodbye, The Untamed.
26:47The Untamed.
26:48The Untamed
26:54Have you ever tried to get back together after breaking up?
27:03We broke up that year.
27:06We said a lot of hurtful things to each other.
27:10I think I was too much at that time.
27:14I just wanted to talk to him.
27:16Later,
27:19I called him twice.
27:23But...
27:25He didn't answer.
27:33After that,
27:35we never contacted each other again.
27:39At that time,
27:40you must have
27:43broken his heart.
27:46Of course.
27:47He proposed to me.
27:49I called him many times.
27:52But he blocked me.
27:56After that,
27:58he never contacted me again.
28:00So I think
28:03he really doesn't want to have any contact with me.
28:07Will you suddenly appear at the airport that day?
28:09Is it all a coincidence?
28:36The Untamed
29:07The Untamed
29:09Oh, I see.
29:11I'm sorry.
29:12I don't dare to ask for your help.
29:13I don't have money.
29:14You'd better find someone else.
29:15No, no, no, Xing.
29:17I think you're mistaken.
29:18We're really not liars.
29:19We really want to help you.
29:20I'm sorry.
29:21I...
29:32Do you think we're going to lose?
29:34No, no, no.
29:35I think we're going to lose.
29:36I think we're going to lose.
29:38Don't say such words.
29:39We're going to lose.
29:40We're going to lose.
29:50How did you get the booking information from Shen Xing?
29:57When we registered the booking software,
29:59I was the one who left my phone number.
30:01So as long as she booked,
30:03I could get the information right away.
30:06So that day,
30:07you were afraid that Shen Xing would leave this city
30:09and never come back.
30:10No.
30:11Then why?
30:14Impulse.
30:15I was too impulsive.
30:33I...
30:34I...
30:35I...
30:36I...
30:37I...
30:38I...
30:39I...
30:40I...
30:41I...
30:42I...
30:43I...
30:44I...
30:45I...
30:46I...
30:47I...
30:48I...
30:49I...
30:50I...
30:51I...
30:52I...
30:53I...
30:54I...
30:55I...
30:56I...
30:57I...
30:58I...
30:59I...
31:00I...
31:02I...
31:03I...
31:04I...
31:05I...
31:06I...
31:07I...
31:08I...
31:09I...
31:10I...
31:11I...
31:12I...
31:13I...
31:14I...
31:15I...
31:16I...
31:17I...
31:18I...
31:19I...
31:20I...
31:21I...
31:22I...
31:23I...
31:24I...
31:25I...
31:26I...
31:27I...
31:28I...
31:29I...
31:30I...
31:31I...
31:32I...
31:33I...
31:34I...
31:35I...
31:36I...
31:37I...
31:38I...
31:39I...
31:40I...
31:41I...
31:43I...
31:46I...
31:49I...
31:52I...
31:55I...
31:58I...
32:01I...
32:04I...
32:07I...
32:10I...
32:13I...
32:16I...
32:19I...
32:22I...
32:25I...
32:28I...
32:31I...
32:34I...

Recommended