• il y a 2 mois
Transcription
00:00Hey, look! A Dungeons and Dragons ride!
00:08Wow! Neat!
00:10Give me a break!
00:12I don't like this!
00:14Wow! What's happening?
00:18Where are we?
00:21Look out!
00:25Fear not, Ranger!
00:30Barbarian, Magician, Thief...
00:34Cavalier and Acrobat!
00:48Who was that?
00:49That was Venger, the force of evil!
00:52I am Dungeon Master, your guide in the realm of Dungeons and Dragons!
01:00DUNGEONS AND DRAGONS
01:30DUNGEONS AND DRAGONS
02:00Un vaisseau?
02:01Où?
02:02La réponse est avec les Enfants perdus.
02:05Je pensais que nous étions les Enfants perdus!
02:07Dis-nous plus sur ce vaisseau, Dungeon Master!
02:09Oui, Dungeon Master!
02:12Il est parti!
02:14Allez, il vaut mieux qu'on y va!
02:16Je me demande où sont les Enfants perdus et le vaisseau!
02:19C'est génial!
02:21Maintenant, nous cherchons un groupe de bébés criants et un Yacht Club!
02:26Je pense que nous avons pris la mauvaise direction!
02:28Alors, qu'est-ce qu'il y a de nouveau?
02:30Ça!
02:32Nous sommes attaqués!
02:33Attaquons-les!
02:34Attaquons-les!
02:35Attaquons qui? Nous ne voyons personne!
02:39Ils ne peuvent pas attaquer ce qu'ils ne voient pas!
02:41Je m'en vais!
02:45C'est juste un enfant! Nous sommes attaqués par des enfants!
02:48Dans ce cas, nous allons attaquer quelqu'un de notre propre taille!
02:53C'est une fille! Je ne me bats pas contre des filles!
02:56C'est une fille!
02:57Ça devrait les flasher!
03:14Qu'est-ce que vous faites ici?
03:16Oui! Vous devez faire mal à quelqu'un!
03:18Oubliez-le! Ils ne peuvent probablement même pas parler!
03:21Peut-être qu'ils comprennent la langue des signes!
03:23Pourquoi... avez-vous... attaqué... nous?
03:30En regardant vos étranges armes, nous avons assumé que vous travailliez pour Venger!
03:35Vous parlez l'anglais parfait!
03:37Merci!
03:38Attendez! Peut-être que ce sont les Enfants perdus que le Dungeon Master nous a racontés!
03:42Ok, enfants perdus, vous avez été retrouvés!
03:44Où est votre bateau? Emmenez-nous à votre Yacht Club!
03:46Nous sommes les Enfants perdus!
03:48Mais nous n'avons pas de bateau!
03:50Quoi?!
03:51Je n'arrive pas à m'occuper du Dungeon Master!
03:53Ces enfants ne savent rien d'un bateau!
03:55Notre bateau a été pris par Venger!
03:57Vous voyez?
03:58Hein?
03:59Venger?
04:00Qu'est-ce que vous faites ici seuls?
04:03Oui! Où sont vos parents?
04:05Nos pères sont tous morts, sauf l'un.
04:09Son nom est Alphor.
04:11Où est-il?
04:13Il est en prison dans le Castle de Venger!
04:15Il a été capturé quand notre bateau a été attaqué!
04:18Je ne comprends pas! Pourquoi veut Venger un bateau?
04:20Qui s'en fout? Je n'aime pas le bruit de ça!
04:22Oui, bien que vous l'aiez aimé ou pas, Eric,
04:24il vaut mieux que nous trouvions un lieu de camp.
04:26Il va devenir sombre bientôt.
04:36Excellent!
04:38Bientôt, les réparations seront terminées
04:40et votre travail sera terminé, Alphor.
04:43Votre bateau devra me rendre plus puissant que jamais.
04:47Alors, qu'est-ce que c'est?
04:49Les enfants perdus ont été retrouvés dans la forêt près,
04:53avec les jeunes du Dungeon Master.
04:56Bien. Maintenant, nous pouvons tous les éliminer.
04:59Non!
05:00Quoi?
05:01Si vous harmez ces enfants, je ne travaillerai plus.
05:05Est-ce vrai?
05:08Vos menaces ne signifient rien pour moi, Venger.
05:11Si vous le souhaitez,
05:13Shadow Demon,
05:14voyez qu'ils sont capturés
05:16et amenez-les à moi.
05:18Mais...
05:19Allez!
05:20Et ne les harmez pas.
05:32Dis...
05:33Peu importe ton nom,
05:34tu as de la salve?
05:36Sogor.
05:37Non, pas du sucre!
