Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Oh Larry boy, we need you now To show the way, to save the day, to save the town
00:06Now from the cave, the entire squeal And to the rescue comes a cucumber of steel
00:12Oh Larry boy, we need you here So won't you come and lend a super suction to hear
00:18Oh Larry boy, the dynamite Fighting what is wrong, standing up for what is right
00:26Cause what the world needs now is a hero One who's kind and true and brave and bold
00:32If you haven't guessed yet, then it's time you know
00:37Cause what the world needs now is a hero One who's kind and true and brave and bold
00:43If you haven't guessed yet, then it's time you know
00:50Yeah, he is a hero
00:53I am that hero
00:56It's a Bumbly Night in Peacefulburg
00:59I mean it's a Peaceful Night in Bumblyburg
01:02The city's resident hero is on patrol
01:05Ever vigilant, ever watchful, ever Larry Boy
01:11Hey, Archie, lights are still on at the Daily Bumble
01:15Hey, Archie, lights are still on at the Daily Bumble
01:18Hey, Archie, lights are still on at the Daily Bumble
01:21Hey, Archie, lights are still on at the Daily Bumble
01:24Hey, Archie, lights are still on at the Daily Bumble
01:30Oh, it's just Bob putting the paper to bed
01:35And there's Vicky
01:38Only the cutest kook in town
01:41You know, I think Vicky just might go to the Founder's Day dance with you this year
01:45If you'd get up the nerve to ask her
01:50Oh yeah, like that'll happen, Arch
01:52When pigs fly
02:02Oh no, Ivan Bacon
02:04Hang on, Larry Boy, hang on
02:07Pigs on the wing? What's going on here?
02:11Could this be the nefarious plot spawned by the diabolical team-up of Larry Boy's arch-enemies, Greta Von Gruesome, Awful Alvin and Lampy?
02:22Mon plan terrible de vilainité-villainité-villain est en train de fonctionner
02:28Ton plan? Tu veux dire mon plan pour détracer Larry Boy pendant que nous nous trompons dans les laboratoires de la science de la Bumble
02:35Je crois que c'est le moment de faire la danse de la vilainité-villainité-villainité
02:41Danse avec moi, Lampy
02:47J'ai quitté le marketing pour ça
02:53Archie, le bacon grise est bloqué dans l'engin
02:56Éjectez-le, Larry Boy, vous devez l'éjecter
02:59Le bouton d'éjection est bloqué
03:01Les choses ne vont pas bien pour Larry Boy
03:03Mais attendez, qui est ce petit garçon mignon ?
03:07Je veux dire, qui est ce super-héros bien-héros
03:12C'est le Dark Raw
03:17Ne pensez même pas à ça, Larry Boy
03:20Ne pensez même pas à ça, Larry Boy
03:22Rappelez-vous que vous brûlez facilement
03:24Je suis ce héros
03:35Larry Boy, attention, les piges sont en train d'attaquer
03:50Coucou
03:54Quelle merveilleuse danse du Dark Raw
03:57Le super-héros bien-héros de Bumbleyburg, la ville voisine de Lolly Haven
04:04Bonjour, Larry Boy
04:06Reste chez toi, parce que je veux te dire quelque chose
04:10Il n'est pas grand entre nous deux
04:20Un peu d'huile de canoë et...
04:23Oui, c'est bon
04:50C'est bien que j'ai éjecté ces piges
04:52Sinon, tu aurais peut-être eu du bacon, hein Dark Crow ?
04:56T'es sérieux ?
04:58Ils n'auraient jamais eu la chance contre...
05:02Le Dark Raw
05:05Wow, sa propre musique de thème
05:07Larry Boy, il y a eu un bruit dans les laboratoires de science de Bumbleyburg
05:11Il vaut mieux que vous le vérifiez
05:13Un bruit dans les laboratoires de science de Bumbleyburg ?
05:16Il doit y avoir Alvin et son équipe de fiendes
05:19Ces piges volants étaient simplement une grosse distraction pour nous garder très occupés
05:24C'est bon, allons les chercher
05:26Nous les chercher ?
05:28Le Dark Raw a besoin d'aide de non-vegetables
05:33DC, je peux te ramener ?
05:36Mon avion Larry va rester dans la boutique un moment
05:40Comment ce télescope va-t-il nous aider à ouvrir le Mégavolt ?
05:43Lampy n'est pas seulement là pour son visage mignon et ses pas de danse lisse
05:47Il a aussi ses propres superpouvoirs !
05:53Je l'appelle le Laser Lampy !
06:11Vas-y Lampy ! Vas-y Lampy !
06:22Le Dark Raw !
06:24Je ne peux pas te moquer, je peux ?
06:41Lampy !
06:54Larry Boy, sors de là ! J'ai tout ce qui est rapide ici !
07:04Pas totalement !
07:06Ce cordon lisse est un hasard de sécurité. Un bon super-héros prend toujours du temps pour éviter des accidents
07:12Non !
07:19Merci Larry Boy !
07:22Ils ne pourraient pas s'échapper sans toi !
07:25Tu es bienvenue !
07:27Oh, attends, tu n'es pas bienvenue !
07:37Maintenant que nous avons ceci, nous serons insupportables !
07:44Oh, je sens une autre danse de vilainité !
07:48Ou laissez-le !
07:55Après s'éloigner du goût scientifique,
07:59Larry Boy et Dark Crow libèrent le Mégavolt
08:02Après s'éloigner du goût scientifique,
08:04Larry Boy et Dark Crow libèrent les scientifiques
08:07J'ai du goût scientifique dans mes pantalons !
08:11Professeur, qu'est-ce que c'est que cet appareil qu'ils ont volé ?
08:15Ah oui, c'est un Over-Easy Egg Ray !
08:19Il transforme tout objet inanimé en Over-Easy Eggs !
08:23Ils ne pourraient pas transformer un chien en Over-Easy Eggs, n'est-ce pas ?
08:27Non !
08:28Parce que les chiens sont vivants !
08:32Qu'est-ce qu'un chien en bois ?
08:34Tout va bien !
08:36Le Ray peut travailler sur un chien en bois !
08:39Parce que les chiens en bois ne sont pas vivants, n'est-ce pas ?
08:45Alors, ce que vous dites, professeur,
08:48c'est qu'ils pourront transformer presque tout en Over-Easy Eggs !
08:54Mais pas les chiens !
08:55Non, pas les chiens !
09:02Le lendemain, à la classe de super-héros,
09:04Larry-Boy et Dark-Crow essayaient de s'éloigner le plus possible.
09:09Super-héros, il y a des temps où vous devriez travailler en équipe.
09:14Ensemble, vous pouvez accomplir de nombreuses choses que vous ne pouvez pas faire seul.
09:19Larry-Boy équivaut à...
09:21Stinkiness ?
09:24Prenez, par exemple, l'un des vins de Pumpkin.
09:28C'est utile pour attirer un villain ou pour attirer un joueur mauvais.
09:32Mais si je stocke ces livres lourds sur un vin,
09:35il ne peut pas les tenir.
09:41Mais ensemble,
09:43ces vins sont forts suffisamment pour tenir les livres.
09:47Professeur ?
09:49Qu'est-ce si la ville qui est sous votre protection
09:52est invadée par une grotte sans sable ?
09:55Qui vous appelez sans sable ?
09:57Vous deux devez écouter les mots de ma leçon.
10:00Héros, tournez vos livres de super-héros vers la section 21,
10:04paragraphe 4, subsection 9 et 10.
10:07Deux sont meilleurs que l'un
10:09parce qu'ils ont une bonne récompense pour leur travail.
10:12Car si l'un d'entre eux tombe,
10:14l'autre s'éloignera de son compagnon.
10:20Quand deux travaillent ensemble,
10:22ils sont plus forts que l'un.