05:38De la salve! De la salve!
05:40Putain, le sucre!
05:42Ces gars ne sont pas aussi intelligents que nous l'avions pensé.
05:44Qui met du sucre sur des potatoes?
05:46J'ai peur que ce soit vous qui ne compreniez pas.
05:49Sogor est son nom.
05:51Ah, c'est vrai.
05:52Et je suis Thumper,
05:53c'est Bambi,
05:54et c'est Dumbo.
05:55N'est-ce pas, Eric?
05:56Soyez gentils.
05:57Hey, les gars,
05:58le feu va sortir.
05:59Je vais acheter du bois de feu.
06:01Je peux y aller aussi, Sheila?
06:03Allez, j'en ai assez.
06:04OK, mais soyez prudents.
06:07Combien de temps as-tu, Bambi?
06:09Presque dix.
06:10Mon Dieu,
06:11et tu es autorisé à sortir seul?
06:13Je n'étais pas autorisé à sortir seul
06:15jusqu'à l'âge de 55.
06:1755?
06:18Combien de temps as-tu maintenant?
06:2174.
06:32Sheila,
06:33Sogor a 74 ans.
06:35Quoi?
06:36Oui, il a 74 ans.
06:38Mon dieu,
06:39t'es un fou, Bambi.
06:4074 ans,
06:41quelle blague.
06:43Sogor,
06:44il n'a pas 74 ans.
06:46Il a seulement 73 et demi.
06:49Hein?
06:50Mais c'est impossible.
06:51Non, ce n'est pas vrai.
06:53Regarde-le,
06:54ils sont enfants.
06:56Nous sommes enfants.
06:57Alphard est notre seul âge.
06:59Et il a combien d'âge?
07:01552.
07:02C'est l'âge moyen pour nos gens.
07:05Waouh!
07:06Waouh!
07:08Waouh, ça a l'air génial.
07:10T'es sérieux?
07:11Ils vont probablement aller à l'école
07:12pendant 360 ans.
07:14Ok, les gars,
07:15écoutez,
07:16il vaut mieux qu'on dorme.
07:18On a un grand rendez-vous demain
07:20avec Venger.
07:31On approche du château de Venger.
07:33Je me demande pourquoi
07:34il n'y a pas de gardes ici.
07:35Parce que personne n'est stupide
07:37pour essayer d'arriver ici.
07:38C'est pour ça.
07:42Hey, maman!
07:43Maman!
07:44Maman!
07:51Oh non!
07:58Allons-y, essayons d'aller plus près.
07:59Quoi?
08:01Je dis qu'on oublie tout ça.
08:03On n'est même pas sûrs d'où est Alphor
08:05même si on pouvait entrer dans le château.
08:07Et on ne peut pas.
08:08Bien, peut-être pas tous,
08:10mais l'un d'entre nous peut.
08:13Surtout si elle était invisible.
08:20Bonne idée, Sheila.
08:22Maintenant, souviens-toi, Sheila,
08:23tout ce que tu dois faire
08:24c'est trouver où est Alphor et le bateau,
08:27puis sors de là.
08:28Quand tu reviendras,
08:29on sera prêts à bouger.
08:30Tu veux dire, si elle revient.
08:33Taise-toi, Barry!
08:40Bien, c'est parti.
08:44Aaaaaaaah!
08:48Aaaaaaaah!
08:57Hey, lézard!
08:58Qu'est-ce que tu m'appelles?
09:00Je ne dis rien.
09:02Ferme-la et garde-la.
09:06Elle l'a faite!
09:14Oh!
09:26Un câble de voyage!
09:31C'était proche.
09:33J'espère que le château de Bender est dans la salle de bain.
09:44Alphor?
09:46Alphor?
09:49Alphor?
09:50Je viens des enfants.
09:52On va te sauver.
09:54Ils sont si pensants.
09:56Seulement, ce n'est pas moi
09:58qui dois te sauver.
10:03Alphor!
10:04Alphor!
10:05Alphor!
10:06Alphor!
10:07Alphor!
10:08Alphor!
10:09Alphor!
10:10Alphor!
10:11Alphor!
10:12Aaaaaaaaaah!
10:16C'est toi!
10:18Benger!!!
10:19Ne t'inquiète pas,
10:20vous serez bientôt associés à vos amis.
10:24Il est plus d'une heure.
10:26Je pense qu'elle se retrouve en difficulté.
10:28Je pense qu'elle était en difficulté quand elle est partie.
10:30En vérité, il y a un incubateur de 97%
10:33que quelque chose d'inattendant a apparue.
10:36Oh frere!