10:25Le lendemain,
10:26l'équipe du journal Daily Bumble
10:28visite un nouvel exhibit au Musée du Bumblebee de l'Histoire
10:31et des trucs vraiment vieux.
10:37Wow ! Cette nouvelle exposition sur les anciens pharaons est géniale !
10:42J'ai beaucoup de bonnes photos !
10:48Tiens, prends ça !
10:50Ma tête peut être moi et ma maman !
10:53C'est bien pour le journal de l'école,
10:55mais ce n'est pas le genre de histoire qu'on vend à Bumblebee.
10:58J'aimerais que quelque chose d'excitant se passe ici !
11:01Les boules de concrete ne nous empêchent pas de sortir
11:04maintenant que nous avons le pouvoir de l'éclairage !
11:08Préparez-vous pour le feu !
11:15Le mur ! Il se transforme en feu !
11:18Le mur ! Il se transforme en oeufs !
11:25Aidez-moi !
11:26Les trésors forbidés du Musée du Bumblebee de l'Histoire
11:29et des trucs vraiment vieux
11:31sont maintenant prêts pour la prise !
11:42Vous ne vous en sortirez jamais !
11:44Larry-Boy vous arrêtera !
11:48Oh, Lampy !
11:49N'est-ce pas que cette vilainité vous fait ressentir comme danser ?
11:53Encore un pas de danse
11:55et je vais vous servir au toast avec du bacon !
12:02Maintenant, c'est ce que j'appelle des nouvelles !
12:07Si je pouvais me libérer,
12:09je pourrais enlever une photo de l'avant-page des vilains !
12:12Je me demande ce qu'il y a là-dedans !
12:15J'espère que c'est rempli de diamants !
12:17Ou de rubis !
12:18Ou d'un set de fondue !
12:20J'adore la fondue !
12:30Préparez-vous à manger du croissant !
12:35En garde !
12:41Sortez de mon chemin, Larry-Boy !
12:43Je vous l'ai dit, c'est mon but !
12:46Je n'ai pas besoin de...
12:47En garde !
12:52Larry-Boy, aidez-moi !
12:58Allons-y !
12:59Oh, on est parti !
13:00Vicky, je veux te demander quelque chose sur la Fondue.
13:05Oui, Larry-Boy ?
13:07Qu'est-ce que c'est ?
13:10Cette année,
13:12vont-ils avoir des refreshments ?
13:14Tu sais, comme les vacances à la Fondue.
13:17Tu as dit « danser » ?
13:19Je suis né pour danser.
13:27Hey, tu veux ?
13:30Je pensais que tu aimerais savoir
13:32que tu vas devenir victime
13:34d'un explosif concentré
13:36de pure vilainie !
13:38Votre over-easy-egg-rack-cannot-hurt-us ?
13:44On n'est pas des vaches en bois !
13:48Oui, c'est vrai.
13:50Mais ça va bien fonctionner
13:52sur vos costumes super !
13:55Il vaut mieux « tchich » vos costumes super !
13:58Au revoir !
14:06« Tchich », c'est un bon mot !
14:09La « Dark Claw » va arrêter vos costumes, ou pas ?
14:18Vous deux perdants,
14:20laissez-nous faire notre vilainité !
14:22Ou la fille de la journaliste va être égée !
14:25Larry-Boy !
14:27Aidez-moi !
14:33Avec le « Egg Timer » en marche sur Vicky
14:35et sur la sécurité de tous les Bumbleyburgs,
14:37Larry-Boy et Dark Claw
14:39éliminent l'œil de leurs visages
14:40et retournent au travail !
14:42Ces costumes ne feront pas exactement
14:44attirer la peur dans le cœur des meurtrières !
14:48Greta et l'Awful Alvin ont Vicky !
14:50On n'a pas le temps
14:51de se préoccuper de la mode !
14:53Nos héros retournent au labo
14:54pour demander de l'aide
14:55du Professeur Fleurbleblob !
14:58Après avoir arrêté de rire
14:59à leurs nouveaux costumes...
15:02Alors, nous avons peut-être une façon d'aider !
15:05Le Raygun d'Over-Easy-Egg
15:07est fait de l'unique substance
15:09assez puissante
15:11pour résister au pouvoir des rays !
15:13C'est pourquoi le Raygun lui-même
15:15ne se transforme pas en Over-Easy-Egg,
15:17n'est-ce pas ?
15:18Oui !
15:19C'est fait de l'or
15:20et de l'eau !
15:22Et c'est ce qui nous permet
15:24de créer ceci !
15:28Le PonyBot 3000 !
15:30L'ultime technologie
15:31de combat de Raygun
15:33d'Over-Easy-Egg !
15:34Mais...
15:35Pourquoi il a l'apparence
15:36d'un oiseau ?
15:37Eh bien...
15:38Nous pensons que les oiseaux sont mignons !
15:42Il n'y a qu'un problème...
15:44Nous n'avons pas assez d'Over-Easy-Egg
15:46pour fabriquer un Raygun !
15:48C'est pourquoi nous avons
15:49utilisé le Raygun
15:50de l'Over-Easy-Egg
15:52Nous n'avons pas assez d'Over-Easy-Egg
15:53pour fabriquer un PonyBot !
15:55Vous devez partager !
15:57Partir ?
15:58Pas dans le sens
15:59d'un Over-Easy-Egg !
16:01C'est mon cas !
16:03Et c'est ma ville !
16:08Vous savez...
16:09Vous avez raison...
16:10Vos chaussures sont fermées !
16:11Hey !
16:12Je ne porte pas de chaussures !
16:13Je n'ai même pas de pieds !
16:15C'est une blague, non ?
16:17Adios amigo !
16:19Vicky !
16:20N'ayez pas peur !
16:21La Croix sombre
16:22va vous sauver !
16:43Pendant ce temps,
16:44les villains flottaient autour de la ville
16:45en transformant les choses en oeufs
16:47juste parce qu'ils pouvaient !
16:48Et juste parce qu'ils étaient
16:50MAUVAIS !
17:00J'aime simplement être mauvais !
17:03Ça me fait chimer tout le temps !
17:05Je chime avec la mauvaise !
17:11Regarde !
17:12Au ciel !
17:13C'est un bat-ballon !
17:14C'est un poisson flottant en métallique !
17:17Wow !
17:19C'est un chou-cube
17:20en pyjama
17:21attaché à un robot en forme d'oiseau ?
17:24C'est Larry-Boy !
17:27Halt, villains !
17:28Vos jours de mauvaise vie
17:30sont basiquement terminés !
17:31Tu veux dire
17:32que c'est tout si facile ?
17:39Quoi ?
17:40Comment est-ce possible ?
17:42On dirait que vous allez
17:43à l'hôtel, mes amis,
17:44pour faire du hard-boiled !
17:46C'est parti !
17:53C'est mon tour d'utiliser le chou-cube !
17:55Vous devez voler ici !
17:57Oh, s'il vous plaît !
17:58Vous devez voler ici !
18:00Ça ne compte pas !
18:04J'ai une idée terrible !
18:15Mais c'est mon tour, parce que je...
18:20Bonne matinée,
18:22chou-cubes !
18:24Bienvenue dans mon secret lair !
18:28Ne vous inquiétez pas, Vicky.
18:29Je vais nous sortir de là.
18:30Toi ?
18:31Ha !
18:32Encore une fois,
18:33je rime dans ton visage de légumes !
18:34Seule une fruite comme moi
18:35peut nous sauver maintenant !
18:37J'ai peur que personne ne peut vous sauver,
18:40car vous verrez,
18:42qu'avec juste un coup de flingue,
18:44l'œil d'oeuf dégouté
18:46transforme cette sphinx
18:48en un gros morceau d'œufs
18:50qui s'éloigneront
18:52dans l'escalier !