10:37O'Vino est correct.
10:38Dungeon Master!
10:40En fait, vous êtes tous en grave danger.
10:43Pas de blague !
10:44Cependant, à travers la défaite, vous trouverez la victoire.
10:47Qu'est-ce que ça veut dire ?
10:50Ça veut dire que la garantie est sorti sur le cerveau de Dungeon Master.
10:53Je pense que le temps est sorti sur notre sécurité.
10:55Regarde !
11:11Non !
11:20Hey !
11:22Voyons comment...
11:24Tu es vraiment bien !
11:30Désolée !
11:31Pas d'argent pour toi, pote !
11:34Hey !
11:40Hey !
11:43Maintenant, qu'est-ce qu'on doit faire ?
11:45La magie ?
11:46Peut-être que c'est ça !
11:47Presto !
11:48Essaye quelque chose !
11:51Ok, c'est parti !
11:53Clowns en armes, tombez sur le sol !
11:56Mettez les troupiers d'Avengers dans la chute et tombez !
12:02Désolé, les gars.
12:11Excellents ! Ils ont même capturé un jeune barbarien.
12:15Les autres jeunes de Dungeon Master ne peuvent pas être loin derrière.
12:19Bientôt, Shadow Demon, nous aurons le vaisseau et les armes magiques.
12:24Oui, Maître.
12:26Mon gars, je ne comprends toujours pas comment j'ai fait pour que ces gars disparaissent.
12:30Qui s'en soucie ? On va être crémés de toute façon.
12:34Couvrez votre visage, Eric.
12:36Pendant que vous êtes là, couvrez votre bouche aussi.
12:38Eric a raison. C'est un peu risqué.
12:40Si nous ne faisons pas d'erreurs stupides,
12:43je dirais que nos chances de réussir sont précisément bonnes.
12:46Chances ? C'est la seule chose qui est bizarre ici, c'est la façon dont ces vêtements s'habillent.
12:50Eric, ferme-la et fais attention !
12:54Trollomauque, couvrez-moi !
13:01Ok, allez !
13:03Allez, couvre-moi !
13:05Trollomauque, couvre-moi !
13:09Trollomauque, couvre-moi !
13:19On l'a fait !
13:24Je peux faire ça, viens !
13:29Ouais...
13:31Regarde, je dois emmener ces prisonniers dans le donjon.
13:34C'est le nouveau ou l'ancien donjon ?
13:37Oh, mon frère !
13:41De cette façon, on est trois.
13:45Merci pour l'aide, à plus tard !
13:48Tu es cool, Eric. Vraiment cool.
13:50Hey, arrête de te moquer, je nous ai donné les directions, n'est-ce pas ?
14:03Maître !
14:04Je sais.
14:05Les jeunes sont dans le donjon.
14:07Ça va être plus facile que ce que j'attendais.
14:10Oui, maître.
14:14C'est ici, la salle 3 !
14:16Attendez, Sheila, on va vous sortir dans un instant.
14:22C'est nous, Sheila, sortez !
14:25Non, tu n'es pas Sheila !
14:29Les prisonniers du donjon !
14:32Attendez, Presto !
14:34J'y suis, j'y suis !
14:41Les gars, là-bas ! C'est Sheila !
14:44Arrêtez-les !
14:48Ne me mêlez pas, je suis un Karate Black Belt !
14:52D'accord, vous avez demandé !
14:55C'est parti !
15:02Je devais être meilleur que je pensais !
15:04Vite ! Il y aura plus de gardes dans un instant !
15:10Sheila, tu vas bien ?
15:12Bien sûr que oui, Bobby.
15:14Ce n'est pas le moment pour de la sentimentalité.
15:16Allons chercher Alphor et sortir de là !
15:19Alphor ! Alphor !
15:21Alphor !
15:24Je vais vous sortir dans un instant.
15:29Un monstre !
15:30Oh non, il doit avoir mangé Alphor !
15:32Vite, aidez-moi à fermer la porte !
15:34Il n'a pas mangé personne.
15:36Il est un végétarien.
15:37Nous sommes tous végétariens.
15:39Nous ?
15:41Il est un de vous.
15:42Vous êtes un de lui.
15:45Vous avez grandi pour être des Wookies ?
15:47Alphor !
15:49Avez-vous été un bon garçon, petit Sogor ?
15:51Vous avez grandi pour être des monstres ?
15:53Je veux dire, des choses comme ça ?
15:57Frère !
15:58Il n'y a pas beaucoup de temps.
15:59Nous devons récupérer notre vaisseau et repartir chez nous.
16:02J'ai pris les mots directs de ma bouche.