18:54Vous allez devenir
18:55le plus gros
18:57super-héros du monde,
18:59et Vicky Omelette !
19:04OK,
19:05regardez comment vous dérapez mes plans !
19:06Faites-moi porter des sacs de papier sur ma tête !
19:09Ma haine pour vous
19:10s'éloigne de plus en plus
19:12au fur et à mesure que nous parlons, mon ami !
19:14Qu'est-ce que vous pensez
19:15de la façon dont vous essayez
19:16de prendre le territoire de mon super-héros,
19:18et de la fille que je vous invite
19:20à la danse du jour du fondateur ?
19:23Vicky,
19:24dis-lui ça !
19:25Le Dark Ra
19:26est ton préféré !
19:28Vous deux, arrêtez-le !
19:29Regardez !
19:31Dites au revoir
19:32pour toujours !
19:34Non !
19:35Moi,
19:36l'horrible Alvin,
19:37le plus horrible de nos temps,
19:39devrait être autorisé
19:40à les terminer !
19:42Non !
19:43J'ai attendu trop longtemps
19:45pour ce moment
19:46pour laisser
19:47un petit oignon
19:48tourner le bouton !
19:49Un acte si horrible que celui-ci
19:51ne devrait être fait
19:52qu'par le vilain le plus horrible !
19:55Et moi,
19:56je pourrais vous faire l'horrible
19:57avec une route derrière mon dos !
20:00Vous savez,
20:01si ils s'arrêtaient d'arguer,
20:02ils pourraient
20:03nous terminer par là !
20:04Ouais !
20:05Ils pourraient
20:06avoir ce qu'ils voulaient
20:07si ils travaillaient ensemble !
20:09Quand deux travaillent ensemble,
20:11ils sont plus forts qu'un !
20:13Qu'est-ce qu'on fait ?
20:14On devrait avoir travaillé ensemble !
20:16De côté à côté,
20:17mi amigo !
20:19Ok, ok !
20:20Pourquoi ne nous pas voter
20:22pour qui mettra le bouton ?
20:24D'accord !
20:25Mais l'avis de Lapis
20:26ne compte pas !
20:28Bien sûr qu'il compte !
20:30Il chauffe l'escalier !
20:32Les gars,
20:33je pense que si nous pouvons
20:34transformer le télescope
20:35de la bonne façon,
20:36nous aurons peut-être une chance !
20:37Tu sais,
20:38tu es assez intelligent
20:39pour quelqu'un
20:40qui n'a jamais été
20:41dans une classe de super-héros !
20:56Ils s'échappent !
20:59C'est ton tour,
21:00Larry-Boy !
21:01J'ai besoin d'un vol
21:02ici,
21:03après tout !
21:08C'est parti, vilains !
21:15Préparez-vous
21:16à être battus !
21:29Ouais !
21:30Larry-Boy !
21:31C'est mon homme vert !
21:40Tuez-le, Lampy !
21:45N'y a-t-il pas un bouton d'éjection ?
21:49Attends, Larry-Boy !
21:53Lampy !
21:54Qu'est-ce que tu fais ?
21:55Laisse-moi partir !
21:59Je travaille avec toi,
22:01partenaire !
22:03Arrêtons Greta Van Grusom
22:05ensemble !
22:11Désolé, les gars !
22:12Vous avez perdu !
22:19Désolé, vilains !
22:20Cette fois,
22:21les choses ne sont pas
22:22bien passées pour vous !
22:26Et donc,
22:27avec le vilain Greta Van Grusom
22:28en prison,
22:29Larry-Boy et Darkrow
22:30retournent l'omelette
22:32aux laboratoires de science
22:33de Bumbleyburg !
22:34Nous voulons que vous sachiez
22:36que nous avons fait ça ensemble,
22:38en tant qu'équipe !
22:39Parce que quand deux gens
22:41travaillent ensemble,
22:42ils sont plus puissants
22:43que si aucun d'entre eux
22:44n'est seul !
22:45Oh !
22:46Je peux voir le titre maintenant !
22:48Le travail d'équipe
22:49tue les mauvais gars !
22:50Ou...
22:51Ou...
22:52Nous sommes unis !
22:53Divisés !
22:54Nous avons de l'omelette
22:55sur nos visages !
22:56Est-ce qu'il y avait
22:57quelque chose
22:58que vous vouliez me demander
22:59au sujet de Founder's Day,
23:00Larry-Boy ?
23:01Oh...
23:02Wow !
23:03John Blank est là !
23:04N'avez-vous pas voulu
23:05me demander
23:06la danse du Founder's Day,
23:07Larry-Boy ?
23:08Oh !
23:09C'est vrai !
23:10J'aimerais aller avec vous !
23:11Wow !
23:12Peut-être qu'on pourrait
23:13aller manger
23:14un bon dîner ensemble,
23:15d'abord !
23:16Attendez-moi, Larry-Boy !
23:17Nous sommes une équipe,
23:18n'est-ce pas ?
23:19Nous devons faire
23:20tout ensemble, maintenant !
23:22Je vais vous montrer
23:23comment danser,
23:24parce que je suis
23:26Je suis un très talentueux
23:27chorégraphe,
23:28vous devez admettre,
23:29elle fait toute ma musique !
23:56Et ce super-héros
23:58est comment nous attrapons
23:59trois super-villains
24:00dans un seul coup !
24:02Maintenant,
24:03avant de nous réunir,
24:04j'ai besoin d'un super-héros
24:06pour une mission.
24:08Est-ce que j'ai un volontaire ?
24:10Oh ! Oh !
24:11Choisis-moi !
24:12Choisis-moi !
24:13Ah !
24:14Larry-Boy !
24:17Oui !
24:19Prêt, volontaire et capable
24:20pour ma mission,
24:21Maître Joy !
24:22Larry-Boy !
24:23Votre égoïsme
24:24va vous aider avec votre mission !
24:26Je voudrais que vous nettoyiez
24:27ces éraseurs !
24:33Classe terminée !
24:41Oh !
24:42Larry-Boy veut venir
24:44au parc d'amusement ?
24:47Oh, oui !
24:48Pourquoi ne pas
24:50nous rejoindre
24:51une fois que vous aurez terminé ?
24:53Bien sûr,
24:54une fois que j'ai terminé.
25:10Alors,
25:11qu'est-ce que vous aimeriez faire
25:12d'abord, Electro-Melon ?
25:16Les bumper-cars !
25:20Oui !
25:51Tisque ! Tisque !
25:54Oh !
25:55Pitié !
26:01Oups !
26:20Tisque ! Tisque !
26:51Tisque ! Tisque !
27:12Oups !
27:21Oups !
27:35Oh !
27:36Oh !
27:43Oh !
27:51Pourquoi ne vous regardez pas
27:53quand vous bougez,
27:54Electro-Melon !
27:57Peut-être que le nom de Lemon Twist
27:59devrait être
28:00Sour Grape !
28:02Sour Grape !
28:18Tu as gagné,
28:20je vais séparer ton délire !
28:22Mon délire ?
28:24Je vais séparer
28:26ton délire et...
28:27Jippy !
28:33Jippy !
28:38Non !
28:39Je vais me réparer !
28:43Tu ne peux pas
28:44réparer un pneu plat !
28:57Arrête !
29:00Regarde ce que tu fais !
29:02Qu'est-ce que tu fais ?
29:14Vous deux devez travailler ensemble
29:16pour réparer ça !
29:17Larry-Boy a raison.
29:20Je suis désolé.
29:33Je suis désolé.
29:37Mince, j'ai perdu !
29:57La-da-da-da !
29:58La-da-da-da !
30:00Merci, les gars !
30:02Les popcorns sont bons ?
30:04How's the cotton candy?
30:06Mmm! Mmm!
30:34C'est parti!
31:04...
31:15Yes!
31:27Waw!