16:04Comment les autres vont traverser le château sans être vu ?
16:07Je pense que nous pouvons le gérer.
16:09N'est-ce pas les gars ?
16:10Oui !
16:11Trois à la cape devrait le faire.
16:13Trois personnes dans chacun d'entre eux ?
16:15Oh non !
16:19Qu'est-ce que tu vois, Bobby ?
16:22Le dos d'Uni !
16:24Quel chemin vers le vaisseau, Alphor ?
16:26Par ce corridor et à droite.
16:29Aïe !
16:30Sors de mon dos !
16:40C'est là-bas.
16:41Wow ! Un vaisseau !
16:43Un vaisseau !
16:44Un vaisseau !
16:45Un vaisseau !
16:46Un vaisseau !
16:47Wow ! Un vaisseau !
16:51Je me demande pourquoi il n'y a pas de gardes.
16:53Pourquoi ?
16:54Parce que personne ne rentre ici.
16:56C'est pour ça.
16:59Je ne savais pas qu'il y avait des vaisseaux dans ce monde.
17:02Nous ne sommes pas de ce monde.
17:03Notre vaisseau est tombé ici.
17:05Je ne volerais pas dans ce truc
17:07si Venger était à côté de moi.
17:09Chut !
17:18Comment on démarre ce truc ?
17:20Il ne va pas voler
17:21jusqu'à ce que je termine la réparation du dispositif de motivateur.
17:24Alors, répare ! Répare !
17:27Eric ! Doc !
17:30Qu'est-ce que tu fous ?
17:32Oh, merci.
17:34Fous, vous n'échapperez jamais.
17:38C'est bon.
17:39C'est bon.
17:40C'est bon.
17:41C'est bon.
17:42C'est bon.
17:43C'est bon.
17:44C'est bon.
17:45C'est bon.
17:47Oh !
17:49Coulomb, le crèle-rench.
17:51Comment ça va, Alphard ?
17:53Pas plus longtemps que ce que nous avons.
17:56J'espère.
17:57Magikarp, je vais être honnête.
17:59Ce que nous avons besoin maintenant, c'est un tank de 20 tonnes.
18:06Presto, il n'est pas le moment d'ouvrir un magasin.
18:09Désolé.
18:10Ne faites pas ce que vous allez regretter, les gars.
18:13Je vous rassure.
18:17Vous serez désolés si vous vous approchez.
18:20Elle est partie.
18:21Où va-t-elle ?
18:23Au revoir.
18:28Elle part. Au revoir.
18:30Oh non ! Regardez !
18:33Il y en a trop !
18:35Vite ! Tout le monde dans l'espace !
18:42Allez ! Allez !
18:47Je vous rassure, Alphard.
18:53Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:58C'est notre chance, Alphard !
19:00Prends ce bébé !
19:12Oh, super !
19:13C'est génial !
19:14Nous volons dans son Trash-Masher !
19:16Nous avons besoin d'un pilote !
19:18Non, on n'en a pas besoin !
19:27Très bien.
19:28Si le vaisseau n'est pas à moi,
19:30personne ne l'aura.
19:35J'ai peur.
19:36Le dégât est assez grave.
19:44Nous ne serons pas inquiétés par le peuple d'Alphard
19:46ou par les jeunes de Dungeon Master,
19:49Shadow Demon.
19:50Mais Maître, quelles sont leurs armes ?
19:53Sans doute, détruites aussi.
20:00Vous allez bien ?
20:08Je vais bien, Alphard.
20:09Hey, où sont Presto et Eric ?
20:11Là-bas.
20:12C'était un dégât !
20:18L'autre n'était pas trop chaud, Eric.
20:20Je suppose qu'on ne reviendra jamais.
20:23Ou les nôtres aussi.
20:25Nonsense ! Je pense que je peux le réparer.
20:28Où est votre monde ?
20:30Le planète Axon,
20:32loin dans le ciel nord.
20:36C'est un grand quartier.
20:37Combien de temps il va falloir
20:39pour que vous puissiez voler ?
20:41Oh, pas longtemps.
20:43Disons, 15 ans.
20:45Tantôt ?
20:46Tantôt ?
20:47Je pense qu'il vaut mieux qu'on change d'aéroport.
20:50Eric !
20:51Bonne chance avec votre navire, Alphard.
20:53Et votre voyage à la maison.
20:54Merci à vous tous pour votre aide.
20:56Vous êtes les bienvenus.
20:57Allez, les gars.
20:58Nous devons toujours trouver un chemin à la maison.
21:01Au revoir !
21:04Nous y sommes de nouveau.
21:08Au revoir !

Recommandations